Текст книги "John watches Sherlock (СИ)"
Автор книги: Allen Shirokami
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)
33 – Уговори меня
OST: Malice In Wonderland – Perfect Drug
Мистер Хью Бун, или – как по-настоящему его звали – мистер Невилл Сент-Клер сидел у барной стойки, нервно постукивая пальцами по дереву. Он ждал Морана, но тот почему-то опаздывал, а как дилер, Невилл знал, что если клиент опаздывает – это не к добру. Возможно, он избавляется от хвоста или, что намного хуже, ждёт, пока тот к нему прицепится, чтобы вывести ФБР на Невилла.
Но Моран вскоре появился – недовольный, со всклокоченными с проседью волосами, заказал себе Джека Дениелса со льдом и мрачно уставился на Невилла.
– Расскажи-ка про эту новую дурь, – потребовал он.
У Невилла дёрнулась щека.
– Но мы же договорились, что я принесу тебе документы о…
– Паршивец сейчас дома. Никуда он от меня не денется. Меня куда больше интересует эта новая дурь с идиотским названием.
– Я не могу разглашать информацию…
Моран хрипло хохотнул, ловя стакан, пришедший от бармена, на самом краю столешницы.
– Ты мне лапшу на уши не вешай. Я уже давно в этом деле. Я уже несколько лет подсаживаю подростков на разную дурь. Последняя моя куколка до сих пор в бизнесе. Очень удобно – власти считают её мёртвой, поэтому вычислить меня они не могут.
Невилл ни слова не понял из того, что сказал этот старый придурок, но предпочёл молчать.
– Что-то вроде ЛСД, – он пожал плечами. – Действует на «центр удовольствия». Я в этом нихрена не разбираюсь, но если переборщить с дозировкой, то можно загнуться. Разработали их в лаборатории H.O.U.N.D., а испытывали на афганистанцах. На детях. От этой штуки появляется мгновенная зависимость, а если прервать употребление, начинаются жуткие…
– Неважно. Когда я смогу её достать?
– Ты хочешь присоединиться к дилерам «З.Е.»?
– Обратишься к боссу? Как его там? Ли? Я хочу получить первую партию. Разобраться, что к чему.
Невилл сглотнул. Откуда Моран получает информацию?
Словно прочитав его мысли, мужчина ухмыльнулся и сделал большой глоток виски.
– Пусть Британия пылает! – воскликнул он, поднимая стакан и заливаясь хриплым хохотом.
***
OST: Gotye feat. Kimbra – Somebody That I Used To Know
– Зачем ты пришёл? – выдохнул он.
Я никогда не видел, чтобы Шерлок Холмс терял над собой контроль. Его руки чуть заметно подрагивали, в голубых глазах стояла боль. Я вскочил.
– Шерлок, что с тобой…
Мгновение он стоял неподвижно. Одетый в выглаженный чёрный костюм, пурпурную рубашку, обнажавшую тонкие выступающие ключицы. Выразительно контрастирующие цвета даже немного пугали – яркий шёлк и бледная, словно мрамор, кожа.
Он рванулся ко мне, хватая за локоть и ураганом увлекая за собой – я не обращал внимания, куда он меня тащит, смотря в его кудрявый затылок, гадая, что могло настолько вывести его из обычного – ехидного или задумчивого – состояния.
Мы оказались в какой-то комнате, освещенной лишь тусклыми огнями уличных фонарей, которые было видно сквозь незадёрнутые занавески.
Шерлок остановился, захлопнул дверь и привалился к ней спиной.
– Если Майкрофт узнает, что ты пришёл, ты же не получишь денег, – тихо сказал он, тяжело дыша, словно пытаясь справиться с собой.
Я никогда не видел его таким. Испуганным, потерянным, возбуждённым. Он избегал смотреть мне в глаза, но я ощущал, как его цепкий взгляд упирается в меня, пока осматривал обстановку комнаты. Посередине неё стоял огромный рояль – в полумраке я не мог определить его цвет, но он явно был светлым.
– Джон, – сказал Шерлок, и от его низкого голоса по моей спине поползли мурашки.
Я не ответил. Теперь мысль о том, что я могу потерять деньги, которые должен потратить на лечение матери, лежащей сейчас в какой-то больнице, куда я и поехать-то не мог, показалась странно далёкой.
Я отвернулся от рояля и увидел глаза Шерлока, отражающие тусклый свет. Теперь они показались мне зелёными. Тёплыми?
В следующий миг Шерлок сделал ко мне шаг, и я невольно отшатнулся. Я кожей чувствовал, что…
Но он просто опёрся локтями на рояль и уронил голову на руки.
– Что-то случилось? – спросил я, как можно мягче.
– Моя мать, – отрывисто сказал он.
Я сглотнул.
– Что-то случилось?
– Альцгеймер, – сказал он в пустоту.
Я не ответил. Значит… ему тоже было тяжело. Тогда, может, ему легче понять, почему я хочу взять деньги?
– И зачем… ты пришёл? Я не понимаю.
– Да ладно. У тебя всегда куча идей. Неужели? – мне почему-то захотелось подколоть его, несмотря на то, что, очевидно, он был в крайне расстроенных чувствах.
Он вскинул голову, и я увидел на его лице выражение оскорблённой гордости. Да, всё же это Шерлок. А я-то было испугался.
Но в следующий миг мне нужно было бы испугаться куда больше.
Шерлок оттолкнулся руками от крышки рояля, шагнул ко мне – всё произошло настолько быстро, что я не успел даже ничего предпринять – и в следующее мгновение он уже схватил меня за запястья и стоял, вжимая в стену, рядом с колыхнувшимися от стремительного движения занавесками.
Он был выше меня. Не сказал бы, что сильнее – но я не мог вывернуться. Способствовало этому ещё и то, что уже месяц я не занимался никакими физическими нагрузками, а травма и недавняя болезнь сильно ослабили и измотали меня. Я был беспомощен.
– Что ты…
Шерлок впился в меня глазами. И я перестал вырываться, оцепенев под их пристальным взором.
– Ты пришёл… потому что ты… потому что я тебе нужен?
У меня перехватило дыхание. И я рассмеялся от облегчения – да уж, я совершенно неправильно понял его. Шерлок изумился, когда я начал хихикать, но хватки не ослабил.
– Разумеется, а зачем ещё я бы пришёл в этот дом? Не скажу, что это было моей идеей…
– Что? – его тонкие пальцы сильнее сжали мои запястья. Мне даже стало немного больно, но я решил не обращать на это внимания.
– А.
В его низком голосе прозвучало крайнее разочарование. Он отпустил меня.
– Ирен Адлер?
Я кивнул.
Шерлок отвернулся.
– Уходи, пока Майкрофт тебя не заметил.
– Я пришёл по её просьбе.
– И как я раньше не догадался. Ты ведь никогда не откажешь девушке.
– Не в этом дело. Намечается что-то важное. И ей нужна твоя помощь. Я пришёл, чтобы уговорить тебя.
– Так это теперь называется? – Шерлок посмотрел мне в глаза, и я снова увидел в них боль.
– Это важно, Шерлок. Она говорит, если «Зеркало Еиналеж» распространится по Англии…
– «Зеркало Желание»?
– Так ты читал Гарри Поттера?
– Кого?..
Я снова нервно хмыкнул.
– В общем, нужна твоя помощь в этом деле.
Шерлок задумчиво кивнул.
– Почему она позвала тебя?
– Потому что она сказала, что ей потребуется моя помощь, чтобы уговорить тебя.
Мне не понравилась ухмылка, появившаяся на лице Шерлока.
– Кажется, я начал понимать тебя, Джон.
Я недоумённо посмотрел на него. Он стоял в паре шагов от меня, скрестив руки на груди, и осматривал меня.
– Ты пойдёшь на что угодно ради благих целей. Бросишь друга, – он сделал ударение на слове «друг», – ради матери. Поедешь унижаться перед тем, кто тебе безразличен, ради страны.
– Я не собираюсь унижаться перед тобой, – тихо сказал я. – Я собираюсь просто уговорить тебя. И ты мне не безра…
– Уговори, – согласно кивнул Шерлок, прислоняясь бёдрами к роялю. – Уговори меня. Я очень этого жду.
Мне не понравился жёсткий, отрывистый тон, которым он это сказал. Словно прося меня стянуть с него штаны и встать на колени.
– Ты ведь не имеешь в виду… – начал я, но лицо Шерлока было непроницаемым.
– Ты ведь всё сделаешь ради Англии, – он пожал плечами. – Теперь я тебя понимаю. Так сложно быть тобой, да?
Сквозь его слова прорывалась горечь.
Я сделал шаг назад.
– Это же бред, – у меня вырвался смешок. – Ты же пошутил.
Теперь хмыкнул Шерлок.
– А что такого?
Я выставил перед собой руки.
– Ну, есть два варианта: первый – ты говоришь, что это была шутка, а второй – я бочком ухожу через вон ту дверь.
– Мы оба знаем, что ты так не поступишь.
Я отвёл взгляд от его лица и увидел, что у него дрожат руки. Ещё сильнее, чем тогда, когда я впервые заметил это.
– Шерлок… что с тобой? Что случилось? Это ведь… ты бы не сказал такого! – неожиданно даже для самого себя я подался вперёд, сведя брови, смотря ему в лицо и пытаясь понять, что же изменилось за эти дни, кто сотворил с ним это…
Шерлок спрятал лицо в ладонях и судорожно вздохнул.
– Она сказала… что я всегда буду… один. Что никто меня никогда не поймёт. Я подумал… что… нет, Джон, прости меня. Уходи.
Я не поверил своим ушам. Он извинился. Он не сказал, что пошутил. Шерлок Холмс просто сказал «прости».
А в следующее мгновение я, сам не понимая, почему, сжимал его в объятиях, прижав его поникшую голову к груди и сжимая между пальцев завитки тёмных волос. Шерлока трясло. В жизни бы не подумал, что он, человек, так ценящий самоконтроль и безэмоциональность, может…
Может что?
Чувствовать.
34 – Отличный псих
Poets of the Fall – The Happy Song
– О, Боже, – выдохнул я. Шерлок дёрнулся в моих руках, но не отпрянул назад. – Ирен же пошла искать тебя!
Шерлок отодвинулся и внимательно посмотрел на меня.
– Кто открыл вам дверь? Кто вас видел?
– Служанка…
– С рыжими волосами?
Я кивнул.
– Значит, я ещё могу успеть… – Шерлок метнулся к двери, но затем вдруг остановился и уставился на меня.
– Нужно тебя спрятать, – выпалил он и протянул мне руку. – И, кажется, я знаю единственное место, куда Майкрофт в жизни не сунется. – Он нетерпеливо тряхнул ладонью, и я схватил её, понимая безмолвный намёк и позволяя увлечь себя по тёмному коридору.
Спустя пару лестничных пролётов и один очень длинный коридор, Шерлок распахнул дверь с (позолоченной или медной?) табличкой на ней, которая гласила «Шерлок».
Его комната. Парень втолкнул меня внутрь и прошипел, чтобы я сидел тихо.
Я очутился в полной темноте, слушая его удалявшиеся шаги.
Слышно было отлично, потому что этот козёл был в фирменных ботинках от кого-то там.
Я запустил руку в карман, достал оттуда телефон и включил на нём вспышку в режиме фонарика.
Когда яркий белый луч света прорезал тьму, я отшатнулся от стены, рядом с которой стоял. Из неё… кто-то… лез…
Я ударился спиной о какой-то предмет мебели (похоже, гардероб), и тот зашатался. Я вцепился в него пальцами левой руки, чтобы не дать тому упасть.
Одновременно я замахал смартфоном в руке, белое пятно выхватывало из мрака новые подробности.
Обои на стене висели клочьями. Поэтому мне показалось, словно что-то пытается вырваться оттуда.
В горле почему-то встал ком. Я скинул с плеча рюкзак, осторожно опустив его на пол (внутри был ноутбук Шерлока), и, светя себе телефоном, двинулся вдоль стены.
Которая была сплошь испещрена надписями. Надписи были на драных обоях, на стене под ними, на полу, некоторые заходили даже на потолок.
В основном это были какие-то расчёты, столбики цифр тянулись беспорядочными столбцами. Химические формулы. И одно беспрестанно повторяющееся слово.
«Псих».
Чернилами, карандашом, восковыми мелками, красками, фломастерами – почерки были самыми разнообразными – от каллиграфического до неразборчивых детских каракулей.
Словно я оказался внутри банки, в которой что-то взорвалось.
В левом углу я даже углядел граффити, где буквы исторгались из одной точки, словно языки пламени. И опять это было то же самое слово.
Что творилось в голове у Шерлока Холмса? Не могу поверить, что… там у него всё рвалось на части.
Насколько я мог судить, надписи выглядели так, словно им было уже несколько лет. Я даже пару раз чихнул, задев торчавшие обрывки обоев – с них сыпалась пыль.
Вообще комната выглядела давно заброшенной. Значит, тогда он учился в школе? Интересно, сколько лет ему было, когда он рисовал всё это… если подумать, нормальным такой как он быть не мог.
Я провёл пальцами по стене, на которой было выцарапано это слово.
Дверь приоткрылась, и я вздрогнул, прищурившись, когда яркий луч света скользнул прямо мне в глаза из дверного проёма. В следующий миг его заслонила кудрявая шевелюра, и Шерлок прикрыл за собой дверь.
– Всё успел рассмотреть? – в его голосе был лёгкий намёк на ехидство.
– Ещё нет, – покачал головой я. – Пока только эту стену.
Шерлок махнул рукой слева направо и сказал:
– Чем выше, тем старше я становился. Начал я разрисовывать стену в одиннадцать лет, закончил в шестнадцать. Я прикинул, что лучше начинать с пола. Что я ещё вырасту.
– И ты действительно вырос, – чуть слышно фыркнул я, слегка уязвлённый тем, что он был выше меня аж на голову.
– Кстати, тебе послезавтра исполнится девятнадцать? – спросил я, вспомнив.
– Восемнадцать. Посмотрел в базе, пока искал досье Билла Пауэрса?
Я, немного ошеломлённый (всё ещё никак не могу привыкнуть к его гениальности), кивнул.
– Значит, ты меня младше.
Шерлок не ответил, впрочем, это было скорее утверждение, чем вопрос.
– Ирен ушла. Я стёр записи с камер и сказал служанке, чтобы не проговорилась Майкрофту. Сейчас он в своей спальне, завтра с утра уедет на работу, тогда ты и уйдёшь. Придётся тебе ночь проторчать здесь.
Я шмыгнул носом. Обстановка в этой комнате не располагала к здоровому сну.
– Кем он?..
– В Британском правительстве. Можешь считать, что он оно и есть.
– А зонт – это какое-то новое усовершенствованное оружие?
– Да. Когда он его открывает, начинается ракетная атака.
Мы посмотрели друг на друга, я рассмеялся, а Шерлок ухмыльнулся.
– Ложись на кровать, – сказал он. – Правда, одеяла там нет.
– Я принёс тебе твой ноутбук, – сказал я, опускаясь на одно колено и расстёгивая рюкзак. – И сохранил последний шифр Ирен в текстовом документе. Сможешь его расшифровать?
– Ты сомневаешься?
Я не ответил, просто включил ноутбук и повернул экраном к нему. Синий свет озарил тонкие черты его лица. Шерлок чуть наклонил голову, рассматривая ряды цифр.
5/2. 3/11 3/7 4/5 5/10. 3/8 4/10 3/6. 5/7 4/3.
2/6. 5/3 4/5 5/4 4/8 4/4.
4/4. 4/6 4/5 4/7 3/5.
Спустя пять минут я оставил его на полу в позе турецкого султана, поправил брошенный на узкой кровати пыльный матрац и взгромоздился на него. И спустя некоторое время почувствовал, что засыпаю.
***
Проснулся я от того, что Шерлок тряс меня за руку. Очень аккуратно (это была сторона больного плеча), но тем не менее.
Я прищурился на него и прохрипел:
– Ты не спал, что ли?
– Да это ерунда! Как ты не догадался?! Это же проще простого!
– Ты о чём?
– О шифре, Джон, о шифре!
Я скосил глаза на пол. Он был изрисован мелком – продублированы те же цифры с дробями, рядом стояли какие-то буквы.
– Он такой простой, что ты не ложился всю ночь?
– Он был бы простым для тебя. Я всё понял, как только взошло солнце.
– Ты по солнечным часам определял?
Шерлок посмотрел, словно я был последним идиотом.
– Свет, Джон, свет! Вот чего мне не хватало!
Я скептически оглядел этого парня, похожего на вампира, переживающего не лучшие свои дни.
– Давай ты мне всё-таки объяснишь до того, как я ударюсь в истерику и буду кататься по полу от твоих совершенно нелогичных фраз?
Шерлок наградил меня очередным взглядом «О Господи, зачем ты создал существ, для которых мозг – просто дополнительный бонус к печени и прямой кишке?».
Но всё-таки он решил, что проще будет мне объяснить.
– Система совершенно проста. Если у тебя есть ноутбук или компьютер, тебе даже не нужно напрягать то, что у тебя вместо мозга.
Я пропустил очередное оскорбление мимо ушей.
– И что? Я должен набрать эти цифры на компьютере?
– В каком-то смысле ты должен использовать клавиатуру. Каждая пара цифр – определённое на ней место. Первая цифра – номер ряда, отсчитываемого сверху. Вторая цифра, идущая через слеш – отсчитывается клавиша слева в нужном ряду. И получаем букву!
Он развернул ноутбук ко мне, и я посмотрел на код, чтобы затем найти соответствия на клавиатуре.
– Ну? – нетерпеливо спросил Шерлок.
– Я не так быстро, как ты, соображаю, – огрызнулся я.
– Неправда. Просто ты не хочешь.
– Действительно.
– Ты умный, Джон. Ты не такой, как остальные.
Я замер, не в силах оторвать взгляд от цифр, которые вдруг показались мне чем-то очень важным.
– Я-точка-знаю-точка-где-точка-ты-точка-5-точка-часов-точка-в-точка-парк-точка.
– Точки разделяют слова, – тихо сказал Шерлок.
Я встал.
– Действительно, это было легко, – я ощутил, что с моих губ вот-вот готов сорваться нервный смешок.
– Я вернусь в Хадсон девятого, – сказал Шерлок. – Сколько у нас времени, пока Мориарти не попытается привести свой план в исполнение?
– Понятия не имею. Спроси у Ирен.
Шерлок посмотрел на меня, словно я только что назвал его блондинкой.
– Я уже могу идти?
Я поднял с пола рюкзак.
Шерлок кивнул.
Мы не смотрели друг на друга. Я почему-то ощутил возникшее между нами напряжение.
– Увидимся, – кивнул я.
– Служанка тебя проводит, – он отвернулся к компьютеру.
Мне кажется, или он действительно не знает, как её зовут?
Когда я покинул особняк Холмсов, у меня в ушах шумело.
«Ты не такой, как остальные».
Почему у меня отвратительное чувство, что, став другом Шерлоку Холмсу, я сам вырыл себе могилу?
***
Sixx:A.M. – Life Is Beautiful
Очутившись дома, ответив на кучу вопросов бабушки «где, куда, с кем» и выслушав сетования, что «мальчик отбился от рук», я снова вернулся мыслью к Британскому правительству с зонтом.
Иногда я возвращался в комнату Шерлока.
Иногда я ронял голову на руки, когда невзначай в моей памяти мелькали глаза Конни или её руки.
Ирен позвонила мне и сказала, что у нас ещё есть время – первая поставка будет в феврале. Так что мы решили, что первое собрание касательно этого вопроса мы проведём в Хадсоне. Так или иначе, занятия начинаются в понедельник, мы все будем там в относительной безопасности.
Майкрофт должен связаться со мной до понедельника, чтобы разобраться с тем, что я решил насчёт денег.
А я ничего не решил. Я, если быть откровенным, хотел оказаться где-нибудь далеко от всего этого.
Таким образом, я лежал у себя в комнате на кровати, читая учебник по анатомии, когда услышал, что кто-то приехал. Меня словно подбросило, я метнулся к окну, чуть оттягивая край занавески, чтобы увидеть, что за машина подъехала к дому. И, увидев чёрный BMW с тонированными стёклами, я ощутил, как моё сердце готово остановиться.
Я бросился вниз, перепрыгивая через две ступеньки, чуть не врезался в косяк, распахнул дверь и выскочил на крыльцо.
И чуть не столкнулся с матерью.
– Ты почему босиком?! – накинулась она на меня.
Я же смотрел через её плечо и видел, как машина даёт задний ход и разворачивается.
– Что ты…
– А ну быстро надел тапки! Хватит с меня уже твоих болячек!
Шокированный, я послушался, вернулся в дом и втиснул ноги в какие-то подвернувшиеся первыми тапочки.
– Ты была в больнице…
– Когда-то у меня были проблемы – говорили, что миома матки, осложнения после аборта, который я сделала двадцать семь лет назад… сейчас пришло письмо из той клиники, и мне предложили сделать тесты в специализированной клинике – я недавно сдавала анализы. Направили туда, сегодня за мной даже прислали машину.
– Двадцать семь лет назад? – тихо проговорил я.
Харриет было двадцать два года.
Значит… родители хотели, чтобы мы с ней родились. Я неправильно понял. Шерлок ошибся.
– И? – я сглотнул. – Как тесты?
– С каких это пор ты стал интересоваться такими вещами? – мать расстёгивала пуговицы на пальто. – Сказали, что всё нормально. И мне кажется, что вовсе не нужно было делать эти тесты. И сказали, что это всё за счёт государства.
Я не мог пошевелиться. Проблемы больше не было. Почему? Этого я не мог понять.
– Неужели…
Шерлок. Больше никто не мог разрулить эту ситуацию. Но какой же ценой?..
– А где твой друг? – спросила она, глядя на меня светлыми глазами. Я посмотрел на эту женщину, которая была моей матерью. И заключил её в объятия.
– С ним всё будет хорошо, – сказал я, наклоняя голову и утыкаясь ей в плечо. – Потому что он отличный человек.
35 – Конечная станция
OST: Breaking Benjamin – I Will Not Bow
Led Zeppelin – Babe, I’m gonna leave you
Я сидел, прислонившись головой к раме, и спал, мерный стук колёс поезда действовал словно снотворное.
Я снова ехал в Хадсон. Теперь уже моё настроение было не тем, что тогда. Тогда я был другим человеком. Тогда я был… слабее? У меня не было цели?
А сейчас я чувствовал, что что-то могу сделать, пусть пока и не знаю, что. Разумеется, рядом с такими умами, как Шерлок и Ирен, делать мне особо нечего, но я могу внести свой вклад хотя бы как единственный человек, твёрдо стоящий ногами на земле.
От этой мысли я хмыкнул. Твёрдо стоящий… хотя, наверное, постоянные лишения, постоянные неудачи и постоянная психологическая нагрузка сделали меня менее чувствительным. Не сказать, что всё во мне отмерло после смерти Конни, но я твёрдо решил больше не заводить никаких отношений. Так что в той каше, что творилась сейчас у меня в голове, варилась ещё и Мэри. Как мне на неё смотреть, когда мы встретимся? Может, она уже нашла себе кого-нибудь? Почему я заинтересовал её – мы были знакомы всего ничего. Хотя я привык быть ко всем добрым, и эта доброта притягивала людей. Что мне не нравилось. Сильно. Потому что на Конни я обжёгся… так, ладно, не нужно об этом думать. Не нужно.
– Джон? – донеслось от двери. Я приоткрыл глаза и чуть повернул голову на звук.
– Грегсон?
Высокий светловолосый парень улыбнулся и зашёл в купе.
– Я бы спросил, куда ты едешь, но, к сожалению, я в курсе. Как ты?
Я пошевелил плечами, прислушиваясь к своим ощущениям и одновременно кивая ему на сиденье рядом.
– Сойдёт.
– А как наш псих?
Я поморщился.
– Я слышал, вы вместе жили. У него вроде как не все дома получились в Рождество, – и он улыбнулся своему каламбуру.
– И что такого?
– Да тебе уже все говорили, что лучше бы держаться от него подальше… но ты ему понравился, вроде. Хотя это бы меня насторожило больше, чем если бы он меня возненавидел, если ты понимаешь, о чём я.
– Ты несёшь чушь, – я отвернулся к окну, раздосадованный его репликами.
– Извини, я ничего такого не имел… ты просто хороший парень, Джон.
– Хотя бы на этом спасибо. К тому же, не факт, что мы с Шерлоком и дальше будем соседями.
– Это почему это?
Я покачал головой. За окном проносились сероватые, кое-где покрытые снегом пейзажи.
– В туманном Альбионе всё туманно, – туманно брякнул я.
Грегсон фыркнул.
– Да уж, вы с Холмсом, наверное, самая туманная парочка в Хадсоне.
– Парочка? – чуть ощерился я.
– Ой, не пойми меня неправильно. Это Мэри мне приходила плакаться на то, что ты её отшил и свинтил с этим Холмсом в ночь.
– Были причины, – я припомнил ту ночь, серебряное кольцо, полный народу клуб.
– Да конечно. Знаешь, мне она уже с начала года нравится, а пришёл ты и…
Я в упор посмотрел на него.
– И чего ты от меня хочешь?
– Чтобы ты был мужиком. Чтобы сказал, что она тебе не нравится и…
– Она мне нравится! – отрезал я, выпрямляясь.
– Ну так возьми её! Мне надоело уже выслушивать её слёзы и жалобы, зная, что пока ты всё ей не разъяснишь, у меня нет никаких шансов!
Мои глаза столкнулись с его. Кто кого переглядит. В этом я поднаторел в Бёрнстеде – там, если дашь слабину, считай, что не жилец.
Поэтому вскоре Грегсон потупил взор, спасаясь от разъярённого моего.
Я промолчал. С девушками никогда не было легко. Даже когда я думал, что понимаю их, вскоре обнаруживал, что жестоко ошибался.
– Ладно, – сказал Тобиас, но я даже не взглянул на него, будучи достаточно разозлённым. Он встал и вышел из купе.
Я из тех, кто любит вечное ощущение опасности, это, можно сказать, меня заводит. Но быть вечно взвинченным – никакого кайфа в этом я не видел.
Я подумал о Шерлоке. Интересно, чего ему стоило моё освобождение от условий, наложенных его старшим братом?
Старший брат. Даже подумать об этом смешно. У Шерлока Холмса. Хотя они стоят друг друга, ничего странного.
«Поезд прибывает на конечную станцию Хадсон».
***
Когда я оказался у двери комнаты 221В, я замешкался, роясь в кармашке рюкзака в поисках ключа.
Мысль о том, что Шерлок ушёл сам для того, чтобы не подставлять меня под удар, казалась с одной стороны очень логичной, с другой – ошеломительной и неприятной. Все его эксперименты, куча вещей, яды… какая-то странная каша в холодильнике (как-то раз я туда заглянул и поклялся себе больше этого не делать), что станет с ними?
Наконец я нащупал ключ, достал его и вставил в дверь. Поворот ключа – и я узнаю правду.
Хочу ли я?
Я замер. И тут мой слух уловил, как кто-то перебирает струны. Я даже узнал эту песню – «Babe, I’m gonna leave you».
Я распахнул дверь, с удивлением чувствуя улыбку на своём лице.
– Шерлок! – воскликнул я.
Парень поднял голову и глянул на меня исподлобья. Чёрные кудри падали ему на лоб.
Меня как ударило.
В его взгляде не было былого участия. Не было… того, что было в последние несколько недель, когда он смотрел на меня в больнице, у меня дома, когда он спал рядом со мной, в надежде, что мне больше не снятся кошмары.
Кошмары. Я уцепился за эту мысль и вспомнил, что даже тогда, у него дома, они мне тоже не снились. И вернулись ко мне дома. Их не было, когда он был рядом.
«Нет, – поправил я себя. – Их нет, просто когда кто-то находится рядом со мной. Это нормально».
– Как ты? – выдавил я.
Он перестал перебирать струны. Я увидел, как чуть дёрнулись его губы, словно с них должно было сорваться что-то резкое, но он быстро передумал.
– Хорошо.
– Ты… говорил с братом? Насчёт моей матери?
– Это не твоё дело, – он стал дёргать струны. Но на этот раз мелодия была совершенно другой – сплошные несочетаемые аккорды.
Я бросил рюкзак на свою постель, сел рядом и стал стягивать ботинки. Шерлок и ухом не повёл. Словно меня и не было. Меня это сильно взбесило. Настолько сильно, что я тоже решил его игнорировать. Мне захотелось встать, встряхнуть этого равнодушного дохляка и выбить из него хоть какую-то эмоцию. А не гитарные диссонансы. Или тогда, дома, это был другой человек? Или он сейчас жалеет о том, что выставил себя передо мной слабым и эмоциональным человеком? Я радоваться должен после такого! Мы теперь должны стать лучшими друзьями!
А вместо этого мы сидим, как два нахохлившихся попугая, и стараемся сделать вид, словно нас друг для друга не существует.
Ладно, война так война. Я не собираюсь разбираться, с чего он вдруг повёл себя как последний засранец. Хотя, зная Шерлока, нетрудно догадаться, что причина есть. Интересно, какая же? Я неправильно зашнуровал обувь? Это его взбесило?
Наверняка он посмотрел на меня, сохранил в своей папке с ярлычком «Джон Ватсон», а затем, после секундного размышления, отправил эту папку в корзину. С зажатым Shift.
Я задёрнул штору и лёг на кровать, не снимая одежды. Руки непроизвольно сжимались в кулаки. Хотелось ударить ими о матрац, выбивая из него пыль. Выбивая из Шерлока эту дурь.
Нет, я не…
Я сел.
– Шерлок, – позвал я.
Он не ответил. Но играть на гитаре прекратил.
– Что случилось? Я что-то не так сделал?
Молчание.
О. Опять это нечто, о чём я должен догадаться сам? Но я уже говорил тебе, что не такой умный, как ты. И чем же я «такой-не такой» как все? Чем я отличаюсь от остальных? Теперь я знаю – ты со мной не разговариваешь. И плевать тебе на то, что я волнуюсь, что мне неприятно, неудобно, противно от этого незнания, бултыхания в банке грязноватого цвета смятений.
– Спокойной ночи, – ядовито сказал я, и мой сосед тут же возобновил бренчание.
***
Проснулся я не в духе. Очень не в духе. Причин этому было несколько – даже не Шерлок главная тому причина, хотя определённо, одна из.
Моя бабушка могла бы работать наёмным убийцей. В технике «незаметно подкрасться» ей не было равных. И она умудрялась делать это так, что даже привыкший к её выкрутасам я вечно подпрыгивал от неожиданности.
Дальше. Плечо вроде уже не болит (но горячие ванны всё же причиняют неудобства, как и холодные).
Следующим пунктом шла Мэри (Грегсон постарался, как же мне хочется отпинать его ногами).
И это были только мои «живые» проблемы.
И почему я лежу в кровати, весь взмокший за ночь и подсчитываю свои проблемы, как какой-то…
Я сел и стянул с себя свитер. Как я не проснулся раньше, так перегревшись? На часах было шесть утра, я стянул джинсы, приоткрыл штору и отправил их в корзину для грязного белья, стоявшую в коридоре. И тут же пожалел об этом, потому что оттуда вдруг донеслось шипение, и противнейший запах разлился по комнате.
Со стороны кровати Шерлока донеслись ругательства (я разобрал только слово «эксперимент»), и он рванул к корзине. Я рванул следом (в конце концов это были мои джинсы).
Наверное, для Мэри, открывшей в этот момент дверь без стука, показалась данная картина немного странной. Два парня (я в одних труселях с рыбками – бабушка подарила такие же на это Рождество!! – Шерлок в неизменной майке и тоже труселях с рыбками – мои старые), тушили джинсами пылающую корзину для грязного белья.
– Привет, Джон, – выдавила она и захлопнула дверь. Мы с Шерлоком замерли на секунду, пытаясь переварить то, что девушка только что – нужно отметить, что на часах шесть утра – заглянула в комнату к парням.
А через пару минут (когда нам всё же удалось потушить корзину и окончательно испортить мои джинсы), я вспомнил, что девушки не допускаются на территорию мужских общежитий.
Шерлок, как только с тушением пожара было закончено, распахнул балконную дверь и залез под одеяло, затихнув там.
– Как она сюда попала? – изумлённо спросил я.
– Ты её парень. Девушкам можно навещать своих парней в общежитии и наоборот. Им даётся временный пропуск – нужно только внести имена. Такие правила.
Я удивился, что Шерлок мне ответил, но для такого не решить загадку – кощунство.
Отлично. Грегсон подкинул мне свинью? Вдобавок ко всему, что происходит, я ещё внезапно оказался парнем Мэри Морстен.
***
OST: Lovers and Liars – Hole
После дня в ставшей непривычной форме (узкие горла, как я их ненавижу, они меня душат), взглядов Мэри и ее попыток невзначай завязать со мной серьёзный разговор (я в основном отшучивался, но боже, мне было стыдно, потому что она действительно меня привлекала), я почему-то ловил на себе странные взгляды Лестрейда.
Когда занятия окончились, парень отловил меня в коридоре и позвал на пару слов, серьёзно смотря на меня тёмными глазами.
– Это насчёт чего? – спросил я, следуя за ним на улицу и оборачивая шею полосатым шарфом цветов Хадсона.
– Я… я лучше тебе скажу всё сразу, только отойдём подальше.
Я задумчиво кивнул, в этот момент телефон в кармане тренькнул, и я вытащил его, читая сообщение от Ирен.
«В 5 часов в классе английского. Девственнику сообщи ИА».
Я прошёлся пальцами по экрану, набирая Шерлоку СМС.
«В 5 часов, класс английского, общее собрание ДВ»
«Откуда я знаю, где этот класс? ШХ»
«Ты же гений. Найди его ДВ»
Шерлок не ответил, а я немного пожалел о своей резкости. Ладно, в конце концов, это именно он угробил мои джинсы. А придёт он обязательно – дело же интересное. Даже для него. И тут я кое-что вспомнил. Шерлок и Лестрейд уже работали вместе, а опасность угрожает как раз отцу Лестрейда. Он может пригодиться.