355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Asuka The Sparrow » DmC: Рожденные свободными (СИ) » Текст книги (страница 10)
DmC: Рожденные свободными (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2017, 03:00

Текст книги "DmC: Рожденные свободными (СИ)"


Автор книги: Asuka The Sparrow



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 42 страниц)

– Ну конечно! Мы можем забрать тебя прямо сейчас!

– Почему? – Вергилий подошел ближе, его взгляд не выражал ничего, кроме равнодушия.

Саган вздохнул:

– Парень, когда ты начинаешь призывать свои силы, то становишься невероятным тугодумом. Впрочем, я так полагаю, это у вас семейное, – он быстро кивнул в сторону бессознательного Данте и продолжил:

– Медиумы имеют одну интересную особенность – они, как магниты, могут притягивать к себе похожих на них людей. С девочкой в этом плане, разумеется, надо еще поработать, но результат налицо – она не так давно сумела найти равного по силе. Жаль, что его пришлось убить.

– Я никого не искала специально, – подала голос Кэт.

Саган закивал:

– Конечно-конечно. Дорогуша, ничто в мире не происходит случайно, все предопределено. Вот как ты думаешь, Мундус без вашего вмешательства долго бы протянул? Нет. Он зажрался, решил, что мир будет лежать у его ног словно покорная псина. Что и люди, и демоны станут его верными рабами. Насчет людей можно было и не сомневаться, но вот демоны…

– Вы что-то подстроили? – уточнила Кэт. Тело Данте начало остывать, и ей становилось все тяжелее сидеть под ним. Но руки словно застыли, неспособные хотя бы оттолкнуть парня.

– Я? Подстроил? – приподнял бровь Саган. – Нет, крошка Кэтти. Все, что я делал – это наблюдал за вашими махинациями. Да, можешь не сомневаться – я видел все. Видел и с интересом ожидал нового поворота игры, который был предсказуем после смерти Мундуса. Нефилимы… Как бы они не были могущественны, у них есть одна слабость… – он замолчал, выдерживая эффектную паузу, а затем добавил: – Люди.

– Что ты имеешь в виду? – нахмурился Вергилий, и Кэт заметила, что в его лице что-то неуловимо изменилось. Появилось что-то… знакомое, словно он приходил в себя от долгого сна.

– Забудь, – отмахнулся демон.

Лицо Вергилия вновь превратилось в непроницаемую маску. Кэт переводила взгляд с одного на другого, понимая, что Саган – кукловод, дергающий ее бывшего босса за ниточки, заставляя выполнять любые приказы.

– Так это ты все подстроил… – прошептала она, сжав было пальцы, но, услышав глухое ворчание Данте, вспомнила, что по-прежнему держится за него, как за спасательный круг. Парень тем временем приходил в себя – медленно подняв залитые кровью руки, он отстранил Кэт и с трудом встал на ноги.

– О, с добрым утром! – усмехнулся Саган. – Ты как раз вовремя – мы тут решаем освободить тебя от твоей драгоценной ноши…

Договорить он не успел – окровавленный кулак на полной скорости впечатался ему в лицо. Сагана отбросило далеко прочь, и он пропахал своим телом несколько ярдов снега.

Вергилий недоуменно моргнул, словно приходя в себя. Кэт вскочила на ноги и, подбежав к нему, тряхнула за плечи:

– Ты слышишь меня? Ответь!

Вергилий не сказал ни слова – только изучал лицо девушки. Данте тем временем медленным шагом направился к Сагану. Кровь продолжала литься с его руки, глаза парня пылали словно угли.

Демон с трудом встал, не скрывая ухмылки:

– Добро пожаловать в наш клуб, приятель! Повторим?

Вместо ответа Данте вновь замахнулся кулаком, который окутало оранжевое пламя. Рука парня покрылась толстым каменным панцирем и полетела прямо в грудь Сагана. Тот быстро вскинул руку:

– Стоп!

Но кулак не остановился – полетел прямиком в цель. Раздался глухой удар – Саган стоял неподвижно, словно окруженный невидимой прочной броней.

Данте немедленно нанес новый удар.

И еще один.

И еще.

Со звериным воплем Данте молотил невидимый барьер вокруг усмехающегося Сагана. Постепенно аменные пласты с его рук начали сползать на снег огромными кусками.

Вергилий, увидев это зрелище, направился было к брату, но Кэт снова встала у него на пути. На ее шее сверкнул амулет. Кэт сорвала его и показала Вергилию:

– Это для тебя уже ничего не значит?

И тут маска спокойствия на его лице дрогнула.

Исказилась.

Глаза потускнели, и в них появилась радужка. Взгляд Вергилия был растерянным и непонимающим.

– Кэт? Это… правда ты? – он неуверенно начал поднимать руку, словно не верил тому, что видит.

Девушка взяла его за запястье и вложила амулет ему в ладонь:

– Он твой. Я возвращаю его тебе. Только… что бы ты ни задумывал, остановись.

Что он задумывал? Что вообще происходило после того, как он телепортировался в Кроуз Нест? Вергилий помнил странный сон, где он стоял посреди бури и разговаривал с братом, у которого окончательно поехала крыша. Но, судя по окружающей обстановке, то, что он видел, было далеко не сном…

Камень амулета скользил в его пальцах. Кэт выжидающе смотрела на молодого человека, взгляд у нее был серьезен и насторожен.

Тем временем Данте нанес очередной удар по броне Сагана, и тот пошатнулся – защита стала давать трещину. Но парень бил уже голыми руками, разбрызгивая свою же кровь, и последние остатки его сил таяли с невероятной скоростью.

Вздрогнув, Вергилий отстранил Кэт и быстрым шагом направился к брату. Тот уже занес кулак для последнего удара, ноги у него подкашивались. Но прежде чем Данте успел опустить кулак на барьер Сагана, его запястье было перехвачено:

– Стой!

Саган недоуменно посмотрел на Вергилия, схватившего брата за руку. Улыбнулся:

– Все же люди заразили вас обоих своим состраданием. Нехорошо…

Грохнул выстрел.

Демон резко обернулся на звук и увидел прихрамывающую фигуру, приближающуюся к ним сквозь поредевший буран.

– Что же вы? Устроили вечеринку, а меня не пригласили, – в голосе Бруно не было ни капли обиды, но взгляд его был мрачен. Обрез был нацелен прямо на Сагана: – И какого ты этот цирк с огнями устроил? Детей не жалко?

– Это война, – пожал плечами демон.

Данте, рука которого по-прежнему была сжата в ладони брата, окончательно обессилел и кулем шлепнулся на снег. Вергилий разжал пальцы и подошел к Сагану, его лицо вновь потеряло краски.

– Какая война? – процедил Бруно, взводя курок. Кэт тем временем подбежала к Данте и перевернула его на спину. – Война за что? За весь этот бардак?

– Ты, приятель, не понимаешь, что именно есть в этом мире. – Голос Сагана был ровным и спокойным, но его рука полезла в карман.

– Стоять! – Бруно приблизился на один шаг, но Саган уже вытащил руку из кармана:

– Терпеть не могу такие театральные эффекты, но связываться с тобой мне сейчас неохота. Мы уходим.

Он выронил из руки небольшую сферу, мягко шлепнувшуюся на снег.

Яркий свет, выплеснувшийся из нее, ослепил Бруно – он выронил обрез и закрыл лицо обеими руками. Когда свет рассеялся, не было ни Сагана, ни Вергилия.

– Какой скромный парень, однако, – пробормотал Бруно, опустив руки. Его взгляд переместился на Кэт. Девушка взяла в ладони окровавленное лицо Данте и что-то бессвязно бормотала.

– Мать твою! – Бруно бросился к ним.

Вид парня оставлял желать лучшего – кожа на левой руке от плеча до локтя была срезана, оголив мышцы и кости, кулаки – содраны до крови, прямо под сердцем расплывалось огромное темное пятно. Бруно замер – с такими ранами нормальный человек не способен выжить, но грудь Данте медленно поднималась и опадала.

– Надо унести его отсюда, – мягко сказал Бруно.

Кэт не отвечала – продолжала что-то шептать. Ее губы шевелились совсем рядом с лицом парня.

– Потом признаешься ему в любви, крошка! – рявкнул Бруно. – Он может замерзнуть…

– Не мешай! – крикнула она, не оборачиваясь, и мужчина отпрянул. Никогда он еще не видел ее такой сосредоточенной и яростной. Чертыхнувшись, Бруно поднял обрез и убрал его в чехол:

– Я подгоню машину.

Пока Бруно, прихрамывая, шел к трейлеру, Кэт вновь начала читать заклинание, ускоряющее заживление ран. Лечебная смесь, которой она разняла братьев, закончилась, и приходилось черпать силы из собственной души.

– Ну же, проснись…

Данте не отвечал – дыхание у него было слабым и хриплым. Он и раньше получал серьезные ранения, но они заживали практически моментально. Почему же теперь все пошло не так?

Позади Кэт загудел мотор. Трейлер подъехал к ним обоим.

========== Глава 12. Паства ==========

– И что теперь? – Бруно, невзирая на боль в ноге, продолжал сидеть за рулем – Кэт обрабатывала раны Данте. Но дорожной аптечки было мало на все его увечья, так что Кэт достала из-за пояса какой-то флакончик и начала наносить его содержимое на грудь парня.

– Надо найти хоть какое-то поселение и попросить помощи, – глухо сказала она.

– Если это поселение будет таким же, как и Кроуз Нест, то я пас, детка, – отозвался Бруно и включил фары – начинало темнеть.

Они ехали на полной скорости на юг. Бруно даже не доставал дорожный атлас, чтобы определить, какой именно город будет следующим – ему казалось, что любой городишко может стать им ловушкой. А, учитывая события всего дня, его попутчики являлись желанной добычей для демонов.

Мужчина вздохнул. Любой благоразумный человек на его месте не стал бы связываться со странной девушкой-медиумом и парнем, в котором человеческой является, пожалуй, только внешность. Но Бруно был Бруно – отъявленным идиотом и оптимистом, которому не везло с женщинами, но невероятно везло на приключения.

Он вспомнил лицо того человека, что был рядом с Саганом. Последнего он видел всего второй раз в жизни: первый раз – еще до встречи с Кэт и Данте, когда равнодушно проехал мимо него, голосовавшего на дороге. То ли интуиция, то ли еще что, подсказали Бруно тогда миновать этого странного путника. Как оказалось, не зря.

А вот второй…

При воспоминании о юноше с лицом Данте по спине Бруно прошел знакомый холодок. Он понял, что этот парень и был тем самым типом в маске, который когда-то спас его от разъяренной толпы в Лимбо-Сити. Но почему он доверился Бруно и почему не помогал тем людям, фотографии которых дал мужчине? Это было не то что странно, но ненормально.

«С другой стороны, сейчас весь мир стоит на ушах, как какая-нибудь Страна Чудес, – хмыкнул про себя Бруно. – Так что я поступаю вполне нормально… вроде бы».

Впереди вдруг возникла фигура.

– Черт!.. – вырвалось у мужчины, и он ударил по тормозам. Вовремя – фигура метнулась в сторону, избегая удара.

Трейлер тряхнуло так сильно, что Кэт еле устояла на ногах. Ей удалось удержать бессознательное тело Данте от падения в сторону кабины.

– Что случилось? – крикнула она Бруно.

– Какого дьявола?! – ответствовал тот. Открыл дверцу кабины, и резко замолчал, встретившись с черным как смоль дулом «Магнума».

– Выйти из машины, – раздался голос, принадлежащий женщине. Голос был грудным, с легкой хрипотцой, словно принадлежал даме легкого поведения.

Но женщина с «Магнумом» явно не соответствовала такому образу – на ней были надеты военные брюки, опоясанные двумя ремнями, на левом бедре располагалась кобура с револьвером. На плечи, несмотря на бурю, была небрежно накинута дубленая короткая куртка, лицо скрывали авиационные очки и шарф, обмотанный вокруг шеи и головы.

– Я сказала – выйти из машины. – Голос незнакомки был спокоен, но Бруно заметил, как подрагивает ее палец на спусковом крючке.

– Тише, крошка, – он медленно поднял руки, показывая, что в них ничего нет. – Если ты решила так оригинально заняться автостопом, то спешу тебя огорчить – у нас мало бензина и еды.

– Заткнись, – «Магнум» уткнулся ему в грудь. Женщина отработанными движениями обыскала Бруно, проверяя рукава его куртки, грудь и спину.

Тот усмехнулся:

– Если тебе интересно, что у меня под одеждой, то я могу ее снять хоть сейчас. Только закрой кабину, а то дует.

– Помолчи, – раздраженно отозвалась она, сильнее ткнув его револьвером. Бруно вздохнул, втайне наслаждаясь жесткими и властными прикосновениями этой женщины, деловито ощупывавшей все его тело. Хвала богам, он уже не юнец, иначе прямо сейчас у него был бы шикарный стояк.

Ее шершавая ладонь нащупала едва зажившую рану на лодыжке мужчины. Бруно поморщился:

– Аккуратнее, рана свежая!

– Вижу. Откуда она у тебя?

– Один ублюдочный психопат постарался. А что? – Бруно расслабился, пока ладонь женщины продолжала изучать его ногу.

– Очень знакомо… – протянула она. – Нож?

– Да. Такой… в виде полумесяца, что ли…

– Аркхам, – процедила женщина сквозь зубы, убрав руку.

Бруно насторожился:

– Ты его знала?

– Этот псих пытался вырезать многих наших людей. Слишком уж буквально он воспринял слова Эммериха.

– Эммериха? – Бруно поморгал, вспоминая, где он раньше слышал это имя.

– Эммерих Доусон. Он же Пастырь, – раздался позади женщины голос Кэт. Щелкнул курок пистолета, и девушка тихо сказала:

– Опусти оружие и отойди на три шага. Медленно.

Женщина лишь глубоко дышала, но приказ выполнять не спешила. Ее взгляд был по-прежнему направлен на Бруно, как и «Магнум».

– У тебя дрожат руки, – отметила она. – Девочка, лучше сама опусти пистолет – не ровен час, убьешь кого-нибудь.

– Не беспокойся, я умею обращаться с оружием.

– Вижу. Милая, опусти пушку по-хорошему, пока я не заставила тебя пожалеть об этом, – в голосе женщины зазвенел металл.

– Не раньше, чем ты уберешь свое оружие, – отозвалась Кэт. – А вздумаешь стрелять в него – тут же умрешь сама.

В кузове трейлера раздалась тихая возня.

Кэт только на миг оглянулась туда, и в тот же момент ее рука с «Береттой» оказалась перехвачена жесткой ладонью женщины.

– Я же предупреждала, – мягко сказала незнакомка. В ту же секунду в ее висок уткнулся ствол обреза.

– Дамы, может, поговорим как цивилизованные люди? – Бруно держал дробовик нарочито небрежно, но его лоб покрыла легкая испарина. – У нас в машине есть тяжело раненый человек, и ему требуется срочная помощь. Нам необходимо добраться хоть до какого-нибудь города, чтобы…

– Забудьте об этом, – хладнокровно ответила женщина. – В этом округе не осталось ни одного нормального города.

– Откуда вы знаете? – Кэт старалась не дергаться, несмотря на то, что незнакомка сжимала ее руку до боли. – Слушайте, у нас человек умирает, нам надо…

– Где он? – бесстрастно спросила женщина. – Хочу взглянуть на него.

– В трейлере, – указа головой Бруно в сторону двери.

Женщина кивнула, но руку Кэт не отпустила. Ствол револьвера прикоснулся к виску девушки:

– Учти, если ты соврал, то я убью девчонку на месте. Там точно есть раненый?

– Да.

Женщина вместе с Кэт подошла к двери трейлера и открыла ее. В нос ей ударил запах крови, и она поморщилась:

– Иисусе! Здесь что, скотобойня?.. – Она запнулась, увидев окровавленное тело Данте на полу. Глаза женщины расширились, ее дыхание замерло.

– Как давно он без сознания? – быстро спросила она Кэт.

– Полчаса.

– Тогда у нас еще есть шанс.

Кэт облегченно выдохнула, когда ствол «Магнума» убрался от ее виска. Женщина убрала оружие и вытащила из внутреннего кармана куртки небольшую рацию:

– Фрэнк, подгони свою малышку, у нас проблема. Да, серьезная. Хватит валять дурака, просто заводи свою колымагу и давай сюда! Так, – она обернулась к Кэт, – давайте пододвигайте парня к двери. Сейчас его заберут.

– Куда? – насторожилась девушка.

В ответ женщина лишь похлопала ее по плечу и обернулась к Бруно:

– Ребята вы неплохие – в плане обращения с оружием. Но вот наивности в вас хоть отбавляй. Будем отучаться.

– Вы что, не слышали, мэм? У нас мало бензина!

– Не переживай, красавчик, мы поделимся, – хмыкнула женщина и протянула руку Бруно: – Анна.

Он пожал ее ладонь, обратив внимание на приближающиеся огоньки фар.

*

Два трейлера подъезжали к небольшому лагерю, расположенному в пригороде поселения Моберли. Они остановились возле высокой палатки, откуда уже выскочил заспанный человек с круглыми очками, висящими на шее.

– Анна, какого черта ты творишь посреди ночи?! – взвыл он, но женщина, на ходу выскочив из машины, сделала знак водителям остановиться.

– Чарльз, у тебя сегодня важный гость, – сказала она человеку с очками и хлопнула его по плечу. – Займись им, а я на боковую. И, кстати… – она полезла в карман кардигана Чарльза и вытащила оттуда небольшой пузырек и пачку “Бонда”. – Спасибо, что придержал это у себя.

– Ты на часы смотрела? Сейчас всего три утра!

Анна развернулась к нему, шарф слетел с ее лица. Бруно и Кэт, сидевшие в кабине трейлера, вздрогнули – от левого глаза до подбородка широкое лицо Анны украшал кривой ожог.

– Слушай, приятель, – прошипела она. – В трейлере лежит парнишка с очень тяжелыми ранениями. Он отправится на тот свет, если ты не пошевелишь задницей и не предпримешь хоть что-нибудь, ясно?!

Воцарилось молчание, прерываемое лишь хриплым дыханием Анны. Под ее тяжелым взглядом Чарльз дрожащими руками надел очки и пробормотал:

– Учти, я не уверен, что смогу сделать все как надо…

– Ты все сможешь. Давайте, ребята, вытаскивайте его! – Анна обернулась к Фрэнку и Бруно, уже выскочившим из трейлера. Вслед за ними вылезла Кэт, и они втроем вытащили Данте наружу. Парень едва дышал, лицо у него было бледным.

– Господи… – прошептал Чарльз, увидев его раны.

– Что? – Анна тем временем достала сигареты и с наслаждением затянулась: – Ты выглядишь как девственница в первую брачную ночь.

– Эти раны… Я не смогу их залатать, ты понимаешь? Из какой мясорубки его вытащили?!

– Откуда мне знать? – отозвалась женщина, но в равнодушных интонациях ее голоса проглядывала твердость: – Учти, этого парня надо вытащить с того света, и мне плевать, как ты это сделаешь, понял?

Чарльз Баклер, опытный хирург, а теперь еще и беженец-террорист, поправил очки, покосившись на Анну:

– Это все ради мести? Это тот, о ком я думаю?

– Именно. Но мне не нужен его труп. Мне он нужен живой. – Анна резко замолчала, увидев, как из палатки выходят Кэт и Бруно. Их руки были вымазаны в крови.

– Приступайте, док, – махнул рукой Бруно. Чарльз вздохнул и спросил:

– Раны ему никак не обрабатывали?

– Я обработала, – поспешно ответила Кэт. – Но только на руках, травяной смесью из…

– Пойдем, покажешь где, – перебил ее хирург, и они оба ушла в палатку. Анна отошла в сторону и села на поваленный бак из-под бензина. Сердце продолжало учащенно биться, но теперь она была спокойна.

Человек, которого она уже начала считать призраком, был наконец найден.

Затянувшись горьким дымом сигареты, Анна мысленно вернулась в бывший когда-то родным город. Город, который оказался для нее адским чертогом и оплотом нечеловеческих тварей.

Лимбо-Сити.

Конец первой части

========== Часть 2. Шрамы, которые никогда не исчезнут. Глава 13. Святая блудница ==========

Сложно бороться со злом, не познав его.

к/ф «Империя волков»

Глава 13. Святая блудница

Три года назад…

– «С вами снова Раптор Ньюс и это Боб Барбас. Я просто выполняю работу Бога и говорю вам, граждане – наступает новый день для новых идей…»

О Боже, мысленно простонала она, поднимая голову с помятой подушки. Постельного белья на узком диване не было уже вторую неделю – химчистка, расположенная через дорогу от ее дома, не работала по техническим причинам. Эта проклятая летняя жара доконала даже древние стиральные машины.

Женщина села на постели. Ее длинные волнистые волосы, когда-то сводившие с ума не одного мужчину, теперь свисали безжизненной темно-русой паклей по обе стороны ее головы. Обветренное овальное лицо было покрыто многочисленными болячками от прыщей, которые она регулярно выдавливала с таким же остервенением, с каким грызла свои ногти. Узкий рот был бледен, на высоком лбу женщины виднелся тонкий длинный шрам от ножа, который она получила всего-то полгода назад. Миндалевидные глаза орехового оттенка были прикрыты опухшими веками.

«Как же я устала», – подумала Анна, плюхнувшись обратно на постель. От дивана пахло ее собственным потом и пылью, ни о какой прохладе не шло и речи. Одета она была лишь в красную линялую сорочку, доходившую ей почти до колен, нижнего белья на ней не было. Анна раздвинула ноги, надеясь, что прохлада достигнет таки ее вспотевшего тела, о том, чтобы снять сорочку, она не хотела даже думать. Прямо напротив ее окна жила семья Фостеров, и их младший сын, Билли, не упускал случая понаблюдать за фигуристой полицейской Анной Абернати.

Маленький говнюк буквально слюной исходил при одном только взгляде на Анну, и никакие угрозы на него не действовали. Анна однажды даже прицелилась ему в голову из своего револьвера, но мальчишка лишь показал ей язык, и что-то произнес. Она не умела читать по губам, но предполагала, что этот чертов сукин сын подначивал ее спустить курок. Ей очень хотелось размозжить его башку, но в голове всплывало проклятое Noblesse oblidge, и Анна забывала о своей благой мести.

Она запрокинула голову, чтобы увидеть настенные электронные часы, приобретенные на ближайшей барахолке всего-то пару недель назад. Они показывали половину восьмого утра.

«Святые угодники! Еще утро, а шпарит, как в аду!» – подумала она и нехотя встала с дивана. Босые ноги Анны прошлепали по липкому линолеуму в сторону душевой, поприветствовавшей хозяйку оббитым кафелем и запахом плесени. Она ненавидела эту комнату, так как у нее не хватало времени, чтобы убраться здесь, а услуги домработницы были ей не по карману. Да и не хотелось Анне, чтобы по ее норе шлялся кто-то чужой.

Она с облегчением вздохнула, когда из лейки душа полились холодные струи. Быстро скинув сорочку, женщина кинулась в объятия ледяной воды, подставляя струям лицо и ладони. Она словно оказалась в Раю и забыла обо всем на свете.

В коридоре зазвонил телефон. Вода залила уши Анны, и она не сразу услышала дребезжащую трель. Лишь только когда настойчивый звонок штопором вонзился ей в мозг, она очнулась от переполнявшего ее блаженства и, не вытираясь, выскочила в коридор. Мокрые пальцы чуть не выронили телефонную трубку.

– Абернати.

– Мэм, с вами хочет поговорить детектив Шуз.

– По поводу?

– Это связано с перестрелкой на улице Матисона. Ну, знаете, где еще открыли недавно шикарный ночной клуб… – Стажер Грейсон был по уши влюблен в неопрятную, грубую Анну, что делало его в глазах женщины и мазохистом, и идиотом. Но от малыша Грейсона она могла узнать много интересного, о чем не рассказывал этот придурок Эйб.

При мысли о бывшем муже Анна перевела взгляд в комнату, где на прикроватной тумбочке располагалась фотография – единственное напоминание о ее прошлой жизни, когда она еще не посвятила себя работе целиком и полностью. Эйб, улыбающийся и сияющий словно новенький доллар, обнимал ее, одетую в красную клетчатую рубашку-поло. Руки Анны обнимали двух пятилетних детей, темненьких мальчика и девочку. Анна когда-то решила дать им необычные имена, в благодарность Богу за то, что он вручил ей столь прекрасный подарок. Малыш Сол и его сестра Селена улыбались так искренне, что глаза женщины увлажнились. Но стоило перевести взгляд на их родителей и увидеть их натянутые улыбки, то становилось понятно – эта семья доживала последние деньки. Спустя три дня после этой съемки Анна и Эйб развелись, а дети остались у него.

Эта фотография буквально отдавала фальшью. Анна отвела от нее взгляд, напоследок подумав, не вырезать ли оттуда портреты детей, чтобы хранить их при себе. Эйб вел себя как последняя свинья, не позволяя бывшей жене даже приблизиться к детям, называл ее «слишком грязной». Ей всегда хотелось плюнуть ему в лицо за такие слова и громогласно рассказать, каково на самом деле женщине девять месяцев трястись не только за свою жизнь, но и за другие две, совсем слабые и беспомощные. Но опять же – Анна была полицейским, а полицейский никогда не повысит голос на гражданина или старшего по званию, никогда не будет стрелять в невинных людей, никогда не пошлет в задницу своего босса, решившего проверить упругость твоих ягодиц болезненным щипком.

Анне становилось дурно от такого количества ограничений, но она не могла бросить работу. Когда-то в детстве она мечтала стать полицейским, мысль о том, что она будет защищать слабых, приятно будоражила ее кровь. Но реальность оказалась куда злее, чем рассчитывала Анна – вместо защиты мирных граждан ей приходилось таскаться по трущобам Лимбо-Сити, выискивать норы и лазейки торговцев оружием, наркодилеров и сутенеров, чтобы отправить их в руки правосудия. Но чем яростнее Анна этим занималась, тем больше возникало новых группировок.

– Мэм?

Она тряхнула головой – мокрые капли с волос веером рассыпались по виниловым темным обоям.

– Прости, Бобби, я еще не проснулась.

– Знаете, я бы на Вашем месте взял отпуск. У Вас и без того напряженная работа, а Вы не отдыхали уже года два, как… – тут Грейсон запнулся, понимая, что разговор ушел не в ту тему.

– Знаю, знаю, – Анна прислонилась мокрой спиной к стене, чувствуя, как от ее разгоряченного тела идет пар. – Так что там с улицей Матисона? Что за клуб?

– Вроде он называется «Голубые Ангелы». Руководит им некий… – в трубке раздался шелест бумаг, напоминающий Анне о прохладном ветре в городском парке.

– Вот, Роберт Оуэн. Скорее всего, подставное лицо, потому как в его досье он всего лишь клерк в какой-то Богом забытой налоговой фирме.

– Уууу-гу, – отозвалась Анна, потянувшись было за полотенцем, но передумала. Прохлада тогда быстро покинет ее, и она расплавится точно пломбир. – Еще что-нибудь есть?

– Остальное я пришлю Вам по факсу, мэм.

Она моргнула:

– Бобби, у меня же нет факса.

– Как это? Я же вам выдал на него деньги на прошлой неделе!

О дьявол, подумала Анна, вспоминая. Конечно, он дал ей неплохую сумму, но она начисто забыла, на что именно, и спустила деньги на виски и транквилизаторы, проникнув в очередную банду дилеров. Признаваться в собственной рассеянности было стыдно.

– Прости, я не хотела тебе говорить… У меня украли эти деньги. Какой-то ублюдок обчистил мою квартиру, пока я была на работе.

– Вот как, – протянул Грейсон, и Анна уловила в его интонациях недоверие. Она поспешила сменить тему:

– Может, мне стоит зайти к тебе, чтобы лично все просмотреть?

– Хорошая мысль! – радостно откликнулся Бобби, и женщина представила себе, что ее собеседник наверняка уже отплясывает на столе «Буги-вуги», предвкушая встречу со своей возлюбленной старой клячей. Она подавила смешок и уточнила:

– Через час сойдет?

– Несомненно. Мистер Шуз застрял здесь надолго, у него куча бумажной работы.

– Тогда жди, – и, прежде чем Бобби успел что-то сказать, Анна бросила трубку. Ее рука, покрытая высыхающими каплями воды, была усеяна синяками и красноватыми пятнами. Анна закатила глаза.

Как давно это началось? Она уже не помнила, но была уверена, что ее путь по кругам Ада начался еще до развода. Тогда она решила принять участие в операции по поимке одного преступного синдиката, весьма неплохо укоренившегося в Лимбо-Сити посредством распространения наркотиков, доставляемых откуда-то из Швейцарии. Анна была засланным казачком, отчаявшейся бедной женщиной, лишенной семьи, любви и надежды на светлое будущее. Тогда она впервые познала изнанку зла, с которым так яростно боролась.

Поначалу ей было хорошо – в голове было пусто, все проблемы, занимавшие ее, улетали, словно пушинки одуванчиков. Но потом она выла от боли и разочарования, что блаженное небытие, о котором она когда-то знала только лишь по Библии, отпустило ее так быстро. Анна начала искать способ вернуться в желанную Страну Чудес, вызываясь добровольцем во все операции, связанные с какими-либо наркотиками.

О ее пристрастии узнал Эйб – видит Бог, их скандал длился целые сутки, а детей предусмотрительно отвезли к сестре ее мужа. Кончилось все разводом, и Эйб, пользуясь своим влиянием в полиции, всячески отстранял свою бывшую жену-сослуживицу от любых дел, связанных с дурью. Кто знает, что им руководило – совесть, жалость, или что еще. Но они отдалились друг от друга, стали совсем чужими. Лишь дети напоминали Анне о ее прежней жизни, да и с теми она не могла увидеться.

Радио в спальне щелкнуло – в доме снова вырубилось электричество. Анна выругалась и пошла одеваться.

*

– Прекрасно выглядите, мэм, – растрепанный Эрик Шуз с торчащим за ухом карандашом и в круглых очках, держащихся на самом кончике носа, напоминал ей прилежного школьника-ботана. Анна чуть не рассмеялась, но быстро сообразила, что его фраза была лишь пустой формальностью – гребаная августовская духота вкупе с городским смогом превратили в принципе приличный облик Анны в нечто невразумительное.

Влажная от пота рубашка липла к плечам, на которые она накинула легкую куртку, скрывающую наплечную кобуру. Лифчик Анна не надела, позволяя чуть набухшим соскам натираться о влажную ткань. Ноги женщины были плотно обтянуты легкими брюками, под которыми уже зудела вспотевшая кожа.

«Я превращаюсь в гриль».

– Ты тоже ничего, Эрик. – Анна бесцеремонно плюхнулась на стул, подставляя шею тихо гудящему вентилятору. – Что ты хотел мне сказать?

Шуз кинул взгляд в Бобби Грейсона, лохматого светловолосого паренька, увлеченно копавшегося в ящиках с архивами за полупрозрачной перегородкой. Пожал плечами:

– Помните, как пару месяцев назад был разгромлен бар «Bullseye»?

– Такое забудешь, – Анна откинула голову, вспоминая: – Это был тихий ужас – в баре была просто мясорубка.

– Не то слово. Говорят, что владелец бара с того момента так упился, что у него началась белая горячка. Он все твердил о каких-то демонах, красных небесах и парне со здоровенным мечом, косившем демонов направо и налево.

– Оу. У этого типа богатое воображение.

– Я бы так не сказал, – покачал головой Шуз. – В перестрелке в «Голубых Ангелах» есть выживший свидетель, который утверждает, что видел того же самого парня с мечом.

Анна нахмурилась:

– Полагаешь, этот рыцарь Круглого стола и есть убийца?

– Хуже. Он может быть наемником, – Эрик раскрыл пухлую папку, лежавшую на краю стола. – Ты не заметила, что работы у тебя существенно убавилось в последнее время?

– Я полагала, что это дело рук Эйба. Кстати, как он там?

– Весь в работе, как и ты. Конечно, не в таких масштабах, – Шуз кивнул на руки Анны, которые она сложила перед собой. – И долго ты так еще будешь жить?

– Ты в мои надзиратели записался?

– Просто… жалко тебя.

– Жалей лучше тех, из-за кого я стала такой, – жестко сказала она. – Учти, несмотря ни на что, я осталась полицейским. Хорошим полицейским.

Шуз кивнул. Уж в этом он был уверен – Анна, несмотря на свое состояние, была довольно-таки опытным оперативником с хорошей физической подготовкой. Может, поэтому она все еще находится в своем уме, невзирая на всю ту дрянь, которую ей приходилось испытывать на себе?..

Эрик Шуз не скрывал своей симпатии к этой женщине. Когда он находился рядом с ней, он ощущал какой-то внутренний подъем, всплеск энергии и жажды жизни. Он бы предложил ей выйти за него замуж, но не решался, памятуя о причине ее развода с Абрахамом Престоном. А после того, как Анна вернула себе девичью фамилию, Шуз и вовсе решил забыть о мысли о женитьбе на ней.

Но дело было не только в этом. Когда офицер Абернати присутствовала рядом с ним, Эрик начинал испытывать странные ощущения. Но они не касались Анны – скорее, окружающий мир становился каким-то иным, словно с него начинала сползать аккуратно надетая маска, скрывающая что-то такое, что не должно вообще попадаться людям на глаза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache