Текст книги "Сто дней до конца света (СИ)"
Автор книги: Mortarion40k
Жанры:
Постапокалипсис
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 26 страниц)
Финн молча смотрел ей в глаза несколько мучительно долгих мгновений. Кларк робко понадеялась, что сейчас он выдохнет и поймет, что его замысел – чистой воды самоубийство, но его лицо вновь ожесточилось. Он резко дернул плечом, вырываясь из хватки Кларк.
– Ты хотела помочь? Так помогай. А если передумала, то проваливай нахрен отсюда, – процедил он.
Не дождавшись ответа, парень вышел из машины и направился в город. Кларк прикрыла глаза, сделав глубокий вздох, после чего убрала руки с руля, открыла дверь и побежала за Финном.
***
Пусть Эбби и была едва жива после многочисленных переливаний крови, но выстрелы посреди ночи даже ее вывели из небытия. Но что она могла сделать? Ей удалось только доковылять до выхода и увидеть удаляющийся свет фар. Она знала, что Кларк была в машине, иначе и быть не могло. Снова ее дочь брала все в свои руки, и Эбби это только пугало. Каждый раз, когда Кларк срывалась с места, плохо все обдумав, случалось несчастье.
Только позже она узнала, что Финн тоже уехал. Они с Джексоном нашли тело убитой им Ани, после чего сразу же принялись искать Рейвен, которая исчезла из своей комнаты. Эбби уже не надеялась на то, что девушке станет лучше, как врач, она понимала, что ей не выжить. Поэтому самостоятельно встать и уйти она не могла, разве что если бы она обратилась. Пока Джексон обыскивал гостиницу, комнату за комнатой, побывав в каждом корпусе, в груди Эбби еще теплилась надежда, что Финн и Кларк забрали Рейвен с собой. Возможно, что ей все же стало лучше, и всей троице взбрела в голову какая-то новая идея, настолько безумная, что они хладнокровно застрелили человека. Но правда оказалась, как всегда, куда печальнее и проще ее осторожных ожиданий.
Ближе к утру Джексон пришел в комнату Эбби, неся на руках тело Рейвен. Ее протеже нашел выход на крышу в одном из угловых помещений, и решил прогуляться там, чисто из любопытства. К его удивлению, он обнаружил там мертвую девушку. Финн, а Эбби была уверена, что это был именно он, позаботился о том, чтобы она не вернулась. Женщина испытала некоторое облегчение, ведь, не расскажи она о том, что каждый из них был носителем, могло произойти и худшее. Теперь же им оставалось сделать только одно.
Джексон предложил похоронить Рейвен и Аню в лесу неподалеку от гостиницы, но Эбби отмела эту идею, ведь тогда пришлось бы постоянно быть под угрозой нападения мертвецов. Они нашли лопаты и попробовали вырыть яму в одном из внутренних двориков, где располагалась песочница. Как оказалось, под небольшим слоем песка начиналась земляная прослойка, это место не заливали бетоном. Эбби хотелось оказать последнюю услугу девушке, вырыв ей могилу, но из-за слабости, после получаса усилий, она едва могла держать лопату в руках. Пришлось переложить все на плечи Джексона. Парень ушел в работу, почти не прерываясь на отдых и не говоря ни слова. Эбби сидела рядом с ним, слушая его сопение и звук входящей в землю лопаты. Джексон справлялся со всем с завидной стойкостью, не выказывая каких-либо эмоций, скрывая собственные переживания глубоко внутри. Он оказался сильнее, чем она о нем думала. Когда Эбби взяла его под свое крыло в больнице, то всегда боялась, что парень, при всех его навыках и знаниях, не выдержит эмоциональной нагрузки от работы. Слишком близко к сердцу он принимал свои неудачи и редкие смерти пациентов. Теперь, когда смерть была повсюду, Эбби ждала, что это вот-вот его сломит, но нет, Джексон лишь сильнее замкнулся в себе.
– Я закончил, – тяжело дыша и постоянно вытирая пот со лба, сказал он.
Эбби, сделав над собой усилие, поднялась на ноги и подошла к краю свежевырытых могил. Она безразлично смотрела на тело Ани, пока Джексон аккуратно опускал его на дно ямы. До женщины, что напала на ее дочь, ей не было совершенного никакого дела. Кларк поступила очень великодушно, решив оставить ее тут, в безопасности, да еще и попытавшись наладить контакт. Глупое решение в отношении такого злобного человека, который не гнушался нападать на детей, но, при всем при этом, очень гуманное. Эбби опасалась, что из-за всего, что с ними произошло, сердце Кларк быстро ожесточится, но дочь доказала ей, что человеческая жизнь для нее все еще стояла превыше всего.
Джексон, тем временем, положил тело Рейвен в соседнюю могилу. В свои последние дни она уже выглядела, как живой мертвец – исхудала, ее смуглая кожа приобрела сероватый оттенок, а вокруг глаз разошлись два темных пятна. Эбби было очень больно смотреть на то, как самый сильный человек в их группе угасает на глазах. В ней было столько жизни, столько энергии… Эбби постоянна ожидала худшего, каждый день, но она не думала, что Рейвен умрет. Это казалось чем-то нереальным. Еще более горько ей становилось от мысли, что за последний месяц они сильно сблизились, и даже Кларк уделяла матери куда меньше внимания, чем это делала Рейвен.
– Хотите что-нибудь сказать? – неуверенно спросил Джексон.
– Нет, она нас не услышит, – ответила Эбби, и внутри она содрогнулась от этой мысли.
– Слова для нас, а не для них, – сказал Джексон и, не дождавшись ответа, снова взялся за лопату, – Ладно.
Он принялся зарывать могилы, и Эбби решила не смотреть на то, как тела Ани и Рейвен скрываются под слоем земли. Она отвела взгляд и просто задумчиво смотрела перед собой. Подул холодный ветер, и Эбби обхватила себя руками, пытаясь согреться. Холод помог ей прийти в чувства, она словно заново осознала, где находится, и что происходит.
– Что же мы делаем… – она потерла ладонью свои губы, – Я что, снова бросила ее?
– Вы о Кларк?
– Они поехали прямо в логово к тем извергам, а что мы? Заботимся о мертвых, которым уже все равно? Нам… – она повернулась к Джексону, – срочно нужно выезжать за ними!
– Финн и Кларк давно уехали, Эбби, – произнес Джексон, подойдя к ней поближе и положив руку на плечо, – Мы не успеем их догнать. И вы очень ослабли после…
– Я ее мать! – будто обращаясь к самой себе, воскликнула Эбби, – Я ее мать… Джексон, прошу, отвези меня к ней.
– Как скажете, – устало ответил он, оперся руками на черенок лопаты и осмотрел окружавшие их стены, – Все равно здесь больше ничего не осталось.
***
Забыв о всякой осторожности, Финн атаковал одного ходячего за другим, не скрываясь и даже не стараясь издавать как можно меньше шума. Он понимал, что Кларк была совсем рядом, и ее недовольство росло с каждой минутой, но ему было наплевать. Сейчас ему хотелось только крови. С каждым ударом ножа его силы иссякали, однако Финн с радостью встречал усталость. Ноющие мышцы, ломота в костях – все это давило на его подсознание, которое с большой охотой вытесняло душевную боль физической.
Очередной ходячий направился в его сторону. Финн расставил руки, словно в приветствии, и подпустил его поближе.
– Ну давай, давай, мерзкая ты…
Мертвец ухватился за его плечи и потянулся к обнаженной шее. Финн не смог вовремя отпрыгнуть, но ярость дала ему одно немаловажное преимущество – на этот раз он не испугался. Вместо этого он быстро развернулся вполоборота и уронил ходячего на землю, а затем начал вбивать свой ботинок тому в челюсть. Раздался хруст, и покрытые густым желтым слоем налета гнилые зубы рассыпались по дороге, однако мертвец все еще пытался ухватиться за Финна. Парень недовольно стал отталкивать от себя тянущиеся к нему скрюченные пальцы, наклонился поближе к обезображенному лицу и стал бить по нему ножом.
– Да! – ликующе произнес он, поднимаясь на ноги.
– Финн! Не шуми, нас могут услышать не только ходячие! – грозно прошептала Кларк.
– Так пусть услышат! – воскликнул Финн, обратив взор к небу, – Пусть приходят сюда все! Я их всех…
Он отшатнулся, когда Кларк со всей силы залепила ему пощечину. Кожу обожгло, но привела в чувства его вовсе не боль, а взгляд, которым девушка его одарила. Финн мог испытывать что угодно – горе, ярость, смятение, но одного взгляда Кларк было достаточно, чтобы заставить его впасть в ступор.
– Ты сюда мстить пришел или сдохнуть? – подлетев к нему и схватив за грудки, сурово спросила она, – А?
– Я не собираюсь умирать, – мотнув головой, ответил Финн, – Я просто…
– Вот и славно. Я здесь, чтобы помочь тебе расквитаться. Но если ты приперся в это проклятое место, чтобы покончить с собой – делай это один, и не смей втягивать меня! – осадила его Кларк, ткнув пальцем в грудь.
– Я здесь не за этим, – утихомирившись, сказал Финн, – Прости.
– Славно, – выдохнув, кивнула она, – Давай не шуми больше. Город не маленький, придется изрядно попотеть, чтобы найти их лагерь.
– Может, привлечь их внимание? Дымом или вроде того? – предложил Финн.
– Нельзя, чтобы они узнали о нашем присутствии, – сказала Кларк, уводя парня с дороги под тень одного из домов, – тогда даже в хорошую засаду они придут уже готовыми. Нет, надо найти их самим.
– Ты тянешь время, – недовольно произнес Финн, – надеешься, что я передумаю.
– Я делаю все, чтобы мы выжили, – прикрыв глаза и вслушавшись во что-то, проговорила Кларк, – Слышишь?
– Мотор?
– Да, – она жестом велела Финну отступить за угол дома, – Быстрее!
Шум двигателя постепенно нарастал. Кларк и Финн, затаившись, ждали, что машина вот-вот покажется, но потом услышали тихий скрип от торможения. Хлопнула дверь. Начали тихо стучать по асфальту чьи-то ботинки. Финн вытащил из-за пояса пистолет и выставил его вперед, над плечом присевшей перед ним Кларк, прицеливаясь. Девушка заметила это и обернулась, одарила его гневным взглядом и, сжав в ладони дуло пистолета, опустила его вниз. Кларк приложила палец к губам, после чего снова стала следить за улицей. Человек, что шел по ней, что-то почуял и остановился, чтобы осмотреться. Финна так и порывало выстрелить – тогда одним ублюдком стало бы меньше, а их шансы на успех увеличились. Однако, в отличие от Кларк, он не видел никого из бандитов и не знал, как те выглядели. Возможно, это просто был какой-то скиталец-одиночка.
Белобрысый мужчина последний раз огляделся, почесав свою темную кудрявую бороду и развернулся, возвращаясь к машине. Когда та проехала мимо дома, Кларк выбежала к краю дороги и проследила ее направление.
– Это был один из них? – нетерпеливо спросил Финн.
– Да, я его видела, – стиснув зубы, сказала Кларк, – Он долго не сворачивал… Если пройдем дальше по этой дороге, то она выведет нас как раз к аптеке, где… – она запнулась, увидев, как лицо Финна приняло скорбное выражение, – Думаю, они сейчас где-то там. Идем.
Дорога до той части города отняла у них около двух часов, так как по мере приближения к бедному району стремительно росло число ходячих. Иногда они видели, как по улицам курсировали целые группы в несколько десятков тел, будто ведомые чьим-то неслышимым зовом. Финн знал, что громкий шум, даже если он раздавался где-то вдали, мог вызвать сильнейший интерес у ходячих, поэтому их часто можно было встретить большими группами даже в когда-то безлюдных местах. Возможно, и эти теперь покидали Вайнленд в поисках добычи, кто знает.
Кларк предложила осмотреть все с высоты, поэтому они влезли в кирпичную трехэтажку, и стали потихоньку пробираться на крышу. Им повезло – выход на нее не был под замком, иначе пришлось бы ограничиться видом из окна.
– Так, вон то здание – аптека, – присев у бортика и высовывая из-за него одну только голову, указала ему Кларк.
Финн видел здание с высокими стеклянными окнами на первом этаже, которые были, в большинстве своем, разбиты. Около входа ошивалось несколько ходячих, они то заходили, то выходили из помещения. Рядом сновало еще больше, практически вся улица была заполнена ими.
– Думаешь, они там? – спросил Финн.
– Нет, конечно, – ответила Кларк, – Зря эти мудаки нас обстреляли, теперь к лекарствам никому не подступиться. Поделом им, – она прищурилась, пытаясь высмотреть хоть какие-то признаки жизни.
– Черт, ты только глянь, – привлек ее внимание Финн, дотронувшись до плеча, – Вон там.
По улице медленно брел тот самый белобрысый мужик, на которого они наткнулись. Он шел прямо через толпу ходячих, однако те не обращали на него никакого внимания.
– Нихрена себе, – подивился Финн, – Как он это делает?
– Он весь в их потрохах, видишь? Должно быть, его просто не могут учуять. У меня была догадка насчет этого, но раньше я не рисковала пробовать.
– Будем знать, – кивнул Финн, – Смотри, он заходит на стройку.
В конце улицы, огороженное забором, стояло недостроенное здание. По сути, это были только бетонные блоки, составлявшие несущие конструкции, даже стен почти не было. Изнутри разливалось оранжевое свечение от всполохов пламени.
– Похоже, нашли, – сказала Кларк.
– Конец вам, суки, – вновь почувствовав закипающую внутри ярость, процедил Финн.
– Не торопись, – прошептала Кларк, на всякий случай схватив парня за руку, словно он мог сорваться с места и убежать, – Нужно все обдумать. Мы не сможем пройти там же, где и этот мужик.
– Это и не понадобится, – слегка улыбнувшись, успокоил ее Финн и убрал сжимавшую его руку, – Смотри, – он указал пальцем в сторону стройки, – С той стороны чисто. Если сможем перебраться через забор, то все получится.
– Придется делать большой крюк, – отметила Кларк, – обойти пару кварталов, чтобы попасть на ту сторону и избежать встречи с ходячими.
– Ты куда-то торопишься? – спросил ее Финн, на мгновение почувствовав себя прежним – беззаботным и полным энтузиазма.
Путь действительно занял приличное количество времени, но для Финна оно пролетело незаметно. Прислушиваясь к своим ощущениям, он понимал, что по мере приближения опасности в нем рос вовсе не страх, а какой-то охотничий азарт. Он с ужасом подумал, не точно ли так же чувствовали себя бандиты, когда загоняли Рейвен, Кларк и Джексона, словно зверей? Финн решил не стыдиться этих чувств – будет даже лучше, если эти твари на собственной шкуре почувствуют, каково было Рейвен, когда они… Стоило ему мысленно произнести ее имя, как в голове четко возникал ее образ, с теплой улыбкой или же, наоборот, жгучей ненавистью, вызванной его поступками. На его глаза иногда наворачивались слезы, но он вытирал их тыльной стороной ладони так резко, словно пытался содрать кожу с лица.
Терпение и упорство принесли свои плоды – без особых неприятностей они добрались до забора, преграждавшего путь на стройку. То тут то там об него бились ходячие, просунув пальцы сквозь сетку рабица, и были увлечены этим делом настолько, что даже не заметили приблизившихся людей. Кларк и Финн расправились с теми, что стояли поближе. Мертвецы упали на колени, безвольно облокотившись на сетку. Они использовали их, как подставку для ног, и, опершись на их плечи и головы, смогли перемахнуть через забор. Финн посмотрел на Кларк, и та жестами указала ему направление.
Он понимал, что без нее уже бы умер здесь, поддавшись захлестывавшим его эмоциям. Она же даже к вопросу убийства старалась подходить грамотно. Финн знал, что Кларк неспроста столько времени проводила с Аней, перед тем, как он ее застрелил. Наверняка пыталась убедить эту дикарку в том, что им не резон нападать друг на друга, а значит и его действия после смерти Рейвен были ей не по душе, однако Кларк все еще была рядом с ним. Однажды он вернет ей этот долг. Финн не знал как, но он обязательно придумает, когда все закончится.
Приблизившись к зданию, он услышал голоса, доносящиеся изнутри. Громкость фраз постоянно менялась, как и общий тон. То это были какие-то рассуждения, то громкие заявления, то хохот. Финн понял, что это был не диалог – внутри находилось, по меньшей мере, четыре человека, которые говорили одновременно. Кларк, не решаясь заговорить, продолжала пытаться объяснить все одними жестами. Финн заметил, что она указывает на проем в стене, где виднелось начало бетонной лестницы. Похоже, девушка хотела забраться повыше, чтобы все бандиты были у них на виду.
Пока Финн медленно пробирался по лестнице, согнувшись в три погибели и сдерживая все позывы к кашлю, каждый сделанный шаг казался ему топотом слона. Он пытался убедить себя, что эхо от его шагов слышит только он сам, но это не сильно помогало успокоить нервы. Да, непрерывный гул толп ходячих, что бродили поблизости, сейчас немало помогал им, но если Финн, например, проглядит осколки стекла и наступит на них – это услышат все, кто был сейчас в здании, и тогда все пропало.
Добравшись до второго этажа, Кларк и Финн какое-то время просто смотрели друг на друга, боясь высунуться. Первым решился на это Финн. Пары секунд хватило, чтобы оценить обстановку. Он показал Кларк четыре пальца, та в ответ показала пять – столько человек было в банде Тристана. Значит, кто-то не был на месте, и мог сейчас оказаться где угодно. Остальные четыре бандита расселись вокруг бочки, в которой сжигали всякий мусор. Само помещение было забито припасами, которые они натаскали со всего города – там была не только еда, но и оружие, холодное и огнестрельное, походное снаряжение, какие-то детали, а вдоль стен стояли канистры с бензином и баллоны с пропаном. Финн подумал, что бандиты, наверное, собирались покинуть свое логово, а вещи были для благоустройства нового жилья. Большинство припасов в их нынешних условиях были им не нужны. Многое лежало здесь просто на всякий случай. В любом случае, это было не важно – скоро они все умрут.
Финн провел рукой по поясу, на котором покоился в чехле нож и висела вторая обойма для пистолета. Он прижал холодный ствол оружия к своему лбу и прикрыл глаза, набираясь решимости. Его отвлекло теплое прикосновение. Финн увидел, что Кларк положила пальцы на его ладонь.
– Еще не поздно, – решилась едва слышно прошептать она, – Давай уйдем. Еще не поздно.
Финн впервые задумался о том, станет ли ему легче, когда все люди внизу умрут? Едва ли его боль утихла хоть на каплю, когда он всадил две пули в Аню. Возможно, этого просто было мало. Еще пятеро… должно быть достаточно. Он посмотрел на Кларк и медленно покачал головой. Она грустно нахмурилась, принимая его выбор.
– А, Питер, – послышался голос снизу, – отмылся от этого дерьма?
Финн на мгновение выглянул из-за укрытия и увидел, как в помещение вошел белобрысый, уже в другой, чистой одежде. Его-то и не хватало. Теперь все были на месте.
– Я отрыл нормальную дорожную карту, – продолжил высокий лысый мужчина, и Финн услышал шуршание, – покажи, где это.
– Вот здесь, – ответил Питер, – примерно двадцать миль на северо-восток, между сороковой и триста двадцать второй. Видишь, где лес?
– Я не слепой, – огрызнулся второй.
– Конечно, Тристан, я не… в общем, на самом деле там не один только лес. Туда проложена дорога, видимо, совсем недавно, раз ее нет на картах, а в низине большая парковка и несколько крупных построек. Есть даже торговый центр, правда, вокруг него много тварей, но если постараться…
– Аня, – прервал его Тристан, – ты ее видел? Она жива? Ты уже достаточно уходил от ответа.
– Ну я… – замялся Питер. Похоже, он боялся своего главаря, – Ее не было видно. Они вообще редко выходили наружу, я видел только блондинку, что ее утащила и еще какого-то парня, но это был не тот, с которым мы встретились.
– И что ты думаешь? – спросил его кто-то третий, – Сколько их?
– Не думаю, что много, – неуверенно ответил он, – возможно столько же, сколько и нас, плюс минус пара человек. Справимся. И… Прости, Тристан. Не думаю, что Аня еще жива.
– Узнаем, когда наведаемся туда, – уверенно объявил Тристан, – Собирайтесь, парни! Пора поживиться!
Финн увидел, что Кларк омрачилась еще сильнее, чем за минуту до этого, когда последний раз пыталась отговорить его. Он надеялся, что ей станет хоть немного легче теперь, когда у них не было выхода. Каким-то образом их все же выследили и обнаружили.
– Мне жаль, – сказал ей Финн и взвел курок.
***
– Я не… я не то, что бы… – вопрос в самом деле поставил Финна в тупик, – Слушай, Рейвс, ты правда хочешь, чтобы я серьезно ответил тебе?
Рейвен взяла бутылку с вином и сделала пару глотков, после чего поднесла ее на уровень глаз и слегка поболтала, наблюдая за уровнем жидкости.
– Почему нет? – она пожала плечами, – Когда еще мы будем такими пьяными и честными? Мне правда интересно.
– Эй, я всегда с тобой честен, – наигранно обиженным голосом возмутился Финн, – Да и с чего ты взяла, что мы больше не будем выпивать?
– Тьфу, ты сейчас как будто вишневый сок пил, а не эту бадягу, – она поморщилась и поставила бутылку на пол, – Случится чудо, если меня под конец не стошнит. Шалость удалась, но я, пожалуй, пас.
– Ну, не знаю, – Финн подобрал бутылку и отпил из нее, – вкус гадкий – ощущения интересные.
– Ты это, давай, – она потерла пальцы друг о друга, – не отлынивай.
– Ох, ладно, – протянул он, закатив глаза, – Ну, как тебе сказать… Ты же видела, как я решаю такого рода проблемы. У меня с детских лет огромное отторжение к насилию, не вижу в нем смысла и все тут. Так что вряд ли бы я когда-нибудь решился причинить кому-то серьезный вред, даже ради тебя. Прости, если сейчас сказал что-то обидное. Потом можем списать все на алкоголь.
– Да нет, в этом есть смысл, – махнув рукой, ответила Рейвен и призадумалась, – Ты смелый… и добрый. Мне нравится, что ты пытаешься быть принцем на белом коне. Продолжай в том же духе.
– А ты не согласна? – слегка удивился он, – Ты ведь такая же добрячка, как я.
– Я многому учусь и во многом разуверяюсь, – Рейвен спиной отошла к краю кровати и упала на нее, подложив руки под голову, – В Боге, в политике, в монизме в науке, что, кстати, стало для меня сюрпризом… Да, я, как ты сказал, та еще добрячка, но, мне кажется, что, в осознании относительности вообще всего, у меня там на очереди стоит мораль.
– То есть, ты сейчас полностью осознаешь тщетность бытия и бумс, – Финн поднял вверх кулак и резко раскрыл его, изображая взрыв, – пора мочить козлов?
– Да нет же, дурачок, – рассмеялась она, – просто, как по мне, глупо думать, что будет хоть какая-то польза от того, что ты запретишь самому себе… что-либо.
– Опять посягаешь на мою карму, – Финн улыбнулся и указал на Рейвен пальцем.
– Любовь отвергнута, душа уволена. Ничто не истина – все дозволено, – разведя руками произнесла она.
Финн тихо хохотнул и пересек комнату, плюхнувшись на кровать и оказавшись лицом к лицу с Рейвен.
– Омар Хайям? – предположил он.
– Не, какой-то другой араб, – пытаясь вспомнить автора цитаты, сказала Рейвен, – Хассан… какой-то там. Да пофигу.
– Точно, пофигу, – Финн улыбнулся и, подавшись вперед, поцеловал Рейвен в кончик носа, – Слушай, давай завязывать с этой викториной.
– Ты сам это начал.
– Да, но я знаю, что происходит, если разойтись и начать рубить сплеча, – он перевернулся на спину и сложил руки на груди, – разругаемся только.
– Может быть, – хмыкнув, согласилась Рейвен, – но было занятно смотреть, как ты краснеешь, откровенничая.
Она подвинулась поближе к парню и в итоге залезла на него, прижавшись всем телом и осыпая его лицо поцелуями. Финн отвечал тем же, одновременно поглаживая ее спину.
– Я люблю тебя, – нежно прошептал он.
– Вот, кстати, последний вопросик… – щелкнув парня по носу, начала Рейвен.
– Ой, да брось! – Финн всплеснул руками.
– Не-не-не, слушай. Ты вот говоришь, что мы такие неразлучные, но, если подумать, то мы с десяти лет за ручку гуляем. Не слишком ли самоуверенно делать такие заявления… – она переместилась так, что ее бедро оказалось у парня между ног, и начала медленно двигать им, сразу же ощутив нужный отклик, – когда не знаешь, с чем сравнивать?
– Я знаю свое сердце, – безуспешно пытаясь справиться с возбуждением, простонал он, – другого мне и не нужно.
– Я тоже его знаю, Финн, – ее голос опустился до тихого, мягкого хрипа, а ладонь прижалась к груди парня в том месте, где чувствовалось сердцебиение, – пускай оно остается таким же добрым, договорились?
***
Финн высунулся из-за укрытия и открыл огонь. Кларк хотела его остановить, но было слишком поздно, так что ей пришлось вторить его действиям. Она приподнялась на коленях через секунду после парня, постаралась как можно скорее прицелиться в ближайшего бандита и несколько раз нажала на спусковой крючок. Она поняла, что поторопилась, ведь их с Финном пули в итоге настигли одного и того же человека. Тело бандита задергалось от нескольких попаданий, и он плашмя грохнулся на пол. Оставшимся понадобилось всего несколько мгновений, чтобы сориентироваться. Все они бросились врассыпную, практически сразу же начав отстреливаться, вынудив Кларк и Финна спрятаться обратно.
Девушка про себя порадовалась, что укрытием они выбрали именно бетонную перегородку. Далеко не всякое препятствие способно было защитить от пули, она убедилась в этом на дороге к Атлантик-Сити, когда пулеметы военных превращали автомобили в груду металлолома одной плотной очередью. Винтовки, которыми вооружались бандиты, когда выходили в город на рейды, были выставлены вдоль одной из стен, поэтому им пришлось отстреливаться менее грозным оружием, что было у каждого при себе. В первые мгновения паники их выстрелы были рассеянными, но вскоре, поняв, что нападавших всего двое, они сами перейдут в атаку. Кларк решила, что этот момент надо было оттягивать как можно дольше, поэтому, переборов страх словить пулю, она вновь высунулась из-за укрытия, сначала сделав пару выстрелов в никуда, просто чтобы припугнуть бандитов, а затем вновь стала оценивать обстановку. Впрочем, людям внизу это не дало никакой передышки, ведь стоило замолчать пистолету Кларк, как начал хлопать пистолет Финна.
Внизу было не так уж и много места, чтобы спрятаться – только бетонные колонны, поддерживавшие каркас здания. Каждый из четверых оставшихся в живых бандитов спрятался за одной из таких, но лишь двое осмеливались высовываться и стрелять в ответ. Кларк заметила, как Тристан метнулся к стене, где лежали винтовки, небрежно прислоненные к газовым баллонам, и успел схватить одну из них. Он издал ликующий рык и открыл ответный огонь. В этот момент заряд смелости Кларк сошел на нет, и она, прикрыв голову руками, хоть в этом и не было необходимости, прижалась к полу. Девушка подумала, что будь у бандитов хоть одна граната, то сейчас они с Финном были бы мертвы, но простая бетонная перегородка до сих пор спасала им жизнь. Кларк знала, что долго на нее надеяться не стоило, ведь рано или поздно у кого-нибудь из бандитов хватит мозгов или смелости пойти в обход. И все же она чувствовала, что ни один из присутствующих ни разу не оказывался под перекрестным огнем. Всем было боязно лишний раз высовываться из укрытия.
Кларк не хотелось тратить драгоценные пули впустую, чтобы просто удерживать бандитов там, где они находились, но особого выбора не было – как только их с Финном выстрелы затихали, вся четверка снизу начинала разряжать собственное оружие. Однако, в какой-то момент все стихло.
– Сучка, это ты? – крикнул Тристан, воспользовавшись затишьем, но не получил ответа, – По-моему, мы так не договаривались! Ответь-ка, только честно, что вы сделали с Аней?
Кларк посмотрела на Финна и отрицательно замотала головой, пытаясь удержать того от ответа, но парень не внял ее мольбе:
– Ее мозги сейчас стекают по стенке! – злорадно заявил он.
Тристан, услышав это, взревел и несколько раз выстрелил в их сторону. Кларк поняла, что Аня была ему не безразлична. Он с какой-то злой иронией отнесся к тому факту, что Рейвен убила его человека на выезде из города, но известие о гибели женщины причинило ему немалую боль, это было слышно. Кларк даже стало не по себе от такой реакции, ведь она в очередной раз убедилась, что в каждом можно было найти что-то, что называли человечностью. Но времени на жалость больше не было. Тристан и его люди теперь знали, где находилось убежище Кларк и остальных, а значит должны были умереть.
– Они обходят нас, – взволнованно произнес Финн, – нужно срочно что-то делать!
Кларк перезарядила пистолет и, скрепя сердце, снова высунулась из-за укрытия. Воздух рядом с ее ухом как будто раскалился, она услышала громкий свист и почувствовала, как ее волосы развеваются, словно от дуновения ветра – это пуля прошла рядом с ее головой, едва не попав в цель. Еще одна выбила кусок бетона из угла бортика перед ней, отчего в глаза полетела густая пыль. Щелкнул затвор заклинившей винтовки.
– Твою мать! – рыкнул Тристан и начал то бить ладонью по цевью винтовки, то дергать затвор, – Кон, стреляй ты, идиот!
Мужчина рядом с ним высунулся и открыл огонь. Кларк снова припала к полу и начала ползти по нему, огибая ограждение, чтобы зайти с другого угла, откуда Тристан и Кон не смогли бы ее достать. Сейчас решение казалось ей очевидным, но до этого ей было так страшно, что даже лишний раз пошевелиться было тяжело.
Оказавшись с другого края площадки, она увидела лестницу, по которой они поднялись на второй этаж. Сейчас по ней шел тот белобрысый мужик, за которым они проследили. Он уже приготовился застрелить Финна, голова которого начала показываться из-за подъема, но Кларк свалила бандита несколькими прицельными выстрелами. Сначала он просто схватился за руку, выронив пистолет, но затем кровь брызнула у него из уха, и он завалился набок, улетев вниз лестничного пролета. В следующее мгновение второй бандит, что пытался идти за белобрысым, заметил Кларк и, сделав несколько выстрелов, сам прыгнул в пролет, спрятавшись за лестницей.
В этот момент Кларк обратила внимание на участок забора, что виднелся за пустым участком фасада. Из-за долгой пальбы на эту стройку начали стекаться все ходячие города, и теперь они плотным строем напирали на несколько участков ограды. Высокий, но тонкий забор начал поддаваться, и уже угрожающе наклонился во внутреннюю сторону. Кларк поняла, что им нужно было сейчас же уходить, ведь в случае задержки ходячие могут успеть взять стройку в кольцо, и тогда спасения уже не будет.
Забыв об осторожности, Кларк побежала обратно к Финну, решив предупредить его по-тихому, а Тристана и его людей оставить на корм ходячим. Судя по тому, что те до сих пор не пытались ретироваться, они пока не заметили нависшую над всеми угрозу.
Добежав до Финна, Кларк услышала громкий свист. Она быстро определила источник шума и бросилась к парню, чтобы успеть остановить его.
– Сдохните! – крикнул он.
– Финн, нет!
Следующий выстрел закрепил успех предыдущего и воспламенил вырывавшийся из баллона пропан. Газ мгновенно воспламенился, а сам баллон рванул… а за ним по цепной реакции и все остальные, вместе с находившимся рядом бензином. Взрыв был таким громким, что Кларк оглохла, слыша теперь один только свист. Пламя с ревом заполнило весь первый этаж и высоким столбом взметнулось вверх. Девушка почувствовала, как ее лицо обожгло, а затем острая боль пронзила висок. Она упала на пол и прикоснулась ладонью к порезу, затем почувствовала, как кровь стекает ей на щеку. Все еще оглушенная, в клубах дыма, который заполонил все пространство после стены огня, она разглядела Финна. Парень лежал неподалеку, прижимая ладонями рану. Кларк подползла к нему и увидела, что осколок от одного из рванувших баллонов воткнулся Финну в живот. Острый кусочек металла показался ей не сильно большим, поэтому она рискнула вытащить его одним резким движением. Кларк видела, что лицо парня исказилось от боли, и он широко раскрыл рот, но крика по прежнему не слышала. Она помогла ему подняться на ноги, а сама посмотрела вниз, где дым потихоньку рассеивался.