355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Allen Shirokami » John watches Sherlock (СИ) » Текст книги (страница 6)
John watches Sherlock (СИ)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2017, 04:00

Текст книги "John watches Sherlock (СИ)"


Автор книги: Allen Shirokami


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц)

14 – Ты видишь, но не наблюдаешь

OST: AC/DC – Big Gun


Моя девушка была помешанной на своей внешности. Нет, она даже не красилась. Почти никогда. Просто, даже тогда, когда она была весом 50 килограмм при росте метр пятьдесят с кепкой, она считала, что она толстая.


Я стоял у входа в клуб, прислонившись спиной к стене, и смотрел на то, как асфальт покрывает тонким ковром снега.


Мэри спешила ко мне с улыбкой на лице.


Почему я снова вспомнил о Конни? Потому что я их сравнивал.


Мэри была выше, фигуристей, не была блондинкой. Вряд ли она комплексовала, как Конни, насчёт своей внешности.


Я поднёс ладони ко рту, согревая их своим дыханием.


– Давно ждёшь?


– Нет, только что пришёл.


Стандартный вопрос, стандартный ответ.


– А Ирен придёт? – спросил я.


– Ирен? Ирен Адлер?


Я кивнул, однако, не имея понятия, об одной и той же Ирен мы говорим или же нет.


– Насколько я знаю, да. А что?


В зелёных глазах что-то мелькнуло. Ревность?


Мне так плевать, Мэри. Я хочу, наконец, стать свободным. Не беси меня, хоть иногда я и нахожу тебя привлекательной.


Я мог бы с тобой переспать. Но не более. Вряд ли я найду девушку, которой я смогу открыть свою истерзанную душу.


– Пойдём? – она потянула меня за рукав. – А что у тебя с лицом?


Она понимает, что мысленно я не здесь. Что ж, пусть попытается выдернуть меня из небытия.


Мэри достала из сумочки упаковку влажных салфеток и стала вытирать мне лицо. Стоило бы смутиться, наверное.


Когда она придала мне человеческий вид, на её губах, покрытых блеском, появилась улыбка.


Мы зашли в клуб, народу было не особо много. Я искал в толпе кучерявую голову, которая должна возвышаться над остальными. Но пока не находил. По мозгам долбила отвязная, бессмысленная и чересчур тяжелая

музыка. Я слышал потуги музыкантов что-то спеть, но выходил только какой-то фальшивый и прокуренный ор.


На входе не было даже металлоискателей – нам просто проставили штампы с названием клуба на руках и запустили внутрь. Я поднёс запястье к глазам, пытаясь разглядеть название, но оно уже смазалось.


Мэри увлекла меня к бару, я заказал для неё коктейль, а себе ничего.


– Кого ты ищешь? – перекричала Мэри шум.


Я помотал головой.


Мы с Шерлоком расстались полчаса назад. Он куда-то умчался, велев мне быть начеку.


И как мы спасём соло-гитариста, если Шерлока даже и близко не видать? А сет у Bloody Syndrome начнётся уже через десять минут!


– А кто играет в этой группе? – крикнул я Мэри в ухо.


– Наши однокурсники из группы 2С, – ответила она, приблизив губы к моему уху.


– А кто соло-гитарист?


– Джон Клэй, – сказала Мэри. – А что?


– У него нет каких-нибудь врагов? Тех, кто желал бы ему смерти?


Я повернулся и в неверном, мигающем дискотечном освещении, увидел изумление в её глазах, отражавших вспыхивающий зеркальный шар.


– У нормальных людей врагов не бывает, Джон, – перекричала она грохот.


У нормальных.


Интересно, когда-нибудь это можно будет отнести ко мне или к Шерлоку?


Музыка прервалась, группа в кожаных штанах и с кучей пирсинга откланялась и ушла со сцены. Я поудобнее устроился на высоком барном стуле, всё ещё ища голову Шерлока в толпе и не находя её.


Сейчас будет короткий саундчек, и Bloody Syndrome выйдет на сцену. Включили музыку в колонках – толпа даже не заметила, продолжая неумело танцевать.


Шерлок!


– Ты слишком нервный, – Мэри обвила руками мою шею. – Не хочешь попробовать мой коктейль?


Я действительно слишком нервный.


В толпе я, наконец, выглядел кого-то высокого. Это Шерлок? Наши глаза встретились, но тут мой обзор закрыл лоб Мэри, и я почувствовал на своих губах её тонкие губы. От изумления я чуть приоткрыл рот, и её язык скользнул внутрь, словно пробуя меня на вкус.


Странное чувство. Почему-то я не стал отстраняться, пока она исследовала мой рот своим языком.


Пронзительный аккорд со сцены, и я чувствую облегчение, когда она отнимает от меня свои влажные губы, устремляя на меня затуманенные глаза.


– Они сейчас будут петь, – торопливо сказал я, чувствуя непреодолимое желание вытереть рот, но не решаясь на это. Почему-то мне показалось, что так я выражу отвращение к только что произошедшему поцелую.


Bloody Syndrome стояли на сцене, все, как на подбор, в длинных чёрных балахонах.


Шерлок постарался? Но, так или иначе, убийца всё равно вычислит соло-гитариста.


Длинные пальцы на грифе гитары.


Барабанщик несколько раз ударяет палочкой по палочке над барабанами, задавая ритм.


Я с первого же аккорда узнаю песню AC/DC «Big Gun». Ухмыляюсь. У меня просто музыкальный день.


Солист поёт неплохо, но до Бона Скотта ему как до неба. Хотя я уже придираюсь.


Соло-гитарист играет как Бог, но явно плоховато знает партию.


Мэри сидела рядом со мной, как ни в чём не бывало.


Это так напомнило мне Конни. Для неё хоть и было всё серьёзно, она пыталась сделать вид, будто для неё это ничего не значит.


Призрак Конни, оставишь ли ты меня?


Словно в замедленной съемке я вижу, как рука одного из танцующих взметается вверх, словно…


Я бросаюсь вперёд мимо изумлённой Мэри, проталкиваюсь сквозь толпу, безжалостно толкаясь локтями, прокладываю себе путь к стене.


Нет, он просто танцует. Странно дёргаясь. Наверняка под кайфом.


Как и я. Но ему легче.


Bloody Syndrome продолжают играть, а я словно слышу голос Шерлока в голове. Слышу то, что он сказал мне до того, как расстаться перед концертом: «Джон, ты видишь, но не наблюдаешь».


Я лихорадочно шарил глазами по толпе.


Который из них?


Кому это нужно?


Зачем?


Мой мозг казался мне тяжёлым и горячим. И до отчаяния бесполезным.


Тонкие пальцы на струнах, голос вокалиста.


Пальцы…


Фендер цвета санбёрст.


Внезапно я понял, чего добивался от меня Шерлок. Я преодолел первый ряд танцующих перед сценой, опёрся на неё руками и быстро запрыгнул на неё.


Здесь не было охраны. Всё было продумано.


Я сделал шаг к гитаристу и, повалив его на пол, начал душить. Соло прекратилось, а толпа даже не обратила внимания.

15 – Под капюшоном

OST: 3OH!3 – I'm Not Your Boyfriend


Неужели вокалист всё-таки заметил, что чего-то не хватает? Какая радость.


К моему удивлению гитарист, которого я уже некоторое время тихо-мирно душил, усевшись на нём сверху, встрепенулся и дал мне в нос.


В НОС!


Второй раз за сутки я получаю по своему многострадальному носу!


– Ах ты, сука, – сквозь зубы цежу я и отвешиваю ему удар по скуле, которую не видно из-за чёрного капюшона.


Он шипит, и я внезапно понимаю, что совершил ужасную ошибку. Тот, на ком я сидел, тоже понял, что до меня наконец-то дошло, и откинулся обратно на пол.


Я слез с него и дёрнул на себя, увлекая следом за мной со сцены, за кулисы.


– Ты идиот, – прошептал Шерлок мне в ухо, обдавая горячим дыханием, – нет-нет, не нужно так смотреть, почти все кругом идиоты. Но сегодня ты постарался на славу. Ты врезал мне точно по тому же месту, что

прошлой ночью.


Я фыркнул.


– Откуда мне было знать, что твоим планом было залезть на сцену и изобразить Джона Клэя?


– О, так ты узнал, как его зовут? Не такой уж и бесполезный.


– Ну, знаешь ли!


– Что вы тут развели? – Вокалист ворвался за кулисы, откидывая с лица капюшон.


– Ша… Шакира! – выпалил я, отшатнувшись от его завитой гривы.


– Роберт Плант! – огрызнулся он на меня.


– Не дотягиваешь вокалом.


– Да ты кто такой вообще?


– Он большой специалист, – сказал Шерлок, положив мне руку на плечо. – Сейчас я пойду, проверю, как там ваш гитарист.


– Да он упился до беспамятства! А что этот-то на тебя набросился? Ссора влюблённых?


– Можно и так сказать, – Шерлок пожал плечами, скрытыми под чёрной хламидой и двинулся в сторону маленькой двери с надписью «Гримёрка».


Я закатил глаза. Ну вот, опять нас принимают за геев. Где справедливость?


Шерлок словно спиной прочитал мои мысли и сказал, не оборачиваясь:


– Не об этом стоит волноваться тому, на кого девушки вешаются как игрушки на рождественскую ёлку.


Я поджал губы.


Спина Шерлока излучала неприязнь.


Завидует?


Да ну, не похоже на него. Вряд ли он вообще думает о чём-либо такого плана. О девушках. О поцелуях. О сексе. Шерлок?


Мне почему-то захотелось рассмеяться.


Когда мы вошли в гримёрку, то обнаружили Джона Клэя, пьяного в дрова, валяющегося на полу.


Худой, болезненного вида парень с мешками под глазами сжимал в руке бутылку виски, глаза его то открывались, словно что-то ища, то закрывались.


– Привет, красавчик, – он едва ворочал языком, но на Шерлока, откинувшего капюшон, он отреагировал.


– Так скажешь, кто собрался тебя убить, Джон Клэй? – поинтересовался он.


Он фыркнул и показал нам язык.


– Кто-кто… Джек Дениелс.


– Джон, запомни. И почему этот Джек решил тебя убить, Джон Клэй?


– Понятия не имею, – Клэй икнул.


Я подёргал Шерлока за рукав.


– Шерлок, Джек Дениелс, вообще-то, виски.


Шерлок повернулся ко мне, в его на данный момент серых глазах промелькнуло раздражение.


– И ты думаешь, что это нужная информация?


– Я думаю, практически все люди знают, что такое Джек Дениелс.


Холмс раздражённо пожал плечами и отвернулся от меня, словно я его бесил.


Почему-то мне кажется, что он ведёт себя не как обычно. Шерлок направил палец на Клэя и повторил вопрос:


– Так скажешь, кто собрался тебя убить?


Я схватил его за плечо:


– Шерлок, откуда ему знать?


Шерлок глянул на меня и улыбнулся краешками губ.


– Поверь, он знает.


Я перевёл взгляд на валяющееся на полу тело, имя которому было Джон Клэй.


– Ты украл что-то, очень важное для кое-кого, – Шерлок присел перед ним на корточки, так, что их лица оказались на одном уровне.


Клэй изумлённо посмотрел на него, поднимая руку и проводя пальцами по щеке. Глаза его были пустыми, но где-то в их глубине я увидел страх.


– Ты знаешь имя, – спокойно сказал Шерлок.


Я опёрся спиной на дверь гримёрки.


Шерлок. Словно ему не впервой допрашивать кого-то.


Я поморщился и почувствовал, как заныла старая рана на ноге. Полковника запрятали в тюрьму за то, что он открыл огонь по одному из учеников, но добиться от него, почему он это сделал, так и не смогли.


Я помню, что мне повезло, что пуля попала в бедро.


Потому что он целился в голову.


Но это не причина, по которой родители забрали меня из Бёрнстеда. Точно не она.


Я помню, как присутствовал за стеклом перед камерой допроса. Полковник смеялся, закатывал глаза, вёл себя как безумец.


Как Клэй сейчас.


Шерлок был терпелив, но я видел, что Клэй нам ничего не скажет.


Я сделал шаг вперёд, отодвинул Шерлока в сторону и сел перед Клэем, уставившись в его равнодушное лицо.


Он жутко вонял спиртным.


– Я считаю до десяти. И я очень нетерпеливый. Так что ты либо говоришь нам имя, либо я разбиваю тебе твою психованную морду. Тебе решать.


Клэй смеётся мне в лицо. Я морщусь.


– Джон, – начал Шерлок.


– Помолчи, – огрызнулся я.


Клэй смотрит на меня, приставляет указательный палец к виску и крутит им.


Отлично, я сломаю тебе этот палец.


– Один.


Ухмылка.


– Два.


Я разминаю пальцы.


– Три.


Клэй прикладывается к бутылке.


– Четыре. Пять. Шесть.


Шерлок молчит и не вмешивается. И правильно делает.


– Семь. Восемь.


Клэй слишком напомнил мне полковника. Который чуть не размозжил мне голову.


– Девять.


Никакой реакции.


– Десять, – я хватаю его за свободную руку, и выгибаю ему средний палец. Клэй вопит, роняет бутылку, её содержимое выплёскивается на пол, коричневая лужа течёт, расширяясь, к штанам Клэя.


– Отпусти!! – извивается Клэй, но у него не хватает сил совладать со мной – я уклоняюсь от неумелого удара, направленного мне в лицо и хватаю его за кулак, сжимая пальцами так, что он хрустит.


– У тебя ещё есть возможность нам всё сказать, – пожимаю я плечами.


Пальцы. Самое важное, что есть у гитариста. У Клэя не было шансов.


– Д… Джеймс Мориарти…


Я отпускаю его, Клэй прижимает руку к своей груди и что-то воет.


Я оглядываюсь на Шерлока. Он, изумлённый, стоит у двери. Ему не понравились мои методы?


– Мориарти, – говорит он, а я встаю и подхожу к нему.


– Кто это?


– Пошли отсюда, – Шерлок срывает с себя балахон и бросает его на грязный пол, хватает своё пальто с крючка на двери и торопливо запихивает гитару в чехол.


– А с ним что?


– Концерт закончился. Вряд ли ему что будет угрожать.


– А что он украл? – спросил я, нагоняя.


Шерлок не ответил, пробираясь через толпу. На сцене уже была другая группа, я достал из кармана смартфон, набирая сообщение Мэри, чтобы она не ждала меня.


Интересно, о чём она подумала, когда я набросился на гитариста?


Мы вышли на улицу, и я поёжился от холода. Шерлок уже топал по направлению к автобусной остановке.


Я вздохнул и бросился его догонять. Ну, он просто не привык ходить с кем-то. Поэтому держит такой темп. Неудивительно.


Автобусы ещё ходили, и мы с Шерлоком уселись в 44й «А», показав наши удостоверения.


Я чувствовал, что засыпаю. Мэри не ответила на сообщение. Всё-таки я поступил отвратно, оставив девушку одну.


Шерлок смотрел в тёмное окно. Казалось, что он смотрит на своё отражение, взгляд которого был устремлён на меня.


– Он украл кольцо, – сказал Шерлок, когда я стал клевать носом и ронять голову на грудь.


– Всевластия, что ли? – ляпнул я.


Опять недоумение на его лице.


– Только не говори, что ты не читал «Властелина Колец», – вытаращился я на него.


– Это важно?


– Это… нормально. Ладно, проехали. Что за кольцо? Он спёр у Мориарти кольцо и тот захотел его убить? Где логика?


– Вот я сейчас о ней и думаю.


– Откуда ты узнал, что он украл кольцо?


Шерлок вздохнул и засунул руку в карман.


– Потому что он прятал его во внутреннем кармане. Будь это его кольцо, он бы не прятал его, а носил на пальце.


– Где логика? Может, он не хотел его потерять. И с кольцом на пальце неудобно играть на гитаре.


– Ты сам прекрасно знаешь, что кольцо можно надеть на правую руку и игре оно мешать не будет. А такое кольцо… – Шерлок положил мне на ладонь массивное серебряное кольцо в виде головы волка, – такой

«модный» рокер, как он, выставлял бы напоказ. Кроме того, видно, что он вор. Теперь я знаю, что именно Джон Клэй воровал в общежитиях.


– Ты спёр у него кольцо?


– Я подозреваю, что Клэй нас круто прокатил. Вернее, меня прокатили.


Я вернул кольцо.


– О чём ты?


– О том, что надпись на плакате была сделана специально, потому что Клэя убивать никто не планировал. Клэя планировали использовать в чём-то… скорее всего в ограблении. И он не соврал насчёт Мориарти. У

тебя ничего не пропало, Джон?


Я похлопал себя по карманам.


– Вроде нет. Телефон, кошелёк, ключи и удостоверение при мне.


Шерлок побарабанил пальцами по узкому подоконнику.


– Стало слишком много всего.


– Я вообще никакой системы не вижу в этом, – заявил я и зевнул во всё горло.


– А ты и не должен. Это моя забота.


– Как здорово, что ты берёшь это на себя.


Шерлок не ответил, сложив ладони вместе и прижав их к губам.


– Мне ясно одно, – наконец изрёк он. – Тот, кто придумывает, как осуществлять преступления – Мориарти.


– И как ты его найдёшь? – мои веки опускались, и я с трудом фокусировал взгляд на Шерлоке. Хорошо хоть, ехать не близко, успею отдохнуть.


– Он сам меня найдёт, – ответил Шерлок.


Я дёрнул плечом, опрокинул голову назад на спинку сидения и отрубился.


***

Проснулся я из-за того, что Шерлок толкнул меня коленом в бедро. Я приоткрыл глаза и поднял голову с его плеча.


– Ох. Извини.


– Ничего, – Шерлок встал и пошёл к выходу. Автобус уже остановился на остановке рядом с главным корпусом Хадсона.


Когда я вышел на улицу, он укатил куда-то во тьму, оставив нас посредине огромного пустынного пространства.


– У меня всё болит, – пожаловался я. – Жду не дождусь, когда доберусь, наконец, до своей кровати.


Шерлок что-то хмыкнул.


У меня зазвонил телефон, я достал его и провёл пальцем по экрану, разблокировав его.


– Джон?


– Отец?


– Как дела?


– Я… хорошо.


– Как учёба?


– Нормально. Почему звонишь?


– Я тебе сообщить кое-что хотел. Полковника досрочно освободили.


– Что ж, я только могу поздравить его.


– Слушай, я бы посоветовал тебе нигде не светиться. Будь осторожней: никто не должен знать, что ты в Хадсоне, хорошо?


Я вспомнил про Майка. Это трепло точно всем…


– Ты сказал, что вы отправили меня в Хадсон не из-за этого случая.


– Да. Но тогда его ещё не освободили. Я волнуюсь за тебя.


Я остановился, смотря себе под ноги.


– Так значит, из-за него.


– Джон, Моран – сумасшедший. Ты не должен…


Я нажал «отбой».


Шерлок стоял в паре шагов от меня.


– Почему злишься? – спросил он, зашагав рядом со мной в сторону общежития.


Потому что отец считает, что меня хочет убить офицер в отставке, только что выпущенный из тюрьмы. Я бы сказал это, но у Шерлока и так полно тем для размышлений. Так что я помотал головой и сказал лишь:


– Спать хочу.


*От автора:

Ухожу в запой процесс подготовки к экзамену, он 15го. Извините.

16 – В сердце пустоты

OST: Dead Man's Bones – Lose Your Soul


Когда мы вошли в комнату, я просто упал на свою кровать, даже не сняв куртку, и застонал.


Сил не было даже на то, чтобы добраться до ванной и почистить зубы.


Телефон в кармане джинсов опять зазвонил, и я что-то промычал в подушку. Я просто лежал, не шевелясь, и ждал, пока он не перестанет трезвонить.


– Ты ответить не собираешься? – раздался недовольный голос Шерлока. Как он вообще может столько не спать и оставаться вполне дееспособным?


Я не ответил, а в следующий момент почувствовал, как длинные пальцы скользнули в мой задний карман за телефоном.


Я замычал, но теперь от удивления. Шерлок вытащил телефон, и я услышал, как он сказал:


– Джон спит. Ему что-нибудь передать? Да, это его сосед. Что? Спросить его, какие теперь между вами отношения?


Я с трудом повернулся на бок и посмотрел на Шерлока, который стоял рядом с моей кроватью в моём свитере и держал мой телефон у уха.


– Мэри? – спросил я.


– А больше мне ничего не надо сделать? – насмешливо проговорил Шерлок. – Может, мне ему поцелуй передать от тебя?


И он отключил телефон.


– Мэри, – ответил Шерлок, кладя смартфон на тумбочку, не смотря на меня. – И она жутко пьяна. Вроде едет в общагу с подругой.


– Что она…


– Тебе не всё равно? – он посмотрел на меня, и я увидел, как его губы сжались в узкую полоску.


– Она ведь поцеловала меня.


Шерлок фыркнул.


– Ах, она тебя…


– Не завидуй, – я отмахнулся, чувствуя, как на моих губах почему-то появилась улыбка.


– Чему завидовать, извини? – холодно спросил мой сосед.


Я даже немного проснулся, хотя в голове всё равно стоял туман.


– Да, тебя же такое не интересует.


– Мог бы просто сказать, что я никого не интересую.


– Почему же? А как же Ирен?


Шерлок отвернулся от меня и начал стягивать свитер через голову. Я против своей воли видел, как оголяется его бледная спина с сильно

выделяющимся позвоночником, обтянутая той самой майкой с красными разводами.


– Не волнуйся, у тебя есть я, – я закрыл глаза и улыбнулся. – Я теперь твой друг.


– Это тут причём? – Шерлок бросил свитер на спинку стула, стоящего на его половине комнаты, и повернулся ко мне. Я смотрел на него снизу вверх.


Я закрыл глаза.


В самом деле, ни при чём.


Я положил предплечье на лоб и выдохнул.


– Если бы ты меня не загонял, может, я бы даже занялся с ней сексом сегодня.


– Ещё не поздно, – судя по звуку расстегнувшейся молнии, Шерлок собрался снять штаны.


– Я уже слишком устал. И всё равно хочу секса. Как банально.


– И что я должен ответить на разглагольствования подростка с недотрахом?


Я сдвинул руку с глаз, чтобы видеть Шерлока, который в данный момент стоял прямо передо мной в расстёгнутых штанах.


– Ну извини, – буркнул я, смотря в его голубые глаза. – Обычно друзья болтают о всякой ерунде.


– А смысл?


– Это… нормально. Обсуждать свои мысли, чувства, проблемы.


– Ясно.


Шерлок отвернулся от меня, достал из кармана пальто свой телефон и начал копаться в нём.


Я что-то буркнул и ощутил, как сон накрывает меня с головой.


***

OST: Adam Lambert – Voodoo

– И?

– Что «и»?

– Ты ложиться будешь?

Я моргнул и поискал глазами свою кровать. Но её нигде не было. Огромное пространство, границы которого тонули в сером тумане.

А центром пространства была кровать, на которой в одних только расстёгнутых штанах сидел Шерлок.

– Где моя кровать? – спросил я.

– Твоя кровать? О чём ты?

Я посмотрел наверх и увидел на другом конце мира мерцающие в чёрной синеве звёзды, которые складывались в неизвестные мне созвездия.

Пустота на мили вокруг. И только мы.

Я сделал шаг вперёд и оказался рядом с Шерлоком.

– Где мы? – на этот раз спросил я. Голос, который был единственным звуком в этой вселенной, казалось, был ярче, чем на самом деле.

– Там же, где и всегда. Просто сейчас ночь.

– А что мы здесь делаем?

– Слушай, ты опять будешь задаваться бессмысленными вопросами о смысле жизни?

Я пожал плечами и внезапно понял, что на мне, как и на Шерлоке, тоже одни штаны.

Я ощутил себя ужасно незащищённым перед этой пугающей и холодной подзвёздной пустотой.

– Иди сюда, – говорит Шерлок, смотря на меня снизу вверх, и я повинуюсь, делая шаг и останавливаясь на расстоянии полуметра от него.

Его голубые глаза кажутся синими в звёздном свете. Длинное лицо, губы, которые я назвал бы пухлыми, если бы он не был парнем.

Если бы он не был парнем, то что я мог бы подумать о том, что мы оказались в центре пустого, синего мира только для двоих?

Что я мог бы думать о том, что он поднимает руку и проводит длинным пальцем по моей груди?

– Шерлок… – говорю я, чуть содрогаясь от этого изучающего прикосновения. По коже бегут мурашки.

Странное чувство. Никогда никто ещё не пытался захватить надо мной контроль.

Я никому этого не позволял.

И никогда в одном только прикосновении я ещё не ощущал столько властности.

Повинуясь внезапному порыву, я провожу рукой по его тёмным кудрям, вид которых всегда вызывал во мне желание их коснуться.

Мягкие. Я зарываюсь в них пальцами, чувствуя, как голубые глаза Шерлока изучают моё лицо.

Если тебе так хочется, смотри на меня.

Его палец застывает у моего пупка, затем движется чуть ниже. Он хватает меня за ремень и притягивает к себе.

Теперь его руки на моих бедрах, а мои – зарылись в его волосы.

Взгляды, сосредоточенные друг на друге: его – изучающий, мой – подчиняющийся.

– Я хочу тебя, – говорит мне Шерлок, и я застываю, чувствуя, как меня бросает в жар.

Я не могу, я же парень, я же…

Смотрю в его глаза.

Сомнения? Если бы они были…

Наклоняюсь.

Мои руки держат его голову, я вижу, как он закрывает глаза, а в следующий миг…


***

OST: Simon Curtis – I Hate U


Я проснулся, потому что с наипротивнейшим звуком трезвонил телефон Шерлока. Будильник.


Просыпаюсь так, словно выныриваю из глубокого омута.


И ору.


Ору хрипло, словно мне вынимают пулю из ноги, чего никогда не было, потому что та пуля прошла навылет.


Шерлок вскакивает с кровати, путается в одеяле и, потеряв равновесие, падает прямо на низкий стол. Бумаги и мусор летят во все стороны, но я

перестаю орать.


Темноволосый поднял голову и уставился на меня.


От взгляда его глаз, которые только минуту назад смотрели на меня с таким желанием в этом чёртовом сне, я отшатываюсь и ударяюсь головой о

стену.


– Ты опух, что ли, так орать? – спросил Шерлок.


– Кошмар приснился, – буркнул я и дёрнул рукой за занавеску, которая с противным визгом железных колечек отгородила меня от него.


Я сидел, тупо пялясь на складки занавески и успокаивая подскочивший сердечный ритм. Руки Шерлока, глаза Шерлока…


Громко фыркнув, я провожу рукой по лицу, словно пытаясь стереть с него остатки сна. Да уж. Секса у меня не было около четырёх месяцев, вот я и начал сходить с ума? Мой мозг начал придумывать всякие извращения, дабы выплеснуть нереализованную энергию?


Дурацкий сон. Совершенно неправдоподобный. У Шерлока вовсе не такой взгляд. И разве вообще бывают люди, которые…


Я запустил руки в короткие жёсткие волосы и яростно принялся себя лохматить.


Во входную дверь начали стучать, и Шерлок пошёл открывать. А я тем временем откинулся обратно на подушку, немного радуясь тому, что не возбудился от этого сна. А то было бы стыдно. Да. Я бы себе такого не простил. И, кроме того, пришлось бы бежать в туалет и…


– Что тут у вас с утра пораньше? – раздался недовольный голос Лестрейда.


– Джону кошмар приснился, – я даже вижу равнодушное лицо Шерлока.


Да, именно такое. Я должен думать именно о таком выражении его лица.


Равнодушие. Жадный интерес. Смех иногда. Но не страсть, не кроющееся на дне голубых глаз вожделение.


– Джон, ты в порядке? – громко спрашивает Лестрейд.


Смешно. Но, само собой, кто поверит Шерлоку?


Кроме меня.


– Всё отлично, Лестрейд, – отвечаю я, и Шерлок захлопывает дверь.


Грубо.


Я спускаю ноги с кровати. Такое противное чувство – всю ночь провести в одежде.


Такое противное чувство – всю ночь провести с тобой. Во сне. В дурацком сне. Мне могла присниться любая девушка. Абсолютно.


А приснился Шерлок Холмс?


Я посмотрел на часы. Начало седьмого.


Шерлок, ничего не сказав, заперся в ванной. Я услышал, как закрылась за ним дверь. Но замок не щёлкнул.


Не запирается? Хм, впрочем, чему я удивляюсь. Он же привык жить один.


Я потянулся, коснувшись сжатыми кулаками стены.


И тут услышал голос Шерлока из ванной. Сначала я не поверил своим ушам. Но прислушался и через шум воды услышал слово, которое он повторял.


На разные мотивы.


Ниже, выше.


«Скука, скука, скука, скука, скука…»


Один из моих кулаков врезался в стену.


Вчера, только лишь вчера я самолично набил ему морду. Мы узнали о каком-то Мориарти. Я узнал, что Морана освободили. И меня поцеловала Мэри.


О, мне неудивительно, что ему скучно! За ним не охотятся полковник с устрашающей внешностью и девушка, которая лезет целоваться. Тебе не снятся эротические сны о мужчинах, которым в реальной жизни ты бы с радостью ещё пару раз набил морду.


Да тебе скучно, Шерлок!


Как я не догадался!


Я вскочил с кровати и начал метаться по комнате, собирая сумку, вылезая из провонявшей сигаретами из вчерашнего клуба одежды и натягивая форму.


Скучно, Шерлок?! Скучно?! Да хоть подавись своим шампунем, высокомерный кретин!


Я вылетел из комнаты, заматывая шею шарфом.


Да, я выгляжу как бомж. Да, у меня нос синего цвета и синяки под глазами. Но мне похрен. И мне снились эротические сны с Шерлоком. А если бы я его всё-таки поцеловал? Я бы вообще смог находиться с ним в

одной квартире?!


Казалось, словно стены коридора готовы меня раздавить.


За что мне всё это?


Глупый вопрос. Просто так.


Неделя начинается просто офигенно. Я, не приняв душ, не почистив зубы, смываюсь от Шерлока, орущего в ванной «Скука!».


Мне что, нужно было заскочить внутрь и развлечь его?


Опять я не о том.


– Джон, ты сегодня рано, – Грегсон в столовой сидел и читал газету колледжа.


Видишь меня третий раз в жизни. Шерлоком себя возомнил? Хотя только идиот бы не подумал, что «а рано Джон пришёл в столовую!», раз на часах только полседьмого.


Я взял из лотка такую же газету и раскрыл её.


Люди до сих пор читают газеты?


Да, наверное, это нормально.


Бумага пахла свежей типографной краской и была чуть сыроватой – наверное, её принесли с улицы совсем недавно. А там уже такая метель, что неба не видно – пришлось бежать до корпуса столовой, чтобы не занесло. Интересно, как вообще я буду добираться до Хадсона? Я проглядел пару заголовков. Почему они уже пишут о рождественском балу, хотя сегодня всего лишь… какое?


Мне пришлось посмотреть на заглавную страницу – первое декабря.


Я въехал двадцать пятого ноября. Можно сказать, что семь дней почти прошло? И я даже ещё жив.


Хотя, если отец прав насчёт Морана, вряд ли мне осталось много. Так ведь?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю