355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юсуф ас-Сибаи » Мы не сеем колючек » Текст книги (страница 15)
Мы не сеем колючек
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:47

Текст книги "Мы не сеем колючек"


Автор книги: Юсуф ас-Сибаи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

– Ты не ответила, – прервал Аббас эти печальные размышления. Он притянул Сейиду к себе и переспросил: – Тебе здесь не нравится?

– Нет.

– Наверное, у тебя нет своего мужчины.

– О чем ты?

– У всякой девушки должен быть защитник.

– Я уже пробовала выходить замуж.

– При чем здесь замужество?

– Тогда я не понимаю…

– Тебе нужен мужчина, который бы тебе нравился, близкий человек, как Абу Зейд у Тавхиды…

– Чтобы тратиться на него?

– А что в этом плохого? Люди должны друг о друге заботиться.

– Спаси меня Аллах от такой заботы!

– Все так делают…

– Ну а я не все!

– Мы бы с тобой чудесно поладили.

– Не шути, Аббас! – рассмеялась Сейида.

– Вот всегда ты такая! С тобой серьезно, а ты… Ладно, может, наконец пустишь в комнату?

– Ты забыл дать талон.

– Успеется…

– Со мной этот номер не проходит!

Аббасу пришлось достать книжечку, оторвать листок и протянуть Сейиде.

Глава 30

Проходили неделя за неделей, утомительные и монотонные…

Брезжил рассвет… Завсегдатаи заведения с песнями и руганью расходились по домам. Абу Зейд медленно, едва волоча ноги, поднимался по лестнице в спальню Тавхиды. Сама бандерша сидела на скамейке и принимала выручку. Девушки подходили к ней одна за другой и отдавали заработанные деньги. Вот и очередь Сейиды.

– А ты что стоишь, будто в гости пришла? – заорала хозяйка.

Сейида не удивилась этой прорвавшейся злости: Тавхида ревновала ее к своему дружку, который продолжал приставать к девушке и теперь заигрывал с ней чуть ли не у всех на глазах. Призывать на помощь хозяйку было бессмысленно: в любом случае она не сможет отнестись к Сейиде беспристрастно, все равно ей будет казаться, что девушка сама виновата – кокетничает, а потом бежит жаловаться… Да и мало ли что еще способна вообразить оскорбленная в своих чувствах Тавхида! Никто и не подумает ее разуверить, наоборот, с радостью подольют масла в огонь. Девушки косо поглядывали на Сейиду, их раздражало то, что Наргис стала украшением заведения. Она зарабатывала все больше и больше, а значит, отбивала доходы у своих подруг – это в благодарность-то за то, что они встретили ее доброжелательно и сочувственно, помогли превратиться из серенькой, незаметной простушки в шикарную даму. Научили ее красиво одеваться и причесываться… До чего только не дойдет оскорбленное самолюбие, рядящееся в тогу высокой справедливости!

– Везет же тебе! – сказала однажды Люхез, и слова ее прозвучали отголоском общего настроения. – Ты уж прости, подружка, но я не могу забыть, как мы с тобой встретились. Ну и жалкая ты была…

Если бы она знала, как мало Сейиду радует успех у завсегдатаев заведения! Ей противны эти захмелевшие гуляки с дурацкими шуточками и пьяной щедростью. Какой смысл в заработанных деньгах, если на них нельзя купить возможности распоряжаться собой и своим временем? Подруги, завидовавшие Сейиде, даже и не задавались подобными вопросами: единственный недостаток, который они видели в деньгах, – это то, что их никогда не хватает. И каждый пиастр, который перепадал новенькой при расчетах с хозяйкой, казался предубежденным девушкам украденным из их кармана. Даже жалкие подарки, оставляемые Сейиде постоянными обожателями, приобретали в глазах завистниц двойную ценность. Сейида не знала, как изменить общую атмосферу недоброжелательности: каждый ее шаг истолковывался вкривь и вкось. От ухаживаний Абу Зейда ее предостерегали сами подруги, казалось бы прекрасно сознававшие цену привлекательности этого борова. Но теперь они старательно разносили версию, что Сейида поддерживает заигрывания хозяйкина любовника. Девушку все больше и больше охватывало чувство полного одиночества. Если Абу Зейду удастся подстеречь ее, звать на помощь подруг будет бесполезно – все неизбежно обернется против Сейиды…

Стараясь казаться спокойной, девушка протянула выручку бандерше:

– Восемьсот пиастров, хозяйка.

