412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Blue Catanist » Пустотный Рыцарь (СИ) » Текст книги (страница 34)
Пустотный Рыцарь (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:46

Текст книги "Пустотный Рыцарь (СИ)"


Автор книги: Blue Catanist



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 46 страниц)

Мэри совсем перестала слышать Карнифекса. Чудовище, о котором он рассказывал, совсем её более не тревожило. Её вообще больше ничего не тревожило. Ничего не было слышно в чертогах её разума. Шёпот ушёл. А её сознание было кристально чистым. И...полностью её. Мэри ощущала, как потоки фибры струились сквозь её тело. Как оберегавшие это место руны давили мощной и древней энергией зло, что таилось в её душе. Как наверху суетились и волновались её друзья. Эта чистота, эта свобода, о которых она успела давно позабыть, хлынули на неё так внезапно, что она распласталась в улыбке и в счастливых слезах. Её даирокан и фалтум перестали подавляться неведомой силой.

– Почему ты плачешь? – заметил Карнифекс, оборвав свою лекцию.

– Потому что...я...свободна! – в экстазе ответила Мэри с придыханием.

– Что ж, это только подтверждает мои догадки. Я рад, что в твои последние мгновения ты будешь свободна!

Могучий цеп в момент как выстрелил на несколько метров в Мэри, но для неё теперь это была вечность. Её движения были так легки и быстры, как если бы она всю жизнь носила гири на ногах. Но теперь она была свободна. Карнифекс со злобой и рвением обрушивал один удар за другим, оставляя продавленные следы в каменной породе своим орудием. Мэри не пыталась контратаковать. Не следила за ним. Она наслаждалась собою настоящей, скользя как на катке по земле. Это чуть не привело её лицом к цепу, которым виртуозно управлял барон. Воздвигнутый ледяной щит даже не растрескался от такого удара. Ош стал сильнее. Осознав это, Мэри поймала цепь щитом, заморозив её, а затем расколов всё вместе. На её лице промелькнула улыбка, а в руке появилась искра, и молния поразила бы Карнифекса, если бы он не поставил энерго-щит. Женщина пошла на сближение, уворачиваясь от выстрелов. В притык Карнифекс хотел её рассечь трёхметровым энерго-лезвием, но Мэри проскользила под ним. Ледяной клинок вышел из её руки, снова, однако, попав в щит. Карнифекс использовал вспышку. Она подействовала на Мэри, лишив её слуха и зрения на какие-то секунды. Но Даирокан спас её от вонзившихся в пол клешней, дав возможность Мэри схватить каирхатсу ледяными оковами за руку. Карнифекс высвободил из своего сопла луч, что освободил его и направил во врага. Мэри этого и хотела. Толстая ледяная масса вцепилась во внутренности гигантской клешни. Луч не мог прорваться через постоянно регенерировавший лёд. Клешня перегрелась и взорвалась. Мэри сразу отпрыгнула, а Карнифекс, посмотрев на свою израненную культю, зарычал. С рыком кости начали рвать его плоть, выходя из всего тела. Кости из предплечий напоминали лезвия. С новой силой барон одним прыжком добрался до девушки. Скорость его атак была слишком быстра, чтобы уворачиваться, поэтому Мэри приходилось отбивать всё клинками. Только фибра помогала ей сдерживать его гигантскую силу. Два дуэлянта обменивались финтами и пируэтами, однако Карнифекс больше нападал, не обращая внимания на мелкие ранения, которые успевала наносить Мэри. Впрочем, эти царапины не доставляли ему никаких неудобств. В момент он промазал в пол. Мэри начала мощную контратаку. Её клинок засветился и раздался инеем. Карнифекс с породой и землёй вырвал кость, зарядившуюся оранжевой фиброй, и атаковал в ответ. От такой мощи ледяной и костяной клинки взорвались. Осколки поразили тела обоих. И поединок на момент остановился.

– Даже будучи лишённой силы, с которой ты одолела Диаблоса, ты сильна. Рес-Новаэ и Игнавус хотят заполучить тебя как частичку пазла, что необходима им для Прибытия Края. Для свершения нашей Формы и обретения бессмертия в новом мире. Но я не стану им помогать. Ведь каждый скелет, что висит на финалуме – жертва слуги Края. Вот судьба тех, кто "не достоин" Совершенной Формы. Умереть в муках от чудовищ, что, якобы, должны спасти нас. Ты знаешь, что ты одно из этих чудовищ?

– Знаю, – прискорбно промолвила Мэри.

– ТОГДА ПОЧЕМУ ТЫ ПРОСТО НЕ ХОЧЕШЬ УМЕРЕТЬ?! – выкрикнул с яростью барон и широко расставил руки.

Из рун стен вырвались исполинские ряды рёбер с оранжевой фиброй, что целились остриями в "чудовище". Мэри испугалась и хотела убежать. Но бежать было некуда. Останки были повсюду. Надо было отбиваться. Приложив руки в земле, она учуяла поток подземных вод. За мгновение до смерти она вырвала его из земли в виде ледяных скал, что защитили её от града ударов. От изнеможения она хотела упасть на колени, но Карнифекс тут же прорвался сквозь скалы льда со всей своей чудовищной силой. Переполненный злобой и фиброй. Он сделал выпад гигантской костью в форме секиры, что вышла у него из плеча. Мэри уже не могла отбивать атаки. Вместо этого, она перепрыгнула через, порезав ему плечо. Карнифекс сначала этого не почувствовал и собирался с разворота повторить атаку. Но Мэри сделала выпад мимо него, дотронувшись до раны. Мгновенно кровавый лёд вырвался из плеча мутанта, поразив и шею, и грудь. Не понимая, что произошло, он стоял так несколько секунд, пытаясь продолжить битву. Но упал на колени. Обречённо смотря ввысь сквозь лёд, кости и руны, он понял, что это конец.

– "Предки мои, я вас подвёл. Я обесценил ваш подвиг. Не знать мне прощения", – прошептал наконец мутант на гоуоне и свалился замертво.

А Мэри, тяжело дыша, не могла поверить в свою победу. С облегчением она улыбнулась и, были бы силы, запрыгала от радости победы. Окинув зал взглядом, она снова заметила Опустошителя. Расчленённое тело почему-то притягивало Мэри к себе. Ей захотелось прикоснуться к чему-то столь сверхъестественному и не принадлежавшему этому миру. Она подошла. Её рука боязливо начала тянуться к останкам чудовища. Ощутив пальцами скользкий и холодный, как металл, финалум, она увидела кошмар наяву. Земля – красная от крови. Небо, застланное тьмой. Финалум, что насаживает на себя предков каирхатсу, разрывая их на части, но при этом они оставались ещё живыми, страдая от боли. И всё это сопровождал дьявольский и нечеловеческий смех. Мэри аж отбежала назад, споткнулась и упала возле мёртвого Карнифекса. Все руны вокруг погасли. Лишь тело Опустошителя было видно. Он был чернее черноты. И душу женщины опять схватили терзающие оковы.

– ХОРОШАЯ РАБОТА, – раздался эхом резонирующий глас, что был хуже всего. Глаза Мэри почернели, зажглись ярко искры страха, – ТЫ – СТОИЛА МОЕГО ВРЕМЕНИ. ИЗ НАС ВЫЙДЕТ ОТЛИЧНАЯ ПАРА. СКОРО МЫ УВИДИМСЯ.

Глас затих. А Мэри потеряла связь с фиброй. Больше не было даирокана. Не было силы и свободы чувств. Снова она была лишь бледной копией настоящей себя. Хотя нет, она уже давно забыла, кто она на самом деле. И кем могла бы быть. От этих мыслей она свернулась калачиком возле Карнифекса и заговорила:

– Почему...почему один из лучших моментов в жизни, когда я была свободна, я провела здесь… в битве с мутантом? – её голос и губы дрожали. Но плач и горе подавлялись из-за всех сил. Мэри буквально не дышала, чтобы не зареветь. Ведь нельзя было давать больше волю эмоциям, – Лишь на миг я была не монстром. И этот миг я провела здесь... Почему...почему ты меня не убил? Зачем оставил? – Мэри закрыла рукой лицо и так лежала ещё долгое время. Одна посреди тьмы.

Глава 16

Выйдя на лестницу храма, Мэри увидела сотни шокированных лиц. Бестианиды замерли как статуи. И только друзья Мэри радостно кричали: «Да-а-а! Уху! Молодец, Мэри!». Её это порадовало, но лишь на миг. К победительнице подошёл на костылях сын Карнифекса. Для мутанта он был слаб и худощав, но в его глазах было больше отваги, чем в любом другом бестианиде.

– Дисса спрашивать, где Карнифекс? – в неверии проговорил робким тоном сын.

– Он пал смертью воина, – ответила с уважением Мэри. Дисса широко раскрыл глаза. На секунды весь его мир остановился, а затем перевернулся. И в этой новой своей реальности, он ответил:

– Тогда он пал достойно, – малец сдерживал изъедающий сгусток эмоций у себя внутри. Мэри было жалко его, но ей оставалось лишь скомандовать:

– Освободи моих друзей!

– Один не получится. Сплендид ехать в Арсия.

– Тогда отвези нас туда. Сейчас.

– Фумус решать судьба lilka. Дисса не сможет помочь lokuse с Фумус.

– И не надо.

Оказывается, бестианиды тоже знали про подземные туннели. Заваленные землёй, деревьями и камнями, просторные подземные станции, что вели к ним, имели когда-то всё необходимое для жизни в радиоактивных пустошах. Но сейчас это были лишь полупустые помещения, где только благодаря урановым батареям всё ещё было электричество. Что было, кстати, ведь оно давало свет и питало поезда. На них Дисса и ещё парочка молодых мутантов, что вызвались помочь ему, и вывозили освободившихся из Деменида до самой Арсии. Транспортная система давних времен напоминала чем-то обыкновенное метро. Разве что вагоны были разные. То пассажирские, то грузовые, то специализированные под другие задачи. Например, в одном вагоне была целая лаборатория радиохимического исследования. За годы убранство поезда потеряло свой прежний вид: белые и футуристичные вагоны превратились в обшарпанные и серые развалины. И всё же поезд ещё мог катиться сам по себе, следуя прописанным несколько тысяч лет назад протоколам. Поэтому Дисса сидел неподалёку от остальных, но глубоко погружённый в свои мысли.

Как и Мэри, что смотрела сквозь пространство. Она не обращала даже внимания, как Карелин аккуратно с помощью Ош'а воды вытаскивала из неё костяные осколки, что буквально были по всему её телу. Вода сразу же обеззараживала раны и останавливала кровь, оставляя лишь маленькие следы. Отец Александр, что сидел с мужчинами напротив дам, внимательно рассматривал жутко омрачённую девушку. Переглядываясь с Аланом, отец понимал, что в храме что-то произошло. Но почему-то никто не решался спросить. Александр ставил на Нейта, но тот, казалось, был единственным, кто безмятежно разглядывал убранство вагона. Алан, что сидел ближе, толкнул плечом Нейта.

– Чё? Че не так? – Алан в ответ лишь кивнул в сторону Мэри, – Да что не так-то? Человек устал. Отстаньте от неё уже, – отмахнулся Нейт.

– Ох... – вздохнула Элис, отрицательно помотав головой.

– Я закончила, Мэри, – капельки воды испарились, и Карелин аккуратно собрала все осколочки в руки. Но не замешкавшись, куда их убрать, она не придумала ничего лучше, как положить горочку возле себя на сиденье.

– Спасибо, Кар.

– С тобой всё в порядке?

– М? – Мэри повернулась к Карелин, – Да. В порядке.

– Ты выглядишь... грустной.

– Просто устала.

– Говорю ж, – недовольно фыркнул Нейт, зля Элис, которая буквально чувствовала, что это не так.

– Эх, – выдохнул отец, поняв, что ответа он не получит, – Как бы то ни было, я благодарю вас, дочери мои. Вы спасли нас из практически обречённой ситуации, рискуя своими жизнями. Хоть и не были обязаны.

– Осталось ещё одну спасти, и я мы будем квиты с вами за моё спасение из замка Аранеи, – Элис сложила рука и самодовольно распласталась в улыбке.

– Как мы спасать-то его будем? Его брат же говорил, что грохнет его, если вернётся, – задался вопросом Нейт.

– Не грохнет. А будет проведён «честный» бой, – поправил Алан.

– Сути не меняет. Фумус грохнет пацана без шансов. Что делать будем?

– Как прибудем, так и сообразим, – обрубил Александр, – А сейчас мне бы хотелось знать подробности с этой всей ситуацией с Энди. Перескажи вкратце, Алан.

Анрих был в бешенстве, что граничила с безумием. Он не понимал, что происходит. Daemar, что терроризировали всю его страну – исчезли. Как их и не было никогда. Бароны Пустошь собираются и проводят свои собрания, а потом пропадают с радаров. Или умирают. А фибрологи говорят, что что-то страшное происходит с Мунду-Куи-Ноэст’ом, целым отдельным измерением, о котором Анрих слышал всего пару раз в жизни. И это сводит мелианор с ума. Высшие летают по всему Энненуру, но отказываются объяснять причину, хотя знают абсолютно всё. И последнее выводило Анриха из себя больше всего. Ему хотелось плакать от своего бессилия и непонимания. Хотелось крушить и кричать, выдёргивая клочки волос у себя с головы. Хотелось стереть с лица земли всех интриганов, что запугивают его Краем и концом света.

– Ваше величество, могу ли я зайти? – появление дворецкого будто бы перезагрузило Анриха. Он резко успокоился и продолжил заниматься бумажными вопросами.

– Конечно, Дэвид.

– Послы высших прибыли, как вы и просили. Однако, у меня есть новости о вашей сестре...

– Потом. Приведи их сюда. Немедленно.

– Как прикажете, Ваше величество, – на лице дворецкого промелькнула микроэмоция презрения. Анрих уловил это, но понимал. Спустя минуту двое высших-посла в длинных металлических робах зашли. Вернее, залетели на антигравах.

– Король Анрих Суприм, послы высших приветствуют вас, – киборги глубоко и синхронно поклонились, – Чем мы обязаны вашим приглашением?

– Тем же, чем и всегда, – выдохнул Анрих, отводя злобу, – Я уже устал спрашивать одно и то же! Вы знаете ответы, вы знаете о daemar! Вы были в Грандисе!

– Наши протоколы делают невозможным раскрытие подобной информации, – отвечали высшие в унисон.

– Наконец, решили признаться, что всё знаете. И кто вам ставит эти "протоколы"? С кем мне нужно провести аудиенцию, чтобы узнать, что за чертовщина происходит на моей земле? – выходил из себя всё больше и больше Анрих.

– Анотеры не могут ответить на ваши вопросы. Но мы хотим заметить, что король сам обладает источником ответов на все его вопросы, называемым "Овалонтас". Он ответит на все ваши вопросы равно анотерам, поскольку машинные паттерны мышления его схожи с нашими.

– Ч...что? Откуда вы знаете?

– Наши протоколы делают невозможным раскрытие подобной информации, – повторили высшие.

– Что ж, тогда нет смысла вам пребывать здесь. Но если я не получу от Овалонтаса ответов, что меня устроят...

– Король, анотеры полагают, что любой соответствующий действительности ответ вас не устроит. С вашего позволения, анотеры пожелали бы нашего присутствия с охраной здесь до тех пор, пока ситуация с daemar не разрешится.

– Что же мне позволять? Ваше пустующее посольство принадлежит всё ещё вам.

– Благодарим вас, король. Мы удаляемся. До свидания, – послы анотеров синхронно ушли. Вместо них зашёл Дэвид, что безропотно ожидал указаний.

– Дэвид, передайте Афелию с его научным отделом, что я хочу аудиенции с их дражайшим творением. Как можно скорее.

– Несомненно, мой король. Но смею напомнить вам, что аудиенции просил ещё граф Лакум.

– Разведка? Пусть заходит.

Даемон Лакум – новый граф по разведывательной деятельности, что заменил должность погибшего от руки Сербо Криса Пэррота. Это был немолодой и сухой мужчина, однако, как подобает аристократии, имевший утончённые черты. Он был в чёрно-белом костюме и очках. А его седоватые волосы были прилизаны к голове и уложены на бок.

– Ваше величество, – встал на колено он, прижав правую руку к груди.

– Граф Лакум. Несмотря на то, что вы лишь приносите плохие новости, ваша работа меня уже впечатляет. Что-то о daemar? – сложа руки перед собой в замок вопрошал Анрих.

– Никак нет, Ваше величество, – его речь была беглая, но безмятежная.

– Тогда с чем ты сюда пожаловал?

– Карнифекс погиб.

– Простите, граф, но из имён мутантов я запомнил лишь Игнавуса, Кайтмира и Фумуса. Кому принадлежит это имя?

– Барон бестианид, Ваше величество.

– Бестианид? Как вам удалось узнать?

– Бестианиды, хоть и закрыты, но при смерти барона сжигают часть леса, что была им выращена. Перед этим также удалось засечь небольшой пожар. Скорее всего, была боевая стычка. С кем – неизвестно.

– А что Игнавус?

– После собрания он всё также пока что не предпринимает никаких действий. Однако, стало известно, что каирхатсу разыскивают какую-то девчонку. И указ шёл непосредственно от Верховного Барона.

– Девчонку...? Не о моей ли сестре идёт речь?

– Нет, Ваше величество. Эта особа не представляет никакой явной значимости ни для Северных Врат, ни для Южных Пустошь. Но упоминания о Её высочестве были из Лайбертаса перед смертью Суркулуса.

– Угу-угу. А что за имя этой "особы", как ты выразился?

– Мэри Суринга.

– М-да, понятия не имею, кто это. Ты разузнал что-нибудь о ней?

– Её родители умерли при неизвестных обстоятельствах. Попала в детскую психиатрическую лечебницу в возрасте семи лет. Неизвестным образом сбежала. Вернулась год назад. Работала какое-то время в кафе в Брикл-Тауне. За ней начала охоту Инквизиция в подозрении на одержимость. С тех пор она пропала. Как и двое инквизиторов, что начали охоту за ней.

– Загадочная история. Узнай больше о ней. Крайне любопытно, зачем она сдалась Игнавусу. И почему уже три барона слегли за столь малый промежуток времени.

– Аранея пока что жива, судя по всему. Улей продолжает функционировать, но вяло. Видимо, матке грозит замена.

– Хм... Как Фумус на всё это реагирует?

– Никак, Ваше величество. С его отказа от визита на собрание баронов ничего не поменялось.

– Отлично. Держите меня и дальше в курсе, граф. Хоть у нас все и затихло, что-то страшное начало намечаться за Амазонией... Если это всё, то вы свободны, – король отвернулся на своё кресле в сторону окна, откуда было видно чуть ли не весь город.

– Подождите, Ваше величество...

– Что?

– А что по поводу вашей сестры?

– А. Ну-у-у, когда станет известно, где точно находится она, тогда и высылайте спецгруппу, – не оборачиваясь, отмахнулся Анрих.

– Слушаюсь, Ваше величество.

Лакум поклонился, хотя король этого и не видел, и ушёл. Перед уходом он как-то зло улыбнулся дворецкому, что испытывал смутные чувства, глядя на короля. Анрих же предвкушал встречу с Овалонтасом. Он думал, как ему сразу не пришло в голову поговорить со всезнающим ИИ.

Выйдя из тоннелей, искатели злоключений оказались в обычном и родном лесу. Да, это была Арсия. Но климат тут уж очень сильно походил на Амазонию или под термокуполом Северных Врат, от чего на душе становилось легче. Наконец, жара пустынь и джунглей была позади. На горизонте была видна Граница Несовершенства, что разделяла Амазонию, Арсию, Деменид и Лайбертас. Из её равнин струилась разноцветная фибра, что иногда вспыхивала радужным огнём. Дисса на ощупь нашёл невидимый а.лар и снял с него новид-ткань. Это был фургон, украшенный, как подобает, костями и рунами. На его бампере даже был череп карликового слона. Он открыл дверцы и робко пригласил всех внутрь. Затем он сел за руль и выехал из леса на равнины.

– А этот парень нас точно не ведёт в какую-нибудь ловушку? – шёпотом спросил Нейт у Мэри.

– Он честен с нами, – уверенно ответил отец за девушку, что пребывала в смутном состоянии.

– А ещё он в горе, – добавила с улыбкой Элис, но не от злорадства, а от счастья наконец увидеть более привычные пейзажи.

– Эй, бестианид! – окликнул вдруг Нейт, – А что ты будешь делать, когда вернёшься? Мэри-то вашим бароном не будет.

– Дисса пытаться стать барон. Но Дисса слаб. Дисса – lilka. У Дисса не выйти. Дисса умереть, – смиренно проговаривал молодой бестианид.

– Чёрт... Порядок жестокая штука.

– Дисса знать. Дисса принимать свой судьба.

Через час-другой, пройдя через охраняемую границу благодаря Диссе и нескольких небольших городов, группа уже была в Бароспленде. Помимо великолепной архитектуры, о которой рассказывал Энди, дома все здесь были как новые. Чистые, гладенькие, без единой трещины. Но при этом чтящие традиции: на многих были вырезаны исторические гравюры, символы гоуона и руны. Даже многоэтажные здания были таковы, сохраняя причудливость форм. Однако, здесь совсем не было никаких увеселительных заведений, парков или других достопримечательностей. Если бы не разнообразие домов и деревьев, то город казался бы серым и однообразным.

Сплендиды вокруг были, пожалуй, первым за долгое время населением, приятным глазу. Внешне они были скромны, тихи и лишь на толику любопытны. Носили закрытые и балахонистые, но лёгкие одежды, разумеется, скрывающие их лица. Цвета были не вычурные, что контрастировали с их яркими и цветастыми глазами и причёсками. Что ещё удивляло, так это почти полное отсутствие транспорта. Лишь изредка кое-где пролетал общественный а.лар. Но в основном первые каирхатсу передвигались пешком.

Очень быстро фургон Диссы взяли в кортеж. Чёрные тонированные а.лары, будто выполненные из стекла, встали спереди и сзади. Инквизиторы и Нейт тут же напряглись, но Дисса их успокоил, объяснив, что это всего лишь охрана барона.

Дисса остановился возле могучей деревянной стены, усиленной сталью. Нейт зорким взглядом подметил, что в стене были встроены барьеры. Похожая технология была и в стенах Северных Врат, помогая сохранять нужную температуру и защищая даже от обстрелов. Ворота отварились, и перед путешественниками открылась большая и просторная территория. Здесь было множество облагороженных деревьев, кустарников и даже прудик, вокруг которого были расставлены округлые валуны. Здесь было несколько непримечательных домиков и целый сосновый особняк, как подобает, украшенный руническими символами и ксилографией. Очевидно, что он принадлежал местному барону.

Из же каменного квадратного дома вышли сплендиды, одетые в серые балахоны, за которыми прятались металлические чёрные пластины. Их лица были полностью закрыты чёрной тканью. Они преградили путь к особняку стенкой. Из чёрных же машин вышли "белые" сплендиды. Их лица были открыты, но на масках были чёрные иероглифы. Все они были вооружены кортиками и пистолетами. Охранники жестом пригласили выйти новоприбывших из транспорта и через Диссу попросили всё оружие. Нейт в этот момент решил ради интереса оглядеться по рядом стоящим зданиям. На них были снайперы в коричневом обмундировании, что сливалось с крышами. Их было еле видно, поскольку Хоуку уже садился за горизонт, но у бывшего оперативника глаз намётан на такие вещи. Это вызвало у него усмешку. Но остальным его товарищам было не до смеха.

Когда охрана осмотрела всех и машину, из особняка вышел высокий и плотный мужчина в маске и в чёрном сегментированном одеянии с капюшоном. Это был Фумус. Вальяжно и гордо он спускался по лестнице к своим гостям, оценивая проницательным взглядом. Сначала он заговорил с Диссой на гоуоне. Обменявшись парой предложений, Фумус, сочувствуя, положил руку на плечо мальцу, а после молча кивнул. Дисса также молча развернулся и сел обратно в а.лар, готовясь уезжать, а барон продолжил:

– Значит, это и есть "Братство Гломуса"? Мой брат собрал интересную компанию, – отмашкой Фумус разогнал всех охранников подальше. Его лингуа был лучше, чем у многих клановцев, – И способную. Навести столько шороху в Пустошах за столь малый промежуток времени – это надо постараться.

– Приветствую вас, барон Фумус, – вышла вперёд и слегка поклонилась Элис в то время, как остальные не знали, как себя вести, – Надеюсь, наши вынужденные меры самообороны не будут являться поводом для невзгод.

– Принцесса Северных Врат. Её высочество Элис Суприм. Не думал я, что увижу вас снова. Тем более... в такой обстановке, – барон окинул потрёпанный вид путников, – Даже если бы я был Верховным Бароном, я бы не посмел вас осудить за честно выигранные поединки с моими вассалами. Однако, Арсия более не является частью Южных Пустошь, как, я уверен, вам известно. Так что поводом для невзгод это и в помине быть не может. Право, я не знаю, зачем вы сюда прибыли.

– Я уверена, вы догадываетесь. Мы пришли за нашим другом – Энди Сплендидом. Бестианиды должны были отослать его сюда. К вам.

– Хм-м-м... А где слуги моего брата?

– Они погибли в схватке с Аранеей, – ответил отец Александр.

– Жаль это слышать. Но они умерли смертью каирхатсу, – не проблеска эмоций не было на лике сплендида. Лишь искусственно огорчённый тон, – Вы же в курсе, какие у нас отношения с моим братом? И какой уговор у нас был?

– Он нас посвящал. Да, – продолжала отвечать принцесса.

– В таком случае, вы понимаете, что он должен участвовать в дуэли со мной.

– Должен был бы, если бы сам прибыл сюда. Но его сюда приволокли насильно.

– А вы смышлёны, Ваше высочество. Но играть в терминологию у меня нет настроения. Хотите спасти юнца? Да забирайте. Или живите здесь с ним, сколько угодно. Только мне нужно кое-что взамен.

– Что именно?

– Это отдельная тема для разговора. Пока что я предлагаю вам переночевать в моём замке неподалёку. У вас выдалось то ещё путешествие, я уверен. Там же вы можете переговорить с моим братом. Стража вас пропустит к нему. Завтра утром я приеду, и мы обсудим нашу намечающуюся сделку.

– Договорились.

– Девелин, отвези наших гостей в Арколокум, – к путникам подскочила женщина-сплендид, одетая также, как и охрана, только в красно-белое, – До встречи, Ваше высочество.

Йор смотрел издалека на Бароспленд, что был окутан пламенными цветами заката. Здесь были бамбуковые заросли, в которых скрывался объект его наблюдения. Не находя ни подходящего пенька, ни валуна, он уселся на траву, положив голову на руку.

– Как же всё достало...На что я трачу свою жизнь? Мог бы хоть Бароспленде тусить.

– Тебя бы туда не пустили, – вдруг появился сзади Сербо.

– А чё так? – ни капли не удивился внезапному появлению товарища Йор, – Они в маске. Я в маске.

– Даже в маске ты страшный.

– Обидно, что от тебя всегда объективная оценка. Ты закончил с высшими, раз пришёл поболтать?

– Нет. Я слежу, чтобы они ничего не испортили. И тут тоже. Наши уже почти закончили сбор всех. Остался один пазл. Нельзя допускать ошибок.

– Один? У нас как минимум тут Суринга и этот арахнид. Я что-то вообще запутался. Их должно быть двенадцать, а по итогу тринадцать.

– Аку сказал, что это неважно. Подойдёт любой из этих двоих.

– Так и чё мы торчим здесь? Хватаем этого арахнида, да пошли суету наводить. И к Краю эту дуру с шизофренией.

– А-ха-ха, – искусственно посмеялся Сербо.

– Не делай так больше, – мрачно отреагировал Йор.

– Арахнид пообещал нам ещё один козырь взамен на терпение. Аку согласился.

– Великолепно. Можно вместе с терпением кровать хотя бы? Я, конечно, крутой и бессмертный, все дела. Но спать всё равно охота.

– Значит, ты не такой уж и крутой.

– Это типа невинная шутка от робота-маньяка? Или просто твоим алгоритмам нравится меня бесить?

– Ты можешь себе сделать кровать.

– А, да. Точно! – Йор вытащил из земли толстую каменную плиту, – Из камня! Спасибо за совет!

– Всяко лучше, чем ничего. Отчитывайся сразу боссу обо всём. Не беги в бой, сломя голову. Не забывай, что рядом Его территория.

– Не забываю. Вали уже, раз пришёл чисто поводок проверить, – Сербо исчез, а Йор с усталым вздохом прилёг на свою каменную кровать, начав разглядывать постепенно зажигавшиеся на небе звёзды.

Замок Арколум был посередине Бароспленда. Выполненный из гранита, он имел причудливую резьбу, что, по всей видимости, что-то рассказывала. Ведь на ней были изображены разные фигуры и текст. Нейту было впервые жалко, что надоедливого подростка не было с ними. Лишь мрачные сплендиды без лиц в чёрных а.ларах, что были похожи на ритуальные машины.

– А что это за рисунки? – не постеснялась спросить принцесса.

– Муросторий, – кратко ответила Девелин, сидящая напротив.

– Что это?

– История каирхатсу.

– А что именно здесь изображено?

– Я не ваш туристический гид, принцесса.

– Ой, какие вы суровые. Ваш барон куда более гостеприимен!

По прибытии в Арколум стало очевидно, что это место имело более официальный характер. Здесь проводились встречи, совещания, заседания и другие государственные дела. Но также здесь были и комнаты для ночлега высокопоставленных гостей. Так сложилось, что сегодня ими были оборванцы из «Братства Гломуса». Ну, и принцесса. Невиданной роскошью было то, что каждому досталась своя отдельная комната со всем необходимым. Более того, управитель замка дал им отмыться в душе, поесть и даже предложил «одеяния для покоя», в которые с радостью переоделись Карелин и Элис. Ведь это были белые и лёгкие льняные сорочки. Правда, у них были воротники-маски, которые, однако, никак не мешали. Мэри тоже пришлось переодеться, так как её одежда после схватки с Карнифексом превратилась в решето. Мужчины же гордо отказались от пижам. И все были наконец готовы к самому приятному сну, что только мог случиться за этот тяжёлый месяц.

Однако, Элис хотела увидеть Энди. Она толком не знала почему, но ей хотелось убедиться, что "грязный мутант" всё-таки был в порядке. Все остальные были слишком измучены и уставшие, чтобы о таком думать. Поэтому она тихонько вышла в роскошные коридоры, усеянные красными коврами и великолепными произведениями искусства (некоторые были ещё с Лиденасанса, что вызвало у Элис острое желание их украсть, дабы пополнить знаменитую галерею их семьи). Окликнув одного из охранников, она попыталась объяснить ему, что хочет увидеть Энди Сплендида. Видимо, примус только по последним двум словам её понял. В неуверенности он оглянулся по сторонам. Затем в окно, где царила ночная синева. И, вздохнув, повёл принцессу за собой.

Вдвоём они спустились в подземные темницы замка. Здесь было холодно, сыро и мрачно. Особенно омрачали обстановку орудия пыток, которые были небрежно припрятаны тканью. Радовало лишь только то, что клетки пустовали. Ну, разумеется, кроме одной. В той, где сладко храпел скованный седовласый подросток. Охранник громко стукнул по двери решётки, от чего сплендид очнулся с привычными матами:

– Блять, ну вот и так скоро сдохну! Дайте поспать... Элис?

– Ваше высочество, попрошу! – задрала нос принцесса.

– Чё ты тут забыла?

– В смысле "чё"? Тебя выручать пришли.

– Меня? Остальные тоже тут?

– Да.

– То есть, вы сбежали от Карнифекса? Как?

– Мы его убили.

– Ч...ч... – будто закоротило Энди, – чаго? Да ты шутишь!

– Не-а, – самодовольно отрицала Элис. Но, чувствуя внутренне недовольство охранника, она собралась, – Слушай, как-нибудь в другой раз расскажу. С тобой всё хорошо?

– Да. Только Фумус мне башку скоро отрубит. Как вы вообще тут оказались?

– Неважно. Не отрубит он тебе ничего. Мы тебя выручим. Он согласился на какую-то сделку. Завтра узнаем подробности. Так что не глупи, ладно?

– Сделку? Не-не-не! Никаких услуг этому мракобесу! Почему бы вам просто не бросить меня и не поехать дальше? Раз вы не в кандалах, он может вас отправить с конвоем хоть до СВ!

– Не неси ерунды! Ты нас столько выручал. Теперь наш черёд. Даже твой брат нас нарёк "Братством Гломуса". И нам нужен наш гломус. Целый и невредимый. Понял?

– Я...спасибо, – на лице маленького сплендида взыграла смесь тоски и радости.

– Пожалуйста. Но, когда спасём, я буду ждать от тебя поклона по всем правилам этикета Врат!

– Хорошо, – довольно усмехнулся Энди, протерев глаза.

– Всё. Сладких снов.

– Эм...ну, сладких..?

Мэри же не могла уснуть, поэтому она встала с кровати и посмотрела на себя в зеркало. Её лицо искривилось в отвращении и томлении. Обернувшись к окну, где открывался вид ночного города, она приметила, что он был намного тише. Во Вратах в такое время всё ещё была слышна транспортная возня. Эта тишина напомнила ей о доме. Внезапно дверь сзади открылась, улетучив все воспоминания. Мэри сразу же обернулась чуть ли не в боевой стойке, но тут же успокоилась, завидев Нейта.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю