Текст книги "Право на вседозволенность (СИ)"
Автор книги: Дэй Лекса
Жанры:
Триллеры
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 24 страниц)
– Корова неуклюжая! – процедил он, вставая следом за ней.
Карминский проводил уходящую троицу ироничным взглядом. Про себя он окрестил ее "осиным роем". Произошедший конфуз его очень порадовал: чем больше у Астаротов неприятностей, тем легче будет убедить Юлиану возобновить учебу.
Оберон озабоченно сдвинул брови.
– Ну ты и кашу заварил! – сказал он сыну. – Ты представляешь, что Филипп тебя теперь будет клевать за эту куклу до конца своих дней! По всему свету разнесет эту дурацкую историю!
– Знаю! – выпалил Тони. – А все потому, что ты этим Альбиньи все позволяешь! Зачем ты вообще их сюда притащил? Зачем испортил нам праздник, которого я так ждал! Да ну тебя!
Карминский дождался, когда его шаги затихнут вдалеке, и отложил книгу.
– Пожалуй, и я пойду. С Юлианой поболтаю.
Король молча кивнул, и инкатор направился к девушке. Она открыла почти сразу. При виде учителя улыбка тут же сползла с ее лица и сменилась неприветливой гримасой. Он вошел и закрыл за собой дверь.
– Дай угадаю! Ты ждала Энтони! – с усмешкой сказал он.
– С чего вы это взяли?
– Твое лицо мне об этом рассказало! Кстати, неплохая была попытка спасти его от позора! Только даже если Филипп с Далией и поверят в твою версию, то все равно будут издеваться над ним до конца жизни!
Юлиана понурилась.
– До чего же глупо все получилось! И самое неприятное в этом то, что я во всем виновата! Ведь он купил эту куклу, чтобы развеселить меня! Скажите, как сделать так, чтобы эта история не вышла за стены дома?
Карминский взял лежавшего на спинке дивана мишку.
– Забавный, – потеребив мягкую мохнатую лапку, улыбнулся он. – Не помню, когда я в последний раз брал в руки игрушку. Наверное, лет в шесть... А потом мои родители погибли и меня отдали в детдом. Только сейчас Юлиана поняла, что совсем ничего не знает о личной жизни этого человека.
– Я был маленьким, хлипким, и не умел за себя постоять, – рассказывал он. – Совсем как Энтони сейчас. И более сильные и наглые не подпускали меня к игрушкам. Поначалу я плакал, жаловался воспитателям, а потом понял, что им все равно! Всем было глубоко плевать на мои переживания, на размазанные по лицу слезы и на то, что я целыми днями прятался за шторой игровой комнаты, чтобы меня никто не трогал.
Но теперь я благодарен своим жестоким учителям: не будь у меня такой суровой школы жизни, я бы не научился брать все, что мне нравится без спроса. Только трудности закаляют характер, и чем они серьезней, тем он крепче! – Он положил медвежонка обратно и сказал: – Ты спрашиваешь, как уберечь Энтони от насмешек? Да проще простого! Найди в жизни его обидчиков темные пятна и пригрози их обнажить, если они будут распускать свои поганые языки. Клин клином вышибают, девочка!
– Помогите мне это сделать! – попросила Юлиана.
Он покачал головой.
– Нет, дорогуша, это твоя война! К тому же ты больше не моя ученица, так что я теперь не имею права тебе давать ни доступа к базам данных, ни способных тебе помочь агентов!
– В таком случае я хочу вернуться к учебе! – заявила девушка.
– Да ну? – подивился Карминский. – Не ты ли два с половиной года ныла о том, что инкаторство – не для тебя? И ты была права, оно – реально не сахар, поэтому сперва подумай хорошенько, стоит ли тебе лишать свою жизнь множества женских радостей из-за того, что Энтони родился размазней? Вытащишь его из этой передряги – он в новую попадет. У него к этому просто талант!
– Значит, я помогу ему выбраться из всех последующих! – твердо ответила Юлиана, самостоятельно захлопывая приготовленную им ловушку.
Другого ответа инкатор от нее и не ожидал.
– Тогда объяви о своем решении Энтони. И сделай это так, чтобы у него не было претензий к нам с Обероном.
– Непременно! Теперь я могу получить доступ к базам данных? – нетерпеливо спросила Юлиана.
– Теперь – да! – Карминский достал из кармана ручку, взял лежащий на тумбочке журнал и нацарапал на нем комбинацию букв и цифр. – Вот код, – сказал он. – Действуй! Только не сильно это афишируй – королю не понравится, что ты копаешь под его любимчиков! – ухмыльнулся он и ушел из комнаты.
Девушка немедленно села за компьютер. Ее пальцы запорхали по клавиатуре, вбивая данные Филиппа Альбиньи. Несколько секунд на экране неразличимо быстро мелькали чьи-то лица, а потом Юлиана надолго погрузилась в тайную жизнь несносного подростка.
Казалось, спецслужбы, следили за каждым его шагом, и фиксировали каждое сказанное им слово. Ей стало не по себе: неужели каждый мало-мальски известный человек подвергается такой тотальной слежке?
Она ввела в систему свои данные, желая узнать, какие сведения здесь собраны о ней, но неприятный звук уведомил ее о запрете доступа к этой информации.
Пришлось возвращаться к грехам их с Тони недруга. Употребление легких наркотиков, нарушение правил вождения, жестокое обращение с животными. Все не то. А вот и кое-что поинтересней: сексуальная связь с деловым партнером отца. Юлиана порозовела, увидев снимок, где голый Филипп вылизывал ботинки атлетически сложенного бородача. Это сгодится, чтобы заткнуть ему рот.
– Отлично! – пробормотала она и сбросила фото себе на телефон. – Все-таки, быть инкатором не так уж и плохо.
Разговор с блондином получился коротким. Он пообещал оставить Энтони в покое, а на следующий день вместе с отцом уехал из "Хижины". На недоуменные вопросы оставшихся гостей, король пояснил, что Альбиньи покинули их из-за семейных неурядиц. Впрочем, их отъезд никого не расстроил. Даже Моррей и его дочка вздохнули свободней, не говоря уж о прыгавших от радости Энтони и Юлиане.
В тот же день и Карминский засобирался в дорогу. Он пошел прощаться с королем и по пути к нему встретил свою раскрасневшуюся после игры в снежки ученицу.
– Жду тебя не позднее пятнадцатого числа, – напомнил ей он.
Из-за поворота коридора появился одетый для прогулки Оберон. Он подошел к девушке и обнял ее за плечи.
– От тебя пахнет морозом и свежестью! – склоняясь носом к ее макушке, проговорил он, а потом перевел горящий любопытством взгляд на инкатора. – Где ты ее ждешь, Эдмунд?
– В академии, Ваше величество!
Король нахмурился. С одной стороны эта новость заставила его трепетать от радости, но как быть с угрозами Энтони?
– Мне казалось, что мы уже полностью обсудили и закрыли эту тему, – осторожно сказал он. – Такая работа Юлиане не по силам...
– Обещаю, я справлюсь с нею, – горячо заверила его герцогиня.
Оберон озадаченно поскреб подбородок.
– Эдмунд, скажи честно, как ты заставил ее передумать?
– Очень просто. Раньше я показывал Юлиане преимущественно минусы этой профессии, а вчера показал ее плюсы.
– Вчера? – Король обернулся, чтобы убедиться, что кроме них поблизости никого нет. – Отъезд Альбиньи – твоя работа?
– Я не имею к этому никакого отношения! – поднял руки Карминский.
Девушка заалела, ожидая взбучки.
– Значит, это сделала ты? – спросил у нее Оберон.
– Я никого не просила уезжать!
Король ухмыльнулся.
– В этот раз из вас вышла отличная команда! Ладно, сделаю вид, что я вам поверил. Между нами – я рад, что Альбиньи уехали. Я даже не представлял себе, насколько невыносим Филипп, когда приглашал их к нам погостить. Наверное, он и про куклу позабыл?
Девушка скромно промолчала.
– Рад, что у вас все благополучно разрешилось, – сухо сказал инкатор. – Я, собственно, шел к вам попрощаться.
– Уже покидаешь нас? – расплылся в улыбке Оберон. – Как жаль!
– Заметно! – буркнул Карминский и пошел готовиться к отъезду.
***
После отъезда Филиппа Далия заметно оживилась. Теперь она проводила много времени вместе с принцем и Юлианой. Так много, что Тони хотелось выть от ее назойливости. Он перебарывал себя и всячески старался изображать из себя радушного хозяина, но Далия принимала его вежливость за интерес к себе и все более ревниво требовала его внимания.
На четвертый день Энтони не выдержал. Рано утром он потихоньку пробрался в оранжерею, чтобы нарвать букет цветов для Юлианы. В последние дни она стала откровенно скучать, и юноша на все лады проклинал в душе узурпировавшую его время дочь Моррея. Он нарвал охапку нежно-розовых роз, мечтая преподнести их юной герцогине, но на выходе нос к носу столкнулся со своей навязчивой обожательницей.
– О, как это мило с твоей стороны, Тони! – кокетливо поправляя сползшую на плечо бретельку платья, проворковала она и протянула руки к цветам.
Принц бросил отчаянный взгляд на опустевший розарий. На второй букет цветов не оставалось. Мгновение он колебался, не зная как поступить, но потом решил, что Юлиана для него дороже глупых условностей и потянул букет на себя. Острый шип впился девушке в палец и она ойкнула.
– Извини, Далия, это не тебе! – ужасаясь собственному поступку, заявил Энтони.
Она обиженно заморгала, отпуская цветы, и поднесла ко рту кровоточащий палец. Принц прошмыгнул мимо нее и быстро взбежал вверх по лестнице. И хотя ему все-таки удалось порадовать Юлиану розами, день был безнадежно испорчен. Разобиженная Далия не пришла на завтрак, пропустила обед и отказалась идти на прогулку.
– Что это с ней? – удивленно спросила герцогиня, когда они с Энтони остались наедине. – То не отходила от нас ни на шаг, теперь даже видеть нас не хочет...
Юноша подошел к столу и стал перебирать лежавшие на нем коробки с дисками, стараясь скрыть свое смущение.
– Это я виноват, – наконец признался он. – Тот букет, что я тебе подарил... В общем, Далия решила, что я собрал его для нее. А когда я ей сказал, что она ошиблась... Короче, она посмотрела на меня так, словно только что мысленно внесла меня в список своих смертельных врагов.
– Ясно, – расстроилась Юлиана. – Спасибо за заботу и цветы, но лучше бы ты отдал их ей...
– Наверное, я и правда был чересчур груб с ней, – вздохнул принц. – Но она за эти дни меня так достала, что я уже просто не мог быть с ней вежливым!
Со стороны двора послышался шум автомобильного двигателя и Энтони выглянул на улицу.
– О, Господи! Они уезжают! – простонал он.
Юлиана подбежала к окну и увидела, как слуги выносили из дома чемоданы и складывали их в багажник урчащего джипа. Растерянный Оберон что-то говорил Моррею, видимо расспрашивал о причинах столь поспешного отъезда. Тони открыл форточку в надежде услышать хоть часть их разговора.
– Далии нездоровится! – объяснил королю Альфред. – Хотя мне кажется, что это всего лишь предлог, и она просто скучает за Филиппом.
Астарот угрюмо кивнул и подозвал идущего в дом за очередным чемоданом слугу:
– Позови Тони с Юлианой. Скажи, что наши гости уезжают.
– Не нужно! – поспешил сказать Моррей. – Далия просила не говорить им пока о нашем отъезде. Сказала, что у них сегодня какое-то важное событие, и она не хочет портить им вечер.
– Как мило! – саркастически пробормотал принц.
На крыльце появилась одетая в шубку Далия и стала церемонно прощаться с королем.
– У нее глаза заплаканные, – прошептала Юлиана.
Тони скорчил несчастную физиономию и отодвинулся от окна. Скрипя по снегу лакированными сапожками, дочь Моррея прошла в машину и стала жестами поторапливать заболтавшегося отца.
– Они даже не попрощались с нами... – сокрушенно прошептал принц.
Юлиана тоже отошла от окна и села на диван. Ее плечи затряслись от хохота.
– Подружились со сверстниками, называется, – сквозь смех сказала она. – Я выжила отсюда Филиппа, ты – Далию. У нас с тобой просто талант наживать себе врагов!
Ее неожиданная реакция на неприятное событие приятно расслабила Энтони.
– У нас это семейное! – с улыбкой заметил он. – Талинальдию весь мир не выносит, почему асакурийцы должны быть исключением?
Но, несмотря на бодрый голос, чувствовалось, что он сильно опечален.
– Да, едва ли нам стоит переживать из-за двух разобиженных на нас подростков, – утешила его Юлиана, надеясь, что принц не заметит в ее голосе фальши. Сама она была чрезвычайно обеспокоена, что им не удалось подружиться с Далией и Филиппом. Хотя, откровенно говоря, они с Тони и не сильно-то к этому стремились. Плохо было то, что эти дети с легкостью командовали своими родителями, раз те по их первому требованию согласились прервать давно запланированный визит. А значит, если асакурийские олигархи так и останутся в Талинальдии при власти, то вражда с ними будет неизбежна.
Юлиана оживленно забалтывала принца, а сама корила себя за то, что пошла на поводу эмоций и поссорилась с сыном Альбиньи. Теперь ей нет обратного хода. Она просто обязана стать превосходным инкатором, чтобы исправить свои ошибки и суметь защитить Энтони от этих неприятных людей. Она чувствовала: противостояние с ними только начинается.
***
Июнь выдался на редкость приятным. Ежегодно приносившие дожди циклоны в этот раз обошли Талинальдию стороной, и люди вовсю наслаждались прекрасной погодой.
Юлиана, Тони и пятеро его школьных приятелей готовились к месячному морскому круизу. Присматривать за подростками король назначил Райда Беккера, добродушного пятидесятилетнего толстяка, с малолетства помогавшего ему воспитывать сына.
Компания подобралась отличная. Поначалу Юлиана опасалась, что друзья Энтони не примут ее в свою компанию, но уже по дороге в порт стала ощущать себя своей среди поминутно заливавшихся хохотом из-за каждой мелочи ребят.
Микроавтобус остановился у причала, и галдящая стайка молодежи быстро высыпала из него наружу. Огромная белая яхта лениво дремала на бережно баюкающих ее волнах.
– Мы поплывем на ней? С ума сойти! – восхищенно воскликнула Аурелия, высокая семнадцатилетняя блондинка с кукольно– красивым подвижным личиком. – Эта яхта – само совершенство!
– Она и должна быть совершенством – ведь она королевская! – вытаскивая из автобуса свой рюкзак, который ни за что не доверил бы носильщикам, хмыкнул Реми Айрен, негласный лидер этой компании.
Судно действительно завораживало своей красотой и изяществом. Несмотря на внушительные размеры, оно казалось легким, как пена на гребне волны, и напоминало парящую белоснежную чайку.
Молодые люди один за другим поднимались на борт, но Тони с Юлианой не спешили к трапу.
– Вы смотритесь как парочка новобрачных, – свесившись через борт, хихикнул Реми.
Тони вспыхнул и заставил себя отойти от девушки на пару шагов.
– Идемте, ребятки! Чего застряли? – ворчливо поторопил их мечтавший поскорей очутиться в своей каюте Беккер. – С борта вид будет куда лучше!
Он подхватил герцогиню под руку и потащил ее вверх по трапу, прекрасно зная, что Энтони последует за ней, как ниточка за иголочкой. Все разбрелись по яхте, выбирая себе каюты. Энтони повел Юлиану к самой лучшей.
– Тебе здесь нравится? – обводя вокруг рукой, спросил он.
Девушка огляделась. Комната в зелено-коричневых тонах, с обилием комнатных цветов, напоминала ей дышавшую умиротворением лесную прогалину. Она провела рукой по плотным шторам и села на широкую двуспальную кровать.
– Очень нравится! Я уже мечтаю, как каждый день буду спать здесь до обеда!
– Сильно устаешь? – озабоченно спросил Энтони.
– Мне так много всего нужно узнать и научиться делать, а в сутках так мало времени! – улыбнулась она.
– А как тебе мои школьные друзья? Понравились?
– Замечательные ребята: веселые, дружелюбные и незаносчивые! А еще я в восторге, что с нами нет Филиппа и Далии.
Энтони поежился, будто ему за шиворот вылили ведро ледяной воды.
– К счастью, я и сам с ними больше ни разу не виделся после новогодних каникул. Папа больше не пытается меня с ними подружить!
– Его отношения с асакурийцами после того случая не испортились?
– К несчастью – нет, – с горечью ответил принц. – Отец продолжает брать у них кредиты, словно в один прекрасный день появится джинн и принесет ему все богатства мира!
Кто-то требовательно забарабанил в дверь каюты.
– Эй, голубки, хватит ворковать! Выходите – мы за вами соскучились! – прокричал из-за двери Реми.
– Я его убью! – со смехом пообещал Тони, рывком открывая дверь.
– Вы что, до сих пор не переоделись? – разочарованно удивился Реми. Сам он успел переоблачиться в цветастую рубаху и свободные шорты до колен, а на голове у него была повернутая задом наперед бейсболка. – Ой, простите, я и забыл что вы у нас особы не простые: без прислуги ни шагу! – шутливо спохватился он. – Так и быть: я, как джентельмен, помогу переодеться даме, а ты, Тони, отправляйся к Аурелии!
– Как-нибудь без вас справимся! – отрубил принц, отволакивая несопротивляющегося друга от двери девушки.
– Когда будешь готова – приходи к бассейну! – напоследок крикнул ей Айрен. – Санни привез с собой потрясающую игру!
Игра и правда оказалась превосходной. Юлиана так нахохоталась, что к вечеру мышцы ее живота болели как после многочасовой тренировки.
– Я знал, что эти ребята тебе понравятся! – сияя от радости, сказал Энтони. – Вот увидишь, к концу путешествия ты так привяжешься к ним, что вас водой будет не разлить!
Лицо девушки помертвело, гася игравшую на губах улыбку. "Привязанности делают нас слабыми..." – неумолкающей мантрой прозвучала в голове методично вдалбливаемая ей Карминским аксиома.
– Что с тобой? – встревожился принц.
– Ничего, – соврала она, изображая дурноту. – Кажется, меня просто укачало... Извини, мне нужно уйти!
С этого дня отговорка про укачивание стала неизменной. Некоторое время Юлиана проводила в компании сверстников, а потом уходила, ссылаясь на морскую болезнь. Корабельный медик давал ей то одно лекарство, то другое, но так и не смог подобрать подходящего. Постепенно все привыкли к ее затворничеству и оставили ее в покое. Только Энтони исправно навещал ее, чему она была чрезвычайно рада. Он был единственным человеком на планете, с кем она не опасалась дружить: ведь его Карминский не тронет. А вот путешествовавших вместе с ними ребят вполне может отправить на заклание после любого ее проступка.
Когда принц уходил, она садилась у окна и через щель в шторе с тоской наблюдала за веселившимися на палубе ребятами.
Так прошло почти три недели, а потом, вопреки хорошим прогнозам, погода вдруг испортилась. Шквальный ветер и сильная качка разогнали путешественников по каютам, где они и просидели больше суток. Обходя шторм, капитан держался поближе к берегу.
Устав сидеть взаперти, Юлиана вышла на палубу. Один из матросов тут же услужливо принес ей дождевик и помог подойти к носу яхты. Она крепко ухватилась за мокрые поручни и подставила лицо хлесткому влажному ветру. Волна легко, но невысоко подбросила яхту, и сердце девушки на мгновение ухнуло вниз, а потом снова взметнулось вверх. Ей казалось, что где-то там, в глубине, бьется прекрасное, могучее сердце моря, и их суденышко раскачивается в такт его ударам. В какой-то миг Юлиана перестала ощущать себя человеком и стала одним целым с окружающей ее стихией, обрела ее безграничную свободу, а вместе с ней – необычайную ясность мысли.
– Вот ты где! – внезапно прервал ее слияние с природой Энтони. – А я уже в поисках тебя все судно облазил! Никак не мог представить, что ты в такую качку решишь подняться с постели!
– Я выпила сразу полпачки таблеток от укачивания и пока чувствую себя просто отлично! – солгала девушка.
– Аурелия выпила целую пачку, и ей стало только хуже, – с сомнением проговорил принц.
– Это от передозировки, – все так же вглядываясь вдаль, ответила Юлиана.
Тони громко вздохнул и поудобней взялся за перила.
– Как я сразу не понял, что ты нас просто дурачишь? – покачал головой он. – Скажи, зачем ты это делаешь? Тебе не нравятся мои друзья?
– Нет, конечно! – запротестовала девушка. – Очень нравятся! Просто...
Она осеклась и замолчала.
– Просто ты боишься, что кто-то из них повторит судьбу Виктории? – закончил за нее принц.
– С чего ты это взял?! – изумилась правильности его догадки девушка.
– Юлиана, не лги мне! Когда ты гостила у нас в "Хижине", тебе вместо вакцины ввели сыворотку правды, и ты поведала нам о том, что Карминский сотворил с тобой и твоей подругой! Прости, что мы с отцом обманули тебя, но мы просто хотели тебе помочь...
Принц ожидал от девушки вспышки гнева, но она равнодушно ответила:
– Правда? Спасибо за заботу! Только не понимаю, зачем связывать то давнее происшествие с моей нелюдимостью? Теперь я в полном порядке, и избегаю общения с твоими одноклассниками лишь потому, что их шумное общество быстро утомляет меня. Но хватит об этом! Не знаешь случайно, где мы сейчас находимся?
Энтони вгляделся в зеленеющие справа по борту горы.
– Понятия не имею! Где-то в море... Дик, где мы сейчас? – крикнул он рулевому.
– Близ Дионии, Ваше высочество, – перекрикивая нещадно трепавший флаг ветер, ответил тот. – В трех часах хода отсюда рыбацкий поселок, в котором в это время обожает отдыхать их президент.
В борт судна ударила волна, окатив детей тучей холодных брызг.
– Он и сейчас там? – с интересом спросила Делайн, слизывая попавшую на губу соленую капельку.
– Он никогда не изменяет своим традициям, Ваша светлость!
Энтони убрал с глаза прилипшую к нему намокшую прядь.
– А тебе не все равно, где он рыбачит? – удивленно спросил он подругу.
– Не все равно. Дионийский президент давно на ножах с валькинорским королем, – тихо сообщила она.
– Приятно, что не мы одни их ненавидим! – хмыкнул Энтони. – И что с того?
– Враг моего врага – мой друг.
– И что с того? – никак не мог понять к чему она клонит парень.
– А еще он председатель Организации Независимых Государств.
Принц озадаченно прищурился.
– Ты ведь не просто так говоришь мне это, верно?
– Мы могли бы заехать поговорить с ним. Глядишь, что-то бы и вышло... – глядя на манившее ее побережье, обронила Делайн.
Энтони фыркнул, потом затряс головой.
– Совершенно сумасшедшая идея! Да Дитмар ненавидит моего отца с подросткового возраста! Он и разговаривать с нами не станет!
– Но ты – не твой отец! – упрямо возразила Юлиана.
– Ты... ты это серьезно? – опешил принц.
– Вполне.
Юноша растерянно заморгал, раздумывая.
– Но даже если мы и причалим, что мы будем ему говорить? Ведь мы для него всего лишь дети! Причем, ровным счетом ничего не смыслящие в дипломатии!
Его довод не произвел на Юлиану никакого впечатления.
– Даже дипломаты с чего-то начинали! Вспомни, что ты о нем знаешь? – требовательно спросила она.
Энтони задумался, теребя протянутый вдоль всего борта канат.
– Папа говорил, что он несносный тип: грубиян и пьяница, с которым невозможно о чем-то договориться.
– Если бы это было так, его бы не переизбрали президентом на второй срок, – не согласилась с таким утверждением Юлиана. – Думаю, у твоего отца предвзятое мнение, на которое не следует безоговорочно опираться.
– Допустим, мой отец необъективен, – согласился Тони, – но от этого нам едва ли станет легче! Что мы ему скажем, когда приплывем?
Девушка пожала плечами и снова опустила глаза на пенившиеся по бокам от носа яхты волны.
– Понятия не имею! Но на месте всегда виднее.
Ее неожиданная настойчивость совсем озадачила бедного принца.
– Ты представляешь, какими мы будем выглядеть идиотами перед Эндерсоном? – простонал он. – Мы просто опозорим и себя, и нашу страну!
– Да, скорей всего так и будет! – все так же невозмутимо признала она. – Но твой отец позорит ее еще больше, продаваясь неуважающим его асакурийцам!
Энтони содрогнулся, будто по нему проползла омерзительная тварь. Такое случалось с ним каждый раз, когда он думал о Моррее и Альбиньи. В особенности об Альбиньи. Но, как бы жестоко не прозвучали ее слова, герцогиня была права, и мысленно он уже согласился на ее план.
– Папа нас убьет! – с ужасом прошептал он.
– Полностью с этим согласна! – твердо сказала она.
Принц сильно закусил губу, а потом с натугой выдохнул.
– Ладно, твоя взяла! Идем к капитану!
Капитану Блавису распоряжение принца изменить курс категорически не понравилось. Он внимательно выслушал его, а потом скептически спросил:
– Ваше высочество, надеюсь вы отдаете себе отчет, что дионийцы будут не слишком рады вашему визиту? Боюсь даже, что они могут взять нас в плен!
– Это в худшем случае, – невозмутимо проговорила Юлиана.
Мысленно обозвав ее подстрекательницей, капитан кивнул:
– Да. В лучшем они нас просто не пустят в порт.
– Пустят, если вы сообщите на берег, что Астарот прибыл для неофициальных переговоров с президентом Эндерсоном. Просто не уточняйте, какой именно из них.
Капитан скрипнул зубами.
– Это сильно не понравится Его величеству, – предупредил он.
– Нет, он будет в ярости! – радостно поправил его Энтони. – Зато я очень рад, что папа не предвидел такого случая и позволил мне выбирать маршрут нашего следования самому. Поэтому не будем терять время, обсуждая его возможную реакцию. Лучше попросите дионийцев дать нам лоцмана!
***
Красно-белый поплавок запрыгал по воде бухты, дергая привязанный к удочке колокольчик. Справляющий в кустах нужду Эндерсон быстро застегнул широкие холщовые штаны и бросился к берегу.
– Ага, попалась рыбка! – восторженно воскликнул он, вытягивая из воды жирную треску. – А Питер просто на задницу падал, утверждая, что место здесь не рыбное! – пожаловался он сидевшему в пяти метрах от него старику с иссушенным солнцем темным лицом.
Тот не ответил. Приложив ладонь ко лбу козырьком, он вглядывался в приближающийся к берегу парусник.
– Что ты там так высматриваешь, Джош? – снимая могучей рукой брыкающуюся рыбину с крючка, поинтересовался Дитмар.
– Кажется, у нас гости, – ответил старик. – Сам погляди.
Эндерсон бросил треску в наполненное водой ведро и повернулся к гавани.
– Талинальдийский корабль? – Он пригляделся повнимательнее. – Мать твою, чтоб я сдох! Это яхта Оберона! Этого сучьего сына, которому я всегда мечтал пересчитать его чертовы зубы!
– Возможно, сейчас твоя мечта исполнится, – хмыкнул Джош.
Эндерсон наклонился к воде, смывая с рук слизь и прилипшие чешуйки.
– Не могу поверить, чтобы этот напыщенный мерзавец сам явился ко мне, да еще и без армии, – вытирая ладони о просторную льняную рубаху, недоумевал он. – У него, видать, подагра и до мозгов добралась, раз он думает, что я не надеру ему задницу в первую же минуту нашей встречи!
– Ну, ты сильно-то губу не раскатывай! – посоветовал ему старик. – Может, там его и нет, а на корабле какая беда приключилась. Всякое в жизни бывает!
– Вот сейчас пойду и посмотрю, что у них там приключилось! – с угрозой пробубнил Дитмар.
– Иди, иди! А я еще часок порыбачу! – закидывая крючок подальше, сказал Джош.
Эндерсон легко взбежал на пригорок и увидел мчавшегося ему навстречу посыльного.
– Господин президент! – хватая ртом воздух после долгой пробежки, прохрипел тот. – К нам приплыла талинальдийская королевская яхта. Астарот просит вас о личной встрече.
– У-ха-ха! – потирая руки, позлорадствовал Дитмар. – Как же давно я тебя не видел, Оберонишка!
Широким размашистым шагом он дошел до большого двухэтажного эллинга и велел валявшемуся в гамаке слуге привезти гостей к нему в дом. Тот нехотя скатился со своего удобного ложа и поплелся к видавшему виды джипу.
Сам хозяин зашел в дом и в раздумье застыл перед одежным шкафом.
– Да кто он такой, чтобы я переодевался к его приезду? – наконец возмутился он. Закрыв дверцы шкафа, он достал из холодильника бутылку пива и подошел к зеркалу. Его мощная, богатырского сложения фигура целиком не помещалась в нем. Дитмар расчесал пятерней свои толстые как проволока рыжие волосы и собрал их в густой хвост на затылке.
– Гривочка моя! – любовно погладив себя по макушке, сказал он. – Надеюсь, этот самовлюбленный ублюдок уже стал лысеть! Хорошо бы! – Он поднял вверх бутылку и провозгласил: – Оберон, я пью за твою лысину!
В животе с рассвета просидевшего на берегу великана забурчало от голода. Он подошел к сушившейся на веранде связке рыбы, содрал одну из них и плюхнулся за стоявший рядом сбитый из досок стол. Поставив на него бутылку и постелил кусок газеты, он стал чистить себе рыбу.
– Я для тебя всегда был быдлом? Значит, и вести себя буду как быдло! Встречу тебя грязный и воняющий пивом и рыбой! Хрен тебе, а не уважение!
К пристани подкатил облезлый джип, уже и не помнивший своего первоначального цвета, и из него вылез высокий костлявый парень в оранжевой майке и цветастых шортах. Он нахально осмотрел собравшихся на палубе яхты пассажиров и помахал им заросшей густыми волосами рукой.
– Карета подана! – проорал он и издевательски поклонился.
Энтони не особо надеялся на теплый прием, но такая встреча превзошла его худшие ожидания.
– Надеюсь ты знаешь, что делаешь! – пробормотал он девочке.
Юлиана шумно втянула в себя воздух. От былой уверенности в правильности своего поступка у нее не осталось и следа, и теперь ее сердце колотилось от волнения.
– Ошибаешься! Понятия не имею! А еще я на грани паники, – облизнув вмиг пересохшие губы, призналась она. – Давай скажем, что мне стало плохо, и мы причалили, чтобы показать меня врачу? Или просто развернемся и уплывем отсюда пока не поздно?
– Нет уж, дорогая! Уже поздно, – отрезал Тони. – Так что готовь приветственную речь, ибо мой язык отнимется при первом же взгляде на Эндерсона!
К подросткам подошел капитан и презрительно кивнул на рычавший двигателем рыдван.
– Надеюсь, вы не собираетесь ехать на этой развалюхе? – спросил он.
– Вряд ли нам предоставят что-то другое, – вздохнул принц.
– А мне интересно будет прокатиться на таком раритете, – неуверенно изобразила энтузиазм герцогиня.
Волосатый водитель глубоко затянулся сигаретой, выпустил несколько колечек дыма и крикнул:
– Ну что, со мной кто-нибудь едет? Господин Эндерсон долго ждать не будет!
– Пожалуй, я все-таки съезжу к нему! – решилась Юлиана. – А ты подожди меня здесь.
– Размечталась! – сказал Энтони. – Едем вместе!
Капитан чертыхнулся.
– Я с вами! – нащупывая закрепленный под кителем пистолет, угрюмо известил он.
– Извините, сэр, но вам лучше остаться здесь, – сказала герцогиня. – Пусть оказанный Его высочеству прием не совсем такой, как он привык, но вряд ли глава ОНГ причинит вред двум подросткам. И что-то подсказывает мне, что нам лучше встретиться с ним без взрослых.
– Юлиана права, – признал Тони. – Если мы не вернемся к вечеру, тогда придете к нам на выручку. А пока не стоит беспокоиться.
Тем временем водитель решил себя развлечь и стал смешно пританцовывать под доносившуюся из машины музыку. Его поведение окончательно испортило настроение капитана.
– Я не могу доверить двух самых драгоценных детей королевства это развязному типу! – проворчал он.
– Обычный веселый парень! – неуверенно возразил принц.
Капитан категорически не согласился с его оптимистичным утверждением. Он бурно протестовал против такого безрассудства, даже призвал себе на помощь Райда Беккера. Тот нехотя выполз из своей каюты и заявил, что король не давал ему указаний хоть каким-то образом ограничивать передвижения принца. Тогда красный от гнева капитан заявил, что снимает с себя всякую ответственность за последствия этой поездки, и ушел на мостик, а Энтони вместе с девочкой спустились к машине.