– Тут гораздо меньше! – зло бросила Тавхида, пересчитав деньги.

– Вот еще три талона.

– Кто их дал?

– Сержант Гадд, Фараг-зфенди и Аббас.

– Какой Аббас?

– Сын владельца типографии Бараи.

– Говорят, ты его раньше знала.

– Мы были соседями.

Тавхида задумчиво повертела в руках талоны.

– Сержант взял книжечку на прошлой неделе. После этого я его видела раза два… Фараг-эфенди купил талоны лишь позавчера. С ним тоже все ясно. Остается Аббас… В последний раз он брал книжечку уже с полгода назад. И сдается мне, с тех пор появлялся здесь довольно часто. Пора бы уже платить и деньгами. А сегодня, значит, опять оставил талон… Откуда он у него?

– Может, дал кто-нибудь из знакомых… – предположила Тахия.

– Ты не видела, у него были еще талоны? – спросила Люхез у Сейиды.

– Не знаю.

– А он точно не покупал другой книжечки? – повернулась Люхез к хозяйке.

– Я не видела его рожи перед конторкой вот уже несколько месяцев… – отозвалась Тавхида и продолжала, чтобы хоть как-то успокоить себя. – Наверное, у него все-таки оставались талоны от старой книжечки.

Тем разговор и кончился.

Через несколько дней Аббас опять заплатил талоном… Хозяйка решила поговорить с парнем, когда тот придет в следующий раз. Она подстерегла Аббаса на лестнице:

– Послушай, откуда у тебя талоны?

– Купил.

– Где?

– Как где? – криво улыбнулся Аббас. – Известное дело – не в государственном банке! У тебя, конечно.

– Что-то не припомню…

– Напряги память.

– Если только месяцев шесть назад…

– Бот видишь!

– Но у тебя не должно уже ничего оставаться.

– Значит, кое-что еще есть… Пожалуйста, можешь взглянуть.

– У кого ты их берешь?

– Тебе-то какое дело? Главное, что я плачу!

– Главное, чтобы не отсюда ты их стащил!

Аббас изобразил оскорбленную добродетель:

– Честью клянусь, ты слишком подозрительна, Тавхида!

Этот разговор, разумеется, не успокоил хозяйку, более того – теперь она была почти уверена, что Аббас выкрал книжечку у кого-нибудь из постоянных посетителей. Подсчет выручки еще больше увеличивал ее тревогу: денег не прибывало, а количество талонов росло. И однажды, когда недельную выручку почти целиком составили печатные бланки с затейливо набранным названием заведения, бандерша взорвалась:

– Это что же такое творится? Откуда столько талонов?

– Они фальшивые! – воскликнул Абу Зейд.

– Чего тебе только в голову не взбредет! – напустилась на него хозяйка, но эта мысль, поначалу показавшаяся дикой, нашла в ее душе какой-то неясный отзвук. Словно что-то очень важное вертелось в памяти и никак не приходило на ум… И вдруг она вспомнила!

– Послушай, Сейида, не ты ли мне говорила, что у отца Аббаса есть типография?

– Я, – безмятежно отозвалась Сейида.

– Ах он, тварь! – взревела бандерша. – Подделывает талоны в своей типографии! Больше некому… Надо немедленно заявить в полицию!.. Я ему покажу, подлецу!

– Не может этого быть! – оторопела Сейида.

– У таких все возможно! Сплошное жулье!..

– Успокойся, Тавхида! – рассудительно загудел Абу Зейд. – Ну, подумай, кому могло понадобиться подделывать твои книжечки? Тоже мне банкноты!

– Клянусь Аллахом, это как раз и похоже на такого мерзавца! Банк ограбить у него кишка тонка, а бедных девушек готов обобрать до нитки!

Тавхида повернулась к Тахие:

– Кто дал тебе эти талоны?

– Не помню…

– А тебе, Рора?

– Какой-то незнакомый мужчина.

– А мне… – вспоминала Люхез, – Абу Сариа, мастер Реда и… один незнакомец!

– Ну и скотина! – возмутилась Тавхида. – Мало того, что сам ходит сюда по фальшивым талонам. Он еще и торгует поддельными книжечками!.. Я убью его, клянусь Аллахом!

– Перестань, Тавхида, может, все еще и не так… – снова попытался вмешаться Абу Зейд.

– А ты помолчи, не твоего ума дело!

– Пожалуйста… – обиделся любовник, – если хочешь, иди сообщай в полицию!

– Этого типа надо поймать с его талонами… – после некоторого раздумья заключила Тавхида.

Ничего не подозревающий Аббас явился на следующий день. Была пятница, квартал наводнили солдаты, получившие суточное увольнение. То и дело в кофейни и бары заходили военные патрули. Они вылавливали отлучившихся в самоволку, забирали драчунов и буянов.

Абу Зейд сидел в своем обычном углу в гудящей кофейне, присматривал за мальчишкой-официантом, который едва поспевал выполнять заказы. Когда на пороге появился Аббас, хозяин, боясь упустить мошенника, поспешил ему навстречу и льстиво приветствовал словами известной песни: «О свет очей моих, забыл ты нас!» Наигранное гостеприимство Абу Зейда не насторожило Аббаса: все, что могло прийти в его пустую голову, – это нелепая идея, будто любовник Тавхиды побаивается соперничества и потому заискивает перед ним. Он небрежно кивнул Абу и вприпрыжку побежал вверх по лестнице.

Дела налаживаются, Аббас! Глядишь, и появится у тебя подруга, и будет снабжать тебя деньгами, и заживешь ты не хуже других… Вот уж Сейида покусает локти, когда узнает, что его любовницей стала сама хозяйка! А почему бы и нет? Чем черт не шутит. Разве Аббас хуже этого жирного буйвола? В мечтах он уже видел себя на месте Абу Зейда – знай только покуривай кальян, пей чай да посмеивайся над отцовскими советами.

В таком настроении Аббас вошел в комнату и налетел прямо на Тавхиду. Увидев парня, она облегченно вздохнула:

– Явился, голубчик!

Но даже это двусмысленное, не без ехидства восклицание не протрезвило Аббаса. Не какая-нибудь Тахия, Рора, Люхез или гордячка Сейида, а сама хозяйка обрадовалась его приходу!

– Здравствуй, милочка! – снисходительно произнес Аббас.

И вдруг – вот уж чего он никак не ожидал – Тавхида, словно тигрица, вскочила со своего места.

– Я тебе не милочка! – Она вцепилась в Аббаса мертвой хваткой и тряхнула его так, что он, наконец, пришел в себя. – Проходимец несчастный! Жалкий шакал! Подделывает мои талоны и еще называет меня милочкой!..

Хитер ты, Аббас, но и ты попался. Зачем тебе, дураку, так часто нужно было ходить сюда? Изготовил фальшивые книжечки и торгуй потихоньку, а сам держись в сторонке – нечего гусей дразнить. И дернула же его нелегкая! А все папаша…

Когда умерла мать, Аббас совсем остался на мели. С отцом не сговоришься, у него на все одно: работай да работай! И вот в один из таких безденежных дней в кармане старых брюк Аббасу попался завалявшийся талон в заведение Тавхиды. Невелика находка, поначалу подумалось ему. Ну, сходит он к девочкам, но денег от этого не прибудет… И тут его как обожгло: а что, если наладить производство талонов в отцовской типографии?! Ведь сделать клише с оригинала ничего не стоит… И вот в один из выходных дней, когда отец пошел к приятелю Хусейну, Аббас пообещал сторожу щедро вознаградить его за молчание и тот открыл типографию. Так у Аббаса появилось десять фальшивых книжечек, а с ними и деньги. Поддельные талоны ни разу не вызвали подозрения, и ловкач совсем уверился в своей безнаказанности – ему и в голову не приходило, что ниточка может оборваться. И вот финал! Теперь только Аббас Понял, что скрывалось за обволакивающим вниманием Абу Зейда… Конец всему…

– Выкладывай свои запасы, мерзавец! – вновь встряхнула его разгневанная хозяйка.

– О чем это ты? – попытался защищаться Аббас.

– О талонах, которые ты подделываешь!

– Как бы я посмел посягнуть на такую святыню?! – пытался пошутить парень.

– Вот я тебя сейчас в полицию сдам, там пошутишь!..

Аббас понял, что бандерша настроена весьма решительно.

– Прости, Тавхида! – произнес он смиренным током. – Прости, ради Аллаха. Я верну тебе все оставшиеся талоны, но только не сообщай в полицию…

На шум прибежали девушки и посетители заведения. Они столпились в дверях и, затаив дыхание, ждали развязки.

– Так я тебя и послушала, ворюга несчастный! Полиция! – завопила Тавхида.

В голове перепуганного Аббаса замелькали до жути яркие и живые картины: его ведут в участок… опечатывают типографию… забирают отца по обвинению в соучастии… О боже милостивый!.. Да старик убьет его после всего этого, проклянет, лишит наследства! А что скажут соседи, знакомые?

В полном отчаянии Аббас внезапно толкнул вцепившуюся в него бандершу. Несмотря на всю свою силу, Тавхида не удержалась на ногах, но рук не разжала… Так они и барахтались на полу – Аббас, обмиравший от страха перед полицией, и Тавхида, вопившая что есть мочи:

– Полиция! Убивают! На помощь!

На лестнице послышался топот. В комнату влетел Абу Зейд и бросился спасать поверженную подругу. Тавхида пришла в себя и еще крепче ухватила совсем обмякшего парня.

– Караул! Держите вора! Он ограбил меня! Подделывал мои книжечки да еще торговал ими, мерзавец! – орала она.

– Я сам им займусь, Тавхида! – успокаивал ее Абу Зейд.

– В полицию – и никаких разговоров!

– Нам-то зачем огласка?

– А мне все равно! В тюрьме сгною этого негодяя!

На пороге появился еще один посетитель, привлеченный шумом и криками, – молодой адвокат Фараг-эфенди. Выяснив суть дела, он полностью поддержал хозяйку:

– Совершенно правильно, его посадят в тюрьму – подделка официальных документов.

– Какие там документы! – вмешался Абу Зейд. – Это ведь не чек государственного банка.

– Ну и что же? Талоны имеют объявленную денежную стоимость, принимаются в уплату в официально зарегистрированном заведении, значит, их можно приравнивать к бонам, абонементам, билетам…

– Полиция! – вновь встрепенулась бандерша.

– Позволь мне самому с ним разделаться, – уговаривал Абу Зейд. – Я его так проучу, что он вовек не забудет! Сама подумай, зачем нам соваться в полицию?

Но хозяйка никак не могла успокоиться. Ее крики разносились по всему переулку и наконец были услышаны полицейскими.

Войдя в комнату и увидев пышнотелую полуобнаженную Тавхиду, блюститель порядка так и впился в нее взглядом.

– Что тут происходит?

– Мошенника поймали, господин полицейский! Мои талоны подделывал!

– А разве здесь не деньгами расплачиваются?

– Для удобства постоянных клиентов я завела книжечки и продаю их со скидкой… Эй, кто-нибудь, принесите талоны, сержант хочет взглянуть!

Тахия полезла в сумочку и протянула хозяйке талон, полученный от Фарага-эфенди. Бандерша вручила его полицейскому. Тот внимательно изучил образец и положил в карман.

– Понятно… Ну и что же все-таки произошло?

Объяснили подробнее. Полицейский повернулся к Аббасу:

– Допрыгался?! Теперь отдохнешь…

– Упеки его в тюрьму, сержант! Пусть посидит за решеткой!

– Не беспокойся, хозяйка; он получит сполна. Узнает, как обманывать порядочных людей!

– Приобщите к делу, господин полицейский! – И Тавхида многозначительно сунула ему в руку непочатую книжечку. – Это не поддельная.

– Ясно, ясно…

Сейида вышла из комнаты – ей все-таки было жалко Аббаса.

Абу Зейд заметил, как девушка скрылась в дверях, и поспешил следом. Он догнал Сейиду на лестнице и, ни слова ни говоря, заключил в свои мощные объятия. Сейида отбивалась молча, сжав зубы… На лестничной площадке появилась Тахия. Она и не подумала прийти на помощь подруге, а тихонечко метнулась назад в комнату.

– Сюда, Тавхида, быстрее! Посмотри, какое роскошное зрелище!

Бандерша выскочила на лестницу и сразу же напустилась на Сейиду.

– Ах, подлюга! Чтобы духу твоего здесь больше не было! Ни дня у меня не останешься! А я-то, дура, все не верила… Собирай барахло и выметайся!

– Ну чего ты так расходилась?! – попытался урезонить свою любовницу растерянный виновник скандала.

– А ты помолчи!

– Наргис у тебя лучшая девушка. И потом, она-то при чем?

– А с тобой мы еще потолкуем!

– Я виноват, это верно.

– Нечего ее выгораживать! Мерзавка! Она работала заодно с Аббасом!

– Опомнись! Они только недавно познакомились.

– Вранье! Она была его соседкой. Сама призналась.

– Даже если и так… Ну что это доказывает?

– А то, что она с ним в сговоре!

Сейида метнула на бандершу взгляд, полный жгучего упрека:

– Послушай, хозяйка! Я, конечно, уйду. Но зачем обвинять меня в том, во что ты сама не веришь?

– А кто мне сказал, что у его отца своя типография? – выкрикнула Тавхида, словно это было невесть какое убийственное доказательство.

Сейида не стала продолжать бесполезный разговор. Хозяйке все прекрасно известно, просто ей хочется выдвинуть любую другую причину, кроме настоящей. Сейиду душили слезы, но она сдержалась.

– Ладно, что тут долго разговаривать… Пойду собирать чемодан…

– Смотри, Тавхида, как бы не прокидаться! – со скрытой угрозой добавил Абу Зейд.

– А ты поостерегись вмешиваться! С тобой мы еще посчитаемся!

Сейида упаковывала свое нехитрое имущество и горько раздумывала, куда ей теперь податься. Так ничего и не решив, она вышла из комнаты и двинулась по коридору, как вдруг ее остановил притворно радостный возглас Тавхиды, донесшийся от лестничной площадки:

– Даляль! Добро пожаловать! Где это ты так долго пропадала? Я уже начала думать – забыла меня или совсем зазналась.

– Дела, заботы… Совсем закрутилась. Давно собиралась, да все никак не могла выбраться. Но вот сегодня, слава Аллаху, выпало несколько свободных минут, и я прямо к тебе…

Сейида сразу узнала этот голос! Даляль! Мачеха Даляль! Каким ветром занесло ее сюда?

Глава 31

Немного помедлив на пороге, Сейида вздохнула и решительно вошла в проходную комнату. Даляль, еще больше располневшая и обрюзгшая, сидела на диване рядом с Тавхидой. Изобразив удивление, Сейида остановилась и воскликнула:

– Вот так встреча! Никак тетушка Даляль?!

– Да, это я… – удивленно отозвалась мачеха, переводя глаза с девушки, которую она не узнавала, на не менее пораженную Тавхиду.

– Я же Сейида, тетушка! Неужели ты меня забыла?

– Быть не может! Сейида, дочь Габера?

– Она самая!

– Боже ты мой! Правду говорят, мир тесен… А как ты сюда попала, девочка?

– Уж конечно, не по собственной охоте…

– До чего ж ты хорошенькая стала. Настоящая красавица!

– Спасибо на добром слове…

– Откуда ты ее знаешь, Даляль? – вмешалась Тавхида.

– Можешь себе представить – это моя падчерица. Мы не виделись со дня смерти Габера. Ее взял к себе сосед Бараи, у которого муж работал переплетчиком…

– Ах, вот оно что! – многозначительно улыбнулась бывшая хозяйка Сейиды.

– Ты его знаешь? Прекрасной души человек!

– Имела счастье познакомиться с его сыном. Мошенник и вор! Я завела тут талоны со скидкой, так этот подлец их подделывал да еще другим продавал.

– Ну, это ты зря!

– Что зря?

– Заводила талоны.

– Чего не сделаешь для клиентов!

– Знаем, знаем, как вы себя обижаете…

– Ну, до тебя-то мне далеко, Даляль! – одобрительно протянула Тавхида и сразу же посуровела, когда ее взгляд остановился на девушке. – Как бы там ни было, эта прохвостка покрывала своего ухажера!

– Это правда, Сейида? – вскинула брови Даляль.

– Я и понятия ни о чем не имела!

– Врет, врет! Они и выручку пополам делили.

– Нехорошо, дочка, как-никак Тавхида твоя хозяйка…

– Да ты ее только слушай, тетушка, она и не то расскажет! Дело ведь не в талонах – просто Тавхида приревновала ко мне своего милого.

– Не выкручивайся, негодяйка! Это надо же, такое придумать! Вон отсюда – и чтобы духу твоего здесь не было!

– Не разоряйся, уйду… На твоем заведении свет клином не сошелся. Подыщу место и получше!

Даляль опытным глазом оглядывала девушку. Хороша чертовка – грех упускать такую красотку!

– Куда же пойдешь? Что-нибудь приглядела?

– Нет еще.

Даляль побоялась впрямую предложить девушке место, как бы Тавхида не передумала, увидев такую заинтересованность. Поэтому она сказала без особого нажима, но довольно прозрачно:

– Не забывай меня, Сейида, навести как-нибудь. Если зайдешь на улицу Ком эд-Дакка, спроси дом Даляль, тебе всякий укажет. А можешь и позвонить. Номер найдешь в любой телефонной книге. Приходи, не стесняйся, нам есть что вспомнить…

– Спасибо за приглашение, обязательно загляну.

Тавхида насторожилась. Может быть, и не надо расставаться с Сейидой? К какой из девушек не приставал этот пакостник Абу Зейд? И если она действительно не отвечает на его заигрывания… А что же тогда все говорят в один голос?! Дыма без огня не бывает! В ней снова закипела злость.

– Она тебе и не то устроит, Даляль!

Та лишь подняла глаза к небу: мол, что поделаешь, падчерица, и продолжала разговаривать с Сейидой:

– Ну, значит, договорились, девочка. Всего хорошего, да поможет тебе Аллах.

– Скатертью дорога! – крикнула вдогонку хозяйка.

Не успела Сейида дойти и до угла улицы, как навстречу ей попалась шумная повозка с девушками из заведения «Кавкяб». Возвращаясь после обязательного медицинского обследования, пассажирки повозки весело перешучивались с прохожими. Все сошло гладко, и девушки, хорошо знавшие, как жестока судьба к тем, кто попадает в больницу, радовались, словно осужденные, получившие отсрочку казни.

– Эй, подружка! – крикнула одна из них, увидев Сейиду, нагруженную вещами. – Откуда и куда?

– Вон из того заведения!.. А куда, еще и сама не знаю…

– Поехали с нами!..

– Садись!..

– Не стесняйся!

Так Сейида оказалась на новом месте, которое почти ничем не отличалось от прежнего: то же лицемерие, та же грубость, та же взаимная зависть и озлобленность… Все чаще и чаще ей вспоминались настойчивые приглашения Даляль.

Однажды, расспросив подружек, как доехать до улицы Ком эд-Дакка, Сейида отпросилась у хозяйки и отправилась к Даляль. Улица была многолюдной и шумной. Растерянная Сейида огляделась, не зная, у кого навести справки, и после некоторых колебаний остановила свой выбор на торговце сигаретами, который показался ей наиболее разбитным – уж этот должен знать, что такое заведение Даляль!

– Прости, хозяин…

– Бог простит! Решила закурить, красавица?

– Скажешь тоже! Не знаешь, где здесь дом Даляль?

– А чем она занимается?

Сейида замялась.

– Видишь ли… В общем, у нее работают девушки…

– Нет, красотка, я человек простой и не вхож в дом госпожи Даляль, – с явной насмешкой ответил торговец.

Пришлось поскорее отойти. Хоть бы Даляль высунулась из окна или вышла на улицу! Сейида остановилась возле лавчонки, в которой торговали соком сахарного тростника. Веселый парнишка с живыми озорными глазами метелкой разгонял мух.

– Послушай, не знаешь ли ты, где живет Даляль?

– А вот в том доме, на третьем этаже, – звонко отозвался мальчишка.

Сейида быстро поднялась по лестнице и постучала. Дверь открыла маленькая худенькая девочка, напомнившая Сейиде те времена, когда она жила у матери Аббаса.

– Госпожа Даляль дома?

– Как доложить?

– Скажи, Сейида пришла.

Из глубины квартиры послышался громкий голос Даляль:

– Кто это, милая?

– Какая-то Сейида…

– Зови ее поскорее!.. – И хозяйка поспешила навстречу. – Добро пожаловать, дорогая гостья!

Такого горячего приема Сейида, признаться, не ожидала.

– Правильно сделала, что пришла, – рассыпалась в любезностях Даляль, – давно тебя поджидаю… Где устроилась?

– Встретила девушек из заведения «Кавкяб»… Это тебе что-нибудь говорит, тетушка?

– Знаю, знаю – не слишком шикарное место…

– Ну, вот и я теперь так же думаю!

– Да, хорошего мало. Такие притоны не для тебя, Сейида. Кто туда ходит? Приличного человека днем с огнем не увидишь! Пора нам серьезно подумать о твоем будущем…

Сейида огляделась: обстановка богаче, чем у Тавхиды или в заведении «Кавкяб»… Дорогие картины… занавески, портьеры… Ни шума, ни суеты, по коридорам не бегают полуодетые девушки – тихо, чинно, словно в порядочном семейном доме.

– Бог даст, приживешься у нас – мы тебя не обидим, – продолжала Даляль.

– Спасибо, тетушка. Но только вещи мне надо забрать.

– Нашла о чем говорить! Тебе все равно нужно все новое – у нас здесь совсем другая публика. Ступай, конечно. Только поскорее возвращайся.

Мачеха отступила на шаг и вновь окинула взглядом Сейиду. Было видно, что она осталась довольна.

– Приоденешься, приведешь себя в порядок и станешь такой благородной дамой, что только держись! Еще миллионера подцепишь, тогда вспомнишь мои слова!

Сейида перебралась к Даляль. Жизнь ее изменилась только внешне, но и эта перемена казалась поначалу настоящим счастьем. Сейида отдыхала от грубости и бесцеремонности – здешние посетители были, как правило, обходительны, вежливы и хорошо одеты.

Теперь Сейида шила себе платья у портного, к которому ходили настоящие дамы. Пришлось ей начать учиться и хорошим манерам. На первых порах она делала такие промахи, так коверкала незнакомые слова, что то и дело вызывала дружный смех окружающих. Но мало-помалу освоилась с новой ролью, и уже никто не сказал бы, что Сейида похожа на служаночку, как в ту ночь, когда она ушла от Алляма.

Что ж, Сейида, посмотри на себя в зеркало – ни дать ни взять настоящая госпожа! Можешь придумать, что твой покойный отец был беем, владел землей, а ты бросила школу, чтобы выйти замуж за владельца завода прохладительных напитков… Если бы не его родственники – хамоватые люди, общество которых просто невозможно переносить, – вы бы никогда не разошлись… И никто не заподозрил бы в этом выдумку.

Сейида стала настоящей приманкой заведения Даляль, и, как ни странно, остальные девушки не травили ее за это, не сочиняли обидных небылиц и не старались поссорить с хозяйкой. Очень скоро Сейида перестала даже изредка видеться с прежними приятельницами, да и те прекрасно понимали, что она теперь им не ровня. Еще бы, Сейида считала заработки уже не на пиастры, а на фунты. Она научилась ловко подлаживаться к характеру своих обожателей и довольно часто получала дорогие подарки. Словом, Сейида стала весьма известной в квартале особой.

Обычно ее приглашали заранее, по телефону. Даляль поднимала трубку, договаривалась и передавала Сейиде: «запомни, завтра в десять вечера ты должна быть у Абдель Ваххаб-бея» или «послезавтра в восемь на улице Тауфикийя, дом… квартира…».

Тенистые, зеленые улицы… Роскошные тихие покои… Хрустальные бокалы, тонкие разнообразные блюда, иностранные пластинки, шелковые драпировки спален…

Однажды Даляль, как всегда медленно, подплыла к телефону, и вдруг ее пухлое, безжизненное лицо радостно просияло.

– Анвар-бей?! Слава Аллаху, наконец-то позвонил! А я уже терялась в догадках, чем мы могли обидеть нашего дорогого гостя…

– Пришлось кое-куда съездить по делам.

– Надеюсь, удачно?

– Более или менее… А что у вас слышно?

– Все в порядке, спасибо за беспокойство.

– Надо бы отдохнуть после трудов праведных…

– Понимаю… Когда прикажешь прислать?

– Хотя бы сегодня вечером.

– Адрес прежний?

– Да, мне пока что там нравится.

– Договорились.

– Кого пришлешь?

– Ты ее не знаешь. Но я уверена, она тебе очень понравится!

Вопреки обыкновению Даляль не стала вызывать Сейиду, а сама поспешила к ней в комнату:

– Наргис, сегодня пойдешь к очень достойному человеку – почти миллионер, денег не жалеет… Так что не опаздывай и постарайся ему понравиться…

– Попробую.

Нарядившись, накрасившись и надев драгоценности, Сейида внимательно осмотрела себя в зеркало.

Ты ли это, замарашка Сейида? Кто бы мог подумать, что ты станешь такой роскошной женщиной! Ей вспомнился Хамди. Что бы он сказал, увидев ее сейчас?.. Боже мой, уж не воображаешь ли ты, будто твой жалкий шик может произвести на него впечатление?! Никакие платья и украшения не в состоянии скрыть неприглядности твоего нынешнего занятия. А он такой неиспорченный, порядочный человек! Но послушай, Сейида, разве мало мужчин, считающихся порядочными и благородными, ищут твоего общества, твоей ласки? Почему бы и Хамди не взглянуть на тебя однажды, как эти любезные, образованные господа?!

Девушка вздохнула и спустилась к заказанному такси. Очень скоро машина подкатила к подъезду. Сейида вызвала лифт и через минуту уже нажимала кнопку дверного звонка. Открыл полный мужчина с крупными чертами лица, с большим носом. Он был без пиджака – в жилетке и брюках из тонкого дорогого материала.

Хозяин растянул рот в улыбке:

– Добро пожаловать!

Лицо его показалось Сейиде знакомым… Где-то она уже видела этого человека… Анвар-бей… Ну конечно, мастер Анвар эс-Саббак из квартала эль-Маварди! Это у него работал сын тетки Атувы. Сейида слышала, что он разбогател и открыл большую мастерскую в центре города. Вот так встреча! Хорошо, что Анвар не признал в своей гостье бывшую соседку по кварталу, дочь уважаемого, известного своей набожностью переплетчика Габера! Хоть в одном Аллах сжалился над бедным отцом – старые знакомые не узнают его дочь, которой бы он устыдился…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю