412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Blue Catanist » Пустотный Рыцарь (СИ) » Текст книги (страница 19)
Пустотный Рыцарь (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:46

Текст книги "Пустотный Рыцарь (СИ)"


Автор книги: Blue Catanist



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 46 страниц)

– Давай ещё пройдёмся. У нас много времени!

Продолжая гулять по холму, парочка начала замечать, что трава из-под ног в какой-то момент просто исчезла. Деревья остались позади. А земля стала твёрдой и скользкой. Деревня оставалась далеко позади, а впереди ожидала только могучая гора, пугавшая своей величественностью. Джек начинал сомневаться в том, что продолжать идти вперёд – хорошая идея. Но Карелин была воодушевлена чем-то. Её глаза горели, а дыхание волнительно прерывалось.

– Эй, может мы повернём обратно? Сомневаюсь, что здесь есть ещё что-то интересное. А в скалолазы я не планировал записываться!

– Здесь что-то есть!

– Что? Ты о чём?

– Я чувствую это!

– Кар, ты меня пугаешь...

– Ох...Я не знаю, как это описать, Джек...Будто что-то тянет меня туда. К горе.

– Э-э-э...Ох эти новусы... – Джек остановился, достал из своей сумки колебосенсор и ужаснулся, – Кар, нам не стоит туда идти… Фибра там… просто неадекватная и очень сильная.

– Значит, там что-то есть?

– Более того, это что-то очень опасное! Нам не стоит идти туда!

– Но... – Карелин взглянула ещё раз на гору. Это чувство только усиливалось. Звало её вглубь земли. Утягивало вниз. Но никак хищник, что утаскивает жертву, а как молящий о сострадании, тянущий за рукав, – Я должна помочь!

– Что?

– Что-то зовёт меня. Через фибру. С самого начала, как мы здесь. Ему нужна помощь.

– Кому? Чему? Мы даже не знаем, что там! – Джек смотрел на Карелин уже как на сумасшедшую.

– Вот и узнаем, – уверенно ответила Карелин, шагнув вперёд.

– Эх...Ты специально пользуешься тем, что я не могу оставить даму в беде? Даже если эта беда гипотетическая.

– Угу.

– И даже если дама – чокнутый мелианор… – прошептал Джек

– Что-что?

– Ничего!

Карелин и Джек шли по чему-то, что отдалённо уже напоминало тропу. Деревни уже не было видно. Вокруг появлялись только резкие и острые глыбы, которые подсвечивались из-за солнца и инея. Карелин чувствовала, насколько сильна здесь фибра. Насколько сильно она колышется, возмущается. Как струны вселенной бренчат в отчаянии на спасение, отдаваясь невидимой энергией. Джек же выглядел испуганным. Прибор показывал страшные значения, на которые Карелин было всё равно. А Джек говорил себе под нос:» Даже одержимые меньше возмущают фибру...». Наконец они подошли к концу тропы. И это была лишь стена. Просто стена без ничего среди скал.

– Это явно не природа сделала...Что-то за ней хотели спрятать. Наверное, там источник того, что ты чувствуешь. Чему ты хочешь «помочь».

– Ты слишком скептичен, – Карелин притронулась к стене, будто ощутив что-то. Смахнув иней, она поняла, что это не камень, – Это...

– Вечный лёд...

– И всё...

– Вся эта гора...сплошной вечный лёд...Охренеть…

– Эта экспедиция становится всё интереснее и интереснее! – усмехнулась Карелин.

– По-моему, она становится всё пугающе и пугающе.

– Да ладно! Всяко лучше, чем смотреть на развалины!

– Схватка с ужасной серой акулой тоже интереснее, чем развалины. Ты же не прыгнешь к ней в воду?

– Посмотрим. Это дверь. За ней что-то определённо есть. Может, просто сломать?

– Вечный лёд? Может, какой-нибудь Гвардеец Хонсу или титанид и может, но точно не я.

– Но у тебя есть пушка. И этот... ф-и-б-р-о-д-е-г-е-н-е-р-а-т-о-р. Фух. Это название походу тоже дегенератор придумывал...

– Хм...Вечный лёд действительно является р’эсом...Он может проводить сквозь себя фибру и питаться ей, чтобы поддерживать свою структуру. Это и даёт ему такую стойкость и прочность. Может, фибродегенератор и вправду сможет превратить небольшую часть в обычный лёд... – Джек достал из своей сумки кубический прибор, который был весьма увесист. На нём было много кнопок, панелей. Но на вид он напоминал больше металлический кубик. – Тебе стоит отойти подальше. Вблизи может быть особенно плохо.

– А как он работает?

– Э-э-э...Это сложно объяснять. Но вкратце, есть особый тип р’эсов под названием абсорбениты. Обычно в таких фибродегенераторах используют кристаллы-абсорбениты, которые способны поглощать...вернее высасывать фибру в огромных количествах. Это ослабляет мелианор. Ну, с р’эсами должно также работать.

– Хе-хе...Забавно, что даже камни могут становиться «мутантами».

– О да, весь мир поделился на «нормальное» и с «изменённым семаднуфом». И почему-то всё, что с «изменённым СДФ» считается лучше. Хотя, я считаю, что это опаснее. Как этот кристаллик в коробке. Без этого кубика, он бы высушил тебя до смерти. Так что отойди на метров 10.

Карелин отошла, а Джек включил фибродегенератор. У куба открылись створки, откуда понеслось фиолетовое свечение кристалла, который тут же начал воплощать фибру вокруг в виде разноцветных нитей, что становились такими же тёмно-фиолетовыми, чем ближе они цеплялись к кристаллу. Большая часть линий пошла из вечного льда. Огромное количество. Джек был шокирован тем, сколько энергии было запечатано в этом льду. Через несколько минут, когда лёд начал терять свой магический синий цвет, Джек отключил прибор и позвал Карелин.

– Что? Получилось?

– Ещё не знаю. Энергии здесь просто тьма. Абсорбениты могут перегрузиться. Не уверен, что получилось, – Джек достал своё ружьё и прицелился, – Но надо попробовать! Надеюсь, я об этом не пожалею.

Он сделал несколько выстрелов по стене. Лёд был ослаблен. Дробь хорошо входила. Но этого было недостаточно. С угрюмым выражением лица, Джек сделал ещё несколько выстрелов. Снова безрезультатно. Он обернулся и уже успел печально вздохнуть и развести руки, как по следам из пуль пошли трещины. Столь стремительно, что парочка даже не успела среагировать, как земля трескалась под ногами. В одночасье и стена, и лёд под ними рухнули, раздробившись на глыбы, которые покатились по тоннелю. А вслед за ними и Джек с Карелин с громким криком. Тоннель был полностью из льда, что придавало не малое ускорение. И два путешественника непременно бы разбились в лепёшку, если бы тоннель не стал плавно сбавлять градус, от чего их падение начинало замедляться. И остановились они скользить только в конце пути, выкатившись прямо в большую и просторную пещеру.

– Кар...Это уже определённо худшая... – Джек, отдышавшись, хотел высказаться, но он замолк из-за виды пещеры.

Все стены и потолок состояли из вечного льда. Только куда более яркого. Издававшего приятный сине-голубоватый свет. Из земли прорастала трава, небольшие кустарники. И даже два дерева, что росли длинной спиралью и соединялись вместе над озерцом в центре всего пространства. Только они были пожухлыми и будто умиравшими.Вся растительность здесь навевала такие же странные ощущения для Карелин, только ещё сильнее. И она поблёскивала лёгкими голубыми искрами. Здесь ещё расцветали загадочные цветы, похожие на тот, что рос в разрушенном доме. Но тут они были отчётливо голубыми и сияли ярче всех. Прибор Джека просто зашкаливал, а Карелин замерла в изумлении. Озеро, застывшее во льду – источник аномалии. Оно светилось ярким светом. Фибра воплощалась рядом с ним и плавно двигалась волнами. По четырём сторонам можно было увидеть ледяные цепи, что впивались куда-то вглубь водоёма. На них были руны.

– Что...что это за место? – голос Джека дрожал.

– Я не знаю. Но меня звало оно. Озеро.

– Озеро?.. Ладно… Что нам делать теперь?

Карелин посмотрела на Джека, давая понять, что она и сама не знала. После она встала. И неуверенно пошла к «просившему помощи». Джек пошёл за ней, оставаясь чуть позади. Девушка подошла к одной из цепей, что втыкались в лёд. Проведя по ним рукой, она ощутила, насколько много фибры в них. Такое гигантское количество она никогда ещё не видела. Ей даже стала плохо, что она чуть не упала. Но Джек её поймал.

– Что с тобой?

– Эти цепи...Они что-то делают с озером. Дай-Хан заключили в них много фибры. Безумно много.

– Я бы мог высосать эту энергию с помощью фибродегенератора, но стоит

попробовать классический способ.

Джек достал снова своё ружьё и начал палить в цепи. Но, разумеется, с цепями ничего не произошло. А вот лёд озера пробивало спокойно. После третьего отчаянного выстрела, лёд озера начал дрожать. Затем он начал резко вырастать ввысь, испугав Джека так, что он рухнул на землю. Лёд начал формироваться в какое-то подобие форм, что переплетались и соединялись друг с другом, образуя что-то отдалённо напоминавшее гигантское лицо. Но не имевшее человеческих черт. Существо смотрело своим грозным, но не чётким из-за причудливых форм взглядом на Джека, упавшего перед ним. Оно рвалось к нему, но его удерживали цепи. Джек от ужаса застыл, выпучив глаза и раскрыв рот. Не дотянувшись до него, ледяной монстр стал отращивать из себя шипы. Они изогнулись и прицелились в парня, а затем резко начали расти вперёд. Карелин выпрыгнула перед Джеком и закрыла его своим телом.

– Он хотел помочь! – выкрикнула она. Шипы остановились прямо перёд её лицом. Карелин задыхалась от шока, но продолжила говорить, – И я хочу помочь...Ты же звал меня, так? – шипы начали медленно отступать, врастая обратно, – Нам нужно разрушить эти цепи.

Цепи приковывали существо к мистическим глыбам, что пылали разными рунами. Энергию, заключённую в эти глыбы, было видно даже сквозь толстый слой льда.

– Нам нужно вытащить эти цепи! Чтобы это сделать, нужно высосать из них фибру, понимаешь? Но её куда-то нужно влить.

– Кар, я сомнева...

– Помолчи!

Существо сделало движение, похожее на мотание головой.

– Почему? Тебе больно?

Оно кивнуло.

– Я могу попробовать убрать боль. Ты позволишь?

Снова кивок.

– Отлично! Джек, врубай!

– Кар, как ты себе это представляешь? Я понимаю, вы новусы – а-ля маги, но это...Как ты собираешься убирать боль этому существу? У него что, нервная система есть? Как оно чувствует боль? Что для него боль? Что это вообще в конце концов такое?

– Я не знаю, но...с помощью одной техники я могу убирать боль, блокируя энергию для поступления импульса в нейроны...Может, здесь принцип тот же...

– Это глупо...

– Я знаю, но ничего не остаётся.

– А может, монстрятина просто потерпит?

– Ты когда-нибудь испытывал тенебрис?

– Нет.

– А у меня случалось такое. Так что молчи и делай! – Карелин успокоилась и добавила, Пожалуйста.

– Ладно.

– Дистанции хватит, чтобы меня не задело?

– Должно. Цепи длинные. Поставлю подальше.

Карелин взошла на лёд и встала на место монстра, где втыкалась цепь, и сложила руки вместе. Они засветились белым свечением, и когда девушка их разъединила, тонкая пленка воды окутывала их. Медик приложила руки к месту входа цепи, и плёнка рассосалась и впиталась в лёд, из-за чего тот начал светиться белым светом. Джек включил фибродегенератор. Лёд-тело существа начало вибрировать, но Карелин продолжала пытаться подавить боль и ласково приговаривала: «Тихо, тихо. Потерпи...что бы ты не было?". Высосав всю энергию, Джек отстрелил цепь от шипа, а после с большим усилием начал его вытаскивать. Понадобилась помощь Карелин. Существо начинало дрожать сильнее. Когда шип был вытащен, оба аж рухнули на землю, а монстр сформировал подобие челюсти и издал крик. Это был не обыкновенный крик, который создаётся с помощью лёгких и гортани. Это был вокс. Звуки, создаваемые колебанием фибры. От них Карелин стало не по себе. Она вскрикнула вместе с чудовищем, будто ощутив его боль. Но монстр не тронул своих спасителей.

– Кажется, он тебя послушал...Поверить не могу. С тобой всё нормально?

– Да...да...Давай продолжим. Нас ещё ждёт три, – отдышавшись, ответила Карелин

– Ты выдержишь?

– Я-то да. Надеюсь, он выдержит.

– Дай-Хан много сил и энергии потратили, чтобы сдержать его. Эти глыбы, цепи, гора –всё, чтобы он был закован. Стоит ли нам его освобождать? Вдруг он опасен?

– Был бы он опасен, мы были бы с тобой мертвы.

– Я чуть не умер!

– Это была самооборона.

– Я не знаю.

– Чёртов Хонсу...совсем изнасиловал нашу реальность...Я уж думал, что ничего удивительнее громового кита не встречу...

– А такой есть?

– Конечно. Одна из многих причин, по которой мы не дружим с Иус и Суи, в конце концов. Ладно, давай продолжим.

– Нет. Видишь? Шип оставил рану на его теле, – Карелин указала на дыру во льду, на которой оставались светящиеся частички вечного льда.

– Жалко, конечно. Но что поделать?

– Залечить.

– Как ты залечишь лёд?

Но Джек не получил ответа. Руки Карелин обволокла вода, с помощью которой она удаляла вечный лёд из раны, будто это осколки в теле. С той же заботой и осторожностью, что она проявляла к пациентам. А после она приложила вторую руку. Вода засияла ярче обычного. И рана начала постепенно затягиваться нормальным льдом. Карелин была настолько сконцентрирована, что даже не заметила, как и Джек, и существо с упоением смотрели на неё. Когда рана затянулась, Карелин лишь сказала:

– Это проще, чем с людьми, – и улыбнулась обоим зрителям.

– Как ты...Как ты это делаешь?

– Я не знаю. Я просто делаю. Меня попросили о помощи. По какой-то причине это была именно я, а не кто-либо другой. Я уверена, что среди студентов тоже есть новусы. Но...в итоге это я. А значит, я должна сделать то, что я хорошо умею.

– Хех, на авось значит? Понятно. Идём к следующей цепи.

Последующие 3 шипа вытаскивались по такому же принципу. И монстру, и Карелин становилось всё легче и легче терпеть боль и вокс соответственно. Только девушка явно прилагала много усилий, чтобы облегчить боль монстра. По ней было видно, что она истощается. А вот Джек напрягался всё больше и больше. Он опасался существа. И видел, что оно это чувствует. С другой стороны, прибор начал фиксировать новые аномалии. Последний шип был самый тяжёлый для Карелин. Её силы были на исходе. Джек уговаривал её остановиться, ведь залечивать рану было не столь обязательно, как он думал. Но Карелин несмотря на то, что тускнела на глазах и приближалась к пределу, всё равно довела дело до конца. Раны были залечены. Оковы сняты. Врач гордой походкой хотел отойти подальше, чтобы посмотреть на своего «пациента», но ноги её подкосились, и она чуть не упала. Джек её снова подхватил и хотел увести. Но лёд начал трескаться, таять, заливая всё водой. Столь стремительно, что невозможно было убежать. Джек обернулся вместе с обессиленной Карелин и прокричал монстру: «Эй, что ты делаешь?!». Но тут же замолк, провалившись с девушкой под воду. Существо что-то разорвало изнутри, расщепила корку льда на молекулы, что щекотали кожу. И осталась только вода. Чистая. Живая. Блестящая. Джеку не пришлось вытаскивать Карелин из воды. Вода сама подняла девушку без сознания и нежно опустила на берег. При том, она была сухая. Джек же выплыл сам, весь мокрый и мёрзнувший.

– Ну спасибо...Помогай теперь всяким фибриновым чудищам!

– Вы в опасности,сказала вдруг Карелин, неподвижно лежа. Её глаза открылись и были словно залиты океаном.

– Что ты говоришь такое, Карелин?

– Она сможет укрыться здесь. Ты – нет. Срочно уходите.

– Почему?

– Скверна идёт сюда.

– Что за скверна? Эй!

Глаза Карелин закрылись. Джек повернулся к озеру и повторил свой вопрос. Но ответа не было. Лицо исчезло. И осталась только вода. Тогда он проверил прибор: массовые аномалии начали проявляться около деревни. Он тут же разбудил Карелин. Та очнулась, на удивление, быстро и бойко.

– Эй, идти можешь?

– Да...Что случилось? Где...

– Он превратился в озеро. И через тебя сказал, что нам пора бежать отсюда. Вернее, мне.

– Почему бежать? Почему только тебе?

– Мол, ты можешь укрыться здесь от «скверны». Чтобы это ни было, оно приближается к деревне. Нам нужно спасать студентов!

– Тогда пошли!

– Лучше останься...

– Пошли говорю!

По пути назад, к крепости Сабуросамуи Джек оповестил всех по рации, чтобы все срочно шли туда. Они с Карелин бежали на всём ходу. Джек постоянно проверял свой прибор, считывая всё большее число аномалий.

– Вроде бы мы успеваем...Надеюсь, никто из этих оболтусов не захотел погулять, как мы с тобой! – выговаривал он еле-еле, тяжело дыша.

– А что мы будем делать, когда доберёмся?

– Сообразим по обстоятельствам...Эй!

– Да?

– Я думаю, не стоит никому рассказывать об этом..."чуде", что мы нашли. Раз Дай-Хан его заковали, то...

– Я поняла.

– Вот и хорошо.

Ввалившись в замок сабуросамуи, вспотевшие и запыхавшиеся Карелин и Джек изрядно напугали всех вокруг. Их волнение и тревога перекинулись на студентов.

– Мистер Николсон, что случилось? Что за спешка и сумбур? – спросил Абигейл.

– Что...что-то надвигается сюда. И очень много. Прибор зашкаливает аномалиями в фибре вокруг...уже в деревне.

– Что-то? Наверное, стая волков каких! Чего народ пугать из-за шавок? – возмутился дедок.

– Какие шавки? Мистер Абигейл, я уже давно этим занимаюсь. Никакие мелианор не создают подобных аномалий, кроме одержимых!

– Ты хочешь сказать, что сюда движется стая одержимых? – тут дед даже испугался.

– Я не знаю, что это, но... – На улице послышались душераздирающие крики и хрипы, которые перебили мысль Джека, – Так, слушайте внимательно! Закройте все окна, все двери, найдите что-то, чем их можно подпереть! Пересчитайте, чтобы все были на месте. Если среди вас будут новусы, постарайтесь не упасть в обморок! Понятно?

– А...э-э-э.... – растерялся Абигейл.

– Я спрашиваю, понятно?!

– Понятно, – ответила за него Карелин и обратилась к студентам, – Так, ребята за дело! – как только студенты разошлись в панике искать, чем укрепить проходы и окна, Карелин обернулась обратно к Джеку, – А ты что будешь делать?

– Врублю фибродегенератор на улице. И буду отстреливать всё, что попадётся на виду. И надеяться на лучшее.

– Будь осторожнее!

– Постараюсь, – Джек открыл дверь и вышел на улицу с ружьём и фибродегенератором. Но с удивлением обнаружил, что Карелин пошла с ним, – Ты куда?

– Не могу же я оставить тебя одного! – возмутилась Карелин подобному вопросу.

– Я несу за вас ответственность.

– Я тоже несу. В том числе, за тебя.

– Но...

– Так! Всё! Я буду с тобой и точка!

– Ладно. Но если будет опасно, сразу внутрь.

– Поняла.

Послышались ещё крики. Ещё ближе. Смелость Карелин улетучилась. Сердце ёкнуло. Дыхание прервалось. Джек схватился за ружьё. Суета за дверью прекратилась. На момент всё застыло. Пока из-за зданий не показались две человеческие фигуры. Они ковыляли неуклюже и будто не ориентируясь в пространстве. Худощавые, болезненные. Чем ближе они подходили, тем больше было понятно, что это уже были не люди. Одежды почти не было. Либо она была вся изорвана. Кости были обтянуты кожей, на которой были видны нарывы. Из них сочилась черная жидкость, что сразу испарялась. Кожа и мышцы отслаивались от черепа. Как только они заметили Джека и Карелин, в их пустых глазницах зажглась искра. И ковыляние превратилось в стремительный и неестественный бег. Карелин вскрикнула. Джек хотел начать стрелять, но опомнился и включил фибродегенератор. Карелин сразу почувствовала, как энергия покинула её тело. Она чуть не упала, но смогла устоять на ногах и перестроиться на внутреннюю естественную энергию своего организма. Видимо, Джек преувеличивал опасность фибродегенератора. Сам он же до самого конца не стрелял, пока гуманоиды не войдут в зону действия фибродегенератора. Как только они вошли в зону, то тут же свалились замертво в нескольких метрах. Джек с облегчением вздохнул.

– А я-то думал, куда все трупы подевались.

– Что это было?

– Похоже на зомби... Хех… Только жизнь в них поддерживает не вирус из фильмов, а фибра, – Джек подошёл поближе и ткнул стволом в череп мертвеца, – Без фибры они умирают мгновенно.

– Это все? – но Карелин поняла ошибочность своего вопроса, услышав ещё крики.

– Видимо, нет. Радует, что стрелять не придётся.

Целые толпы выбежали со всех сторон с адскими воплями. Из крепости раздались вопли студентов. Джек окаменел от ужаса. А Карелин лишь волнительным голосом спросила:

– Твой прибор же выдержит?

– Выдержит. Только если они все будут валиться замертво.

– А могут не валиться?

– Я не знаю. Признаться честно, к такому я не был готов. Ты как, кстати?

– Нормально. Только фибру более не чувствую. Будто бы снова силебид.

– Хм… Сегодня перебор необычных вещей.

Большинство из первых рядов тварей просто попадало. Но кое-какие успевали добраться до Джека и Карелин, пытаясь на предсмертном дыхании нанести удар своими когтями. Иногда Джек открывал огонь для таких особо стойких особей. Некоторые игнорировали их и пытались ворваться в здание. Зомби всё продолжали и продолжали выбегать группками. Больше всего пугали те, что вставали на границе зоны поражения. И смотрели на Джека и Карелин. И на фибродегенератор. Джек их убивал в последнюю очередь, стараясь экономить патроны. Карелин периодически предупреждала Джека с каких сторон атакуют монстры. Это всё продолжалось какое-то время, пока из здания не раздались крики Абигейла:

– Мистер Николсон! Карелин!

– Пойди посмотри, что там. Только аккуратно, – приказал Джек.

– Ага, – торопливо ответила Карелин и отворила дверь. Взволнованные, перепуганные и замученные криками студенты и Джордж Абигейл тряслись от страха, – Что случилось? – спросила Карелин.

– Ч-ч-что там происходит?!

– Я.…я.. я не знаю, как вам объяснить... Но на нас напало очень много неизвестных нам мелианор. Благо, что они умирают, как только входят в зону фибродегенератора. Джек следит, чтобы никто до нас не добрался.

– О боже...За что? – воскликнул старик к небу. Точнее, к потолку.

– Как студенты?

– Напуганы. Как и я. Некоторым плохо. Видимо, из-за устройства мистера Николсона.

– Кто-нибудь потерял сознание? Жар? Тошнота?

– Просто недомогание.

– Хорошо. Так ради чего вы меня звали?

– Ми-ми-ми...Миллер. Пропал. Его нет здесь.

– Что? Куда он пошёл?

– Студенты говорят, что он пошёл к статуям из вечного льда, что на востоке...Его надо вернуть! С меня ж шкуру снимут!

– С нас всех могут снять шкуру! Я даже не представляю, как его спасти, если он всё ещё жив!

– Он жив! Парень хитрый и умный! Просто спасите его! Умоляю!

Карелин чувствовала себя намного храбрее остальных. Она повидала много страшных вещей на своём пути к врачеванию. Поэтому ей приходилось вырабатывать стрессоустойчивость при всей своей мягкости характера. Выйдя обратно к Джеку, она объяснила, в чём ситуация.

– Это плохо. Даже если будет шанс, я не смогу покинуть вас. Некоторые из них куда более стойкие. Парочка точно вынесла бы окна, если бы не я. Хорошо, что эти тупицы не догадываются подобраться сзади. Но меня больше беспокоит другое.

– Что же?

– Видишь, – Джек указал на крышу трёхэтажного здания вдали. На ней стояла чёрная фигура. В отличие от зомби, атлетичная и будто облитая этой чёрной жидкостью. Лишь небольшие участки бледной кожи и холодные искры из глазниц смотрели на них, – Не думаю, что этот парень такой же тупой, как все остальные.

– М-да...Но мы же не можем оставить парня!

– Он, скорее всего, мёртв.

– Он далеко отсюда. На востоке. Может, спрятался.

– Так пусть прячется. Сюда его вести рискованно.

– А вдруг ему нужна помощь?

– Нам тоже не помешала бы.

– Тогда я сама пойду.

– Что? Не смей! Тебя же растерзают.

– Пусть так. Но я давала клятву Гиппократа.

– Ох...Ты же знаешь, я не могу уйти отсюда.

– Не уходи. Я его приведу, если он жив.

– Эх...Хорошо! Как раз со сторон наши зомби не очень любят ходить. Большинство идёт напрямую, – Джек обернулся в сторону толпы, что продолжала самоубиваться об поле фибродегенератора, – Но я не знаю, как они среагируют, когда ты выйдешь из поля. Тебе придётся бежать.

– Я знаю.

– Ты сможешь?

– Смогу. Как только я отсюда выйду, сил станет в разы больше.

– А ты знаешь, какие-нибудь атакующие приёмы?

– Нет. Но водой облить, думаю, смогу.

– Ты – самоубийца...Ладно, я прикрою огнём тебя от тех, что побегут сзади. Но потом ты сама. Ты готова?

– Да!

– Вперёд!

Карелин побежала что есть мочи в сторону. Из многочисленных толп полутрупов лишь горстка погналась за ней. Девушка отказывалась оборачиваться, просто продолжая бежать вперёд, пока за её спиной слышались крики, прерываемые звуками выстрелов. Единственное, на что она обернулась – это фигура на крыше, продолжавшая пристально и неподвижно следить за ней.

Пробежав достаточное расстояние, Карелин могла наконец отдышаться. Чудища и выстрелы были позади. Остались только руины и те самые статуи. Несмотря на изнурительную пробежку, девушка чувствовала прилив сил. Без фибродегенератора тело казалось в разы сильнее и живее. Она ощущала как фибра вновь «течёт по её венам». Опьяняющее чувство. Из-за него Карелин даже забыла на мгновение, зачем она здесь. Где-то здесь должен был быть тот парень. Или его труп. Ей не хотелось кричать или звать его. Это было бы слишком опасно. Поэтому она просто начала бродить по местам, где бы он мог прятаться. Обыскав пару домов и завалов, Карелин поняла, что на это уйдёт порядочно времени. Парнишка мог убежать совсем далеко. Хоть за пределы деревни. Но по удачному стечению обстоятельств, неподалёку раздался пацаний вскрик. Карелин бросилась на звук. На следующей улице возле статуи Сабуросамуи лёжа отбивался пацан от одного из зомби. Он плакал и беспомощно пытался оттолкнуть монстра, который угрожающе стучал зубами перед лицом. Карелин поспешила на помощь к несчастному. Хотя просто столкнуть зомби с парня, она, подбежав, случайно выпустила мощный поток воды, что разрезал полутруп пополам и откинул его части в сторону. И парень, и сама Карелин были поражены. Медик посмотрела на свою руку, вокруг которой сконцентрировалось много голубовато-синей энергии.

– О.…о.…о.…С-с-с-спасибо! – изумлённо заикался студент.

– Да...не за что..., – Карелин всё ещё разглядывала свою руку, не понимая, что произошло. Эта чудовищная сила и фибра точно не были присуще ей.

– Я… я не могу идти.

– Что? – опомнилась Карелин и увидела серьёзный прокус на ноге.

– Вы же медик? С-с-сможете помочь?

– Если ты только в зомби не превратишься.

– А что? Я могу?!

– Не знаю.

– Несмешно!

– А я не шутила. Я и вправду не знаю, – Карелин осмотрела рану. Промыв её от грязи и чёрной слюны, она не обнаружила ничего необычного.

– Что...что это такое?

– Не знаю, – Карелин принялась залечивать рану.

– А где все?

– В главной крепости. Я тебя отведу туда, – Карелин снова удивилась своей силе. Глубокий прокус излечивался с сумасшедшей скоростью.

– Да вы...вы мастер! – наблюдая за своей ногой, воскликнул парень.

– Тише. Я не уверена, что это я.

– А кто же тогда?

Карелин задумалась. Но на вопрос ответить не смогла. Она подняла парня. Тот остался был даже без шрама и мог спокойно ходить.

– Как новая! – радовался парень, – Я уже помирать собрался.

– Не в мою смену. Пошли. Ребята вон там. Только следуй строго за мной! – Карелин поймала себя на мысли, что ведёт себя чересчур смело.

– Есть, сэр! То есть...мэм!

На пути зомби больше не было. Но как только они начали приближаться к крепости, частые выстрелы и оры полутрупов начали не на шутку вызывать панику у парня. Как только оставалось рукой подать до крепости, от вида орды зомби он и вовсе отказывался идти вперёд.

– Это же чистое самоубийство! – воскликнул парень.

– Там безопасно! Мистер Николсон всех защитит!

– Защитит?! От этого?! Мы даже добежать не успеем!

– Предлагаешь бросить всех и убежать в леса? Или просто кричать? У нас нет другого выхода!

– Есть выход!

Студент просто обернулся и начал бежать прочь. Карелин последовала за ним с возгласом: «Стой!". Но остановила парня та самая фигура с крыши. Демон выскочил из тени зданий и схватил парня за шею. Из его кисти ко рту его жертвы начали выдвигаться небольшие чёрные щупальца. Но Карелин с необычайной смелостью набросилась на руку уродца. Тот отпустил парня под тяжестью тела Карелин, но второй рукой схватил её саму. Девушка неловко и беспомощно пихалась и толкалась руками. И только с помощью загадочной силы снова смогла выпустить мощный поток воды. Демон отпустил её и откинулся на пару метров, но стоя стеной между ней, студентом и дальнейшим путём.

– Миллер, беги! – прокричала Карелин.

– А ты?! – стоял в ступоре пацан.

– Я что-нибудь придумаю!

Парень убежал к крепости. Задача Карелин выполнена. Но перед ней стоял натуральный демон, нацелившийся прямо на неё. Его полностью залитая чёрной жидкостью пасть с трудом разомкнулась и обнажила деформированные человеческие челюсть и клыки. Из ротовой полости послышался устрашающий и пронзительный вопль, заставивший Карелин закрыть уши, чтобы не оглохнуть. И только после вопля монстр двинулся на девушку. Та была вынуждена бежать назад. Монстр будто превратился в живое пятно, что несколькими десятками отростков цеплялось за всё вокруг и не оставляло шансов пройти мимо, и последовал за Карелин. Демон был не так быстр, чтобы догнать её. Но из-за зданий и крыш начали появляться четвероногие чудища, что состоят словно из фибры. Их несколько хвостов с жалами и одиночные очи нагоняли Карелин со скоростью и манёвренностью дикой кошки. Казалось, что ситуация безнадёжна. Те были слишком быстры. Демон-гуманоид преграждал путь назад. К Джеку. К спасению. Оставалось лишь бежать из последних сил и надеяться на чудо. «Чудо...» – задумалась Карелин, снова взглянув на холмик с берёзами. Эта мысль вдохновила её. Она посмотрела на свою руку. Та засияла «водной» фиброй. Затем Карелин посмотрела на демона, что сближался с ней, готовый поразить её своими хвостами. Девушка инстинктивно выбросила руку в него. Водный снаряд попал в чудище, заставив его спотыкнуться и полететь кувырком назад. К этому моменту демон с другой стороны уже был готов накинуться на неё, но та «прожгла» его «лицо» струёй под большим давлением. Девушка почувствовала в себе невероятную силу и уверенность, хоть её всё равно брали в капкан, образуя вокруг кольцо. Она бежала в тупик. К одному из домов. Повернуть было нельзя. Насквозь пройти было нельзя. Дверь завалена. Оставалось только довериться своему чутью. Она подняла себя потоком воды прямо на самую крышу. А после спрыгнула с другой стороны, смягчив падение таким же образом. Такое большое количество воды она ещё никогда в своей жизни не генерировала. Демоны отстали. Но она продолжала бежать. Бежать к «чуду».

Добравшись до берёзовой аллеи, Карелин заметила, что её снова начали нагонять. Растения вокруг увядали. Облака заслонили солнце. Вокруг царила атмосфера смерти. Всё новые и новые демоны и зомби появлялись словно из неоткуда. Карелин спасалась только благодаря своему внезапному «озарению», молясь, чтобы оно не закончилось. Демон-гуманоид всё ещё шёл по пятам, не собираясь отставать. Будто этого было мало, в небе прогремела гигантская стрела. Корабль высших рассёк небеса. Корабль, который Карелин видела только на рисунках и фотографиях. И с него посыпались солдаты. Девушка начинала не на шутку паниковать. И волноваться за Джека, за остальных. Всё оказалось куда серьезнее, чем она думала. Между тем, демонов становилось всё больше и больше. Уже невозможно было отбиваться. Благо проход был поблизости. Карелин прыгнула в туннель к живому озеру под ледяной горой. А демоны прыгнули за ней. Приземлившись, девушке пришлось сразу отбиваться. Демоны тут же напрыгивали на неё и развоплощались от мощных водяных всплесков. Встречая их по одному, Карелин легко с ними разделывалась. Но даже с новообретёнными способностями её силы были на исходе. Она молила озеро о помощи, надеясь на то, что оно услышит её зов. Но с каждым убитым демоном эта надежда ослабевала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю