Текст книги "Сага о живых и мертвых"
Автор книги: Юрий Валин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 29 страниц)
– Скорее, телескоп.
– Ага, для звездности, – кивнула продвинутая девушка. – Для потивовестности тоже хорошо будет. Пристраиваемся.
Снизу потянуло дымом. Что-то неразборчиво заорали пираты.
– Пока еще разгорится, – рассудительно заметила Белка.
Жо казалось, что она испытывает удовольствие от всего происходящего. Возможно, после общения с миром мертвых, даже поджариваться заживо очень даже веселое развлечение.
– Отвернись, пожалуйста, – попросила Рата и стянула с себя платье.
– С шелковистостью осторожнее, – предупредила Лот-Та, мимоходом избавляясь от своего наряда.
Обе остались в коротких черных рубашках, и Жо поспешил заявить:
– Без штанов я умирать не согласен.
– А без рубашки? Если милорд соблаговолит… – Рата закашлялась.
Башню Свода Востока потихоньку заволакивало дымом.
– Сбиваем конструктизм! – приказала Лот-Та.
Удары молотка по скобам раздались неожиданно звонко.
– Жозеф, ты бы воскричал что-то, – озабоченно сказала главная конструкторша. – Что-то заклинательное. Пираты неровно завывают – молоток прослушивается.
Жо покашлял и неожиданно завопил:
Рата, собирая «канаты», с интересом прислушивалась. Язык незнакомый. Уж точно не Чучеловых предков. Наверняка от Леди таких песенных заклинаний наслушался Дурень. На те ругательства, что Леди употребляет, эта мрачная песнь весьма похожа. Узнать бы, о чем.
Под звуки протяжных заклинаний Лот-Та точными ударами вгоняла скобы, скрепляя столбы. Рата полезла на крышу. Жо подсадил:
– Держись там хорошо.
Рата кивнула. Выглядела она совершенно спокойной, бледненькой и такой миленькой, что у Жо сжалось сердце.
Вместе с Лот-Той подтащили удлиненный столб, подвинули массивную треногу. Работала светловолосая девушка трезво и точно – приятно посмотреть. Такого бы второго механика на «Квадро».
Сверху свесилась Белка:
– Я привязала. Коротковата, но должно хватить. Только эти скоты башню обступили и башки задрали. Следят. С арбалетами наготове. Может, думают, что мы летать умеем? А дыму мало.
– Придымиться величественнее мы не можем, – сказала Лот-Та. – Поджидать приведется. Спускайся, передохнем.
Уселись прямо на столе, поближе к люку. Внутри башни дыму было уже с излишком.
– Ты бы спел еще что-нибудь редкостное, – сказала Рата. – Что мрачно сидеть?
– Я голос испорчу. Вредно в дыму орать, – пробурчал Жо. Он оказался между девушек и с ужасом думал, что даже сейчас не может не обращать внимание на коленки сестриц. Тьфу, и перед смертью не решишь, кто из них привлекательнее.
– Нужно о спокойственном думать, – заметила Лот-Та. – Прыжок, это не как-то так. Без тренированности подлетать придется.
– Вы не волнуйтесь. Мы если разобьемся, то легко уйдем. Здесь, у гавани, спокойно и пусто, – с пугающей улыбкой сказала Рата.
– Ты, Дитя, не то лепечешь, – рассердилась Лот-Та. – Нам спокойственность здесь нужна, а не последством.
– Я самое то говорю, – Белка продолжала безмятежно улыбаться. – Вы просто не знаете, что такое настоящее спокойствие. Жозеф, ты прости меня, пожалуйста. Я тебе тогда наврала. Вернее, тогда не врала, а сейчас, получается, вру. Мы с Чучелом трахнулись.
Жо поперхнулся:
– С кем?!
– Со мнойственной персоной, – обреченно пояснила Лот-Та. – В «Лотосе». Мы выпили и кровать роскошественная была. Опьянелись.
– Да ладно, спьяну чего не бывает, – в смятении пробормотал Жо.
– Было здорово, – с упрямой откровенностью заявила Рата. – Я улетала от тела. Первый раз в жизни. И ширитти здесь ни при чем.
– Ты сейчас опьяненостью полна. Просто в попу, – пробурчала Лот-Та.
– Почему Белка пьяная? – спросил в конец ошалевший Жо.
– От пустоты. Ей никто в голову не нашептывает. Мертвецкой памяти вокруг нет.
– Я сама по себе. Они ушли. Всем стало хорошо, – прошептала Рата. – У меня голова лопалась от их боли, от обид, от того, что они желали и не успели. Почему люди ничего никогда не успевают?
Жо сообразил, что хотя Белка улыбается, по щекам у нее текут слезы. И как-то очень простым делом оказалось обнять ее за плечи. Лот-Та куцым подолом рубашки принялась утирать сестрице слезы.
– Мы все успевающие. Кушали вкусно, шелка носили. Города и злаченные места посматривали. Все успели.
– Не все, – возразила Белка, всхлипывая. – Почему милорд так никого из нас и не выбрал? Мы что, недостаточно привлекательные для тебя? Но мы же такие милые! И очень нежными можем быть.
– И в действительности, – поддержала Лот-Та. – Какова причинность? Не польстился совершенно?
Жо поспешно натянул подшлемник и принялся нахлобучивать шлем:
– Совершенно не время для подобных разговоров. Ладно, Белка, но ты-то, Лотта, тактичная сдержанная девушка. Должна понимать.
– Не понимаю, – призналась голубоглазая дева. – Безотложно помрем нецелованно. Умности здесь вообще не разглядываю. Почему?
– Да потому, что вы слишком юные и несовершеннолетние, – зарычал Жо, несколько осмелевший под защитой барбюта. [21]21
Барбют – тип шлема, частично закрывающего нос и щеки.
[Закрыть]– У меня есть принципы.
Девушки переглянулись. Рата всхлипнула и хихикнула одновременно:
– Я говорила – он дурень.
– В действительности, – согласилась Лот-Та. – Жозеф, ты не вспоминающий, что мы вдовствующие? Так давно, что и памяти уже нет. Нас сама судьбоносность трахать велела.
– Нельзя так говорить! – возмутился Жо. – Циничность вам не к лицу. И вообще, перестаньте! Ну не могу я ни одну из вас обидеть. Кто-то ведь обидится, если я.… Всё, не желаю на такие темы сейчас рассуждать! Пошли, здесь уже дышать нечем.
Рата хотела что-то сказать, но закашлялась. Башню наполняли густые сизые клубы дыма.
Лот-Та подпихнула подругу к люку:
– Пошевеливай. Истинная коптильность начинается.
Рата уцепилась за арбалет.
– Да ты совсем спятила! – не удержался Жо. – Ты и без него прекрасно разобьешься.
– А если не разобьюсь? Хороший арбалет. Я Вини-Пуху за старый должна.
– Лезь наружу! Мы ему получше купим. Я обещаю.
Выбрались на крышу. Жо поспешно присел:
– Осторожнее! Провалимся!
Кровля опасно вибрировала под ногами. Белка с ужасающей самоуверенностью прошествовала к шпилю, подергала самодельный канат. Лот-Та с такой же деловитостью проверила торчащую из люка хлипкую балку «стрелы».
– Вздымаем!
Балку, с закрепленной на торце и перекинутой к шпилю веревкой, осторожно выдвинули за край кровли. Жо на плод общих усилий смотрел с ужасом – сооружение до нелепости напоминало пародию на гигантскую удочку.
– Послушайте, эта штука нас наверняка не выдержит.
– Хо! Так иной способ есть? Сразу башкой вниз? – заинтересовалась Лот-Та.
– Вот черт бы вас взял! Лучше бы пробиваться оружием. Наша Леди обещала на берегу у замка похожую штуку устроить, чтобы над рекой качаться. «Тарзанкой» называет. Но на такой высоте аттракционы устраивать, даже у нее фантазии не хватило.
Девушки переглянулись:
– Аттракцион – это как?
– Потом объясню. Если живы останемся.
– Вы, милорд, малодушие спрячьте, – посоветовала Рата. – Неприлично. То вы нас целовать не рискуете, то искупаться стесняетесь.
Жо глянул на кажущуюся такой близкой и одновременно недостижимой воду канала. Сквозь клубы дыма были ясно видны строения на той стороне, сады и высокие тополя.
– Да я не очень стесняюсь. Но ведь разобьемся в два счета.
– Вот и проверим. Тебе первому пробовать.
– Ну, уж нет! За кого вы меня принимаете?! Неужели я впереди дам драпать буду?
– Ни малейших дам, – строго сказала Лот-Та. – Милорд на корабле командует, Дитя – мертвецким маневром. А здесь я устраивалась. Технологичность. Проверить устройство нужно. Кто самый увесистый? Так?
– Нужно с самого легкого прыгуна начинать, – запротестовал Жо.
– Не спорь, – неожиданно ласково сказала Рата. – Мы сами боимся. Должен ты пример показать или нет?
– Справедливость имеет. Вот волнующе меня крепление, – Лот-Та толкнула каблуком сапога заднюю часть балки, заклиненную в проеме люка. – Мы тебя, тяжолистого, придержим. Если в наоборотном порядке, кто придержит? Не упрямься.
Жо застонал:
– Какие же вы…
– Что мы дурищи, милорд уже говорил. Может, ты панцирь и шлем снимешь?
– Доспехи легкие. И без оружия им на головы падать, совсем уж… – Жо вздохнул. – Давайте присядем. Наша Леди всегда говорит: на дорожку посидеть – первое дело.
Присели на кровлю. Внизу уже во всю трещал огонь, клубы дыма взлетали в небо, легкий ветер с моря временами бросал дым в лицо, но дышать еще было можно.
– Плохо горим, – озабоченно пробормотала Лот-Та. – Завеса прорванная. Заметить возможность имеют. Отвлекаться их нужно.
– Может, Жо все-таки раздеться? – предложила Рата. – Милорд у нас хорошо сложен.
– А как милорд к мужчинам, интересующимся моложавыми воинами, относится? – мигом оживилась Лот-Та.
– Плохо. Гораздо хуже, чем к девушкам, интересующимся девушками. Ну и бесстыжие же вы, – Жо почувствовал, что, несмотря на все происходящее, улыбается.
– Бесстыжесть – есть наше достижение. Единичное, – признала Лот-Та. – Раз милорд не хочет пиратов дрыганьем стройственых ног ублажать, поимеем иное средство, – девушка вытащила из полупустой сумы древнюю «колотушку».
Жо с огромным сомнением глянул на гранату:
– Послушай, у нее все сроки годности пятьдесят лет назад прошли. Скорее всего, она не взорвется. Или тебе руки оторвет.
– Год назад одна таковская исправно сработала. Другая утопла миролюбно, – печально признала Лот-Та. – Это последняя. Приветственная. Выбора нет. И милорду думать противопоказно. Прыжок осуществляй.
Жо в последний раз проверил ремни оружия. Как бы сапоги не слетели – у парашютистов, говорят, такое частенько бывает. Хотя какие там парашютисты – просто камнем вниз полетишь. Впрочем, пряжки поножей довольно надежно сапоги придерживают.
Сквозь клубы дыма Жо в последний раз смерил расстояние до канала. Знать бы еще глубину. На девушек смотреть было стыдно – и как согласился первым пойти?
– Послушайте, давайте все-таки…
– Прыгай, – сказала Лот-Та. – Успешности тебе.
Белка просто улыбнулась.
Жо присел у края. Всего-то метров двадцать, а истинной пропастью кажется. Камень под сапогами ненадежно колебался. Вниз смотреть не нужно, себя выдавать тоже не нужно. В лицо летели густые клубы дыма. Так и задохнуться недолго. Как девчонки терпят? Руки крепче вцепились в витой «канат». Белка молодец – в самом нужном месте узел завязала.
– На «один-два-три», – деловито напомнила Лот-Та.
Жо кивнул и заставил тело качнуться в дым.
Мгновение свободного падение. Руки напряглись, – «канат» рывок выдержал. Раз, – парня понесло вперед, на миг показался чистый простор канала. Тут же живой маятник потянуло назад, и Жо окунулся в гарь и жар. Черт, – припекало ощутимо! Сквозь дым тело снова понесло к каналу. Кажется, внизу закричали. Ох, высота какая! Два. Снова полет сквозь дым преисподней. Дыхание перехватило. Ох, сейчас залетишь на донжон Внутренней Цитадели. Снова падение груза-тела. Из дыма вынесло с такой силой, что не только канал, но и весь город мелькнул перевернутым.
Три. Наверху что-то жутко заскрипело. Жо разжал руки…
Вознесло еще выше. Вода во весь мир. Черно-голубая, словно глаза обеих девчонок слились в один взгляд…
– Плюхнулся, – сказала Рата.
– Внесомненности, – подтвердила Лот-Та, отползая от края кровли и волоча за собой пойманный канат.
– Ты видела? Стреляли.
– Пустяшность. Веревку отстрелить вероятность мала.
Девушки посмотрели на шпиль. От последнего рывка ржавый штырь согнулся. Лот-Та шагнула ближе, потрогала пальцем в перчатке надлом металла.
– Плоховато.
– Да уж, полная внесомненность, – согласилась Рата. – Зато деревяшки выдержали.
– Угм, – Лот-Та расстегнула свой ремень.
– Постой, моим лучше будет. У тебя одна память осталась.
Ремнем и полосами кожи от разрезанной сумы примотали к хилому стержню шпиля обломок крепкой деревяшки. Дым ел глаза.
– Одну выдержит, – кашляя, сказала Лот-Та. – Такую, что легче.
– Хлебальник заткни, чучело позорное, или я прямо сейчас вниз без веревки скакну. Вместе попробуем. Мы вдвоем не тяжелей Дурня.
– Штырю и нашего лорда с излишком поимелось. Но твоя правдивость. Вместе, так вместе. Облегчаемся.
Кашляя и ругаясь, разулись. Рата сунула за пазуху флакон со «Слезами Темной Сестры». Заточку перевесила на свой ремень Лот-Та. От молотка, естественно, отказаться было никак невозможно. Шелковые рубашки тоже решили не снимать – весу в них, что во вздохе.
– Маски жалковато, – прохрипела Лот-Та. – Чистейшая работа.
– Пропади они пропадом. Я некромантией больше заниматься не хочу.
– Мечтательность – есть замечтательность. Поскрябались, духу дышать уже нету.
Подползли к краю. Лот-Та начала примериваться к веревке.
– Ты меня удержишь? – с легкой дрожью спросила Рата.
– Сама вцепись. За шею. Как тогда. И мертвяки не отдерут.
– Я с радостью. Я тогда счастливая была, – Рата чмокнула подругу в закопченную щеку и снова закашлялась.
– Повториться возможно, – Лот-Та улыбнулась. – Если долетаем.
– Если не долетим, тоже. Все куда-то уходят. И мы уйдем.
– С таким умудренным Дитем, хоть куда. Но про Жо мы недооспорили.
– Это верно. Тогда допрыгнуть нужно.
Лот-Та скрутила крышечку с рукоятки «палицы». Вывалился такой знакомый Рате фарфоровый шарик.
– Многих убьет?
– Сообразно технического состояния. Старое оружие. Не взорвется, так хоть присмотрятся, любопытствуя.
– Дай дерну.
Колотушка улетела вниз. Сестры затаили дыхание, прислушивались. Внизу хлопнуло. По стене часто застучало, из-под босой ноги Раты с визгом отлетел кусок камня.
– Ого!
– Поезжаем!
Первый рывок веревка выдержала. Рата висела, руками и ногами обхватив сестрицу. Вокруг колыхался дым. Дышать было нечем. Внизу, сквозь треск пламени, доносились вопли боли. Колотушка Чучела оказалась действенной штукой.
Раз… Два.… Вокруг свистели дым и искры. Земли Рата не видела, но ощущение высоты и полета пьянило, – словно с вершины Клыка летели.
Три… Лот-Та уже была готова отпустить веревку, когда та сама поддалась. Девушки неловко взмыли в воздух, за ними извивался длинный веревочный хвост. Рата почувствовала, что ее переворачивает, как лягушонка, отрывает от сестрицы. Сверкнул ослепительно серый, без копоти и дыма, небосвод. Рата все летела и летела, потеряв верх и низ.
Вода оказалась твердой, как камень. Удар напрочь вышиб воздух из легких. Оглушенная некромантка в вихре пузырьков ушла в глубину. Вяло попыталась замахать руками и ногами – конечности едва шевельнулись. Вокруг наростала темнота воды. Глубоко, очень глубоко.
Кажется, Рата все-таки вынырнула. Раз, и еще раз. Вокруг что-то всплескивалось – может, «болты», а может, головни, что летели с пылающей башни. Видеть девушка ничего не видела. Сил хватало только глотнуть воздуха. Тело упорно отказывалось слушаться. Опускаясь в темноту канала в очередной раз, Рата почувствовала, что бороться бесполезно. Значит, все-таки тонуть. Не самый лучший конец, но ничего. Страха не было. Когда сто раз переживешь чувства других утопленников, самой как-то недостойно волноваться. Тем более, совсем даже не больно, – тело онемело, в глазах медленно меркнет свет.
Рата неторопливо опускалась на дно. Тут ее ухватили сзади за рубашку.
Возмущение на миг прорвало ощущение тихого безразличия. Не может здесь быть никого! Все неупокоенные в битву шли. Как он смел отсидеться, тухлятина рачья?!
Рата слабо стукнула нахальную руку. Лапа мертвяка перехватила ее покрепче, дернула куда-то. Света стало больше. Голова неожиданно вылетела над поверхностью воды, девушка машинально глотнула воздуху. Рядом вынырнула голова неупокоенного, злобно рявкнула:
– Ныряй, мымра!
Рата тут же исчезла под водой, – опять не по своей воле, – дернули за рубашку так, что ткань расползлась. Утопленник был смутно знакомый. Почему знакомый, Рата додумать не успела – в бок кольнуло так больно, что девушка завопила прямо в воду. Глотнула вдоволь. Вода была поганая, помоями явственно попахивала. Ну, да – канал же. А утопленник не утопленник, а Ныр. Оттуда он здесь взялся?
Рата машинально заработала ногами, хотя воздуха в легких уже давно не было. Фуа волок ее куда-то к самому дну. Что-то увидеть в загаженной воде канала было сложно. Задыхаясь, Рата попробовала затрепыхаться – Ныр, видимо, сочтя, что девица вполне пришла в себя, лишь строго хлопнул по плечу – плыви, мол. Рата старалась. На Зубах приходилось заныривать и подольше, но тогда бок так не жгло. В виски пришла боль, в голове снова начало темнеть. В этот миг Ныр милостиво подтолкнул вверх. Рата слепо вылетела на поверхность, хватанула воздух так, что легкие резануло болью.
– Не вставай! – гаркнул Ныр. – Рубашку вот так держи, – он сунул скомканный подол Ратиной рубашки ей же в руку, заставил прижать к боку. Девушка охнула от боли. Оказалось, они сидели на мелководье. На той стороне канала возвышалась стена Цитадели. Пылала башня, дым тянулся над стеной, летели черные хлопья.
– Где Чучело?!
– Здесь ты, здесь! – завопил Ныр – его белобрысые волосы приподнялись дыбом над ушами. – Здесь ты, лицедейка бесстыжая! Я тебе еще за все, про все скажу. А ну, бегом, и разгибаться не вздумай!
Над головой свистнул «болт». Ныр так подпихнул девушку в голую задницу, что она с треском вылетела в гущу истоптанного тростника. Остановиться фуа не дал, почти схватив в охапку, потащил выше. Свалились за поваленный пролет забора. К Рате подскочили какие-то вооруженные незнакомые парни:
– Ранена?!
– Не трожь! – взвыла Рата, отпихивая наглые лапы. – Где Жо и Чучело?
– Да там, – крикнул непонятно откуда возникший Гак. – Голубоглазая выше по течению на берег выбралась. А Жозеф у эвфитона.
В забор с треском вонзился «болт». Все пригнулись. Рата посмотрела на прошедший доску четырехгранный наконечник и тоже присела. За забором оказалось полно людей. Часть из них стреляла по стене Цитадели. Остальные просто азартно орали. Над каналом густо свистели стрелы. Вот, с почти неуловимым свистом, пронеслась тяжелая стрела-карро.
Война. Мертвых еще не было, но, судя по всему, скоро кому-то не повезет.
– Дайте мне тряпку какую-нибудь. Только почище.
Гак, глядя на текущую по бедру девушки кровь, торопливо вытащил из сумки широкий бинт.
– Тряпку ей, – ворчливо сказал Ныр, пытаясь выжать свои штаны. – Задело тебя слегка, а утонуть вполне могла. Словно пастушка хуторская, что воды отродясь не видела. Стыдно. Летела, как… – фуа изобразил перепончатыми пальцами замысловатую, но бесспорно позорнейшую траекторию. – То ли дело твоя сестрица.
– А что с ней?!
– Так почти на этот берег перелетела. Лик свой красивенький слегка расцарапала, а так целехонька. Ты-то почти обратно в башню шлепнулась. На мелководье угодила. Я думал, хребет переломишь. Хорошо, я там сторожил. Вы же глухие, сколько вам знаков из канала ни подавай – сидят, не высовываются. Вот подожди, Син тебе все скажет!
– Так она где? Вы что в Цитадели успели сделать?
– Да, собственно, ту часть городские и сейчас в руках держат, – объяснил Гак, заботливо заматывая Рату бинтом-кушаком. – Всех заложников через мост уже перегнали. Не так уж трудно было. С нами такие ребята были – Цитадель лучше, чем я свой карман, знают. Охрана королевская, что у Конного Двора осталась, не пикнув, сразу драпанула. Освободили всех, кого Эшенба в городе похватал. Теперь пираты только Внутреннюю Цитадель и часть стен у гавани удерживают.
– Да демоны с ней, с Цитаделью. С Жо что?
– В целости наш командир, – Ныр хмыкнул. – Он, правда, половину канала выхлебал, когда плюхнулся. Вы с ним хорошая парочка. Смотрите, теперь расстройство кишок заработаете.
– Мы же не нарочно так летели, – пробормотала Рата. – А Лелг не появлялся?
– С ним плохо. Одну ногу порезали. Другую сломал, когда со стены свалился. Канал переплыл, но теперь лежит очень злой. Он нам и сказал, куда вы делись. По-моему, он считает, что это ты его со стены скинула. Правда?
– Я перед ним лично извинюсь, – Рата заулыбалась, глядя в сторону.
Вдоль забора, перепрыгивая через заряжающих арбалеты стрелков, неслось Чучело. Голова у нее была забавно обмотана тряпицей, – как будто зубы болели. Плащ Чучело придерживало небрежно, и арбалетчики дружно косились на голые длинные ноги.
– Дитя! Тебе держаться говорилось?! Я совсем в отчаяние запала.
– Правильнее сказать «впала».
– И впала, и запала. Прикрутиться нужно было. Запроклятая Цитадель! Простой шпиль восоорудить не могут. Лопнул, подлистый! – Лот-Та добавила еще несколько слов, перевод которых сестра довольно хорошо знала. Зато остальные слушали с глубочайшим интересом.
Лот-Та слегка остыла:
– Так, что восстаем столбами? Рататоск какой-то плащец нужен. Или мешок. Так не вопиюще прилично.
Ныр закатил глаза:
– Вот женщины! И вытащи их, и наряди, и объясни, куда они залетели-заплыли. Вон Жо шагает – он вас и оденет, и отжиманий, сколько нужно, пропишет.
Жо подошел сосредоточенный и мрачный:
– Сильно?
– Нет, только поцарапалась, – сказала Рата, глупо и блаженно улыбаясь.
– Она «болтом» поцарапалась, – осуждающе пояснил Ныр. – Расплавалась где не нужно, выставилась.
– Так что вы здесь сидите? Еще «болты» ждете? Живо за дома отходите. Забирайте эту подстреленную, найдите у моста Син с ее мачехой, и домой немедленно, – Жо оглянулся на арбалетчиков и понизил голос. – И скромнее. Чем меньше в городе поймут, что в Цитадели произошло, тем лучше.
Рата переглянулась с сестрой и сказала:
– Мы, милорд, очень понимающие. Вы только хоть к ужину возвращайтесь.