Текст книги "Константа переменчивого века (СИ)"
Автор книги: KeelieThompson1
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 26 страниц)
– Никогда, – горячо зашептал. – Ты должен знать… – снова замолчал, прижавшись лбом к его волосам. – Я всё сделал совершенно неправильно, – потерянно продолжил он. – Хотел… Хотел доказать. Заставить… – провёл кончиком носа за ухом. – Я не… Я хотел, чтобы ты любил меня сильнее, чем я – тебя, больше во мне нуждался и… и не захотел уходить… этого бы никогда не повторилось…
Попытавшись повернуться к нему, Джон получил от своих рёбер болезненное напоминание о необходимости лежать спокойно и недовольно зашипел.
– Я мог потерять тебя, – продолжал Шерлок. – А ты бы так и не узнал…
Идиот.
– Я знаю, – шёпотом ответил Уотсон. – Всегда знал, не думай…
Рваный вздох, кажется – облегчения, вырвался из груди Холмса, и Джон почувствовал влагу в волосах.
– И не виню тебя, – уверял он, потому что чувствовал, как Шерлок мелко дрожит, пытаясь удержать себя в руках. – Ты… – уставившись в потолок, Уотсон вздохнул и попробовал привести мысли в порядок. – Я был неправ… то, как я относился к тебе… неправильно…
Шерлок прижался ближе.
– Я… ты ведь говорил, что на этот раз всё слишком важно, – тихо произнёс он секунду спустя. – А я… опять в игры играл… – Шерлок поднял голову. – Только ты имеешь значение, – горячо зашептал он. – Иногда меня это бесит, но… – отвёл взгляд и стиснул челюсти, будто набирался храбрости для чего-то, поглаживая большим пальцем щёку Джона. – Я тебя люблю. Больше всего на свете.
«К чёрту эти рёбра», – подумал Джон, когда чуть повернулся, притянул Шерлока к себе и нашёл губами его губы. Ничего не имело значения, кроме этого, ни дыхание, ни удобство, ни даже резкая боль, а только мольба о прощении, и любовь, и нежность, и сладость, и…
Слёзы.
Обхватив лицо Шерлока ладонями, Джон заглянул ему в глаза. В яркие глаза, которые так любил.
Наконец-то.
Как будто последний барьер, последняя линия обороны наконец-то пала и ничего не осталось на пути, больше – ничего. Только они сами, безо всяких условий и правил. Тысячи слов роились в голове. Что-то вроде «вместе» и «наконец-то», а ещё «люблю» и «доверяю». Но, странно, их не нужно было говорить.
Вместо этого Шерлок чуть отодвинулся, взял Джона за руку и поцеловал их переплетённые пальцы.
– Утонем или выплывем, – прошептал Холмс, сильнее стискивая руку, и посмотрел на партнёра с улыбкой. – Вместе.
Кивнув, Уотсон вздрогнул и попытался ободряюще ухмыльнуться в ответ.
– Только не в буквальном смысле, пожалуйста, – повышать голос в тишине комнаты казалось странным. – Мне за вчера надолго хватило.
Холмс согласился, улыбка не сходила с его лица, пока неожиданно не сменилась взволнованной задумчивостью.
– Он этим воспользуется, Джон. Тейлор, ты…
Сжав руку Шерлока, Джон покачал головой.
– Ему ещё не приходилось иметь дело с нами обоими. Никому, в общем-то. В обычной ситуации мы сами, переругиваясь, где-нибудь прокололись бы.
Прищурившись, Холмс тряхнул головой, не уверенный, должен ли чувствовать раздражение или веселиться.
– Мы слабое место друг для друга, – вздохнул он.
– И сила.
Моргнув, Шерлок ещё раз взглянул на их руки, будто взвешивая это. А потом странно рассмеялся.
– Чего?
– Я… Это казалось рискованным, – ответил Холмс, подвинувшись. – Но так просто, верно? Мы вместе. Что бы ни случилось… – он неожиданно улыбнулся. Широко и беззаботно, отчего Джон улыбнулся в ответ. – Жизнь или смерть.
Уотсон кивнул.
– Значит, договорились. Это ему у нас не забрать, – и добавил: – Никому не забрать.
Ещё несколько секунд Шерлок внимательно вглядывался в его глаза, а потом снова наклонился к губам за поцелуем, одновременно успокаивающим и ободряющим. Потрясающе было просто насладиться ощущениями, восхититься тем, какой потрясающий мужчина был в его объятиях и в жизни, прежде чем, отстранившись, продолжить дразнить лёгкими прикосновениями, заставляя Джона вздыхать, отчасти – раздражённо, потому что дальше поддразниваний и не заходило.
Шерлок медленно отодвинулся, внимательно глядя на Джона.
– Твои рёбра, – он со вздохом посмотрел на его грудь.
– Самый подходящий момент, да? – вздохнул Уотсон и попытался снова лечь удобно.
Покачав головой, Шерлок вновь поднял взгляд.
– Этого не повторится, – серьёзно произнёс он. – Мы будем разбираться со всем вместе. Когда в следующий раз тебя соберутся пытать, обязательно скажешь, где находишься.
– Только если ты поступишь так же, – начал торговаться Джон.
Шерлок кивнул, задумчиво поглаживая палец Джона.
Четвёртый[1].
На его лице появилось какое-то сосредоточенное, но при этом невероятно уязвимое выражение. И только Джон собрался спросить…
Холмс поднял голову, теперь он казался увереннее, выглядел довольным и даже расслабленным и чуть усмехнулся, приподняв бровь.
– Может быть опасно, – предупредил он Джона с восторгом, устраиваясь рядом.
– Обещаешь? – спросил Уотсон, не в силах сдержать улыбку.
Усмешка превратилась в ухмылку.
– Глупости.
– Точно.
Прищурившись, Холмс наклонился вперёд.
– Ты не можешь жаловаться на эксперименты, – предупредил он.
– Готов поспорить? – Джон приподнял бровь.
Шерлок разумно воздержался от ответа.
– Ну так?
– «Ну так»? – машинально переспросил Джон. – И всё?
– В прошлый раз я избрал традиционный подход, – пробормотал Холмс. – Сам виноват, что отказался.
– Спроси, или я спрошу, – пригрозил Джон, заставив Шерлока искренне и широко улыбнуться.
Детектив покачал головой.
– Я уже спрашивал, – мягко заметил он. – Просто поменяй ответ, который дал тогда, чёрт возьми.
И на этот раз не было ни страха, ни сомнений. Только простой ответ, который, совершенно точно, являлся единственно верным, и именно это он хотел сделать.
Встретив взгляд Шерлока, Джон почувствовал, что губы сами собой растягиваются в улыбке.
– Согласен.
Конец
Комментарий к Переменчивый век
1 – в оригинале – третий, но это если не считать большого. Я считаю пальцы от большого, который первый (несогласным, если что, – в анатомию).








