355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Rulez » Гарри Поттер и двойной капкан » Текст книги (страница 38)
Гарри Поттер и двойной капкан
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 01:28

Текст книги "Гарри Поттер и двойной капкан"


Автор книги: Rulez


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 50 страниц)

Гермиона просидела возле Гарри почти весь день, изредка спускаясь в общую гостиную, чтобы посмотреть, как там дела. В пятницу все уроки отменили, поэтому весь день в гостиных четырех факультетов было много учеников, которые не могли найти места для выхода своей энергии. К вечеру стали вспыхивать конфликты, которые не обошли стороной и Гриффиндор.

Уже было шесть вечера, а Гарри спал мертвым сном, даже ни разу не поменяв позу сна. Гермиона сидела возле юноши, изучая его, пока тот спал. Гарри заметно вырос за последний год – Гермиона не могла не заметить, как он возмужал.

Он детского смазливого личика не осталось и следа – его крупные и правильные черты лица стали более мужественными. Гермиона даже разглядела щетину, которая стала пробиваться сквозь нежную юношескую кожу лица. А фигура Гарри просто преображалась на глазах: хоть Рон и был выше Гарри уже на полторы головы, все же, и Поттер вытянулся достаточно. Любые брюки или джинсы сидели бы на нем великолепно, обтягивая длинные мускулистые ноги юноши. Но Гермионе хотелось снова хотелось обнять его за крепкие плечи или провести ладонью по натренированному торсу. Она осторожно убрала край одеяла, приоткрыв часть верней части тела Гарри. Он спал не шевелясь, лишь, как младенец, положил правую руку на подушку, ладонью вверх.

Гермиона улыбнулась, глядя на парня, и провела пальцами по его лицу, спускаясь все ниже и ниже. Но тут девушка услышала крики, доносившиеся из гостиной, и тут же сбежала вниз по ступенькам, забыв прикрыть дверь.

Внизу назревала крупная ссора, если не драка: на Невилла набросились несколько парней из пятого и седьмого курсов. Рон пытался всех утихомирить, напомнив о просьбе Поттера.

– Гарри же просил вас не трогать Невилла! – еще не громко говорил Рон, стоя между группой ребят и Невиллом, уже державшим палочку наготове.

– Поттер совсем рехнулся, что живет рядом с предателем! – кричал рослый пятикурсник. – Я не желаю, чтобы он привел в нашу гостиную Темного Лорда!

– Никто не войдет сюда без ведома Дамблдора, Форствуд! – ответил Рон.

– Как бы ни так! – вступил в спор крепкий парень с седьмого курса по фамилии Кролэнд. – Вспомни, как Лорд пришел сюда в начале года! Уж не Лонгботтом ли его провел?

– Это сделал Малфой, а не я! – крикнул Невилл.

– Конечно, надо же было все свалить на Малфоя – они с Поттером ненавидят друг друга с первого курса! – закричал в ответ Форствуд. – Я уверен, что ты их привел! От тебя одни неприятности, Лонгботтом! Только баллы теряешь, теперь и нас решил всех прибить!

– Послушайте меня! – громко сказала Гермиона, пройдя в средоточие конфликта. – Если вам нечего делать – учите уроки! А что касается Волдеморта…

Тут по гостиной прошла дрожь, когда Гермиона назвала имя.

– Видите, вы даже боитесь его имени, а пытаетесь напасть на одного Невилла! – заметила Гермиона. – Я его не защищаю – то, что он пошел на сговор с Лордом – предательство, но вы не имеете права его осуждать, тем более что Гарри вас попросил не срываться на Невилле.

– А ты теперь личный секретарь Поттера, Грейнджер? – выкрикнул Кролэнд.

– А ты желаешь предложить мне себя вместо Гарри? – саркастично ответила Гермиона. – Не твое дело, понял меня, Пирс? Думаешь, что имеешь право обсуждать такие вопросы со мной? Мне хватило одного «наблюдателя» за моей личной жизнью!

Рон покраснел до ушей, но промолчал, почувствовав укол совести, что Гермиона была права.

– Если вас не устраивает решение Гарри и Дамблдора – попросите перевести вас на другой факультет! – грозно заявила Гермиона. – Есть еще желающие высказаться? Нет? Тогда заткнитесь все, потому что Гарри не спал уже много дней, дайте ему отдохнуть! Иначе "надежда человечества", как его все называют, рухнет замертво от усталости.

И она демонстративно стала подниматься наверх, в спальню мальчиков. К ее удивлению, Гарри продолжал спать, но теперь его сон не показался девушке спокойным – он крутился в постели, переворачиваясь каждые пять минут. Гермиона забеспокоилась, но решила пока не будить его. Через час зашел Рон и сказал, что ужинать разрешили в Большом зале.

– Я не пойду, Рон, – прошептала Гермиона, – мне не нравится, что Гарри так беспокойно спит.

– Ничего с ним не случится за полчаса, Гермиона, – ответил Рон, – идем, ты же весь день возле него просидела – так и с голоду помереть не долго. Идем, и захватим еды для Гарри.

После пяти минут упирательств, Рон вытащил-таки девушку за руку и повел в Большой зал на ужин. Едва они сели за стол Гриффиндора, как Дамблдор поднялся с места, собираясь снова держать речь.

– Друзья мои, – начал директор, – сегодня был очень тяжелый день для всего магического мира Англии. Бой с Упивающимися смертью за министерство магии был выигран, но очень дорогой ценой.

Школа с ужасом выдохнула.

– Министр выжил, но значительные силы Авроров были разбиты слугами Волдеморта, превосходя количеством больше, чем в два раза, – продолжил Дамблдор. – Их нашего отряда в четыреста человек, прибывшего в министерство магии в половину второго утра, живыми и ранеными осталось только сорок три человека.

Школа ужаснулась таким потерям, выразив гнев и ужас дружным вздохом.

– Хотя мы и ожидали нападения на школу немедленно, – сказал Дамблдор, – похоже, что это мероприятие Волдеморт решил отложить на пару дней. Тем не менее, мы все будем оставаться бдительными. К обеду воскресенья я ожидаю прибытия помощи наших друзей из Румынии, Франции и Болгарии. Авроры в составе шестисот человек поступят в наше распоряжение сразу же после прибытия. Они будут размещены в Хогсмиде, но группа из ста пятидесяти Авроров будет постоянно проживать в Хогвартсе, на случай немедленного вмешательства. Я объявлю для вас новые инструкции после прибытия наших друзей завтра утром, а пока – давайте ужинать.

* * *

Гарри так и не проснулся до воскресенья, зато, спускаясь на обед вместе с друзьями, чувствовал себя отдохнувшим и очень голодным. Гермиона шла рядом с Гарри, непрерывно держа его за руку.

Дойдя до дверей большого зала, друзья встретили внушительную группу волшебников в разноцветных мантиях, многих из которых Гарри узнал, помня их еще с четвертого курса. Рон и Гермиона прошли через двери, а Гарри позволил пройти девушке из группы иностранных Авроров. Он сделал приглашающий жест, чтобы дать ей понять, что пропускает ее пройти первой. Девушка, не привыкшая еще к каменным полам древнего замка, боялась споткнуться, поэтому шла, опустив глаза в пол. Но, подойдя к большим дубовым дверям, и заметив, что молодой человек держит для нее дверь, подняла голову.

Гарри так и прирос к месту: девушка была, как две капли воды похожу на Эмму Вивьен Уайз – Снэйп.

– Мистер Поттер, – проворковала она с легким французским акцентом, – я так много слышала о вас от мадам Максим. Я училась у нее несколько лет назад.

– Надеюсь, она не таит на меня зла, что я выиграл Турнир трех волшебников, а не ее ученица, – ответил Гарри, найдя в себе силы заговорить, – два года назад мадам Максим немного нервничала из-за меня. Простите, мисс…?

– Вивьен, – ответила девушка, – Вивьен Эжени Де` Лакруа. Вы знакомы с Виктором, мистер Поттер?

– Крамом?

– Разумеется! Виктор! – позвала француженка. – Виктор, иди сюда!

– Гарри? Привет, – поздоровался Крам. Гарри заметил, что ловец болгарской сборной по Квиддитчу практически полностью избавился от акцента. – Как дела?

– Пока жив, – ответил Гарри. – Не знал, что ты станешь Аврором. Все прочили тебе карьеру в Квиддитче. Неужели ты бросил спорт, Виктор?

– Нет, я везде успеваю, – ответил Крам, – у меня такой склад характера – если захочу – везде и все успею. Как Гермиона.

У Гарри неприятно кольнуло в груди, но он отогнал подобные мысли.

– Мисс Де` Лакруа, – обратился к девушке Гарри, – простите, могу я задать вам пару вопросов?

– Конечно, мистер Поттер.

Они отошли в сторонку, чтобы не создавать толпу возле дверей. Гарри не мог отвести глаз от девушки, столь сильно похожей на жену Снэйпа.

– Мисс Де` Лакруа, – начал Гарри.

– Можете называть меня по имени, мистер Поттер, – прервала его девушка, – Вивьен. А я позволю себе обращаться к вам Гарри.

– Хорошо, Вивьен. У вас есть родственники в Англии, Вивьен? – спросил Гарри.

– Нет, – ответила она. – Вы нашли во мне сходство с другим человеком, Гарри?

– Да, Вивьен, – сказал Гарри, – и просто поразительное сходство – я даже оторопел.

– И с кем же?

– Ох, мисс Вивьен, – вздохнул Гарри, – я не могу вам сказать – это не моя тайна, простите. Но это просто удивительно!

– Так бывает, Гарри, – сказала Вивьен, – маглы называют подобные сходства клонированием человека. А мы, французы, повторяющиеся явления – де жа вю.

Глава 33 Де жа вю

Гарри показал, что не смеет больше задерживать девушку в дверях большого зала, и вслед за ней, на ватных ногах зашел внутрь. Плюхнувшись между Роном и Гермионой, Гарри заметил, как многие старшеклассники пытаются разыскать среди иностранных Авроров бывших учеников академий Бобатон и Дурмстранг.

Как Гермиона не старалась делать вид, будто она не заметила Крама, ей это плохо удавалось, так как сам Виктор не спускал с нее глаз весь обед. Дамблдор сообщил, что в Хогвартс прибыл отряд почти из семисот Авроров, но внутри замка постоянно будут располагаться около ста пятидесяти человек, остальные – в Хогсмиде и окрестных деревнях и поселках.

Едва друзья – гриффиндорцы вышли из Большого зала, как к ним подошел Крам.

– Гермиона, – обратился он к девушке, – мы можем с тобой поговорить наедине?

– Э-э, – протянула она, не решаясь сразу отвергать юношу, – Виктор, прямо сейчас?

– Ну, да, – ответил он, – мы можем прогуляться возле озера.

– Нам не разрешают, Виктор.

– Со мной можно, Гермиона, – сказал Крам и потянул ее за руку. – Гарри может пойти с нами.

– Нет, уж, увольте, – отмахнулся Гарри и пошел вместе с Роном в башню Гриффиндора.

– Как она могла уйти с ним, оставив тебя? – негодовал Рон, когда друзья уселись в кресла возле камина. – Что ему надо от нее?

– Ответ, я полагаю, – скорее самому себе ответил Гарри.

– Какой ответ? – не понял Рон.

– Да так, Рон, мысли вслух, – отмахнулся Гарри. – Я пойду, полежу. Может, почитаю.

С понедельника возобновились уроки. В отсутствие Снэйпа его уроки вели иностранные авроры: Защиту – мистер Дэвид Валенс, а зелья – мисс Де` Лакруа. Они были очень неплохи – будучи Аврором, мистер Валенс знал, как заинтересовать учеников на уроке по Защите от Темных Сил; а мисс Де` Лакруа многих парней сразила своей красотой, приумножив ее весьма достойными знаниями по зельям.

– Вам посчастливилось учиться у профессора Снэйпа, – говорила она, – я отдала бы очень многое, чтобы сесть вместе с вами за парту и прослушать его курс продвинутых зелий.

– Простите, мисс Де` Лакруа, – поднял руку Гарри, – вы знакомы с Мастером Снэйпом?

– Лично – нет, – ответила она, – но, я уверена, что эта встреча не за горами. Насколько мне стало известно, профессор Снэйп поправляется, и скоро вернется к работе в школе.

В четверг Гарри подошел к Дамблдору, чтобы узнать у него о состоянии Снэйпа и Римуса.

– Северусу гораздо лучше, Гарри, – ответил старик, – Римус уже вернулся в твой дом. Если хочешь, мы можем навестить Северуса сегодня после ужина.

– Он не будет против моего визита?

– Думаю, ему будет приятно, Гарри, – сказал Дамблдор.

– Тогда куда мне подойти?

– Я вызову тебя через зеркало, – сказал директор.

– Через какое зеркало, сэр? – не понял Гарри.

– Северус же дал тебе зеркало, чтобы ты мог в любую минуту с ним связаться?

– Ну, да…

– Это зеркало может работать между всеми членами Ордена Феникса, – сказал Дамблдор.

– Тогда я жду сигнала, директор, – ответил Гарри.

Гарри только успел написать два абзаца для контрольной работы по трансфигурации, как в маленьком зеркале, которое он расположил под чернильницей, появилась седая голова Дамблдора.

– Идем, Гарри.

– Куда мне подойти?

– В мой кабинет, Гарри, – отозвался директор.

Гарри быстро сложил учебники в сумку, покидал туда перья и чернила, швырнул сумку под свою кровать и выбежал из башни Гриффиндора в сторону кабинета директора. Старик без всяких предисловий вручил парню какую-то безделушку, предварительно превратив ее в портал до госпиталя св. Мунго.

В палате номер сорок три на пятом этаже по-прежнему был только один пациент – Снэйп.

– Как ты себя чувствуешь, Северус? – спросил Дамблдор. – Сидней сказал, что ты почти полностью выздоровел.

– Его бы слова, директор…, – протянул Снэйп, не закончив фразу. – Новости?

– Пока тихо, – ответил Дамблдор. – Ты не ответил, как твое здоровье, Северус?

– Ну, если это можно назвать здоровьем, то я в порядке, директор, – съязвил Снэйп. – Думаю, в понедельник смогу приступить к работе в школе.

– Тебя выпишут в понедельник?

– Нет, завтра утром, – ответил Снэйп. – Я думаю провести выходные в своем замке, директор. Виггор совсем там одичает без меня.

– У вас есть домашний эльф, сэр? – спросил Гарри.

– А ты думал, что у меня ученики убирают замок в качестве наказания, Поттер?

Дамблдор и Гарри рассмеялись.

– Смотрю, что ничто не может повлиять на твою любовь к иронии, Северус, – улыбнулся Дамблдор.

– Тогда вы потеряете ко мне интерес, директор, – съязвил Снэйп, – тогда я буду простым занудой с трудным характером. А сейчас мой тяжелый нрав скрашивает чувство юмора, правда ведь, Поттер?

– Несомненно, сэр, – улыбнулся Гарри.

Возвращаясь в гостиную факультета в половине десятого вечера, Гарри столкнулся на шестом этаже с Вивьен. Что она делала здесь в такое время, осталось для юноши загадкой. Они коротко обсудили последние новости, а мисс Де` Лакруа еще раз попыталась выведать у Гарри личность той девушки, на которую была похожа.

– Вивьен, я же говорил вам, что не могу выдать ее имя, – отвечал Гарри, – это не моя тайна. Если я раскрою вам секрет, то поставлю под удар много людей, я не имею на это права, извините.

– Ты прав, Гарри, – согласилась Вивьен, – я не буду снова спрашивать тебя об этом.

Тут Гарри услышал, как кто-то поднимается по лестнице, обернулся и увидел Гермиону, видимо, так же, идущую в башню Гриффиндора. Судя по выражению лица Гермионы, она не ожидала встретить Гарри в компании с мисс Де` Лакруа, по которой сходит с ума половина мужского населения Хогвартса.

– Гарри? Мисс Де` Лакруа? – кивнула Гермиона в знак приветствия.

– Увидимся, Гарри, да? – тут же попрощалась Вивьен и стала спускаться вниз по лестницам.

– О чем вы с ней говорили, Гарри? – набросилась на юношу Гермиона.

– Да, так, уроки, новости – ерунда, – отмахнулся Гарри, но этот ответ не устроил Гермиону.

– Ерунда? С каких пор ты с ней на «ты», Гарри?

– Ну, она сама предложила, что здесь такого? – удивился Гарри. – На уроках она мисс Де` Лакруа, а в остальное время – Вивьен. Она еще молода, очень молода, чтобы звать ее, например, профессор Де` Лакруа. Глупо же!

Гермионе не понравилось, что красивая девушка увивается за Гарри.

– Послушай, Гермиона, – осадил ее Гарри, – я же не ревную тебя к Краму? Ты же ходила с ним прогуляться в воскресенье, так? Я не спрашиваю у тебя отчетов, что и как вы делали, о чем говорили…

– Что? – воскликнула девушка. – Мы просто болтали!

– Вот и мы просто болтаем, Гермиона! – сказал Гарри.

* * *

В пятницу после обеда Гарри согласился пойти с Роном на стадион, чтобы немного полетать на метле. Правда, у сборной Гриффиндора была полноценная тренировка, но Гарри сказал, что пока просто полетает.

– Если будет нужно покидать тебе мячики для гольфа – только свистни, Гарри! – заявил Рон и взлетел вместе с командой над полем, чтобы начать тренировку.

Гарри особо не наделся вернуться в Квиддитч, боясь снова упасть с метлы и повредить плечо. Но едва он взмыл вверх на своей «молнии», как адреналин поднялся в крови на такой уровень, что уже через пять минут Гарри попросил Рона начать кидать ему мячи для гольфа вместо снитча.

Команда Гриффиндора с восхищением наблюдала за возвращением лучшего ловца сборной в спорт. Через два часа Гарри приземлился вместе с командой на поле, немного уставший, но удовлетворенный. Немного задержавшись, чтобы убрать с поля белые мячи, с которыми он тренировался, Гарри один зашел в замок, неся на плече метлу.

– Гарри, ты вернешься в команду? – спросила Гермиона.

– Не знаю, – холодно ответил Гарри. – Ты наблюдала за тренировкой?

Крам стоял рядом с Гермионой, пока не вступая в диалог.

– Виктор, как ты находишь время, чтобы работать Аврором и играть в Квиддитч? – спросил Гарри.

– Я же говорил тебе, Гарри, такой характер – везде успеваю, – ответил Крам.

Гарри не стал задерживаться возле Крама и Гермионы. Но, едва он вошел в гостиную, как девушка нагнала его и набросилась с вопросами, очень странными на взгляд Гарри.

– Ты был таким бестактным!

– Я? – удивился Гарри. – С кем? С Крамом?

– И с ним тоже, – ответила Гермиона, – что на тебя нашло, Гарри? Ты меня игнорируешь?

– Я тебя игнорирую? – спросил Гарри. – С приездом Крама, он от тебя не отходит ни на шаг, как и ты от него, впрочем…

– Не говори ерунды, Гарри.

– Гермиона, я не дурак, – тихо сказал Гарри, – ты не дала ему ответа на его предложение – он за ним и примчался.

– Что?

– Гермиона, что ты ответила на предложение Крама выйти за него еще в феврале?

– Я…ничего не ответила, – сказала Гермиона.

– А почему? – спросил Гарри. – Ты говорила, что любишь меня, а теперь…

– Я тебя люблю, Гарри, – сказал Гермиона. – Но…

– Но? – вскинул бровь Гарри. – Еще есть «но», Гермиона? Я удивлен. Если я люблю, то, у меня нет ни каких «но». Ты еще и Крама любишь? Или боишься его обидеть своим отказом?

Похоже, что их назревающий скандал слушал весь факультет Гриффиндор.

– Как тебе не стыдно, Гарри! – воскликнула Гермиона. – Ты мне еще начни выговаривать за то, что я с Виктором общаюсь, что мы гуляем по вечерам.

– Я тебе пока еще ни слова не сказал, Гермиона, – ответил Гарри, – но, раз уж на то пошло – да, мне не нравится, что Крам вокруг тебя вертится. Я прекрасно понимаю, зачем он приехал. Мне только не ясно, почему ты до сих пор не ответила на его предложение.

– Я хотела тебя попросить, Гарри, – неуверенно сказала Гермиона.

– Что? – воскликнул Гарри. – Ты в своем уме? Теперь мне все понятно, Гермиона. Ты боишься сказать ему «нет», или боишься мне дать такой ответ? Чего ты добиваешься, Гермиона? Хочешь потерять обоих?

– Нет, если ты мне поможешь, Гарри, – ответила она.

– Помогать? С чего бы вдруг?

– Неужели тебе не понятно, Гарри? – закричала Гермиона. – Я не могу выбрать кого-то одного из вас!

– Ах, вот как? – ледяным голосом сказал Гарри. – Так вот, я не собираюсь тебе помогать в этом вопросе – ты сама все это затеяла, сама и выпутывайся!

– Неужели ты такой бесчувственный, что не разделяешь моей дилеммы, Гарри?

– Ты сама запутала всех – сама и выбирайся! – так же холодно ответил Гарри. – Я не стану на тебя давить – принимай решение сама, Гермиона. Ты должна выбрать меня или Виктора. Я приму любое твое решение. А теперь извини меня – мне надо делать уроки.

Выходя с ужина, Гарри вновь столкнулся в дверях Большого зала с мисс Вивьен. Она обратила на себя внимание с первой же минуты своего появления в Хогвартсе. Гарри, безусловно, находил ее очень женственной и очаровательной, но боялся, что Снэйп, увидев копию своей любимой женщины возле Поттера, сорвется на парня, поэтому, Гарри старался избегать долгих разговоров с девушкой.

– Гарри, что-то не так? – спросила Вивьен. – Ты меня избегаешь, я бы сказала.

– Прости, Вивьен, – замялся Гарри, – я не хотел бы, чтобы меня побила мужская половина Хогвартса из-за того, что я слишком часто с тобой общаюсь.

– А весь мир считает, что англичане помешаны на том, чтобы скрывать свои эмоции, – засмеялась Вивьен, – видимо, это приходит с возрастом.

– Я в этом уверен, Вивьен, – сказал Гарри, – мне это пока удается делать с большим трудом, но у меня перед глазами живой пример для подражания того, как надо держать себя в руках. По его лицу никогда не поймешь, какие чувства он испытывает в данный момент.

– Ты о ком говоришь, Гарри? – спросила Вивьен.

– О Снэйпе, о ком же еще, – усмехнулся Гарри, – он – самый скрытный человек из всех, кого я встречал. От него добиться прямого проявления эмоций или чувств просто нереально.

– Он что, бесчувственный? – спросила девушка.

– Далеко нет, я уверен, – ответил Гарри как можно непринужденней, – просто он всегда скрывает свои истинные эмоции под маской сарказма или безразличия.

– Так, значит, ты сталкивался с его настоящими чувствами, Гарри? – спросила Вивьен. – А я слышала, что ученики говорят, будто у него нет сердца?

– Это метафора – не более того, Вивьен, – ответил Гарри, – уверен, что сердце у него есть. Просто, у всех нас бывают в жизни такие моменты, после которых тебе кажется, что жизнь закончилась. Иногда тебе кажется, что твое сердце онемело от боли, тоски, разочарования или чего-то еще; либо, что твое сердце просто умерло вместе с душой.

– Ты о Снэйпе говоришь, Гарри? – спросила Вивьен с удивлением на лице.

– Я говорил о себе, Вивьен, – ответил Гарри, – но уверен, что у Снэйпа могла сложиться в жизни подобная ситуация, как у меня.

– Ты хочешь сказать, что он изменился после встречи с Волдемортом? – спросила Вивьен. – Кстати, ты не знаешь, почему он присоединился к Лорду?

– Спроси его сама, Вивьен, – ответил Гарри, – он не позволит, чтобы студент говорил с ним на такие темы. Прости, мне лучше уйти, Вивьен.

– О, да, – сказала девушка, заметив, как из дверей Большого зала вышли Крам и Гермиона. – Понятно. Что же, до встречи, Гарри.

Девушка лучезарно улыбнулась Гарри и ушла.

– Ты нашел мне замену, как я посмотрю, Гарри, – выдала Гермиона, едва поравнявшись с юношей, – что ж, мисс Де` Лакруа свела с ума полшколы, и ты – не исключение.

Гарри пропустил ее колкость мимо ушей и постарался уйти, но она удержала его за рукав мантии, заставив остаться.

– Ты хочешь сообщить мне о своем принятом решении, Гермиона? – опередил ее Гарри. – Я слушаю.

– Раз ты так хочешь, – с вызовом заявила Гермиона, – я выбираю Виктора.

– Я знал, что ты выберешь его, – сказал Гарри. – Ну что ж, совет вам, как говорится, да любовь.

Гарри миновал уже один лестничный пролет, когда Гермиона его окликнула.

– И ты так просто это воспринял, Гарри?

– А ты ожидала от меня бурную сцену ревности, Гермиона? – вскинул брови Гарри.

Не дождавшись ответа, юноша побежал вверх по лестнице. Он не хотел сейчас возвращаться в башню Гриффиндора, и решил навестить свою сову.

– Привет, Хедвиг, – сказал Гарри, когда птица села ему на плечо. – Прости, что так долго не заходил к тебе, столько проблем. Да и письма мне не кому теперь оправлять. Раньше я писал только Сириусу, но он погиб, а больше у меня никого нет.

Хедвиг ухнул парню в знак сожаления и перелетел на подоконник, Гарри проследовал за совой. За окном быстро опускалась ночь – даже летом из-за близко расположенных гор, территорию Хогвартса мрак окутывал довольно быстро. Уже в восемь вечера за окном было так темно, что Гарри не мог разглядеть даже соседние башни замка. Он поднял глаза и посмотрел на небо – оно было усыпано звездами, соединяющимися в созвездия. Гарри разглядел несколько небесных тел, которые он изучал на Астрономии.

Время пробежало незаметно, и Гарри очнулся, когда на часах было уже начало одиннадцатого вечера, поэтому он попрощался с Хедвигом и побежал в башню.

* * *

Потирая еще заспанные глаза, Гарри медленно подходил к дверям Большого зала. То справа, то слева его толкали ученики, спешащие на завтрак, накоротке бросая извинения. Многие смотрели на Гарри с прежним любопытством, особенно девушки – последнее время за ним началась просто-таки охота со стороны прекрасного пола.

За выходные, видимо, вся школа узнала, что Гермиона Грейнджер выбрала Виктора Крама, что для очень многих девчонок означало только одно – надежду, что мировая знаменитость обратит на одну из них внимание. Поэтому девушки вились вокруг Гарри, не давая ему прохода. Но как только рядом с Гарри оказывалась мисс Де` Лакруа, девушки надували губки, и что-то недовольно бормоча под нос, уходили.

– Гарри! – позвала Вивьен юношу, увидев его в понедельник до завтрака.

– Привет, Вивьен, – отозвался Гарри.

– Что-то я тебя все выходные не видела – ты уезжал?

– Что? – усмехнулся Гарри. – Да, нет! Просто столько уроков – пять контрольных надо сделать до конца июня. Вот жду возвращения Мастера Снэйпа, чтобы спросить у него совета, где найти нужную книгу.

– А вот, и он идет! – обернувшись, сказала Вивьен.

– Извини, Вивьен, я ненадолго, – сказал Гарри, побежав навстречу Снэйпу.

Тот выглядел просто замечательно, Гарри даже рот открыл от удивления. Юноше показалось, что Снэйп даже помолодел, теперь выглядя на свой истинный возраст. Модной и дорогой одежде Снэйпа Гарри уже не так удивлялся, хотя сегодня Снэйп был в очередной шикарной черной мантии металлического цвета, подобрав к ней того же тона, облегающие стройную фигуру брюки и рубашку навыпуск.

– Профессор Снэйп! – воскликнул Гарри, перегородив тому путь.

– Не стоит так орать, Поттер, – тихо сказал Снэйп. – За тобой увивается половина женского населения Хогвартса, а ты сияешь, как полярная звезда, увидев меня.

– Но я действительно рад, что вы поправились, сэр, – теперь уже тихо говорил Гарри, – и вы отлично выглядите, Мастер.

– У тебя все нормально с сексуальной ориентацией, Поттер? – усмехнулся Снэйп. – Не даром же я являюсь Мастером зелий, Поттер. Не думаю, что мой изнуренный вид понравился бы школе. Посему, я решил исправить положение с помощью парочки зелий.

– Омолаживающих в том числе, как я понял, – не сдержал улыбку Гарри.

– А что, нельзя? – вскинул брови Снэйп. – Я не злоупотреблял ими, так, для профилактики. Так что ты хотел?

– Ох, да! – вскинул руки Гарри, совсем забыв об истинной причине предлога подойти к профессору. – Сэр, я пишу контрольную работу по зельям про один препарат, который разработан меньше десяти лет назад – в школьной библиотеке есть книги только про старый вариант этого зелья…

– Infantum Inis Saluber? – спросил Снэйп. – Ты пишешь об этом зелье, Поттер?

– Да, сэр, – Гарри немного удивился проницательности Снэйпа.

– Я дам тебе пару книг, в которых все подробно описано, Поттер, – сказал Снэйп, кидая взгляды направо и налево, будто чувствовал, что за ним кто-то наблюдает. – Неудивительно, что в школьном арсенале нет подобных книг об этом зелье. Я принесу тебе их на урок, Поттер.

– Вы будете вести сегодня зелья, сэр? – спросил Гарри.

– Я слышал, что в мое отсутствие вам преподавала какая-то сногсшибательная красавица, – съязвил Снэйп, скривившись в недовольной ухмылке, – сомневаюсь, что женщина способна владеть такой тонкой наукой, как зелья, в полном объеме.

– Именно об этом я и хотела с вами поговорить, профессор Снэйп, – услышал Гарри слева голос Вивьен.

Снэйп обернулся на женский голос и застыл, как громом пораженный, глядя на девушку. Он, не отрываясь, смотрел в ее небесно-голубые глаза пару минут, затем его взгляд стал опускаться вниз, задерживаясь отдельно на каждой части ее стройного тела.

– Мое имя – Вивьен Эжени Де` Лакруа, – сказала девушка, одарив Снэйпа открытой улыбкой, подыграв блеском глаз. – Не могу выразить, как я рада, что встретилась с вами, мистер Снэйп.

– Кто вы? – выдавил Снэйп, когда первый шок от ее сходства с Эммой прошел. – Что вам нужно от меня?

– Мне показалось, что я сообщила вам свое имя, мистер Снэйп, – продолжая улыбаться, сказала девушка, – мое имя – Вивьен Эжени Де` Лакруа.

– Мерлин мой, – прошептал Снэйп одними губами.

– Вы так же нашли во мне сходство с какой-то девушкой, мистер Снэйп?

– Что? – выдохнул Снэйп, резко повернув голову к Гарри.

Юноша тут же вступил с Мастером зелий в ментальный контакт: профессор Снэйп, я клянусь, что ни слова ей не сказал о вашей супруге. Я просто очень удивился ее сходству, чего мисс Де` Лакруа не могла не заметить.

– Так что вам от меня нужно, мисс Де` Лакруа? – спросил Снэйп, снова глядя на девушку. – Тебе что еще нужно, Поттер?

Гарри покачал головой и удалился.

– Мистер Снэйп, безусловно, всем известно, что вы – один из лучших зельеваров в мире, – начала Вивьен, – я тешу себя надеждой, что вы окажете мне честь, дав мне несколько частных уроков по алхимии и зельям, Мастер Снэйп.

– Разве во Франции нет достойных Мастеров, мисс Де` Лакруа? – вскинул бровь Снэйп. – Я лично знаком с одним из них – мистером Жаком Ревени. Почему бы вам не обратиться к нему с подобной просьбой, мисс?

– Вы мне отказываете? – спросила Вивьен.

– Обычно, я всегда отказываю, мисс Де` Лакруа, – бархатным голосом ответил Снэйп, глядя девушке прямо в глаза, но она не дрогнула, выдержав подобный взгляд Мастера зелий, – я отказываю даже столь привлекательным молодым женщинам, как вы, мисс Де` Лакруа.

– Вивьен, – поправила его девушка, – можете звать меня по имени, мистер Снэйп.

– Я не позволяю себе подобных фамильярностей на работе, мисс Де` Лакруа, – отрезал Снэйп. – Еще просьбы?

– Могу я посетить сегодня ваш урок зелий, Мастер Снэйп? – просила Вивьен, еще раз одарив мужчину белозубой улыбкой.

– Чтобы сорвать мне урок, мисс? – ответил Снэйп, в очередной раз вскинув бровь.

– Я в курсе, что вы не разрешаете кому-либо бывать на ваших уроках…

– Так зачем вы тогда меня просите о подобной услуге, мисс Де` Лакруа? – прервал ее Снэйп. – Мне доложили, что вы укради сердца у большей части студентов мужского пола Хогвартса. А сегодня у меня все уроки только с шестым курсом – ваше присутствие будет и напрягать, и расслаблять класс одновременно. Они итак распоясались без меня.

– Я буду сидеть тише воды – ниже травы, профессор Снэйп, – невинными глазками посмотрела на Снэйпа девушка, поняв, что он любит, когда его уговаривают.

– Вам неслыханно повезло, что я сегодня добрый, мисс Де` Лакруа, – сказал Снэйп.

– Я безмерно вам благодарна, мистер Снэйп, – просияла Вивьен, едва не кинувшись к Снэйпу на шею.

Они зашли в большой зал почти вместе, и школа оглянулась на Снэйпа, шедшего в компании такой красивой девушки. Хотя, разглядев Мастера Зелий как следует, многие не могли не заметить изменений во внешности Снэйпа в еще больше лучшую сторону. Дамблдор увидел, что Снэйп зашел в зал, о чем радостно не преминул сообщить школе.

– Я рад приветствовать профессора Снэйпа, полностью оправившегося от недуга, – сказал Дамблдор, улыбнувшись Мастеру Зелий в седые усы и указав тому на место рядом с собой.

Снэйп сел по левую руку от директора под всеобщий восхищенный взгляд школы, особенно, учениц. Гарри украдкой поглядывал то на Снэйпа, в течение завтрака о чем-то говорившего с Дамблдором, то на Вивьен, которая так же не сводила со Снэйпа глаз, чему-то безумно радуясь. А вот чему она была так обрадована, Гарри, да и весь шестой курс, узнал только когда пришел на строенные зелья в подземелья.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю