355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ola.la » Выбор (СИ) » Текст книги (страница 7)
Выбор (СИ)
  • Текст добавлен: 3 января 2020, 14:30

Текст книги "Выбор (СИ)"


Автор книги: Ola.la



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 25 страниц)

– Кэрол, – перекривил Мэрл визгливым голосом Андреа. – Хоть ты скажи ей! А лучше сгоняй за доком. Он с такими буйными справляться умеет? Походу, пора ему делать одно из отделений больнички отделением для таких вот психов. Да не пыжься так, цыпа, уссышься щас от злости, мы тебе ж передачки носить будем!

– Я…я… – задохнулась Андреа, которой жизнь в доме Мэрла пользы явно не принесла.

Выглядела она гораздо хуже, чем раньше: побледневшая, с волосами, свернутыми в неопрятный пучок, и искусанными губами. Споры не приносили ей такого уж большого удовольствия, а вот утомляли сильно, но отступиться она уже просто не могла. И вот здесь Кэрол не была уверена: действительно Андреа свято верит в то, что Мэрл не только не сможет присмотреть за Эми, но даже навредит ей, или она устраивает все эти сцены просто из упрямства.

– Че тут нахрен происходит?

Услышав из-за спины голос Дэрила, Кэрол почувствовала себя гораздо уверенней.

– Орете так, что со всего штата ходячие сбегутся на представление.

– А то ты не знаешь, Дэрил? Ты же вчера был с нами и прекрасно понимаешь мои страхи, – поджала губы Андреа.

А Мэрл приподнял бровь, прислушиваясь.

– Не понял, братишка. Это че за страхи такие, которые понимают все, кроме меня? Чего там наслушалась эта белобрысая зараза, пока праздновала появление нового спиногрыза в пузе шерифской женушки?

– Не знаю, – буркнул Дэрил.

Кэрол мило улыбнулась и пожала плечами, а Андреа громко фыркнула, сообразив уже, что болтать не стоило, если она действительно так уж сильно не доверяет Мэрлу Диксону.

– Ну тогда точно крыша у бабы поехала. Короче, Блонди, надоела ты мне хуже пареной репы, давай, руки в ноги, собирай своё шмотьё и вали нахрен, твоя кислая рожа, постоянно мелькающая, уже вот где у меня!

Он провёл ладонью по горлу и нахмурился, удивлённо оглядываясь. Но его опередила Андреа, которая метнулась к вышедшей на порог сестре и попыталась её поддержать. А Эми действительно выглядела так, словно могла вот-вот упасть. То ли так плохо себя чувствовала, то ли просто ощущала слабость после стольких дней постельного режима.

– Какого хрена ты ещё выползла, куколка? – попенял ей Мэрл, а Кэрол несказанно изумилась, услышав чуть ли не ласковые нотки в его голосе.

Посмотрела на Дэрила, а он только закатил глаза и начал рыться в карманах в поиске сигарет. Достал пачку и раздражённо сплюнул, услышав дружное от Мэрла и Андреа:

– Сигареты убрал!

Обнимая сестру, Андреа попыталась увести её в дом:

– Идём дорогая, нечего тебе тут. Доктор ведь ещё не разрешал вставать. Потерпи буквально полчасика, я найду машину и отвезу тебя домой.

– Ещё чего, – буркнул Мэрл.

– Тебя не спрашивают!

И тут заговорила Эми.

– А меня?

– Что, дорогая?

– Меня спрашивают, Андреа? Я не хочу никуда уезжать. Я хочу остаться здесь с Мэрлом.

– Милая моя, но ведь мы же с тобой полночи все обсуждали и я тебе говорила…

– Я все слышала. Но я не хочу никуда уезжать. Уходи, если хочешь, тебе пора немного развеяться. Не нужно сидеть у моей постели целыми днями. И хватит ссориться с Мэрлом. Я этого уже слышать не могу!

Последнюю фразу Эми произнесла металлическим голосом – вот теперь стало заметно, что она действительно сестра Андреа и если что-то решит, то сбить с намеченного пути её уже сложно.

– Но, Эми, дорогая…

– Вали, Блонди! Слышала, что тебе сказали? Погостила и пора домой! – хохотнул Мэрл, подходя к отстранившейся от сестры Эми с другой стороны и опуская руку ей на плечо.

– Если ты думаешь, Мэрл, что я позволю своей сестре у тебя остаться…

– А ты, наверное, думаешь, цыпа, что я позволю тебе решать за мою жену?

Кэрол уже чувствовала себя, словно в театре. В этот момент, когда Эми торжествующе улыбнулась, Андреа охнула и прижала руку к сердцу, а Дэрил тихо фыркнул, она поняла, как и сильно ей не хватало сериалов, которые в своё время скрашивали её дни, проводимые за приготовлением пищи и уборкой дома.

– Эми, что это значит? Почему этот… этот… называет тебя своей женой?!

– Блин, Блонди, ты тупая или прикидываешься? А как мне её ещё называть? Она со мной живёт, она собирается родить мне наследника, блин, так кто она мне ещё? – издевательским тоном заявил Мэрл и, чмокнув Эми в висок, пообещал: – А кольцо я тебе, кукла, принесу. Хоть десять. На все пальцы сразу.

Он увел её в дом, громко хлопнув дверью. А Андреа, ловя ртом воздух, беспомощно стояла во дворе, глядя на Кэрол с Дэрилом.

– Нет, ну вы видели? – возмущённо воскликнула она.

И тоже поспешила обратно в дом. По всей видимости, проиграв этот бой, она вовсе не собиралась заканчивать войну.

– Жена? – удивлённо спросила Кэрол Дэрила.

Уж от кого, а от Мэрла она подобного не ожидала.

– Да он и не такое сказал бы, чтобы твоя подружка взбесилась, – хмыкнул Дэрил, наконец с наслаждением затягиваясь и пряча в карман оставшиеся сигареты. – Ты там не опаздываешь?

– Рик должен был предупредить Бет, что я немного задержусь. А что, ты хочешь выпить со мной чая, раз уж на завтрак не явился?

– Проспал, – отведя взгляд в сторону, сказал он.

– Бывает, – улыбнулась Кэрол, не поверив ни на миг. – Ладно, мне действительно пора. Твой завтрак на столе, вернёмся к обеду. Да, и ещё…

– Чего?

– Хотела узнать у тебя… А сейчас я тоже не хочу тебя поцеловать, м-м-м? А то ведь я без тебя никак сама не разберусь в своих желаниях!

– Иди давай, – фыркнул Дэрил.

И в его смущённой, едва различимой улыбке сквозило такое же, почти незаметное, облегчение. Неужели он вчера решил, что обидел её?

Что ж, может быть, это даже полезно ему будет.

***

Без Лори в школе было чуть больше дел, но из-за малого количества учеников Кэрол справилась без проблем. Тем более что малышами отлично занималась Бет, которая, правда, после вчерашнего Совета выглядела слишком задумчивой. Наверное, непросто ей, такой юной, которой бы сейчас о парнях думать да на свидания бегать, вариться во всех этих интригах, сплетнях и недоверии. Но что поделать, хотелось верить, что все это временно и когда-то в городе станет по-настоящему спокойно.

Кэрол собиралась отвести домой Карла, но после уроков найти его не смогла, и София объяснила, что он пошёл на работу к Рику и вернётся домой уже с отцом. Что ж, наверное, Лори действительно утром была слишком строга к сыну, что он даже обедом решил пожертвовать, лишь бы не возвращаться к ней.

А вот они с Дэрилом пообедали очень хорошо. С улыбкой наблюдая за смеющейся дочкой, рассказывающей о какой-то ерунде, Кэрол вдруг подумала, что вот она – та семья, о которой она всегда мечтала. Счастливый ребёнок, который делится с родителями всем, зная, что его поддержат и не будут ругать, и мужчина, внимательно слушающий и до забавного серьёзно отвечающий на детские вопросы.

Этот день вообще был непривычно спокойным и светлым. Радостная София, через час после обеда увидевшая возвращающегося домой почему-то без Рика Карла, убежала к нему. Дэрил сел в углу кухни чистить арбалет. А сама Кэрол неторопливо готовила сладкий пирог к ужину. Идиллия, да и только!

Вот только за ужином эта идиллия немного пошатнулась. Вернувшаяся София не обрадовалась ни любимым спагетти с соусом из свежих, едва поспевших на огородах города, помидоров, ни пирогу и сидела, напряженно хмурясь и лишь отмахиваясь от расспросов матери.

Может быть, с Карлом поссорилась?

Не став настаивать, Кэрол, когда все вышли из-за стола, принялась за мытье посуды, думая о том, стоит ли ей заглянуть сегодня к Лори или лучше оставить её в покое. Закончив с уборкой на кухне, она накрыла полотенцем оставшуюся половину пирога, вышла в гостиную и удивлённо улыбнулась, когда заметила, что при её появлении резко умолкла до того с пылом что-то говорившая София.

– О чем вы тут секретничаете?

– Ни о чем, ма, – быстро ответила дочка и послала Дэрилу предостерегающий взгляд, который не заметил бы только слепой.

А Кэрол с трудом сдержала смех: неужели у этих двоих появились какие-то свои секреты? С Софии, конечно, сталось бы снова пристать к Дэрилу с советами о том, как очаровать её мать, но смущенным он не выглядел. Он казался… вроде бы слегка встревоженным даже. Может быть, София не сама ему советы давала, а наоборот просила их? А Дэрил, считая, что рано ей ещё о мальчиках думать, вовсе не обрадовался такому разговору.

София просидела с ними в гостиной весь вечер, довязывая шапочку для ребёнка Эми и начиная шарфик. В планах была ещё одна шапочка и шарфик – для малыша Лори.

Наконец уложив упирающуюся дочку спать, Кэрол зашла в спальню, которая когда-то раньше не вызывала у неё никаких положительных эмоций, ведь Эд приходил туда практически каждую ночь. Но теперь эта комната почти не напоминала о нем. Свежая постель, букет полевых цветов на тумбочке, приоткрытое окно, впускающее тёплый, несмотря на поздний вечер, воздух.

Тихий стук в дверь заставил Кэрол заинтригованно приподнять брови и почти против своей воли заглянуть в зеркало. Это ведь Дэрил. И если он явился в её спальню вечером, значит…

Хотя это ведь Дэрил, так что подобное могло значить что угодно, но только не его романтический интерес к ней.

И действительно, особо романтичным хмурящийся Дэрил не выглядел. Он окинул быстрым взглядом комнату, отвел глаза от кровати, озадаченно посмотрел на цветы, которые Кэрол сама нарвала во дворе, и вздохнул, словно не зная, как начать.

– Что-то случилось, Дэрил?

Кэрол пришлось взять его за руку и усадить на край кровати, присев рядом, иначе бы он так и стоял столбом посреди комнаты.

– Ну, вроде как девчонка сказала мне это по секрету, – начал он неуверенно. – Но, блин, нахрен такие секреты!

– Ты о Софии?

– Угу, – кивнул Дэрил и умолк, начиная кусать ноготь на большом пальце.

А Кэрол уже начала думать о самом худшем. Хотя что может быть самым худшим? Что София и сама ждёт ребёнка от какого-нибудь Карла? Нет, это глупости и просто невозможно. Но что ещё могло так встревожить Дэрила? Слова Софии о том, что она целовались с кем-то из мальчиков? Неужели он так сильно заботится о ней, что даже ревнует?

– Дэрил, если ты решил рассказать мне, то рассказывай, пожалуйста, – спросила Кэрол, коснувшись его руки.

Как ни странно, руку он не отвел.

– Ну, походу, это не Софии секрет, а этого пацана. Карла.

– И что с Карлом?

– Он сегодня после школы к этой больной ходил.

– Он к Рику ходил… – нахмурилась Кэрол и переспросила: – К какой ещё больной?

– Ну, к Лиззи этой, или как там её.

– Но как?

– Его Блейк встретил на улице и предложил, короче, навестить подругу. София ревнует и все такое: начала у меня допытываться, какого хрена этот Карл так восторженно об этой Лиззи говорил. Короче, фигня всякая девчачья, но я решил… если этот Блейк Карла туда повёл, то и Софию может, и вообще непонятно, че за хрень и знают ли Граймсы, где их пацан время проводил?

– Ты правильно все говоришь, Дэрил, – кивнула Кэрол, чувствуя, как в душе волной поднимается страх за Софию, которая ведь тоже не откажется от предложения Губернатора навестить подружку. – Я схожу к Рику, он ещё не должен спать.

– С тобой сходить? – неожиданно предложил он.

– Если хочешь, – благодарно улыбнулась она.

Что ж, хотелось верить, что Рик был в курсе и сам отпустил мальчика к Лиззи. А ещё хотелось узнать, что же именно так восторженно говорил о девочке Карл. Ведь прежние её мысли и идеи, хоть и привлекали других детей, но нормальными точно не были.

========== Глава 14 ==========

Несмотря на поздний час, Граймсы не спали. И были несказанно удивлены визиту Кэрол и Дэрила, которые с порога заявили, что пришли серьёзно поговорить о Карле.

– Что он успел натворить? – тут же вскинулась Лори, которая будто только и ждала возможности высказать хоть кому-то то, что накопилось у неё в душе в эти дни.

– Расскажи, что ты услышал от Софии, – попросила Кэрол Дэрила.

И он, вздохнув, повиновался. На самом деле, то ли Карл Софии рассказал немного, то ли она Дэрилу, то ли сам Дэрил половину забыл, но информации было мало. Только то, что Губернатор предложил мальчику встретиться с подругой, провёл его в свой дом и впустил в комнату Лиззи, которая была очень рада гостю и сумела полностью очаровать его за какой-нибудь час.

– Господи, – охнула Лори, сидящая на диване рядом с мужем и с ужасом взирающая на гостей, устроившихся в креслах напротив.

Кулаки Рика сжались и побелели.

– Позови Карла, – попросил он жену.

Она, неглупая все же женщина, прекрасно знала, когда нужно просто промолчать и послушаться, направилась в сторону детской.

– Это, наверное, дело семейное, – неуверенно произнесла Кэрол, делая попытку подняться с места.

Но Рик её задержал, жестом попросив снова сесть.

– Конечно, это дело семейное и Карлу вряд ли будет приятно ваше присутствие при разговоре, но в данной ситуации я предпочел, чтобы ему было не приятно, а стыдно. И я прекрасно понимаю твое состояние сейчас, Кэрол. Ведь если Блейк так просто увел к себе моего сына, то твоя дочь тоже находится в опасности. Ты имеешь право знать все подробности.

– Спасибо, Рик.

Недоумевающему Карлу, которого Лори, судя по всему, привела без объяснений, хватило всего одного взгляда в сторону Кэрол, чтобы понять, что именно произошло.

– Предательница, – презрительно прошептал он, очевидно, имея в виду Софию.

– Как я вижу, ты уже понял, зачем мы тебя позвали, – произнёс Рик, не предлагая сыну сесть.

Карл кивнул, всем своим видом показывая, что никакой вины он за собой не признает. Наоборот – одно лишь геройство.

Это и казалось самым страшным в сложившейся ситуации. То, что Губернатор, человек, наделенный властью и потому пользующийся авторитетом среди детей, склоняет их на свою сторону, задуривая мозги и непонятно, для чего именно. Конечно, им, скучающим в отсутствие телевизионных передач и компьютерных игр, гораздо интересней слушать не предостерегающих от опасности родителей, а того, кто говорит им, что бояться нечего.

– Я слышал, ты сегодня был в гостях, – продолжил Рик.

– Я был у Губернатора! И что?

– Милый, но разве мы с тобой не договаривались ещё давным-давно и крепко-накрепко, чтобы ты никогда не шёл в дом к чужому человеку, что бы он тебе ни обещал? – покачала головой Лори, которая внезапно сменила гнев на милость и говорила с сыном предельно ласково.

– Но это же не чужой человек! Он же Губернатор! Он главный! К нему всегда можно! – искренне не понимал проблемы Карл.

– Слышь, пацан, если ты реально так думаешь, то какого хрена родителям было не похвастаться, что у самого Губернатора на хате был? Нахрена тайну делать? – вступил вдруг в разговор Дэрил.

И все показное непонимание с мальчика мгновенно слетело.

– Как оказалось, девчонки тайны хранить не могут! Такие, как София, не могут!

– А такие, как Лиззи? – мягко поинтересовалась Кэрол.

– Лиззи другая. Она умная. Она понимает побольше вашего!

– И что же она такого понимает, сын? – вздохнул Рик. – Расскажи, о чем вы общались.

– Ни о чем.

– В самом деле?

Ледяные нотки в голосе отца заставили Карла поежиться.

– Она мне рассказывала об опытах Милтона. У него в лаборатории есть настоящая голова ходячего. Ну, там какой-то дедок умер недавно и завещал себя для исследований. Это Губернатор его попросил и он согласился. Но чтоб такие, как вы, не боялись, они оставили только голову. И представьте себе, этот сверхчеловек все равно жив! Только голова, но она живая! И Лиззи видела его! И я хочу посмотреть!

– Это че, Блейк поклонник Ницше? – хмыкнул Дэрил и, словив на себе удивленные взгляды Кэрол и Рика, смущённо пожал плечами. – Че только Мэрл в туалете не оставит почитать.

– Что? Какой Ниццы? – не понял Карл.

– Дэрил хотел спросить: слово сверхчеловек это Губернатор употребил? Или ты сам придумал?

– Это Лиззи их так называет! А Губернатор и Милтон ходячими, как вы.

Лори, утерев набежавшие на глаза слёзы, приподнялась и притянула Карла к себе, на диван, обнимая его.

– Милый, о чем тебе ещё рассказывали?

– Больше ни о чем! И теперь не расскажут, если вы шум поднимете! – зло выкрикнул Карл, глядя на Кэрол. – Лиззи сказала, что у неё есть ещё секреты, но она пока не уверена, можно мне их говорить или нет.

– И ты даже не догадываешься, что ещё за секреты могут у неё быть? – поинтересовался Рик.

– Не знаю, но уж точно интересней того, чему учат в этой вашей дурацкой школе! Ну все? Вы у меня все выпытали, можно мне уже уйти спать?

Вопросительного взглянув на Рика, Лори ласково потрепала отстранившегося сына по волосам.

– Иди, сынок, я через несколько минут зайду поцеловать тебя на ночь.

– Обойдусь, – заявил он и выскочил из комнаты.

– Подростки, – посочувствовала Кэрол подруге, стараясь не думать о том, что устроит ей София, когда узнает, что доверенный ей секрет они с Дэрилом не сохранили.

Но, может быть, Карл не будет держать зла и все обойдётся? В любом случае, София девочка умная и послушная, она все обязательно поймёт.

Попрощавшись с Граймсами, горячо благодарившими их за информацию, Кэрол с Дэрилом ушли к себе. Рик обещал обязательно серьёзно поговорить с Блейком завтра. Хотелось верить, что этот разговор действительно поможет и ни один из детей без ведома родителей или опекунов в гостях у Лиззи, которую не только не лечат от ее сумасшедших идей, но ещё и питают новыми, не окажется.

***

На следующий день в школу не явилась не только Лори, но ещё и Карл. Может быть, Граймсы теперь вообще опасались отпускать мальчика, пока Рик не поговорит с Блейком. А возможности ему такой пока не представилось. Кэрол успела на большом перерыве, оставив детей на Бет, заглянуть к нему, чтобы с разочарованием убедиться, что никакой информации он ещё не получил.

После школы Кэрол отвела Софию домой и шутливо вскинула руки вверх, когда дочка приказала:

– А теперь иди отдыхай! Мы будем готовы через сорок минут, да, Дэрил?

– А? – уточнил он, отрываясь от книги.

Не Ницше, конечно. Всего лишь Чейз.

– Ну сколько нам времени на обед понадобится? Когда маме возвращаться? – спросила София, уже проворно доставшая с полки рис.

– Да хрен его, сколько ты свою кашу варить будешь, – пожал он плечами. – А я мясо уже сделал, пока вас не было.

– Ну вот! Так нечестно! Тогда помогай мне с кашей!

Улыбнувшись, Кэрол покинула кухню. Эти двое ещё за завтраком каким-то чудесным образом договорились до того, что узнали, что Дэрил отлично готовит мясо, а София, с раннего детства наблюдавшая за матерью, чувствует в себе задатки великого кулинара.

Что ж, будет интересно попробовать их совместную стряпню. А освободившееся время Кэрол знала, чем занять. Уйдя из дома и невольно оглянувшись на окно кухни, чтобы убедиться, что пожара там ещё не произошло, она быстро пересекла улицу и оказалась на пороге дома Диксонов. Постучала и услышала в ответ только голос Эми, прозвучавший издалека. Неуверенно коснулась дверной ручки и обнаружила, что дом не заперт. Впрочем, в Сине это было обычной практикой: обычно запирались только на ночь и то не все. И только в дни, когда на горизонте появлялся Неуловимый, жители вспоминали о мерах предосторожности и наличии дверных замков.

– Ты что, одна?

Кэрол нашла Эми в спальне, которая, наверное, с помощью Андреа, преобразилась и сверкала чистотой и уютом. Постель была свежая, как и занавески на окнах, что сделало комнату непривычно светлой. На тумбочке у кровати лежали женские журналы и любовные романы и стояла вазочка с печеньем, которое увлеченно поглощала улыбающаяся Эми.

– Одна, – восторженно кивнула она. – Так классно!

– Ты убила Мэрла с Андреа?

Кэрол не представляла, как ещё можно было бы от них избавиться.

– Нет, ты что, – рассмеялась Эми и с улыбкой призналась: – Хотя знаешь, иногда чертовски хотелось это сделать! Но я все же сдержалась, вспоминая слова доктора о том, что мне нельзя резко и много двигаться и носить тяжести. А как иначе я избавилась бы от трупов? Нет, на самом деле все гораздо проще: я смогла уговорить Андреа оставить нас с Мэрлом в покое. Она обиделась. Но я уверена, она поймёт меня однажды. И знаешь… мне даже стыдиться того, что я обидела сестру, гораздо легче, чем слушать все то, что тут происходило в последние дни. У меня даже кровь совсем-совсем прошла! И живот почти не тянет больше!

– Это замечательно. А Мэрл где?

– Он ушёл узнать, что как в городе, а то ведь давно не появлялся. Может, у… у Блейка, – с трудом выговорила Эми ненавистное имя, – есть для него какая-то работа. Но, знаешь, это все предлог! На самом деле он пошёл совсем за другим!

Её лицо вновь озарила счастливая улыбка.

– За чем же? – не смогла не улыбнуться в ответ Кэрол.

– Утром я услышала из окна, как кто-то обсуждал клубнику, и громко удивилась, что она уже поспела и что она вообще здесь была посажена, а я и не знала. Я практически уверена, что Мэрл пошел именно за ней! Знаешь, когда его никто, кроме меня, не видит, он бывает сногсшибательно милым. Понимаю, поверить сложно, но это так! Он, конечно, и тем ещё мудаком тоже бывает, но все же… Ты, как и Андреа, считаешь, что я дура, да, Кэрол?

– Нет, – Кэрол вздохнула и пожала плечами. – Пока причин не вижу. Но скажу тебе откровенно, как та самая дура, которая много лет прожила как раз с полным мудаком, который, кстати, иногда становился чертовски милым: если он тебя хоть раз ударит или начнёт унижать, запрещать самые естественные вещи и убивать твою самооценку, а ты, вместо того чтобы послать его куда подальше, останешься с ним и будешь это терпеть, тогда ты станешь дурой. Не раньше, дорогая.

– Мэрл… мне хочется верить, что он не такой. Но я понимаю, что я не знаю. Не знаю его ещё так хорошо. Но я хочу узнать. И хочу, если он все же такой, убедиться в этом лично и тогда уже уйти. Я хочу, чтобы это было моим решением, а не решением тех, кому он просто не нравится.

– Что ж, мне это кажется довольно логичным.

Эми удовлетворенно кивнула и откинулась на подушку, взглянув на Кэрол с лукавой улыбкой.

– Наверное, ты меня так хорошо понимаешь, потому что…

– Потому что – что?

– Дэрил. Я слышала, он живёт с тобой?

Кэрол с улыбкой покачала головой.

– Он живёт у меня, а не со мной, так будет правильней. Его трепетная душевная организация не выдержала того, что происходило в этом доме, и он решил переждать бурю у нас с Софией.

– Ну, если все действительно так просто, то можешь передать ему, что буря уже миновала и он может возвращаться домой, – сказала Эми.

И Кэрол, распрощавшаяся с ней через несколько минут, за обедом честно поведала Дэрилу от том, что Андреа покинула их с Мэрлом дом, в котором теперь воцарился полный покой. А вот о том, что Эми зовёт его обратно, она говорить не стала. Не захотела. Но эта маленькая хитрость, конечно же, не сработала.

– Эта крикливая точно свалила? – настороженно переспросил он, с сомнением глядя на подгоревший рис в своей тарелке и мужественно отправляя его в рот под настойчивым взглядом Софии.

Первая каша у неё не удалась. Но Кэрол не огорчалась: конечно, умение приготовить себе еду лишним никогда не будет, но и главным его считать не стоит. Вот она отлично готовила и чего добилась этим? Мужа-тирана и всю жизнь на кухне?

К счастью, Дэрил утром не соврал: он действительно отлично умел готовить мясо, которое таяло прямо во рту и за которым даже подгоревший рис казался не таким уж противным.

– Эми сказала, что да, – пожала плечами Кэрол.

– Ну тогда можно возвращаться.

– Возвращаться? – переспросила София, которая честно поглощала свою порцию, несмотря на явное отвращение к чёрного цвета рису.

– Домой, – кивнул слегка напрягшийся от понимания, что девочка сейчас непременно обидится, Дэрил.

– Значит, ты бросишь нас?

Он беспомощно взглянул на Кэрол, и она поспешила на помощь.

– Милая, ты ведь помнишь, что Дэрил переехал к нам не навсегда, а на время, пока у него дома не станет спокойней. Он пожил у нас, сколько ему нужно, и теперь возвращается. Я уверена, что он обязательно будет иногда обедать или ужинать с нами. Правда, Дэрил?

– Угу, – поспешно подтвердил он, отправляя в рот последний кусок слипшейся каши и с наслаждением запивая её чаем.

– Вот видишь. Все будет по-прежнему, ты все так же сможешь общаться с Дэрилом каждый день. – Кэрол подумала, не ставит ли она бедному Дэрилу невыполнимые рамки, и пожала плечами. – Ну, или почти каждый.

– Угу, – снова кивнул Дэрил.

Подумав и поковырявшись ещё в тарелке, София со вздохом согласилась.

– Ну ладно. Как хочешь.

Увидев, что допивший чай Дэрил уже встал и собрался идти по направлению к выходу, она подскочила за ним. Да и Кэрол сидеть не осталась. Вещей у Дэрила почти не было, так что сборы вышли недолгими.

– Ну это, – пробормотал он, стоя у двери. – Спасибо.

– Не за что, Дэрил, обращайся, – улыбнулась Кэрол.

А София вместо слов кинулась ему на шею и висела там, пока Дэрил не обнял её в ответ, неловко потрепав по макушке.

– А маму поцеловать? – возмутились она, когда он, сочтя свою миссию по прощанию выполненной, развернулся к двери.

– Чего?

Дэрил, который, несмотря на прошлый опыт, каждый раз считал Софию неспособной задавать столь непростые вопросы, наивно решил, что ослышался.

– Маму надо поцеловать! Вот Глен и Мэгги всегда целуются при встрече и на прощание!

– Так они это…

– Любят друг друга, – договорила за него София и прямодушно спросила: – А ты разве маму не любишь?

В этот раз Кэрол не спешила приходить ему на помощь, сколько бы молящих взглядов он ни посылал в её сторону. Она лишь приподняла брови в знак того, что тоже хочет услышать ответ.

Но Дэрил пожал плечами и, торопливо кивнув на прощание, вышел.

А София разочарованно повернулась к Кэрол и очень серьёзно сказала:

– Знаешь, мама, Дэрил хороший и мне он очень-очень нравится. Но я много думала и поняла такую вещь: зачем изо всех сил стараться понравиться тому, кто сам не знает, чего хочет? Вот Морган прямо говорит и показывает, что ты ему нравишься. И он бы не ушёл, если бы ты его позвала. И поцеловал бы тоже. Может быть, стоит выбрать Моргана – так будет проще.

Почему-то Кэрол показалось, что сейчас дочка говорила не только о ней и Моргане, но ещё и о себе… и ком?

========== Глава 15 ==========

По дороге в школу Кэрол с Софией снова встретили Рика с Карлом. Мальчик при отце не стал ничего говорить подруге, которую считал предательницей, а ведь она, бедняжка, пока об этом даже не догадывалась, но разговаривал с ней сквозь зубы. Кэрол запоздало подумала о том, что стоило заранее обсудить с дочкой сложившуюся ситуацию.

– Зайдёшь ко мне снова на перемене, – попросил Рик.

– Ты поговорил с… – Кэрол бросила взгляд на шагающих на шаг впереди детей.

– Да. Не хочу при них.

– Я зайду, – кивнула Кэрол и безуспешно попыталась что-то прочесть на невесёлом лице Рика. – Как Лори?

– Сильный токсикоз, вчера вдруг начался. Почти ничего не ест, кроме хлеба, очень слабая.

– Если нужно, можно позвать доктора.

– Посмотрим, как она будет себя чувствовать дальше. Возможно, придётся и обратиться к Калебу.

Их разговор прервали вопли детей. Даже Карл на миг забыл о своей обиде.

– Смотрите-смотрите! Папа, это вертолёт?

– Мама, смотри! Это правда?

В небе, не над городом, но совсем близко, действительно летел вертолёт. Кэрол прикрыла рот рукой, изумленно охая: что это значит?

– Кажется, военный, – пробормотал Рик, прищурившись, но разглядеть что-то на таком расстоянии было непросто.

Они почти подошли к школе, и рядом уже собралась толпа, восторженно тыкающая пальцами в небо и машущая руками, чтобы вертолёт их заметил. А несколько человек, все с оружием, уже бежали в сторону ворот.

– Что ж, возможно, нас ждет что-то интересное, – пробормотал Рик, провожая взглядом удаляющийся вертолёт, который, хоть Кэрол и не разбиралась в этом, летел подозрительно низко.

– Круто! – заявил Карл.

– Не всегда интересное означает хорошее, сын. Плохие вещи тоже могут быть интересными. Увы. Веди себя хорошо в школе. Кэрол отведёт тебя домой после уроков. Понял?

– Понял-понял.

Дети вошли в школу, а Кэрол задержалась у порога, заметив Моргана, который беспокойно поджидал здесь именно её.

– Что-то случилось? Дуэйн?

Кэрол уже представила, что Губернатор успел и этого мальчика к Лиззи сводить, и пожалела о том, что не выделила вчера полчаса на беседу с Морганом. Он, как и остальные родители, имеет право все знать. Или лучше, чтобы Рик с ними всеми поговорил?

– С Дуэйном все отлично, если не считать его странной формы влюбленности в твою дочь: он почему-то до сих пор считает, что нравящихся девочек нужно почаще дергать за косички и награждать словесными шпильками.

– Перерастет.

– Я очень на это надеюсь, – кивнул Морган. – Но пришёл я по другому поводу. Сейчас тепло, погода стоит просто отличная и такой она будет ближайшие месяцы. Дети не должны сидеть дома. Я хотел предложить устроить для них не просто уроки физкультуры, а ещё и уроки самообороны. Для тех, кто постарше – навыки владения разным оружием. Я не собираюсь учить их убивать, но умение защищаться им точно не повредит. Что скажешь?

– Ты сам этим займешься? – уточнила Кэрол.

– Если ты не против.

– Я лично только «за» и считаю это замечательной идеей. Думаю, остальные родители тоже не будут против. Но ты всё-таки с ними поговори на всякий случай. Знаешь ведь, люди разные бывают…

– Прямо сейчас этим и займусь, – улыбнулся Морган. – Мне важно было получить одобрение от тебя.

– Оно твоё.

– Да я счастливчик! – Он взял её за плечи и заглянул в глаза. – Спасибо, Кэрол.

– Тебе спасибо. Я надеюсь, эта затея увенчается успехом. Нашим детям предстоит жить в непростом мире, и это, пожалуй, самое главное, чему мы их должны обучить: выживать и защищаться.

Она была рада, что есть человек, который поможет им в этом.

***

Уроки проходили в обычном режиме. Кэрол успела заметить, что Карл полностью отказался от общения с Софией и к тому же пытался склонить к подобному Дуэйна с Патриком. А дочка метала в её сторону полные ярости взгляды. Но сейчас было время уроков, и она сосредоточилась именно на них.

На большой перемене, оставив детей Бет и вернувшемуся с согласием, полученным от всех родителей, Моргану, который после перерыва планировал устроить свой первый урок, Кэрол направилась к Рику. Она несколько раз смотрела в небо и невольно прислушивалась, ожидая снова увидеть вертолёт и узнать наконец, чей он и что все это значило.

Очень хотелось помечтать о том, что это в самом деле военный вертолёт. И что военных послало на поиски выживших правительство, которое жило все это время в бункере и с помощью самых выдающихся учёных искало сыворотку от заразы, заполонившей весь мир. Калеб говорил что-то о том, что вакцину вряд ли можно изобрести, да Кэрол и сама понимала, что выловить этих тварей и уговорить их сделать укольчик было бы непросто.

Но как же хотелось снова очутиться в привычном мире! Там, где нет никаких чудовищ, которых дети считают сверхлюдьми и на которых хотят быть похожими. Там, где мир не ограничен одним городком с явно свихнувшимся Губернатором. Там, где, увидев вертолёт над головой, ты думаешь только о хорошем, а не о том, что где-то рядом, возможно, недоброжелательно настроенные люди строят планы по захвату твоего города.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю