355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Aceerony » Жажда (СИ) » Текст книги (страница 6)
Жажда (СИ)
  • Текст добавлен: 3 декабря 2020, 23:30

Текст книги "Жажда (СИ)"


Автор книги: Aceerony



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)

– Мёртв, ― заявил Мика, никак не реагируя на озлобленный, испепеляющий взгляд проигравшего. ― Ты никогда не думал, что будет, если тебя не окажется рядом? Или ты правда умрёшь? Что будет делать Наоми? Она просто не выживет.

Джиро чуть отвёл назад руку, растопырив пальцы так, как будто собирался схватить воздух. Мика почувствовал желание убить. Не слабое, не размытое, а яркое и сильное. Джиро не просто разозлился. Он вправду хотел прикончить его. Мика зашёл настолько далеко? Нет, невозможно. Так что было не так? В тот же миг Джиро зажмурился, схватился за руку, помотал головой ― и из его ауры исчезла вся та тьма, из-за которой Мика взялся за меч, по-настоящему готовый к бою.

– Твоя взяла, ― проговорил Джиро, прежде чем Мика спросил, что с ним. ― Ты прав. Я буду тренировать Наоми.

Мика понимал, что должен хоть чуть-чуть обрадоваться этому. Но что-то было не так. В словах Джиро, в его голосе, действиях. И что это за резкие перемены в ауре? Мика переглянулся с Наоми. Она тоже ничего не понимала. Что-то было не так. Всё было не так. Мику не покидало смутное ощущение, что Джиро согласился тренировать сестру далеко не из-за его слов.

Вторя мрачному предчувствию, в небе грозно кричала ворона.

========== Глава VIII ==========

За три года Мика привык к угнетающей атмосфере Сангвинема, но сейчас всё здесь казалось поистине отвратительным ― дома, вампиры, люди. Как же всё раздражало! Всё стало таким мерзким и чужим, как будто Мика вернулся в прошлое ― в то время, когда только-только привыкал к вампирской жизни. Почему же сейчас он чувствовал то же самое? Мыслями он невольно возвращался к Джиро и Наоми, понимая: даже просто быть рядом с ними было гораздо приятнее, чем торчать здесь. Мика помотал головой. Сколько раз он говорил себе держать дистанцию? Сколько раз твердил: нельзя, нельзя доверять людям? Сколько раз убеждал себя, что такое доверие не приведёт ни к чему хорошему? И всё равно одно и то же. Когда он перестал слушать голос разума?

Всё это было странно. Очень странно. Тот образ людей, который Мика сам себе создал, образ лживых, жадных, безобразных людишек ― он разрушался. Потрескавшийся, он крошился медленно, как старый фундамент, и Мика боялся, что ещё немного ― и потеряет опору под ногами, упадёт в неизвестность. Что поджидало там? Мика не знал. Даже не догадывался. Так непривычно было доверять не голове, а интуиции и чувствам.

И всё бы ничего, если бы те же интуиция и чувства не били тревогу. Джиро. Мика никак не мог прекратить думать о нём. О его поведении. О его словах, действиях, ауре. Что же с ним случилось? Ответ постоянно ускользал, хотя Мика чувствовал ― вот он, под самым носом. Он очень жалел, что не выпытал у Джиро правду: он так растерялся из-за резких смен его настроения, что позабыл обо всём. Кроме жажды ― она воспрянула почти сразу после произошедшего. Чтобы больше не тянуть, Мика пошёл в Сангвинем, но теперь возвращался к выходу. Любопытство снедало.

– Мика! ― знакомый голос вернул его в реальность. Он остановился и, обернувшись, увидел Лакуса и Рене. Они шли к нему. Только не это. Тратить время на разговоры Мика не собирался. ― Где ты был? Мы тебя второй день ищем.

Какая разница, где он пропадал? Лакусу и Рене знать это было необязательно. А если они остановили его, только чтобы поболтать, ― лучше им найти вампира поразговорчивее. Мика пошёл дальше, и Лакус возмутился:

– Что за нахальство?

– Для него это обычно, ― вставил Рене. Мика их не слушал. Лакус снова позвал:

– Да постой же ты! Нас опять отправляют уничтожать человеческую организацию.

– Когда? ― Мика остановился и недоверчиво покосился на Лакуса. Вернувшись в Сангвинем, он сразу пошёл к Крул, чтобы утолить жажду, но королева ничего не сказала о новой миссии.

– Да вот уже сейчас.

– И куда на этот раз?

– Не знаю, ― пожал плечами Лакус. ― Снова куда-то за границу.

И сколько на это уйдёт времени? День? Два? Не потеряют ли его Джиро с Наоми? Он ведь обещал вернуться уже сегодня. Мика с удовольствием остался бы в Киото, но что подумает Крул, если он начнёт бегать от своих обязанностей? Это будет подозрительно. Надеясь, что за это время ни Наоми, ни Джиро не наломают дров, Мика пошёл в сторону аэропорта.

– Да что это за отношение такое? ― раздражённо бросил ему вслед Лакус, но Мика проигнорировал его ― как и всегда.

***

Под осторожными, тихими шагами скрипели половицы, то и дело вырывая из пленительных объятий сна. Дневные тренировки вымотали безумно, и теперь глаза не хотелось открывать совсем. Наоми притянула колени к груди и заёрзала, поудобнее устраиваясь на жёстком полу. Шаги затихли.

– Я скоро вернусь, ― прошептал Джиро, мягко погладив её по голове, и на этот раз Наоми, ощущая подкрадывающуюся бодрость, открыла глаза. Было темно. Ужасно темно. На стене горел, не сгорая, амулет ― от него разливалось тепло, и он слабо освещал комнату.

– Куда ты? ― взволнованно спросила Наоми: уже наступила ночь, а Джиро куда-то собирался, да ещё совсем один.

– В город, прогуляться, ― просто ответил он и встал. Наоми занервничала сильнее.

– Джиро! Ты ведь уже был там днём! И ночью выходить опасно! Там ведь монстры и вампиры…

– Брось, ― отмахнулся Джиро, ― я знаю, что делаю.

– Джиро, ― беспомощно проговорила Наоми. Он снова не слушал. Даже не пытался. ― Это правда опасно. Ты ведь знаешь.

– Опять споришь со мной? ― улыбнулся Джиро и, опустившись на колено, потрепал её по голове. Наоми прислушалась к его ауре, но не нашла и тени той злобы, которую он источал вчера ночью. Да и после того случая его будто подменили. Не в плохом смысле ― наоборот, он стал… прежним? ― Я всё никак к этому не привыкну.

– Но я ведь права, да? ― азартно улыбнулась Наоми.

– Не-а, ― пожал плечами Джиро и вскочил.

– Джиро! ― крикнула Наоми, и он застыл в дверях.

– Всё будет хорошо, Наоми. Я смогу за себя постоять. Теперь ― смогу.

Теперь? Что это ещё за «теперь»? Джиро смотрел спокойно и уверенно. Ему хотелось верить.

– Только возвращайся скорее, ― попросила Наоми.

– Так точно, Наоми-сама, ― в шутку отсалютовал Джиро и ушёл, добавив напоследок: ― Если повезёт, принесу тебе какой-нибудь подарок.

О каком подарке могла идти речь, если Джиро рисковал жизнью? Хотелось укорить его, сказать, что никаких подарков не нужно ― лишь бы он вернулся невредимым. Но в его глазах горела такая уверенность, что Наоми не решилась высказаться. Этого взгляда Наоми не видела уже давно ― с тех самых пор, как их жизнь второй раз пошла под откос. Когда спаслись только они. Полгода назад.

Деревня на западе Хонсю стала последним пристанищем, где они с Джиро жили вместе с другими людьми. И эти годы были самым счастливым временем в их жизни. Тогда она завязала крепкую дружбу со своим сверстником ― Гердом, мальчишкой из Австрии, который в день апокалипсиса вместе с родителями был в Японии. Пшеничного цвета волосы, ясные лазурные глаза, а на лицо ― чистый японец. Наоми прекрасно помнила, как таращилась на мальчишку с такой необычной внешностью.

Если бы Наоми спросили, что значит настоящая дружба, она рассказала бы о днях, проведённых с Гердом. Они очень быстро нашли общий язык ― может, потому что были одного возраста. Наоми никогда не лезла на рожон ― а Герд вечно подбивал её на авантюры и постоянно брал всю ответственность и вину на себя, столько раз защищая от выговоров Джиро, что все и не вспомнить. С ним было по-настоящему весело. Наоми тогда впервые почувствовала себя не жертвой чьих-то злобных игр, а простым ребёнком. Всё благодаря Герду. Наоми настолько доверяла ему, что, невзирая на запрет брата, открыла их с Джиро прошлое.

Она была бы счастлива, если бы ничего не менялось. Но всё обрушилось. Счастье, надежды и мечты ― всё рассыпалось в прах. В тот день на деревню напали всадники апокалипсиса. До этого они если и появлялись, то по одному. Джиро играючи убивал их магией. Но тогда всадников оказалось слишком много. Откуда они взялись? Никто не знал. Никто, кроме неё. Вина за всё лежала только на одном человеке. На ней.

Монстры убили всех. Они чуть не убили и её, но Герд… он защитил. Отдал свою жизнь, чтобы жила она.

Яркие, чудовищные картины пронеслись в мыслях, и на глаза навернулись слёзы. Прошло уже полгода, а она никак не могла смириться. Каждый раз, вспоминая жертву Герда, она хотела сжаться в комок, спрятаться от причиняющих боль воспоминаний ― и тихо заплакать. Слёзы побежали по лицу. Хотелось разрыдаться ― так же как вчера, когда Микаэла защитил её от монстра. Он был так похож на Герда… И когда он бросился на всадника, Наоми пришла в ужас. В тот миг она видела не Микаэлу. Она видела Герда. Она вспомнила огонь, огромное белое чудовище, кровь, смерть… А потом Герд, живой и невредимый, но почему-то в белых одеждах и с мечом в руке, подошёл и спросил:

– Ты в порядке?

Она не сразу поняла, что перед ней Микаэла. А когда поняла, не сдержала чувств. Просто не смогла. Слишком трудно было принять, что всё ей просто показалось. Что Герд мёртв.

Наоми судорожно вздохнула. Успокоиться. Надо успокоиться. Джиро в тот день видел гораздо больше смертей и всё равно поддерживал её. У Микаэлы на глазах убили семью, и ему, невольно ставшему вампиром, приходилось жить с этими воспоминаниями. Но они держались. Они оставили прошлое в прошлом. Они приняли его. И только она, слабая и никчёмная, всё ещё рыдала от этой боли. И ненавидела себя за это. Папа и Тадао постоянно твердили ей, что она сильная. Какая же она сильная? Что она вообще могла? Прятаться, пока другие рискуют собой? Быть для всех обузой?

Наоми всхлипнула, оттянула воротник толстовки и поддела пальцем цепочку. Вытащив её, она положила на ладонь прикреплённый к ней кулон. Это был четырёхлистный клевер, покрытый серебром, ― подарок Герда, который Наоми трепетно хранила в память о друге. Отдавая его, Герд сказал, что этот самодельный талисман обязательно принесёт удачу.

Наоми многое отдала бы, лишь бы избавиться от «удачи», которая преследовала их с братом всё это время ― с самого побега из демонической армии. Каждый раз редкие моменты счастья оборачивались катастрофой. Как будто кто-то проклял их. Но сейчас чутьё подсказывало: на этот раз всё будет по-другому. Встреча с Микаэлой станет исключением. А интуиция ещё никогда её не обманывала.

Несильно сжав в кулаке кулон, она спрятала его под одеждой. Слёзы наконец высохли. Ей стало легче. Вздохнув, она легла на пол и закрыла глаза. Что бы ни случилось в прошлом, в сердце всё ещё теплилась надежда. На этот раз всё закончится хорошо. Обязательно. Наоми улыбнулась своим мыслям и, чувствуя накатывающую сонливость, быстро заснула.

Она думала, что к утру Джиро точно вернётся, но сильно ошиблась. Когда она проснулась и вышла на улицу, небо, серое, усталое, уже посветлело. Судя по нему, солнце встало давно ― а Наоми обычно просыпалась с рассветом. Сколько же она проспала? И сколько уже пропадал Джиро? Желание броситься на поиски брата грызло изнутри, но Наоми сдерживалась: Джиро мог просто патрулировать территорию, или же сюда, пока она спала, пришёл Микаэла, и оба теперь бродили где-то рядом, беседуя.

По телу пробежали мурашки, когда Наоми вспомнила слова Микаэлы. «Ты никогда не думал, что будет, если тебя не окажется рядом? Или ты правда умрёшь? Что будет делать Наоми? Она просто не выживет», ― именно так он сказал. Наоми похолодела. Внутри что-то сжалось, оборвалось ― и страх подбитой птицей затрепыхался в груди. Раньше никто и никогда не говорил ей, что она может умереть. Как-то смутно, отдалённо Наоми всегда знала, что не выживет без поддержки Джиро, но никогда прежде не смотрела правде в лицо. Она не раз видела, как погибают другие. Она видела поистине ужасные смерти. Но никогда не верила, что может умереть сама.

Чем больше Наоми размышляла об этом, тем крепче сковывал ужас. Она почувствовала себя брошенной всеми куклой, маленькой и хрупкой. Она взволнованно осмотрелась. Джиро не было слишком долго. Вдруг с ним что-то стряслось? Она не знала, какой страх прочнее засел в душе: страх за Джиро или за собственную жизнь. Что она будет делать, если Джиро пропадёт? Умрёт? Она же не выживет! Подражая вечно холодному Микаэле, Наоми постаралась больше не паниковать и не накручивать себя, но только подпитала жгучие чувства. Перепугавшись, сквозь одежду она сжала кулон ― как будто так искала защиты у мёртвого друга.

Совсем рядом раздалось пронзительное карканье, и Наоми, потеряв от страха голову, вскрикнула, отпрыгнула назад и больно ударилась спиной о стену. Дрожащей рукой она потянулась к спрятанному в кармане кофты амулету, но замерла, медленно понимая, что только что стряслось. Над озером, хрипло крича, носился Саро ― наверное, перепугался не меньше Наоми. Недолго покружив, он сел на деревянные перила нависшей над водой веранды и, с любопытством наклонив голову, уставился своими чёрными глазками на Наоми. Сердце билось бешено, но прежний страх, от которого хотелось то ли навсегда застыть, то ли сбежать на край света, пропал. Дрожащие губы изогнулись в улыбке; Наоми подошла к Саро и пригладила смолянисто-угольные перья ― осторожно, едва касаясь головы: Саро любил кусаться. Он спокойно принял ласку и вдруг, встрепенувшись, улетел. Проследив за его полётом, Наоми увидела на дороге, ведущей к храму, Джиро. Он жив. Жив! Счастливая улыбка расцвела на лице, и Наоми, не сдерживая рвущуюся наружу радость, бросилась к брату. Он с улыбкой помахал ей и явно удивился, когда она чуть не сбила его с ног, заключая в крепкие объятия.

– Эй, ты чего? ― неловко рассмеялся он, поглаживая её по голове. Наоми чуть ли не плакала от счастья. Джиро вернулся. С ним всё хорошо. Он цел и невредим.

– Ты обещал вернуться быстро.

– Да, я задержался. Но это не значит, что нужно ломать мне кости.

– Прости, ― извинилась Наоми, отстраняясь. ― У тебя ведь ещё раны…

– Ерунда. Лучше посмотри, что я достал.

Джиро протягивал ей куртку ― тусклую, светло-бирюзовую, но даже с виду очень тёплую. Наоми взяла её и повертела, рассматривая со всех сторон. Ей всегда нравился вкус Джиро, но сейчас он превзошёл себя.

– Холодает, вот я и решил, что нам нужно что-то потеплее кофт. Согласна?

Наоми кивнула и лишь сейчас заметила на брате чёрную куртку. Он прав: с каждым днём и правда становилось холоднее. Они могли согреться в комнате с помощью магии, но на улице помогала только тёплая одежда. Тем более Наоми не хотела опять болеть. Ей и так повезло выздороветь быстро, хотя время от времени болела то голова, то горло. Наоми надела куртку и поплотнее закуталась в неё.

Джиро на плечо сел Саро и гордо, громко каркнул прямо ему в ухо, а потом защёлкал клювом, грозя в любую секунду клюнуть хозяина в лицо. Джиро потянулся к питомцу, а тот ловко цапнул его за палец. Выступила кровь.

– Да ты издеваешься, ― цыкнул Джиро, поднося палец к губам. Саро что-то недовольно крякнул, и Джиро несильно хлопнул его по клюву. За что снова получил ― но на этот раз Саро не отпустил пальца. ― Мне больно, знаешь ли. А ты чего смеёшься?

– Может, ты просто его покормишь? ― хихикнула Наоми. Саро, когда хотел есть, всегда превращался в грозного зверя.

– Прожорливая птица, ― пробурчал Джиро и, когда Саро соизволил отпустить его, с наигранным раздражением добавил: ― От него было бы больше пользы, если бы он монстрами питался.

– Можно попробовать приучить его есть их, ― в шутку предложила Наоми.

– И пока мы будем приучать, всадник попросту раздавит его, ― так же шутливо откликнулся Джиро. ― Я ещё не хочу терять единственное средство связи с армией.

– Как думаешь, Тадао нашёл информацию о брате Микаэлы-сана?

– Я хочу сегодня написать ему. Если он что-нибудь узнал ― мы получим информацию через пару дней.

– А если он ничего не узнал? И не узнает?

– Тогда, боюсь, нам придётся попрощаться с Микой. Мы не можем оставаться здесь вечно, а ему незачем будет и дальше тратить время на людей.

Когда Микаэлы не было рядом, Джиро всегда называл его Микой. Наоми долго не могла к этому привыкнуть ― она-то даже просто по имени не могла ни к кому обратиться. Считала, что это слишком грубо. И она не понимала, почему Джиро так спокойно сокращал имя Микаэлы. У Джиро было объяснение.

– Микаэла ― слишком долго, ― говорил он. ― Да и ты послушай, как звучит. Ми-ка-э-ла. Кто вообще так ребёнка назовёт?

Наоми, конечно, уважала Микаэлу, но даже она согласилась, что звучит не очень.

– Микаэла-сан обещал вчера прийти, ― вспомнила вдруг Наоми. Саро, так и не дождавшись еды, улетел.

– Он и так в последнее время был с нами. Вампиры могли что-то заподозрить.

– Слушай, Джиро… ― начала Наоми, но прервалась, не зная, стоит ли задавать вопрос, который волновал её со вчерашнего дня. Брат вопросительно помычал, и она решилась: ― Вчера ты сказал, что мы уходили от людей, когда они узнавали о нашей жизни в демонической армии. Что кто-то был недоволен… Но ведь это не так. Зачем ты соврал Микаэле-сану?

– Как бы тебе объяснить… ― вздохнул Джиро. ― Не думаю, что стоит рассказывать ему правду. Мы через многое прошли, Наоми. И лучше ему ни о чём из этого не знать. Он и так не доверяет людям. И вряд ли нашу историю поймёт. Я не хочу, чтобы он сомневался в нас. Поэтому я попрошу тебя молчать о нашем прошлом, хорошо?

– Хорошо, ― подумав, согласилась Наоми. Она понимала, что доверие Микаэлы могла пошатнуть, а то и разрушить, любая мелочь. И она этого не хотела тоже.

В тот же день Джиро отправил Саро в Токио, а потом снова взялся тренировать Наоми, пообещав: теперь занятия будут каждый день. Наоми не знала, радоваться или плакать. С одной стороны, так она станет сильнее. С другой, ну уж слишком выматывали тренировки.

Вечером они увидели самолёт ― ужасно гудя, он летел с востока. Наоми подумала, что это из демонической армии, но Джиро пожал плечами:

– Вряд ли. Слишком низко летит. Наверное, он отсюда.

Получается, это был вампирский самолёт? Но зачем вампирам самолёт? Наоми не сразу вспомнила, что Микаэла рассказывал о заданиях за границей. Может, он и сейчас был на задании?

Через пару дней Джиро снова пошёл в город, но на этот раз взял с собой и её. Запасшись едой и водой, они вернулись к храму и с того момента больше никуда не уходили. Они ждали Микаэлу, а тот всё не появлялся. Почему? Может, что-то случилось? Что-то серьёзное? Они нервничали, хотя старались не показывать беспокойства друг другу.

А на следующий вечер они снова увидели самолёт ― он летел с запада. Интересно, это был тот же?

Утром Наоми, почувствовав себя хуже, выпила таблетку и случайно увидела, что мази и бинты Джиро уже долго лежат без дела. Что за наплевательское отношение к своему здоровью? Когда он проснулся ― а просыпался он гораздо позже Наоми, ― она как следует отчитала его. Только вот Джиро все её слова воспринял с лёгкой улыбкой. Как раз в то время, как Наоми возмущалась, с нижнего этажа донёсся скрип. Она замолчала и вскоре уловила почти неслышимый звук шагов. Джиро пробормотал что-то вроде «наконец-то», и в комнату зашёл Микаэла. В любой другой ситуации Наоми обрадовалась бы ему, но сейчас единственное, чего хотела, ― спрятаться куда-нибудь подальше и парочку недель не высовывать оттуда носа.

От Микаэлы исходила сильная враждебная аура, и с пробирающей до дрожи злостью он сказал:

– Нам нужно поговорить. И на этот раз вам лучше не лгать мне.

========== Глава IX ==========

Мика шёл по коридору между двумя рядами капсул. Внутри них, в подсвеченной голубым воде, висели на цепях материалы для экспериментов ― люди. Изуродованные, они казались мертвецами, но многие из них всё ещё были живы ― они поднимали головы, пронзали умоляющим взглядом. Мика старался не обращать на них внимания. Он злился. Чертовски злился на тех, кто измывался над беднягами, кто превратил их в… в это. Злился с того самого момента, как шагнул за порог лаборатории. Злился тогда, когда увидел исследователей. Злился тогда, когда забирал их жизни. Он единственный убивал из-за злости и ненависти. Но именно сейчас больше всего он ненавидел себя. Повсюду витал запах крови, и Мика хотел одного ― сбежать отсюда поскорее, сбежать от жажды.

Он добрался до конца коридора и, заметив слева дверь, свернул туда. Белизна комнаты ослепила; в нос ударил резкая вонь дезинфицирующих веществ, затмившая даже запах крови. Он не успел ни привыкнуть к свету, ни осмотреться, как вдруг на него с мечом в руках бросился мужчина. Слабый удар Мика заблокировал. Лезвие вражеского меча скользнуло по клинку, и человек рванул к выходу. Ну уж нет. Сбежать ему Мика не даст. Мужчина был уже за порогом, когда Мика схватил его за шиворот и швырнул в стену напротив. Опрокинув стол с какими-то склянками и бумагами, он рухнул на пол и затих. Мика уже подумал, что он мёртв, ― но вдруг он пошевелился, застонал, кое-как сел. Столкнувшись с Микой взглядами, он в страхе отполз в угол ― даже меч забыл ― и затараторил что-то на непонятном языке. Не слушая этот трёп, Мика пошёл к нему. Надо было покончить с его никчёмной жизнью. Жизнью убийцы, который использовал других ради своих безграничных желаний.

Под ногами шуршали бумаги. Мика невольно пробежался взглядом по парочке ― и тут же передумал убивать. На одной, исписанной латинскими буквами, он увидел иероглифы ― в одном месте напечатанные, в другом ― написанные от руки. Он поднял документ и прочитал то, что было написано на японском, ― названия двух организаций. Речь шла о «Храме Хякуя» и неких «Имперских Демонах», с которыми у Мики стойко ассоциировалась демоническая армия. Он попытался прочитать и иностранный текст, но без толку: он не знал языка. Тогда он перевёл взгляд на притихшего человека и, не особо надеясь услышать ответ, поинтересовался:

– Ты говоришь на японском?

Во взгляде мужчины мелькнул странный огонёк, и Мика оживился. Человек его понял? Но почему тогда продолжал молчать? Боялся его? Мика сел на корточки ― мужчина тут же вжался в стену, точно она могла защитить его. Мика показал ему текст.

– Можешь прочитать, что здесь написано? ― попросил он. ― Я не убью тебя, если ты переведёшь это.

Удивительно, как крепко люди цеплялись за всякую надежду, даже самую призрачную. Поверив ему, мужчина вгляделся в документ и с сильным акцентом проговорил:

– Здесь написано о сотрудничестве японских магических организаций «Храм Хякуя» и «Имперские Демоны», о…

– «Имперские Демоны» ― это японская имперская демоническая армия? ― перебил Мика, и человек, не на шутку испугавшись, без раздумий кивнул. ― Продолжай.

– Тут… Тут написано о результатах их исследований… ― Мужчина замолчал. Поняв почему, Мика перевернул документ ― обратная сторона тоже была исписана. Человек пробежался взглядом по тексту и неуверенно сказал: ― Это всё.

Большего Мике было и не надо. Он услышал достаточно. Демоническая армия проводила исследования вместе с сектой Хякуя. Они вместе изучали «Последнего Серафима». Насколько помнил Мика, в первую их встречу Джиро сказал, что две эти организации воевали друг с другом. Но всё было совсем наоборот. А ведь они жили в демонической армии. Так ли уж они не знали о проводимых исследованиях? Так ли уж не знали о «Последнем Серафиме»?

Лжецы! Они всё знали и всё это время водили его за нос. Пытались втереться в доверие. Но зачем? Неужели у них с самого начала была какая-то цель? Неужели они лгали всё это время? А вдруг они хотели привести его в демоническую армию? В конце концов, Мика, как и вся его семья, был подопытной крысой в проводимом эксперименте.

А что, если Джиро и Наоми никогда не сбегали от армии? Что, если их история ― одно сплошное враньё? Мика вспомнил, с какой болью они рассказывали о своём прошлом, ― не могли же они так хорошо притворяться? Или могли? Мика не знал, но вновь ожившее недоверие подавить не сумел. Надо было во всём разобраться.

Мика встал и, развернувшись, молча вышел из комнаты ― сдержал обещание пощадить человека. Исследователей он ненавидел, но лгать, обманывать, чтобы добиваться своего, просто не умел. Скорее, разучился. Сложив документ, он спрятал его во внутреннем кармане кителя. Пусть Мика готов был поклясться, что Джиро с Наоми обманывают его, он всё ещё надеялся, что ошибается.

***

– Так, ― Джиро напрягся и выставил перед собой руки, словно защищаясь, ― спокойно. Это было не самое лучшее приветствие.

На лицах Джиро и Наоми застыло недоумение, и это только разожгло недоверие к ним. Они не могли не знать, о чём говорил Мика. Они не могли не знать о собственной лжи.

– Сколько ещё вы собирались обманывать меня? ― с яркой угрозой спросил он. Они могли оправдываться сколько угодно ― на этот раз его не провести.

– Ты можешь объяснить, что происходит?

– Ты говорил, что вы ничего не знаете о «Последнем Серафиме». Но секта Хякуя и демоническая армия исследовали его. Вместе. Кажется, ты говорил, что они воевали. Вы солгали мне. Зачем?

– Ну, сейчас лжёшь ты нам, Микаэла, ― несмело опустил руки Джиро. Мика нахмурился. О чём он? ― Откуда ты всё это узнал?

Вытащив из кармана кителя документ, бережно хранимый с самого окончания задания, Мика развернул его и протянул Джиро. Джиро мельком просмотрел написанное и, подняв взгляд, спросил:

– Ты знаешь английский?

– Нет.

– Отлично. И как тогда ты перевёл это?

– Его перевёл сотрудник лаборатории, которую мы уничтожили.

– Ага, дай угадаю. Этот человек был один-одинёшенек, а вокруг рыскали голодные вампиры. Да, я представляю, каким точным был перевод.

– И что ты предлагаешь? ― раздражённо спросил Мика. Сейчас сарказм Джиро был совсем не к месту.

– Дай мне пару минут, и я всё переведу, ― ответил он, и Мика, посмотрев на него, как на хвастливого ребёнка, сказал:

– Если что, там есть обратная сторона.

Джиро перевернул документ и обречённо вздохнул:

– Ладно, на это уйдёт немного больше времени…

– Думаешь, я стану ждать?

– А ты торопишься?

Мика не ответил, и Джиро пожал плечами, как будто говоря: «Ну вот и жди». Правда ли он собрался переводить? Либо под этим предлогом решил выиграть немного времени, чтобы придумать ещё одну ложь? Но для лжеца Джиро слишком спокойно, уверенно и беспечно себя вёл. Мика дал ему шанс. И даже если Джиро вздумает провести его ― он мигом почует обман.

Джиро сел на пол и погрузился в чтение; Мика пристально следил за ним, изредка бросая взгляд на Наоми ― она в тихом шоке стояла в сторонке. Неужели они правда не понимали, о чём он говорит? Неужели на самом деле не лгали? Мика хотел в это верить, но не мог. Джиро что-то тихо проворчал, с особым усердием разбирая текст. Воцарилась гробовая тишина ― лишь один раз коротко прошелестела бумага. Прошло пять минут, может, десять. Наоми всё так же не двигалась, но смотрела спокойнее; Джиро наконец закончил и спросил:

– Микаэла, повтори-ка, что тебе там напереводили.

– Секта Хякуя и демоническая армия сотрудничали, исследуя…

– Стоп, ― вскинул руку Джиро и быстро просмотрел документ ещё раз. ― Здесь ни слова о демонической армии.

– Не валяй дурака. Она там есть, но под другим названием.

– Ты про «Имперских Демонов»? ― уточнил Джиро, и Мика кивнул. ― И с чего ты взял, что это одна и та же организация?

– Мне так сказали.

– Тот человек?

– Да.

– Ты был в Японии, когда разговаривал с ним?

– Нет.

– Тогда открою тебе маленький секрет: после апокалипсиса вампиры обрубили нам все связи с остальным миром. Ни один иностранец не может знать о демонической армии, потому что она появилась после апокалипсиса. Но если по сути, да, тот человек перевёл правильно. И ты тоже отчасти прав. Если коротко, армия правда раньше называлась «Имперскими Демонами». И…

– Значит, вы всё-таки солгали, ― перебил Мика, но Джиро повысил голос:

– Да дослушай ты. Наша семья правда воевала с сектой Хякуя. «Имперские Демоны» воевали с ней. Но потом мы ненадолго заключили перемирие, чтобы вместе исследовать…

– «Последнего Серафима», ― закончил за него Мика. Джиро улыбнулся и помотал головой:

– …оружие Кидзу.

– Ещё один эксперимент? ― недовольно процедил Мика. Одного людям было мало? Одной катастрофы им не хватило? Сколько же алчности жило в хрупком и слабом человеческом теле?

– Что-то вроде того. Благодаря ему некоторые люди старше тринадцати всё-таки пережили апокалипсис.

Значит, два этих эксперимента проводились вместе. А как иначе? Какие-то взрослые выжили после апокалипсиса ― слишком удачно для простого совпадения. Всё это больше смахивало на проработанный план. Или люди хотели подстраховаться на случай провала «Последнего Серафима». Но если эти два эксперимента были связаны и если Джиро с Наоми знали об одном, то о другом тоже должны были знать.

– Почему ты сказал, что вы ничего не знаете о «Последнем Серафиме»?

– Потому что мы ничего о нём не знаем?

– Ложь. Вы знаете об эксперименте, который помог выжить после того, как «Последний Серафим» провалился.

– Ну, знаешь ли… ― начал Джиро, но замолк, обдумывая что-то. Спустя пару секунд он спросил: ― После того, как «Последний Серафим» провалился? То есть?

– Не прикидывайся, что не понимаешь. ― Рикудо удивлённо таращились на него, и он сдался. Видимо, они и правда ничего не знали. ― Мир разрушился из-за провала эксперимента секты Хякуя. А теперь этот эксперимент продолжает демоническая армия.

Джиро нахмурился и закрыл глаза.

– Так, давай по порядку. Секта Хякуя провела эксперимент под названием «Последний Серафим», но он провалился. Поэтому настал апокалипсис. После этого демоническая армия продолжила дело своего, в общем-то, врага. ― Джиро сжал пальцами виски и попытался всё это переварить. Цыкнув, он резко откинулся назад и всплеснул руками: ― Я вообще ничего не понимаю! Зачем армии снова лезть в этот эксперимент? Один раз это уже привело к гибели мира.

– Потому что люди жадны и алчны. Им всегда будет не хватать того, что есть.

– Не все такие, Микаэла. Но это очень похоже на Хиираги. Не удивлюсь, если они стоят за всем этим. «Храм Хякуя» допустил огромную ошибку, а теперь по их стопам идёт демоническая армия, отлично. И будет это продолжаться до тех пор, пока последний из этих выскочек Хиираги не сдохнет. Их жизнь вообще никогда ничему не учит?

Джиро в ярости скомкал документ.

– Но ведь сейчас всё может закончиться по-другому, ― тихо сказала Наоми, перебирая в руках верёвки на куртке. Она задумчиво смотрел себе под ноги. Неужели она и правда считала, что теперь всё будет так радужно? Что эксперимент пройдёт удачно? Что на этот раз не появится вирус и не выкосит остатки человечества? Как наивно. ― Армия, скорее всего, знает, как провести эксперимент удачно. А иначе стала бы продолжать его?

– Да, ― в унисон ответили Мика и Джиро, и Наоми растерянно посмотрела на них. Она взглядом искала поддержки у брата, но он остался непреклонен. Фыркнув, Наоми скрестила на груди руки и заявила:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю