Текст книги "Пустотный Рыцарь (СИ)"
Автор книги: Blue Catanist
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 29 (всего у книги 46 страниц)
– Что? Что там? – спросила Элис, пока сама не увидела.
Все замолкли. Все застыли. Ведь под падавшими трупами шёл робот с прямоугольником. Он оглядывал падающие тела, иногда аккуратно обходя места, где они должны были упасть. А затем прямоугольник нацелился прямо на а.лар. Элис закричала. Карелин со слезами говорила: «Только не он». Ларри спрятался. И только Энди выставил пистолет.
– Не смей подходить, железный урод! Отойди! Я преду…
Сербо взмахом кисти, даже не подойдя, бросил его в сторону, как клочок бесполезной бумаги. Девушки расступились перед ним, отойдя подальше, когда робот подошёл к инквизиторам. Затем он сел перед Аланом и проговорил неестественно заботливо:
– Потрепали же тебя, Алан… Но ты молодец.
– Это… это ты, – сквозь полузакрытые глаза отвечал Алан, пытаясь зачем-то поднять руку.
– Это я.
– Это всё… всё ты. Из-за тебя…
– А ты догадлив, друг мой. Так уж и быть, дам тебе ответ на один твой вопрос.
– Что ты… здесь… делаешь?
–Выполняю свою работу. Избавляю Йора от назойливых кибернетических мух и… останавливаю вас от вмешательства. Хотя, вы и так не в состоянии помочь своей подруге. Правда, был с вами ещё один, но простой парень с пушкой не должен представлять большой угрозы, так? Поэтому… наверное, я пойду дальше добивать пустые биомеханические оболочки, что вы бестолково называете «высшими». Ещё увидимся. Обязательно.
Сербо исчез, оставив остальных в полном недоумении и тревоге. Лишь Ларри, выглянув из-за а.лара, полушёпотом промолвил:
– Ебануться.
Мэри не видела ничего, что происходило. Она просто бежала среди заковыристых деревьев, об корни которых она постоянно спотыкалась, слыша лишь угрожавший Голос в голове. Она не слушала и его. Пыталась не слушать. Высшие нагоняли её, чувствуя её бесноватую фибру. Одно было ей на руку, в зарослях джунглей они не могли летать. Но иногда они к ней спускались и нападали. В упор, потому что попасть было невозможно. Со страху Мэри сразу убивала их чёрно-жёлтыми молниями, что прожигали насквозь сразу вместе с барьером. Но Мэри не замечала таких деталей. Ей было слишком страшно. Она задыхалась и продолжала бежать. Просто куда-то. Пока это всё не кончится. Или пока она не сдастся. Ещё было страшнее ей от того, кому она будет сдаваться. Высшим или Голосу? Тотчас ей прострелили ногу, и она упала. Сразу трое высших набросились на неё. Она перевернулась и с криком выпустила электро-волну, что дезинтегрировала части их тел. Ошмётки упали рядом с девушкой, и она отползла под дерево со слезами на глазах и с кровью на лице. В ужасе от себя самой. Из-за дерева, возле которого она села, показался ещё один преследователь. Мэри в миг вскочила, и её рука вошла в шлем и голову солдата, как раскалённый нож в масло. Вынув окровавленную ладонь, Мэри поняла, что Голос побеждал. Он уже был единственным, что она слышала. В отражении доспехов она видела яркие жёлтые искры, просыпавшиеся в её глазах. Снова на неё напрыгнул солдат, а она с лёгкостью и будто бы в трансе сломала ему руку и выдрала горло. А потом ещё один. И ещё один. И ещё один. Вся залитая кровью, она уже не слышала свои мысли. Но память ещё не подводила. Она вспомнила разговор с роботом. Она вспомнила, у кого просить помощи. Обезглавив ещё пятерых высших и поймав ещё один пучок плазмы в живот, она прокричала: «Й-О-О-О-Р!». Спустя всего несколько секунд метеор показался в небе. Он летел прямо на Мэри, чьё тело уже не слушалось её, превращая высших в окровавленный металлолом. Йор сбавил скорость и аккуратно приземлился возле Мэри, а потом от него высвободился мощнейший поток ветра, снёсший всё в радиусе пятнадцати метров. А потом воздвигнулся гигантский каменный купол.
В кромешной тьме появился огонёк в руке Йора, что рассеял тьму. Он дотрагивался своими языками к ране Мэри на ноге, которые должны были жалить, но вместо этого были тёплыми и приятными.
– Тише, тише. Ты в безопасности. Нет нужды бояться или злиться. Отбрось эмоции. Отбрось боль. И Голос утихнет. И вернётся контроль души над телом.
– Ч… что… что произошло? Где мы? Кто… Йор! – вскочила Мэри, оттолкнув его ногой.
– Грубо. Ты вообще-то сама позвала меня.
– Что ты со мной сделал? Где я?
– Я тебя спас, дурочка. От… тебя же. А мы всё ещё в лесу на границе Деменида и Лайбертаса. В каменном куполе, который отгородил нас от твоих…, – Йора перебил взрыв снаружи, который, однако, породе никак не навредил, – …поклонников.
– А что ты делал со мной?
– Лечил. Тебя ранили. Разве это преступление?
– Огнём?!
– Да. А что? Это энергия. С помощью фибры я меняю его поведение, его суть. И твой организм эффективно поглощает его, получая ресурсы для восстановления, которые сжигаются и пересобираются из атмосферы. Разве тебя не учили этому?
– Это… Это похоже на Ош света, – Мэри посмотрела на свою ногу. Ожёг стал действительно меньше.
– Это и есть он, по сути. Хочешь я залечу тебя водой. Только не видно ни черта не будет. Так тебе помочь?
– Зачем ты это делаешь?
– Как зачем? Я же сказал, ты моему боссу нужна живая. Или я должен был перерубить тебе все конечности и прижечь их? Не, каюсь, пытался это сделать, когда ты и твои дружки меня совсем выбешивали в попытках убить. Но, по-моему, справедливо, нет?
– Допустим, ты мне поможешь. Что потом?
– Потом..., – прозвучала ещё серия взрывов, – Как же хорошо, что купол умеет регенерировать… Так вот, потом мы с тобой вместе отобьёмся от этих чертов. Я призову портал, и ты пойдёшь к Аку.
– Почему сразу не призвать портал и не засунуть меня туда?
– Потому что тогда высшие поймут, где наше укрытие. Их нужно всех перебить.
– А что, если я откажусь?
– Тогда мне придётся тебя вырубить. Устроить геноцид высших. А потом, возможно, и твоих друзей, которые сто процентов попытаются мне помешать… Ты пойми, Мэри, мы можем тебе помочь. Ты перестанешь бояться себя. Научишься управлять силами, что тебе даны. А если нет… Даже если я тебя отпущу, чего ты добьёшься? Каирхатсу за вами охотятся. Высшие. Рес-Новаэ. Рано или поздно кто-то из твоих друзей умрёт. Как у Аранеи. И ты снова будешь нести бремя вины на себе. И ещё хуже, если это сделает не кто-то из твоих преследователей. А ты.
– Но… Мой учитель посвятил себя борьбе с такими, как ты. Вы – зло.
– Получается, и с такими, как ты. Кстати, где он сейчас? Разве не должен пытаться тебя спасти?
– Он… он оставил меня. Одну, – Мэри было больно это говорить. На её лице накатывались слёзы.
– Делай сама выводы, девочка. Но решение принимать надо сейчас. Я могу отпустить даже тебя, правда. Потому что… Не хочу приводить к Аку безмозглую оболочку, которая останется от тебя после нашей битвы. Но потом… пеняй на себя. Или же пойди со мной. Спаси своих друзей от себя. И спаси свою душу. Выбирай.
– Я не… – Мэри задумалась. С её щёк катились слёзы. Ей было тошно даже думать о таком. Но в конце она ответила, – Я согласна.
– Отлично, – Йор подошёл к ней и начал затягивать её раны огнём, – Тогда вот какой план. На открытом пространстве, которое я создал ветерком, у них слишком много преимущества. Обычными атаками их не достать, а использовать наши… козыри опасно и для нас. Поэтому…, – залечив ногу, Йор жестом попросил Мэри задрать майку, и он начал залечивать живот, – Я открою небольшие створки. Они полетят в них как мухи на свет. Но не все сразу, разумеется. Всё наверху я заполню огнём, так что они вынуждены будут спускаться. Там ты их и встретишь. Идёт?
– Идёт.
– Тогда, – Йор закончил с врачеванием и взял свой бердыш в руки, – За дело!
Каменные створки открылись. Высшие начали залетать внутрь, собираясь обстрелять Йора и Мэри через них. Одноглазый выпустил поток огня, который закрыл весь обзор солдатам. Поэтому они, вместе с барьерами, пролетали сквозь него прямо к дьявольской парочке, что готова была их рубить на части. Бердыш Йора с лёгкостью это делал. И даже если высший не разрубался, ему переламывало всё внутри от такой скорости и веса. Мэри же приходилось бить в сочленения брони, скользя по льду вокруг высших. В один момент спустилось сразу несколько десятков высших, что выдвинули из рук клинки. Они окружили Мэри и Йора, что встали спина к спине.
– Кажется, у них было бы больше шансов с пушками, а? – усмехнулся Йор. Мэри не разделяла его задора.
Высшие пошли в наступление. Пара с лёгкостью парировала и контратаковала все их атаки, будто они сражались бок о бок всю жизнь. Йор сносил всех, кто вставал на пути его топорища. Мэри ловила клинками тех, кто успевал уклониться. И оба прикрывали тыл друг друга, замораживая или поджигая недругов, наносивших удар. Иногда Йор ловил неудачливого высшего в каменные тиски, давая Мэри шанс отрубить ему голову. Иногда Мэри била врага током, останавливая их перед сокрушительной секирой. А в один момент они опрокинули одного неудачливого на пол и добили его вместе.
Когда всё кончилось, Йор и Мэри стояли посреди месива. Все в крови, они вслушивались, всматривались. Йор проверял даироканом, не остался ли кто ещё. Но всё было пусто. Лишь тела.
– Ну, дело сделано! – каменный купол начал постепенно всасываться в землю.
– Ага… – Мэри становилось плохо. Её укачивало. Ноги подкашивались. Йор её взял за плечо, чтобы она не упала.
– Эй! Эй! Стоять можешь? Не бойся. Скоро этот кошмар кончиться.
Йор расплывался в её глазах. Но его взгляд. Его одно око показалось ей таким… добродушным? Ей хотелось заснуть и наконец уже проснуться без этого шёпота. Без слабости и ограничений. Но картинка стала резко очень чёткой, когда сквозь голову Йора прошёл красный луч. От ошеломления Мэри отбросила его бездыханное тело и упала. Затем подскочила, пытаясь понять, откуда был выстрел. Пока ветки деревьев не зашуршали и в купол через щель не зашёл Нейт.
– Нейт! – со слезами шока и радости Мэри побежала к нему.
– Прости! Прости! От левой руки очень тяжело целиться. Я бы давно уже… – девушка его обняла. Нейт откинул винтовку и обнял её в ответ. Она потряхивалась, но обнимала его крепко-крепко, – Всё хорошо. Всё закончилось. Ты в безопасности, – Мэри резко отпрянула после этих слов.
– Нет! А как же другие?! Они же там… они уже…
– Успокойся. Всё нормально. Корабль высших взорвался и… Что у тебя с глазами?
– Что? – Мэри резко закрыла ладонью глаза и отвернулась.
– Я понял. Это ты так на переживания реагируешь. Слышал о таком у новусов. Забей. Не переживай. Корабль высших что-то уничтожило. Наверное, это был Йор. Венаторы отступают. Суркулуса я убил.
– Ты убил…Суркулуса? – Мэри развернулась к нему уже с нормальными глазами. Её внимание привлекла раненная ладонь, – Что с рукой? Ты в порядке? Тебе больно?
– А, забей. Уже получал пули пару раз на службе. Правда, шевелить не могу. Говорю, пришлось от левой целиться. Неудобно.
– Ты… ты… Спасибо, тебе, Нейт, – Мэри поцеловала его в губы.
– Я ожидал чего-то вроде «Ты мой герой» или «Ты молодец», но это даже лучше. Пошли. Проверим остальных, – Мэри пошла не сразу. Она посмотрела на Йора. На её лице читалась печаль, – Мэри? Идём?
– Да-да. Пошли, – мотнула головой девушка и пошла за руку со своим спасителем.
Идя обратно вдвоём, Нейт и Мэри с опаской смотрели за обстановкой. Хоть вокруг уже не было ничего, кроме следов борьбы и разрухи. Что удивляло обоих, так это то, что многие высшие были убиты в ближнем бою. Точные разрезы на доспехах были повсюду. Некоторые венаторы были живы: кто-то ранен, кто-то в шоке. Но уже никто не представлял для них угрозы. А обломки «стрелы» уже поглощались Сандо. Так что венаторам не узнать тайных и недоступных технологий.
Вернувшись к а.лару, парочка получила бурное и удивлённое приветствие.
– Охренеть! Вы живы?! – крикнул Энди.
– Да. Живы.
– И как ты её спас? Ну-ка колись..
– Алан! – возникла Мэри, увидев, как всё его тело блестело в голубоватых искрах, пытаясь восстановиться, – Алан, ты в порядке? – Алан с трудом поднял руку и показал палец вверх, – Прости меня, я не должна...
– Всё нормально...Я понимаю. Ты...молодец.
– Молодец?..
– Ты...отвлекла...большую часть. Мы живы отчасти...благодаря тебе.
–Я до сих пор сомневаюсь, что мы выжили, – Карелин, увидев руку Нейта, жалостно вздохнула, – Ребятки, я умру с вами тут... Что ж вы все такие побитые постоянно?
– Жизнь такая. Можешь что-нибудь сделать? – Нейт пожал плечами.
– Обеззаразить, попытаться зашить, – да.
– А как же твоя... магия? Водичка?
– Ты не новус, Нейт. Твой организм не сможет взять фибру.
– А-а-а..., – Нейт переглянулся с Мэри и выдал, – Ну ты попробуй. Мало ли что.
– Ну...давай?
– Дорогие lokuse! Ларри думать, нам надо валить отсюда.
– Да. Медицинские процедуры и истории спасения, в которые нельзя поверить, можно провести и в машине. Садимся! – приказал Энди.
В а.ларе Карелин была поражена, что всё-таки рука Нейта, хоть и медленно, но начинала восстанавливаться от воды. Параллельно сам Нейт и Энди делились впечатлениями в то время, как остальные были слишком убитые и уставшие после всего произошедшего. Карелин тоже была выжата как лимон. Алан в ранах. Александр без сознания. Мэри отключалась. А Элис не проронила ни слова с тех пор, как увидела Сербо. Но болтунам было не до этого.
– Значит, Суркулус мёртв..., – протяжно выговорил Энди, о чём-то думая.
– И Йор, – добавил Нейт.
– Да на него пофиг. Будет другая собака из Рес-Новаэ за нами теперь гоняться. Надеюсь, это не будет этот Сербо.
– А почему на Суркулуса не пофиг?
– Потому что... он был хоть и мудак, но честный. Свободолюбивый. И... без него Игнавус может подмять под себя Лайбертас. Это не хорошо для всех венаторов.
– В том числе и для Сай, я понял. Кстати, её касается Ordo-Vita?
– В Лайбертасе никто не исполняет Порядок. Но если придёт Игнавус...Ей поскорее надо себя поставить на ноги...Пусть и искусственные.
– Не особо ты удивлён, в целом.
– Чему тут удивляться? Ты сам сказал, тебе повезло. А то, что ты новус, ну, поздравляю. В твоём возрасте уже, правда, от этого немного толку.
– Ну спасибо… Не так уж я и стар.
– Суперстар. Ха-ха-ха.
Как только оба умолкли, Мэри легла к Нейту на плечо, смотря через расплавленные дыры дверей за тем, как отдалялась пустыня, Лайбертас, скалы. Как всё больше и больше зелёных зарослей появлялись по бокам. Это успокаивало. Но вид раненных и измученных товарищей её снова расстроил. Из всех только Энди был бодр и здоров, но он был в глубоких раздумьях, периодически посматривая на неё. И только когда Нейт приобнял её и улыбнулся, ей стало поспокойнее. Она улыбнулась ему в ответ и так они продолжали наблюдать за видом.
Глава 14 – История Энди Сплендида
Спустя несколько часов машина сначала сильно замедлилась. Было слышно, как она царапалась обо что-то, задевалась множеством объектов. После вдруг остановилась. Послышалось открытие водительской двери и тяжёлые, неуклюжие шаги, смешанные с недовольным ворчанием. Распахнув двери, Ларри буркнул:
– Выметаться! Приехать, суку ебать.
– Мы на месте? – недоверчиво спросил Энди.
– Нет, суку ебать. Посмотреть на эти заросли. Хуй проехать.
Дорога действительно сужалась всё больше и больше, стеснённая извилистыми ветками деревьев вокруг. Джунгли были настолько плотными и густыми, что свет Хоуку едва просачивался через крону. Такое обилие растительности, облепленной мхом, грибами и другой живностью больше уже не успокаивало после изнурительных видов пустынь, сколько настораживало.
– Сколько ещё до станции?
– Километр шестьдесят.
– Шестьдесят?! Ты издеваешься?
– Как издеваться, суку ебать? Ларри сказать, проехать нельзя. Всё. Ларри сделать, всё что мог. Даже машина царапать об ветки, чтобы поближе довести lokuse.
– Должен быть другой путь!
– Нет. Это Деменид. Как только здесь поселиться бестианид, никто не ехать сюда. Даже каирхатсу. Пути все заросли. Остаться только пути бестианид. Но ехать по ним – считай сдохнуть сразу. Ты знать это.
– Чёрт… Это я упустил.
– Что делаем тогда? – спросил Нейт, – Дойти-то можно. Но отец Александр ещё не пришёл в сознание.
– Пройти шестьдесят километров? МОЖНО? – вскрикнула Элис.
– Да не говори под руку, дай подумать, – заткнул её Энди, глубоко задумавшись.
– Ларри может отвести lokuseобратно. Но другой путь из Лайбертас ещё опаснее: граница охраняться, наёмники ждать. И это долго.
– М-да… Ехать в открытую через границу нереально с нашим положением. Остаётся топать пешком… Но сначала сделаем привал. Подождём, пока наш инквизитор встанет на ноги.
– Тогда забирать свой вещи, и Ларри валить. Сплендид с Ларри?
– Видимо, вам придётся как-то самим добираться. Я не могу вам помочь, – повернулся к Энди к остальным.
– Но как мы найдём эти подземные туннели?
– Я не знаю, Нейт. Вообще. Хотите, карту нарисую. Хотите, живите в Лайбертасе. Хотите, пробуйте пробраться через границы. Мне всё равно. До Северных Врат за ручку я не могу вас вести.
– Я... не уверен, что у нас будет второй шанс. Нам нужно продолжать путь. Все согласны? – остальные уныло кивнули. Все начали собирать вещи. Нейт и Алан аккуратно начали вытаскивать отца Александра.
– "Не моё это, конечно, дело, сплендид. И не посмей думать, что я страдаю эмпатией. Но ты же понимаешь, они умрут без тебя?" – на ухо прошептал на гоуоне инсаниан.
– "С чего ты взял?"
– "С того, что только мы с тобой знаем, как туда пробраться. Как там всё работает. Да и бестианиды..."
– "Я не могу их вести до самого конца. Мне нужно вернуться к Сай!"
– "А сама бы Сай что сказала? М? Вот именно".
– Ай...Чёрт... Гломус с вами! Не могу смотреть на ваши обречённые рожи! Проведу я вас. Но только до станции! В Аркадии сами разберётесь.
– О-у. А ты быстро. Ну, тогда у нас есть шансы выжить.
– Нейт! Надо сказать: «Спасибо, Энди, что стольким пожертвовал ради нас", – толкнула его в плечо Карелин.
– Вот и сама скажи.
– Я благодарю тебя, Энди Сплендид. Наш долг перед тобой необъятен, – наклонил голову Алан перед каирхатсу.
– Ой, ну только если в денежном эквиваленте. Ладно, за дело. Надо бы найти место для нашего святого здоровяка. Purta, glomus! – махнул Энди рукой Ларри.
– Purta, lilka. Возвращаться с приймы, ха-ха!
Ларри уехал, а остальные ждали команды Энди, куда идти дальше, положив Александра в спальном мешке около дерева. Вокруг не было тропинок, не было дорог, не считая единственной, что почти полностью заросла. Сплошные кроны, да ветки с разными жучками, червяками. Где-то издали было слышно чирикание птиц, еле слышимое шебуршение местной живности. Энди посмотрел на едва видимое Хоуку и, оглядевшись, спросил:
– Ну и куда нам?
– В смысле?! Ты же должен знать! – выкрикнула Элис.
– Принцесса, я напоминаю, что это Деменид. Здесь водятся бестианиды. Род каирхатсу, что чтит первобытный образ жизни. Если они услышат вас прекрасный и всегда недовольный голос, то сначала могут "повеселиться" с вами, а потом и вовсе обглодать до костей. И поверьте, навряд-ли кто-то из них поймёт, что вы королевская особа, смерть которой может развязать войну.
– Великолепное словоблудие. Но это не ответ, – сложил руки Нейт, злорадно поглядывавший на испуганную Элис.
– Я знаю, куда нам идти. Но мы пока не можем с таким грузом, – Энди головой указал на отца Александра, которого аккуратно положили на другие мягкие вещи.
– Значит, нужно найти место для ночлега. Так...пошли искать?
– Как?
– Да чё тут думать? Просто прямо. Мы будем на дороге, которая на хрен никому не нужна, укрытые вокруг непроходимыми зарослями. Кто нас заметит?
– Звучит как план. Тащите нашего падре!
Пройдя несколько сотен метров, которые казались настоящим мучением для Алана и Нейта, что тащили здоровенного священника сквозь бесчисленные преграды природы, наконец, показалась небольшая лесная полянка. На ней стояла давно развалившаяся и сгнившая будка с нерабочими дорожными блокаторами – символ былой связи бестианид с остальным миром. Благодаря блокаторам растительность и не могла пустить свои корни в этом месте. Все начали тут же приготавливаться для ночлега, раскладывая мешки, да палатки. В одной из них уложили и отца Александра. Карелин, на всякий случай, его ещё раз осмотрела, а потом, когда Алан разжёг костёр, все уселись вокруг, начав ужинать.
Тем временем, уже вечерело. Йор очнулся среди всего побоища, что он устроил с ужасной болью в голове. Но боль заглушилась от злости, от которой он ударил по земле кулаком, оставив трещину.
– Чёрт! Опять она сбежала. Как же всё достало, – устало выговорил он, не поднимаясь.
– Тут только твоя вина. Ты и сам об этом знаешь. Поэтому и злишься, – из неоткуда появился Сербо, что вальяжно облокотился на валун, сложив руки.
– Не читай мне тут нотации! Мог бы помочь.
– Я и помог. Я истребил большую часть высших. Убедился, что тебе никто не помешает. Не думал я, что силебид с пушкой сможет тебя одолеть. Знал бы он, что надо бить в сердце…
– Иди к чёрту! Ему просто повезло! – резко встал одноглазый, поднимая свой бердыш.
– И тебе тоже. Всё было сложилось именно так, чтобы именно ты мог доставить Сурингу. Но одна маленькая ошибка, вернее, невнимательность, и близость к успеху привела тебя к такому исходу событий.
– Аку, наверное, меня убьёт…
– Возможно. Я ему уже доложил о твоём провале. Он хочет видеть тебя.
– Даже не буду спрашивать, что ты ему сказал.
– Не спрашивай. Я и так сказал: «Он облажался снова». Хочу отметить, что Аку не был сильно удивлён. Или зол. Для него, смею предположить, это был закономерный результат.
– Ох… Мог бы хоть помочь мне оклематься.
– Я бы мог телепортировать твоё безмозглое тело к Аку. Но мне не хотелось так сильно тебя унижать.
– О-хо-хо, ну спасибо. А я думал, что друга лучше, чем Сабуи я не увижу. Пошли уже к нему.
– Прости, Йор, но я не могу быть твоим другом. Я – бесчувственная машина, которая интересуется твоим существованием лишь до тех пор, пока ты входишь в перечень поставленных задач.
– Да-да-да. Ты крутой. Пошли уже.
Оказавшись перед Аку, что, как всегда, статуей глядел на город, Йор склонил и голову и начал молвить:
– Я подвёл тебя снова, брат Аку. Девчонка снова улизнула. Её след потерян в зарослях Деменида.
– Досадно. Однако, я уже понял, что мы имеем дело не с обычными искателями приключений. Не у тебя, не у высших не получается достигнуть результата. Это о многом говорит. Но мы не можем бросать все свои ресурсы на поимку этой Суринги. К тому же, ты принёс мне ценный экземпляр.
– Что-нибудь стало известно о этом мутанте?
– Он со мной начал говорить. Не арахнид, конечно же. Тело уже было, считай, безмозглым. Он сказал, что сам найдёт Сурингу. И тогда мы получим ответы на вопросы.
– Кто «он»?
– Он и сам не знает. Лишь знает, что ему надо собрать «пазл» воедино. Я решил ему помочь. Однако… Всё же за ним стоит проследить. Отправляйтесь в Арсию.
– в Арсию? Что там он собирается делать? Суринга в джунглях бестианид!
– Вот ты и узнаешь. Сербо, твоя задача остаётся неизменной. Держи высших подальше от нашего нового друга.
– Будет сделано.
– Портал открыт. Фумусу «привет» передавать не стоит. Ясно, Йор?
– Как будто очень хотелось…
Ночь окутала деревья беспросветными тенями, в которых мерещились пугающие образы. И в тишине все созерцали как угасал огонёк в костре. В этом процессе находились спокойствие и свет среди мрака событий, постоянно прокатывавшихся по беглецам. И только скучавшая Элис вдруг заявила:
– Может, историю?
– Сейчас? – удивился Энди, – Падре то наш спит. Без него не комильфо.
– Давай будем честны, что отцу Александру нужна только история Мэри. Я ведь прав, Алан? – спросил Нейт. В ответ инквизитор ему непринужденно кивнул.
– Знаете, как-то не особо хочется...
– Ты и так скоро нас бросишь. Нам делать нечего. А так хотя бы узнаем тебя получше, – предложила Карелин.
– Окей. Тогда вышлете потом открытку с историей Мэри? А то обидно будет не узнать, из-за чего кипишь.
– А моя история тебя не интересует?
– Ваше высочество, вашу "историю" в Паутине прочитать можно.
– Но... но там...
– Ладушки-оладушки, с чего бы начать моё нытье про плохое детство? Хм... Ах да...
История Энди Сплендида
Как сын Верховного Барона Энди в детстве не знал бедности и несчастий. Его обучению уделялось почти всё его время, поскольку у Кайтмира Сплендида были высокие требования к своим детям. Двое близнецов – сестра и брат, им не соответствовали, поэтому впали в немилость отца. Энди, который был младше всех, показывал свою одарённость практически во всём, за чтобы он не брался, поэтому был любимчиком родителей. И поэтому брат и сестра его ненавидели. А старший – был уже гордостью отца. Великолепный воин, мастер фибры, тактик, стратег и дипломат. А между тем, заботливый и любящий брат. Именно таким его запомнил Энди в детстве.
За 2 года до Великого Покушения...
– Тебе тогда сколько было-то? 5? – удивился Нейт.
– Да, – недовольно ответил Энди.
– В 5 лет же дети вообще ничё не осознают толком.
– Я – каирхатсу, если ты не забыл. У нас биология другая.
– То есть... и примерно какому возрасту человеческого ребёнка ты был эквивалентен? – вдруг задался вопросом Алан.
– Ты...Я не знаю. Можно продолжить?
– Да-да. Прошу прощения.
– Спасибо. Так вот...
...Был день, последствия которого перевернут всю жизнь юного сплендида. Энди тренировался во дворе своего небольшого деревянного дома, с которого, однако, открывался вид на всю столицу Арсии. Бароспленд был особенно красив осенью, поскольку его дома были небольшими, из-за чего множество усаженных деревьев могли расцветать во всей золотистой красе. Архитектура сплендидов сочетала в себе признаки одновременно ренессанса и модернизма. Часто на домах были пустые стены, на которых были выгравированы рисунки. Возле такой стены, где был изображён восьмиглавый китайский дракон, и стоял Энди, пытаясь сдуть листочек со стола фиброй. Иногда листок сдвигался, чему Энди очень радовался. Но он быстро понял, что это было лишь дуновение ветра. От этого осознания он загрустил и уткнулся головой в стол. Перед ним на стуле похрапывал Сукуинуши, что должен был следить за его прогрессом. Краем уха Энди слышал шёпот брата и сестры, что злорадно посмеивались и будто в издёвку демонстрировали своё мастерство Ош'эй камня и воды на Пураидо. Титанид был крепок, поэтому их баловство не причиняло ему ущерба. Но страдания в виде щекотки были ему обеспечены.
– Чего унываешь, чемпион? – раздался ободряющий и мягкий мужской голос. Энди поднял голову и увидел мужчину с чёрным хвостом в свободной чёрной шёлковой одежде, на которой был золотой узор молодого змея. А на шее висела тряпичная маска. Это был Эш – старший брат.
– Постой, постой! Твоего же старшего брата зовут Фумус, не? – опять перебил Нейт.
– Да...Его зовут Фумус, – раздражённо ответил Энди.
– Но ты сказал, что Эш...
– Фумус – это его титулованное имя. Игнавуса тоже на самом деле зовут по-другому.
– Да? И как?
– Большой Мудак Примус. Можно меня не перебивать?
– Так ты же не пояснил, кто это такой. Я вот тоже думаю, что за Эш? – подключилась принцесса.
– Такое чувство, что только Карелин и Мэри... Мэри?
– А? – подскочила девушка, открыв глаза, – Кажется, я задремала...
– Кажется, никому неинтересно…
– Так! Всем молчать! – гаркнула вдруг Карелин, – Мы же молчали, когда вас слушали.
– Это было необязательно...
– Нейт! Цыц, сказала! Энди, продолжай. По крайней мере, я слушаю.
– Спасибо, Кар. В общем, я ответил:
– Да не получается у меня этот Ош ветра. Вообще он мне не подходит. У Атона и Рисы вон как получается...
– Так они и старше тебя в два раза. А поводу Оша ветра...Тебя никто не ограничивает в выборе. Но мастера никогда не ошибаются, когда проводят тестирование фалтума.
– Тогда почему ничего не выходит? Управлять воздухом не моё!
– Ты и так им управляешь. Твои легкие засасывают его внутрь. Через альвеолы и кровь ты берёшь от него необходимый тебе кислород, а затем избавляешься от ненужного тебе азота и углекислого газа на выдохе. Да даже твоя кожа умеет дышать, а следовательно, управлять воздухом. У меня тоже получалось не всё сразу. И уж тем более у наших с тобой недалёких брата и сестры. Теория, труд и терпение, брат. И всё у тебя выйдет, – Эш хлопнул брата по плечу, – Я должен идти. Отец дал мне дипломатическое задание. Нужно уладить один вопрос с нашими северными друзьями.
– С локусами?
– Да. Как приеду, попробуем позаниматься вместе. А если сам сможешь сдуть листок, то с меня мороженое из СВ. Договорились?
– Договорились, – радостно ответил Энди.
– Тогда до скорого! Передай Сукуинуши, что если он будет спать днём, то его настигнет Порядок. Атон, Риса, Энди не обижать! – близнецы лишь недовольно фыркнули.
Несколько дней Энди усиленно тренировался, чтобы удивить брата. Он даже пытался спросить совета у близнецов, но те лишь посмеялись над ним, назвав неудачником. Мать никогда не была мастером фибры, а отца Энди почти не видел из-за его работы и статуса. Сукуинуши так и вовсе фиброй не владел. Поэтому ему приходилось пытаться добиваться результата самому. Мама несколько раз уговаривала маленького Энди пойти поужинать. Или поспать. Но получала лишь отрицательный ответ. Поэтому она приносила ему ужин на улицу, который, разумеется, Энди незаметно уплетал.
– Господин Энди, Сукуинуши считает, что не стоит так перегружаться. Открытие фалтума вещь скорее спонтанная нежели зависимая от упорного труда. К тому же господин Эш хотел вам помочь. Разве не разумнее дождаться его?
– Сукуинуши старый, но глупый! Всего можно достичь упорным трудом! – вскрикнул вдруг Пураидо, подняв кулак вверх.
– Пураидо стоит идти работать, – старый каирхатсу был невозмутим.
– Пураидо уже перетаскал все коробки в погреб, вырубил деревья, постриг кусты.
– Сукуинуши хочет посмотреть, как ты там постриг кусты.
– Так пусть Сукуинуши посмотрит! – обиженно отвечал Пураидо.
– Позвольте, господин Энди?
Пальцы сплендида вдруг ощутили «струны вселенной», чьи вибрации отправили частицы воздуха прямо на листок. И тот резко слетел со стола, завитками опустившись на землю. Энди, не поверив глазам, поднял листок и положил на стол. Сукуинуши и Пураидо замерли и перестали дышать. Он повторил взмах рукой. И снова вышло. От радости он запрыгал вместе с двумя каирхатсу и обнял их.
– Пураидо говорил ж! – самодовольно произнёс титанид.
– Пураидо надо кусты перестричь! – проворчал старик. Но на его старой крокодильей морде всё равно была улыбка, – Маленькому господин стоит об этом рассказать госпоже Алие.
– Да!
Энди прибежал на кухню. Там была его мать, что в синем шёлке, мыла посуду. От неё Энди и достались чёрные глаза и серые волосы.
– Мам, мам! Получилось! Получилось! Я овладел Ош'эм ветра! Брат будет гордиться мной! Он привезёт мне мороженое, которое у нас совсем не делают!
– Правда? Молодец! – мать аж подскочила, перестав мыть посуду, и обняла сына, – В таком раннем возрасте овладеть Ош'эм! Мастера были правы! У тебя очень сильный фалтум! Даже Эш овладел своим первым Ош'эм лишь в 8.







