Текст книги "DmC: Рожденные свободными (СИ)"
Автор книги: Asuka The Sparrow
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 42 страниц)
– Ты знаешь, о чем я, – сказала она.
– А я вот не знаю, – Данте встал между ними. – Что за хрень тут творится? Кто вы обе такие?
Бетси улыбнулась:
– Мы – те, кто никогда тебя не оставит.
– Мы – те, кто всегда будет рядом с тобой, хозяин, – добавила Мария и взяла Данте за руку.
Тот вздрогнул – как только девушка ухватила его за запястье, то ее тело покрылось серебристым сиянием. Кожу Данте покалывало, но он не мог побороть себя и не сжать пальцы Марии в ответ.
– Было весело, – она улыбнулась, но Данте практически не мог различить ее улыбки из-за яркого света. Бетси отвела глаза – ее взгляд был мрачен и полон решимости.
И тут тело Марии растворилось во вспышке – Данте пришлось зажмуриться. Его ладонь пронзил невероятный холод, исходящий от пальцев Марии. Он вздрогнул и ощутил, что пальцы девушки… исчезли. Вместо них он сжимал что-то прохладное.
Данте открыл глаза.
Быть такого не может.
Мария пропала. Вместо ее руки он крепко сжимал серебристо-белую рукоять пистолета. Недоумевая, Данте поднял руку с оружием, чтобы рассмотреть его поближе.
Рукоять была необычной – чуть изогнутая, она напоминала переплетенные между собой плющи какого-то дерева, но, несмотря на свою диковинную форму, идеально ложилась в ладонь. Затвор и ствол были удлиненными, и их поверхность была покрыта узором, напоминающим татуировку на руке Марии. Данте взвесил оружие и с удивлением отметил, что находка весит не больше фунта, создавая иллюзию продолжения его руки. Непонимающе он обернулся к Бетси.
– Это – наша с ней истинная суть, – глухо сказала она. – Значит, я не успею тебе ничего объяснить.
– В смысле?
Губы Бетси тронула улыбка:
– Похоже, сейчас не самое время для разговора. Да и ты сам еще не готов.
– Слушай, я терпеть не могу загадки.
– Я знаю. Ты еще слишком молод для правды. А я… – тут Бетси ощутила, как подкашиваются ноги, и ей ничего не оставалось, кроме как схватиться за руку Данте:
– У меня не осталось времени. Я ведь хотела убежать с ней, скрыться от всего этого дерьма. Но я совсем забыла, в чем заключается наша с ней задача.
– И в чем же?
Бетси ощутила приятный холодок, щекочущий кожу ног, и вновь улыбнулась:
– Оберегать тебя. Считай, что мы твои ангелы-хранители, Данте.
Холод покрыл все ее тело, вместе с мурашками. Бетси поняла, что до конца ее жизни как президента компании «Асклепий Индастриз» остались считанные секунды.
– Беатрис.
– М?
– Мое настоящее имя. Терпеть его не могу, – ее голос слабел, в то время, как уже знакомый Данте серебристый свет покрывал фигуру Бетси Браун.
– А по-моему, очень даже ничего.
Бетси горько усмехнулась:
– Слава Богу, я не твоя покойная возлюбленная. Но у меня к тебе одна просьба… разберись с «Шанти». Не хочу дальше играть по их правилам.
– А что мне за это будет? – Данте вспомнил, из-за чего ввязался во всю эту передрягу. Пушки – это, конечно, хорошо, но ему требовалась более полезная награда.
Беатрис сунула руку в карман и вытащила оттуда маленькую связку ключей:
– Думаю, это тебе вполне подойдет.
Прежде чем Данте успел что-либо возразить, она силой вложила ключи ему в руку.
В следующую секунду тело Беатрис Браун исчезло в очередной яркой вспышке, а вместо него в левой руке Данте появился второй пистолет – по форме он ничем не отличался от своего белого собрата, но его поверхность сверкала черным как уголь металлом.
Воцарилось молчание, во время которого Данте с удивлением обнаружил, что мир вновь возвращается в нормальное состояние – затягиваются провалы, дорога выровнялась, дома встали на место. Лишь приятная прохлада пистолетов оставалась прежней.
– И все равно я ни фига не понял, – признался он вслух.
Ключи виновато звякнули в его руке, и Данте обратил внимание на бирку, поблескивающую на связке. На ней аккуратным печатным шрифтом было выведено «Пирс Беллвью, 3284».
Тут посреди улиц раздался голос Боба Барбаса:
– «Экстренный выпуск. Только что в одном из полицейских участков города был обнаружен труп детектива Абрахама Престона. По подозрению в столь ужасном убийстве задержана офицер полиции Анна Абернати, которая находилась на месте преступления…»
Голос Боба раздавался прямо над головой Данте, и тот понял, что стоит прямо под одним из огромных телевизионных экранов CCTV, которые располагались по всему городу.
Подняв голову, парень увидел, как оператор снимает на камеру безумную женщину, которую крепко держали двое санитаров. Лицо женщины было обожжено, но Данте без труда признал в ней ту безумную полицейскую, которая пыталась его арестовать какие-то сутки назад.
– «Ублюдки!» – орала она, пытаясь вырваться. – «Я не убивала его! Это сделал он! Адская тварь в человеческой шкуре!» – Анна кивнула в сторону щуплого молодого человека с побледневшим лицом, который прижался к стене. Данте сумел увидеть хищный блеск в глазах обвиняемого и кровавые потеки из его глаз.
– «Последние пару лет Анна Абернати находилась в тяжелом состоянии здоровья из-за регулярного употребления различных наркотических средств», – бесстрастно продолжал вещать Барбас. – «Погибший являлся ее бывшим мужем и всячески настаивал на ее реабилитации, но мисс Абернати постоянно отказывалась от оказания медицинской помощи».
Она знала, пронеслось в голове Данте. Она догадывалась о том, что происходит, но не могла с этим смириться.
– «Выяснилось, что Абрахам Престон погиб при расследовании убийства Крэйга Джерома, на котором также была обнаружена офицер Абернати. Полиция пока не дает никаких комментариев по возможности связи этих двух преступлений, но уточнила, что погибший Джером был распространителем наркотика, скрывающегося в популярном антидепрессанте „Шанти”, который подозреваемая Абернати употребляла в течение последних нескольких недель…»
Данте не стал продолжать слушать репортаж – спрыгнув с карниза, он побежал прямо по стене на мостовую, по дороге стараясь вспомнить, где именно, по словам Беатрис Браун, находился корабль с запасами «Шанти».
Он мог бы просто забыть об этом – ключи от неизвестно чего у него уже были, а Данте осознавал, что женщина, теперь превратившаяся в один из пистолетов, была человеком слова. Если она сказала, что награда его устроит – значит, так и есть. Ему же, в свою очередь, не хотелось разочаровывать свою новую знакомую – интуиция подсказывала парню, что обман будет дорого ему стоить.
Кроме того, Данте было жаль безумную женщину, которая явно не по своей воле увидела весь тот ад, которым на самом деле был город. Он не знал, как сможет помочь ей, но не мог просто бросить на произвол судьбы эту сумасшедшую.
А еще ему было чертовски интересно, что же из себя представляет этот чертов «Шанти», раз за ним идет такая охота людей и демонов.
========== Глава 22. Уравнение с неизвестным. ==========
– Что ты чувствовала?
Он дал ей время на то, чтобы хорошенько все вспомнить. Лилит не знала, хорошо это, или плохо. Ей всегда было трудно угадать настроение Мундуса, когда дела шли через задницу, но обычно он оставался спокоен, уверен в себе. Она и сейчас ощущала его спокойствие, словно ничего особенного не произошло. Словно не было провала с «Асклепием».
Она закрыла глаза, вспоминая свои ощущения при столкновении с тем незнакомым парнем, который помог девчонкам-сестрам сбежать. Ощутила, как липкие, жгучие щупальца проникают в ее мозг – они с Мундусом стали настолько близки, что он без труда читал ее мысли, как свои собственные. И чем больше картина открывалась перед ним, тем мрачнее становилось его лицо.
– Это он.
– Кто? – не сразу поняла Лилит. Но увидев, как ее повелитель нервно дергает ослепшим глазом, поняла, о чем речь.
– Сын Спарды. Я-то рассчитывал на то, что он умер.
– Нефилимы не умирают так легко, ты же знаешь, – начала было Лилит, но тут же прикусила язык. Но Мундус лишь кивнул:
– Его хорошо спрятали. Зря я не стал искать его – серьезная ошибка с моей стороны… – последние слова он произнес вполголоса, словно не желая, чтобы Лилит услышала это. – Но, судя по всему, он так и не осознал своей силы. Нам же лучше.
– Ты хочешь найти его?
– Разумеется. И чем скорее я это сделаю, тем лучше.
– А как же «Шанти»?
– Хм… – повелитель демонов задумчиво повертел в руках кубинскую сигару, у которой он так и не отрезал кончик. – Думаю, это подождет. Если мы не разберемся с нефилимом, проблем у нас будет больше. И «Шанти» в этом случае мало чем будет полезен.
– Мне заняться этим?
– Можешь не дергаться. Я сам с этим разберусь.
*
Вечером в порту было спокойно. Несмотря на жаркий август, никто не спешил отправиться в плавание. Несколько лайнеров стояли неподвижно, и один из них, красуясь изящной надписью «Ника» на борту, ожидал своей хозяйки, решившей направить его в Китай вместе с грузом.
Одинокая темная фигура, пробегая по огромным грузовым ящикам, расположенным в порту, приближалась к «Нике». Но ей пришлось затаиться в тени, увидев длинный черный лимузин, который также направлялся к лайнеру.
– А это еще что за хрень? – пробормотал Данте, поглядывая на черный пистолет, который покоился в его левой руке. Он никак не мог прийти в себя после происшествия на карнизе. Осознание того факта, что женщина, которая обещала ему вознаграждение, превратилась в пушку, было слишком даже для него. О том, что один из новых пистолетов он даже умудрился трахнуть, Данте вообще предпочитал не думать.
Из лимузина вышла дородная фигура, которая была ему знакома. Данте не мог поверить своим глазам – всего день назад он видел этого человека мертвым, но теперь он был в полном здравии, и даже его шея была выправлена.
– Все готово? – спросил Марк Люцифер одного из своих телохранителей – молчаливого чернокожего гиганта, уже ожидавшего его возле яхты. тот молча кивнул.
Стараясь особо не шуметь, Данте приблизился к группе. Странно – если бы Люцифер был демоном, то ему бы уже давно стало об этом известно. Парень умел видеть демонов, прячущихся среди людей, но как он не сумел раскусить Марка?
Чем страннее становилась ситуация, тем больше она привлекала Данте. У него чесались руки проверить свои новые игрушки, но разум осторожно предлагал не пороть горячку и подождать, что будет дальше. Привыкший действовать, Данте в нетерпении кусал губы.
– Все на месте? – спросил тем временем Люцифер все у того же темнокожего гиганта.
Тот вновь кивнул:
– Да. Похоже, что Браун так и не прибыла к кораблю вовремя.
– Тем лучше для нас. В полночь лайнер отправляется. Убедитесь в том, что груз будет переправлен в целости и сохранности.
– Да, сэр.
Группа людей, вооруженных винтовками М-16, быстрым шагом прошла к опускающемуся трапу. Сам Марк остался около лимузина, ожидая, когда будет проверена дорога к лайнеру.
Воспользовавшись ситуацией, Данте прокрался к подъемному крану, который стоял возле ящиков. Быстро вскарабкавшись на стальную конструкцию, парень перелез на лайнер и бесшумно спрыгнул на верхнюю палубу.
«Где они могут хранить «Шанти»?»
– Спускайтесь в трюм! – оклик одного из головорезов был своеобразным ответом на его мысленный вопрос. Усмехнувшись, Данте осторожно спустился вниз – как раз следом за головорезами.
«Разберись с этим», – вспомнил он последние слова Бетси Браун. Вспомнил он и репортаж об убитом детективе, расследовавшем убийства с лекарствами, вспомнил его жену, попавшую под арест по ложному обвинению.
Данте не мог назвать себя святым, но и полным ублюдком он тоже не был. Да, в основном он работал только за деньги, но иногда он мог задвинуть на заказ только потому, что доделать дело ему не позволяла совесть. Данте порой удивлялся, как он еще смог выжить при таком образе своей работы, но старался не особо размышлять об этом, поскольку подобного рода размышления неизменно приводили его к одному и тому же вопросу – кто он такой на самом деле?
А он чувствовал, что ответа на этот вопрос ему лучше пока не узнавать.
В трюме было темно, но кое-где слабо мерцали лампы, так что Данте мог без труда увидеть, как группа людей внимательно изучает деревянные ящики.
Руки с пистолетами медленно поднялись, беря на прицел пару ламп. Тут один из головорезов, словно почуяв спиной чужой взгляд, начал оборачиваться.
Пальцы сами собой надавили на спусковые крючки. Пистолеты яростно загремели, пули разбивали лампы в трюме в мелкую крошку. Две секунды – и в трюме воцарилась кромешная темнота.
– Здесь кто-то есть! – крикнул один из них. – Посто…
Договорить головорез не успел – очередная очередь выстрелов заставила его замолкнуть насовсем. Остальные вскинули оружие, ориентируясь на источник выстрелов, но Данте прекратил огонь.
Воцарилась недолгая тишина, которая прервалась воплями людей, ощущающих, как их плоть разрубается тяжелым лезвием меча. Кто-то попытался открыть огонь, но взвыл от боли – отрубленная рука полетела прочь, палец зажал спусковой крючок, заставляя М-16 разбрасывать вокруг фейерверки выстрелов.
Все было кончено в какие-то несколько секунд. Данте убрал меч и вспомнил, что не проверял магазины пистолетов. Он наощупь попытался отыскать кнопку выброса магазина, но не обнаружил ее.
– Девочки, только не говорите мне, что у вас чит на бесконечный боезапас, – пробормотал он, прислушиваясь к топоту ног откуда-то сверху. – Это слишком щедрый подарок.
В трюм начал кто-то спускаться. Не ожидая, когда незваный гость подойдет ближе, Данте вскинул оба пистолета на звук шагов. Его ожидания оправдались – пули нескончаемым потоком летели в тушу темнокожего громилы, который продолжал наступать на парня с упорством немецкого танка.
– А ты упрямый, кусок мяса!..
Громила ускорил темп, замахнувшись здоровым кулаком прямо на макушку Данте. Тот вильнул в сторону, убирая один из пистолетов за пояс и доставая из-за спины Ребеллион. Не дожидаясь, когда противник развернется, Данте рассек его огромное тело наискосок.
Тяжелый медный запах крови ударил ему в ноздри. Люди… Они либо ни черта не знают о тех махинациях, что творят с ними демоны, либо спокойно пляшут под их дудку. Смысл таких жалеть?
Не ответив себе на этот вопрос, Данте направился вверх на палубу. Там уже стоял Марк.
– Ну привет, живучий сукин сын, – криво усмехнулся парень. – Не ждал меня?
– Ты?! – в голосе Люцифера чувствовалось сильное удивление. – Какого черта ты тут забыл?
– Просто выполняю свою работу. – Данте приметил, что в салоне лимузина, уже подъехавшего на палубу «Ники», виднеются квадратные упаковки С4. Они-то тут зачем?
– А я хочу забрать то, что мне принадлежит, – спокойно сказал Марк, проследив за взглядом Данте. – Девчонка была мне не так нужна, как «Шанти». Она была лишь связующим звеном… впрочем, ты это уже понял, раз ее нет с тобой рядом.
Ошибаешься, хотелось сказать ему, но Данте благоразумно промолчал. Люцифер выглядел человеком, ничего демонического в нем не было… Но, мать вашу, у него ведь была свернута шея! Как он смог воскреснуть?
– Все гадаешь, кто я такой? – усмехнулся Марк. – Неужели ты до сих пор ничего не понял? Люди – лишь мясо для высших существ.
– Как мило. Но я бы не стал портить мясо черт знает какой химией. – Данте прицелился прямо в упаковки С4. Люцифер вздрогнул:
– Тебе жить надоело? Если ты выстрелишь…
– На воздух взлетит весь лайнер, знаю, – Данте широко улыбнулся. – А мне-то что с того? По мне никто плакать не будет.
– Ты совершаешь ошибку, – дрогнувшим голосом сказал Марк, миролюбиво подняв руки. Его взгляд, до этого взволнованный, неожиданно замер – Данте краем глаза заметил движение у себя за спиной и сказал:
– И не мечтай.
Телохранитель, прокравшийся было за спину парня, замер, увидев, как тот многозначительно указал дулом пистолета на С4.
– Мой клиент велел мне избавиться от того дерьма, что находится на этом корабле. Аванс я уже взял, так что… – Данте попятился к борту лайнера – …я его отработаю.
– НЕТ!.. – закричал Люцифер.
Поздно – оба пистолета уже выстрелили во взрывчатку.
Ударная волна, накрывшая лайнер, была настолько мощной, что Данте при прыжке через борт отбросило на добрую сотню ярдов. Словно увесистое пушечное ядро, он пропахал своим телом песок пустыря и затих, неподвижно развалившись возле рыбацкого дока.
Там Данте и нашли медики, поспешившие на срочный вызов свидетеля взрыва в порту.
*
Дело пошло не так, как планировал Люцифер.
Взрыв «Ники» увлек за собой в огонь все запасы «Шанти», которые могли бы стать отличным подспорьем в борьбе с демонами. Кроме того, демоны начали активные поиски нефилима, который неожиданно спутал самому Люциферу все карты.
Как он мог быть так слеп? Как он сразу не увидел в этом мальчишке того, кто сможет убить Мундуса и обеспечить ангелам крупную и безоговорочную победу?
Видимо, дело было в самом нефилиме. По каким-то причинам его сила была неполноценной. Словно кто-то специально запечатал потенциал парня так, чтобы он не казался угрозой для демонов.
Люцифер, отброшенный силой взрыва далеко в море, умирал. Его тело было попросту превращено в пепел, но разум, сохранявшийся в обугленной и попавшей на борт какого-то одинокого рыбацкого судна голове, продолжал рассуждать, пока у него были на это силы.
Итак, с «Шанти» у них ничего не вышло. Оставалось уповать на то, что сам нефилим, рано или поздно, вступит в бой с Мундусом. Но времени было чертовски мало, раз демоны уже объявили на него охоту.
Придется как-то ускорить процесс.
Умирая, Марк Люцифер попытался послать мысленный сигнал своим собратьям. Они должны придумать способ опередить демонов. Должны как-то вмешаться…
Обугленная голова моргнула в последний раз, прежде чем покатиться по палубе судна и вывалиться за борт. Рыбак, посапывающий в каюте, даже не услышал всплеска.
*
– Вы уверены, что ей это необходимо? – Бобби Грейсон скептически рассмотрел изображение монитора, где показывали одну из палат психиатрической клиники имени Кунца.
Анна Абернати не вставала с койки уже два дня. Медики заключили, что женщина находится в кататонии вследствие тяжелого нервного потрясения. Это было вполне логично, учитывая ту истерику, что устроила несчастная, увидев труп своего бывшего мужа.
– Они с мистером Престоном расследовали что-то, связанное с «Шанти», – протянул медэкперт Саймон Гард. – Полиция хочет реабилитировать Анну, чтобы узнать подробности этого дела.
– А смысл? Вряд ли она смогла найти хоть что-то важное. Тем более, что до убийства Эйба состояние мисс Абернати было не идеальным, – Бобби не нравилось такое внимание полиции к этому делу. «Шанти» вообще не должен был оказаться у людей, это слишком опасно. Кто смог допустить, что подобного рода хрень окажется в свободном доступе у человеческого мяса?!
– Все возможно, Грейсон. Но шеф сказал – провести реабилитацию, причем как можно скорее. Так что нам придется это сделать.
Бобби лишь пожал плечами, в уме уже прикидывая, что он может сделать. Главное – не допустить, чтобы Анна рассказала людям правду о побочном эффекте «Шанти», позволяющем некоторым людям видеть истинную сущность мира.
Хотя… она же и без того конченая наркоманка, кто станет ее слушать? Грейсон облегченно вздохнул – слишком напряженный был день, и он сам слишком многого ожидал от жалких людей, которых все равно никто не будет слушать.
Будет даже интересно посмотреть, во что все это выльется.
– Когда начнете? – спросил он медэксперта. Тот пожал плечами:
– Завтра, в районе десяти утра.
– Хорошо, – кивнул он и вышел в коридор подвала участка. Надо бы попить кофе.
Поднявшись в следственный отдел, Грейсон поежился – волна холода пронзила все его тело. Сквозняк?
Он быстро проверил окна – все заперто. Да и вряд ли бы в такую жару мог быть такой холодный ветер.
Дверь позади него резко захлопнулась.
– Кто здесь? – по позвоночнику Грейсона прошла волна страха. Он удивился – неужели в этом мире осталось что-то, что может его напугать? Его, одного из демонов, возвысившихся над людишками?
Ответ пришел практически сразу – прямо в живот Бобби ударила ледяная волна, пригвоздившая его к стене. Он попытался заорать, но рот словно зажала невидимая ладонь.
Бесцветный ледяной голос, похожий скорее на шелест осенних листьев, проник в самый мозг Грейсона:
– ГДЕ ОН?
Он? Кто? Расширенными от ужаса глазами Бобби смотрел прямо перед собой, в пустой кабинет.
– НЕФИЛИИИИМ… – вновь раздался шепот в его голове.
Вот теперь Грейсон ощутил, как волна ужаса покрывает все его тело. Разумеется, он знал, кто такие нефилимы – третья раса, способная свободно перемещаться между мирами и могущественная настолько, что с ней не могли сравниться ни демоны, ни ангелы.
Значит, сейчас он в руках у…
– ГДЕ ОН?! – очередная ледяная волна отбросила Грейсона на его же письменный стол. Раздался странный звук, словно трещало сухое дерево – и перед поверженным демоном появилась дымчатая фигура, окутанная светло-голубым сиянием.
– Я… ничего не знаю… – просипел Грейсон, и осознал, что еще может говорить. Его легкие напряглись для оглушительного вопля о помощи
(демон просит защиты у людей? Какой нонсенс!),
но фигура скользнула к нему. Всей кожей Грейсон ощутил смертельный холод, проникающий в мышцы и кости.
– ТОГДА ТЫ НАМ НЕ НУЖЕН.
Его тело дернуло к потолку так быстро, что Грейсон даже не успел закричать. Рот снова сдавило невидимой ладонью, а холод, распространяющийся по телу, скопился огромным комком в животе демона. Его глаза расширились, умоляя о пощаде.
Холод мощным выстрелом пробил его брюшную полость, вырываясь наружу вместе со внутренностями и кровью. Обычной человеческой кровью, прямо на глазах превращающейся в вязкую черную жидкость.
Хотя никто из обычных людей этого не увидел бы. Только посланник ангелов, призванный отыскать существо, способное убить Короля демонов, видел, как погибает один из его жалких последователей.
Фигура растворилась в воздухе. Умирающий Грейсон наблюдал, как ангел рассеивается и уходит сквозь окно. Проклятье! Как эти твари смогли сохранить свою силу после столь серьезного поражения?!
Демон умирал. Но он чувствовал, что должен предупредить своего повелителя о том, что где-то здесь, среди людей, находится тот, кто способен убить Мундуса. Тот, кто однажды уже оказал ему отпор, будучи еще совсем ребенком.
Рука практически не подчинялась Грейсону, но он сжал зубы и собрал все оставшиеся силы для того, чтобы обмакнуть пальцы в собственную кровь. Спустя несколько минут его рука бессильно опустилась, и пальцы, писавшие имя на стене, скользнули вниз, приписывая букве «Е» дополнительную кривую линию.
Демон, скрывающийся среди людей как Бобби Грейсон, умер, так и не узнав, что Мундус уже ищет Данте.
========== Глава 23. Ни завтра, ни сегодня. ==========
Потолок. Дурацкий покрытый трещинами потолок. И лампа, то и дело мигающая, добавляющая боли к ее глазам, которые выплакали все слезы.
Все спят. Нет, серьезно – ее никто не послушал. Она могла видеть правду, могла видеть тварей, спрятавшихся среди обычных людей – но больше ничего не могла сделать.
И теперь она лежала здесь, в психушке – обессиленная, старая женщина без прошлого и будущего. Ей больше нечего терять, кроме своей жизни, которая ей и задаром была не нужна.
За дверями что-то говорили о ее реабилитации. Анна хотела рассмеяться, но сил у нее не было даже на то, чтобы выдать хоть какое-нибудь подобие улыбки. Чего они добьются своей сраной реабилитацией? Только промоют ей мозги, и лишний раз услышат то, чему все равно не поверят.
Где-то вдалеке продолжал вещать придурок Барбас. Со скуки Анна прислушалась к новостям. Говорили что-то о взрыве в западном порту города, где исчезли в огне многочисленные запасы лекарства «Шанти». Полиция уже начала проверять вероятность связи этого происшествия с убийством детектива Престона и безработного Крэйга Джерома. Также неподалеку был найден молодой человек, без сознания, который был доставлен в клинику имени Кунца.
Анна моргнула. Может ли это быть?..
Дверь в ее палату распахнулась, и в помещение вошло два санитара.
– Простите за беспокойство, мэм, но вас ждут, – густым басом сказал один из них.
Похоже, время реабилитации решили перенести уже на сегодня. Анна удивилась тому, что еще может различать понятия «сегодня» и «завтра».
*
Он очнулся на прохладной койке. Свет из окна бил прямо в лицо – какого хрена он не задернул занавески?
Но оглядевшись, Данте понял, куда попал, и это ему не понравилось. Знакомые стены клиники имени Кунца были последним, что ему хотелось увидеть сегодня.
Кстати, какой сегодня день?
С трудом поднявшись, парень осознал, что во время взрыва на «Нике» его здорово приложило. И, судя по всему, после этого происшествия прошло не так уж много времени.
Он прислушался – за дверью было тихо. Лишь где-то вдалеке раздавались приглушенные голоса, среди которых выделялось слово «реабилитация», которое заставило Данте криво усмехнуться.
Реабилитация. Как же. Он знал, что это за процедура. Долгое сидение в пустой комнате, напротив какого-нибудь холеного мудака, который проникновенным голосом расспрашивал тебя обо всем, что взбредет ему в голову – от твоих личных кошмаров, до цвета твоих трусов. Самого Данте чаще всего расспрашивали о демонах, которых видел только он.
Разумеется, никто ему не верил, и Данте вкалывали дополнительную дозу лекарств, после которых он незамедлительно погружался в свои кошмары, которые он был не в силах никому объяснить. Даже себе самому.
Поняв, что никто не собирается верить его словам, Данте решил подыграть – сделал вид, что вылечился. Сбежать он не мог – слишком уж тогда он был слаб после всей той дряни, что в него закачали. Но сделав из себя пай-мальчика и сказав, что все его слова – не более чем попытка привлечь внимание, он заслужил свободу. В тот день, когда его выписали из клиники Кунца, он напился в стельку.
А теперь он вновь вернулся в эти знакомые и бесившие его стены. Но на сей раз не как псих. Оставалось надеяться, что его мало кто помнит с прошлого пребывания.
К палате приближались шаги.
Данте затаился, прижавшись к стене. За дверью шло три человека – по звуку их шагов он определил, что один из них тащится чуть ли не волоком. Один из пациентов. Наверняка его тащат на ту же самую реабилитацию.
– Ну, пошла! – недовольно рявкнул один из санитаров.
Раздался глухой удар – и женский вскрик, знакомый слуху Данте.
Парень осторожно выглянул в дверное окно и увидел ту самую женщину-копа, скрючившуюся в объятиях двух здоровенных санитаров.
Решение, как всегда, пришло моментально.
– Эй! – крикнул Данте, обращая на себя внимание санитаров.
Те обернулись – и им навстречу прилетела выбитая дверь. Одного из здоровяков снесло в сторону, другой успел увернуться и накинулся на парня. Тот ловко отскочил в сторону, позволив санитару влететь в свою палату, и попрощался с ним смачным пинком под зад. Дубинка санитара отлетела прямо к ногам женщины.
Анна, скрючившись от боли в животе, куда не так давно пришелся удар дубинкой, не верила своим глазам. Только что она безвольной куклой болталась в руках санитаров, а теперь ее шкуру спасает тот самый парнишка, которого она так упорно разыскивала.
Боль утихала, а взгляд Анны заметил, как второй санитар, до этого прижатый дверью, начал выбираться из-под нее. Оттолкнув кусок дерева прочь, мужчина с ревом набросился было на Данте, но его колени внезапно подогнулись от мощного удара дубинкой.
Анна не знала, откуда у нее взялись силы. Видимо, в ней уже бушевала ярость, которая заставила ее встать на ноги и обрушить на несчастного санитара целый град сокрушительных ударов. Она услышала хруст его ребер, и это придало ей сил – удары теперь пришлись на череп санитара.
Но Анна так и не успела размозжить ему голову – крепкая рука схватила ее запястье:
– Хватит уже! Совсем спятила?
Данте увидел ее расширившиеся, полные звериной ярости глаза. Совсем чокнулась, заключил он, вслушиваясь в ее хриплое дыхание, и собрался было отпустить ее, но Анна перехватила его руку.
– Эй!..
– Что происходит, черт возьми? – прошипела она, прижимая Данте к стене. – Что вокруг творится? Кто эти твари?!
«Пиздец», – пронеслось в его голове. – «И она туда же».
– Демоны, – просто сказал он. – Те, кто на нас нажирается.
Губы Анны скривились в безумной усмешке, и Данте пришла в голову мысль о том, чтобы просто дать ей по морде и убраться восвояси. После общения с девчонками, превратившимися затем в пистолеты, ему только долбанутой на всю голову полицейской не хватало.
Пистолеты.
Он моргнул, внезапно осознав, что на поясе нет привычной тяжести его новых подружек. Куда эти ублюдки могли их деть? Не в полицию же сдать?!
Коридор внезапно качнуло, и Анну отбросило на противоположную стену.
– Опять? – раздраженно протянул Данте, видя, как скамейки, каталки и прочее медицинское оборудование начинают летать по коридору, как в каком-нибудь дешевом фильме про полтергейста. Анна, не мигая, наблюдала за этим представлением.
– Это еще что такое? – тихим голосом спросила она.
– Эй! – позвал ее Данте. – Ты меня видишь?
Анна обернулась к нему и кивнула.
– Тогда слушай внимательно. Сейчас нам надо убираться из этой дыры как можно быстрее, если ты хочешь выжить.
– Ты… вытащишь меня отсюда? – в голосе женщины звучало недоверие. – Почему?
– Потому что мы влипли в одно и то же дерьмо. Такой ответ тебя устроит?
Из глубин коридора бешеным волчком вылетела одна из каталок. Анна и Данте прижались к стенам, уворачиваясь от препятствия. Лицо женщины побледнело:
– Ты точно сможешь нас вытащить?
– Постараюсь. Пошли! – он без лишних слов рванул к двери, ведущей на лестницу. Анна, сжав покрепче дубинку, последовала за ним.
Все вопросы вновь пришлось откладывать для более удобного случая.
Вместо того чтобы подниматься на крышу, Данте спустился на первый этаж. Убедившись в том, что Анна от него не отстает, он выскочил в коридор, внутренне приготовившись к очередной стычке с демонами.
На его удивление, там никого не было. Парень быстро побежал к кабинету, где хранились вещи пациентов. На его счастье, пистолеты и плащ были там. Пока он прятал оружие за пояс, Анна подобрала чей-то халат и затянулась потуже:
– Что дальше?
– Надо узнать, кто затащил нас сюда, – ответил Данте и, встретившись глазами с недоуменным взглядом Анны, пояснил: – В Лимбо просто так не попадешь. Кто-то из нас – скорее всего, я – слишком понравился этим тварям, и надо узнать, кому именно.
– Мило, – пожала плечами Анна. – А мне-то что делать?
– А черт его знает. И не смотрите на меня так, леди! Если я знаю, что это за место, это не значит, что я в курсе того, как вас сюда занесло!
Анна осеклась. Заметив, как побледнело ее лицо, Данте усмехнулся:
– Что, я угадал? Вы считали, что я объясню вам все, что творится здесь? Дерьмо творится, вот что. И этого ни отменить, ни исправить никто не сможет. Вы довольны?