Текст книги "Ожидание шторма"
Автор книги: Юрий Авдеенко
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 33 страниц)
20. Как быть? (продолжение записок Кравца)
Связь, связь, связь...
В разведке – она как воздух. Боишься сделать лишнее: вдруг подведешь кого-то, сорвешь чей-то замысел... Грек Костя долгое время имел связь цепочкой. Я смутно представлял, что это такое. Видимо, один человек приходит по определенному адресу, передает сообщение. И так далее...
Но вот 9 апреля наши взяли Туапсе. Линия фронта сместилась южнее города. И что-то нарушилось в цепочке. И мы остались без связи. Последнее сообщение, которое Каиров передал Косте, было о моем предполагаемом прибытии.
Костя заверил меня, что коллекция в надежном месте, что эвакуироваться профессор Сковородников не собирается. Вот почему я был спокоен за эту часть задания. Ежедневно появлялся на рынке на тот случай, если кто-то придет от Каирова.
Падение Лазаревского можно было ожидать со дня на день. И я полагал, задание мое завершится безо всяких осложнений. Просто и буднично. Как это случается чаще всего.
Однако 10 апреля произошли два события, озаботившие нас, поставившие под угрозу выполнение задания.
Рано утром ко мне на Александровскую, 17, пришел Костя, злой, взволнованный.
– Сковородникова ограбили, – сказал он.
– Кто? – Мне показалось, что я ослышался.
– Долинский. Вчера вечером он вывез всю коллекцию.
– Куда?
Костя пожал плечами.
– Надо узнать, – сказал я. – Он не мог это сделать один.
– С ним были казаки, – хмуро ответил Костя. Поскреб ногтем небритый подбородок: – Боюсь, коллекции уже нет в Лазаревском. Он мог отправить ее в Сочи.
В раскрытую дверь врывался запах сирени. И сама она, белая, у порога играла солнцем радостно и хорошо.
– Он интересовался фелюгой вашего брата. Значит, коллекция еще здесь.
– Можно думать и так, – нехотя согласился Костя. Но тут же возразил: – А можно и по-другому... С фелюгой многое еще не ясно. Я не давал твердой гарантии. А фронт приближается... В Сочи порт. И там больше возможности договориться с капитанами. Если же сюда заглянет фелюга моего брата Захария, то она может зайти и в Сочи.
– Возможно, вы и правы... Тогда нужно ехать в Сочи. А если коллекция все-таки здесь?.. Постарайтесь узнать наверное...
По выражению лица Андриадиса было ясно, что он не очень уверен, удастся ли ему это сделать. Однако Костя не стал больше возражать. Он просто сказал:
– Я приду на рынок. – И ушел.
...Работы на рынке хватало. Людей в поселке не уменьшилось. Потому что с транспортом было худо. Обыкновенная телега до Сочи стоила баснословные деньги. Я часа два не расправлял плеч, согнувшись над лапкой, как вдруг услышал знакомый женский голос:
– Вы сможете починить модельные туфли французской работы?
Ответ произнес как-то механически:
– Я чиню все, кроме лаптей.
Передо мной стояла Клавдия Ивановна. В светло-зеленом платье, в модной шляпке, замшевых ботинках, она, честное слово, точно сошла с раскрашенной картинки!
– Куда их можно принести? – спросила она капризно.
– На Александровскую, семнадцать. Вам срочно?
– Чем скорее, тем лучше, – ответила она высокомерно. Повернулась и ушла, не удостоив меня даже кивком.
...Через час она сидела в моей комнате. В той самой, надежной, которую подготовил для меня Костя. Море шумело рядом. Огород бугристыми грядками выходил к самому берегу. Грядки были взрыхленные. Две или три зеленели луком, петрушкой.
– Есть что-нибудь для Перепелки? – спросила Клавдия Ивановна.
– Перепелка – это ты?
Она чуть заметно кивнула.
– Мы четвертые сутки сидим без связи, – признался я.
– Это плохо, – вздохнула она. И рассказала мне про сборы под кодовым названием «Семинар». Передала списки.
Я сказал, что ценность списков относительная. Скорее всего, диверсанты будут заброшены под другими фамилиями, по фальшивым документам. Она ответила, что об этом ничего не знает. Я спросил, уезжал ли вчера капитан Долинский в Сочи.
Она сказала твердо:
– Нет.
Мы условились встретиться завтра. Потому что у Перепелки была возможность завтра появиться в поселке. Она собиралась забрать свои вещи из интендантского склада, подлежащего эвакуации.
21. Решение
Они сидели в лесу, километрах в трех от поселка.
Склон горы был не очень крутой, правильно сказать, пологий склон. Деревьям на нем жилось вольготно. Они вымахали огромные-огромные. Их вершины позаботились о тени. Она устилала землю с отменной щедростью. Солнце проникало сквозь листву. И прогалины эти были как окна – яркими и светлыми.
– Здесь есть змеи? – спросил Кравец.
– Есть, – ответила Перепелка. – Боишься?
– Терпеть не могу змей и пауков.
Она засмеялась.
– Чудно? – Он улыбнулся.
– Почему? Многие девушки боятся пауков, мышей, змей.
– Но я же не девушка, – заметил он.
– Вот этого я не знаю.
Он лег на спину, закрыл глаза. На лбу у него собрались морщинки, губы были крепко сжаты.
Глядя на него искоса, она вдруг почувствовала прилив симпатии к этому непонятному, но, видимо, очень смелому парню. И сейчас, с густой неухоженной бородой, он казался ей более мужественным и естественным, чем там, в Туапсе. И она, неожиданно не только для него, но и для себя, нагнулась и поцеловала его в губы. Он вскочил, точно подброшенный. Нет. Не вскочил на ноги, а резко поднялся, опираясь на руки. И теперь не лежал, а сидел. И смотрел на нее. И глаза его были такие по-детски растерянные, что у нее стало вдруг светло-светло на душе, будто там поселилось солнце...
Он наклонился, протянул к ней руки. Она погрозила пальцем. И сказала:
– Но-но... Не двигаться...
Он сразу сник. И опустил голову. Потом, словно набравшись сил, спросил напрямик:
– Ты рада, что на связь пришел я?
– Нет.
Он вздрогнул от ее ответа. И взгляд его стал отчужденным. Злым.
– Глупый! – как-то совсем по-матерински сказала она. – Я волнуюсь... Долинский видел тебя однажды. И твое пребывание здесь опасно...
– У меня есть приказ – убрать Долинского, если он больше не нужен тебе.
– Он мне не нужен... – устало ответила она. – Он даже опасен. Обратил внимание, что в клетке осталось только два голубя.
– Но теперь ты голубей передала мне. Вдруг он спросит, где они?
– Скажу, что продала на рынке...
– Он поверит?
– Какая разница!
За круглыми зелеными кустами держидерева, между стволами старого дуба, пахнущими трухой и сыростью, показалось пегое тело лошади, навьюченной двумя корзинами. Грек Костя шел слева, держа в руке уздечку. Шея его была обмотана пестрой, в синюю и красную клетку, косынкой. Лошадь цокала копытами. Шмель кружился над ней, норовя сесть на спину.
– Полный порядок. – Костя придержал лошадь.
– Ты уверена, что вещи твои не станут проверять? – спросил Кравец.
– Уверена, – ответила она тихо и спокойно. Посмотрела на корзины оценивающе. Спросила: – Не мало?
– Динамита столько, что от дачи Сизова не останется камня на камне, – заверил Костя. – Главное – уйти вовремя. – Он вынул из кармана плоскую металлическую коробочку, по виду напоминающую портсигар. Пояснил: – Взрыватель химический. Нажмешь кнопку, и взрыв произойдет через сорок – шестьдесят минут. Сорок гарантированы. За это время нужно уйти из дачи. И как можно дальше.
– Я буду ждать тебя у оврага. Как договорились, – напомнил Кравец.
Клавдия Ивановна кивнула. Костя открыл замки и поднял крышку громадного чемодана из коричневой кожи, стоящего за деревом.
– За свои вещи не волнуйся, – сказал он Клавдии. – Вещи я сохраню.
– Постарайся.
– Слово – закон...
Костя аккуратно начал вынимать из чемодана кофты, платья, туфли, платки...
– Долинский не появлялся? – спросил Кравец.
– Коллекция здесь, – усмехнулся Костя. – Ему по-прежнему нужна фелюга.
– Это хорошо, – сказала Клава.
Внизу, за обрывом, круто изгибалась дорога, скатывающаяся к неширокому, усыпанному галькой берегу. По дороге ползли телеги, шли пешие, ехали конные солдаты... Над дорогой клубилась пыль, гудел людской говор, слышалась матерщина. Кубанская армия дружно отступала...
22. Западня
Южная стена дачи была окутана хмелем и глицинией, прижившимися возле бетонного фундамента, за которым сразу начиналась клумба с лилиями и нарциссами, махровой гвоздикой и высокими лиловыми цветами, похожими на гребни и, быть может, потому называемыми петушками. Черные в полуденном свете кипарисы ровными, густыми полосами тянулись через клумбу, натыкаясь на фундамент, поворачивали вверх, коротко, как согнутые пальцы. Вверху над крышей и дальше, у берега, с ошалелым криком носились чайки, тени от них скользили нечеткие, размытые, словно акварель голубовато-серого цвета. Акварельными казались и дорожки, пересекающие парк в разных направлениях, погруженные в зелень, в солнце, в голубизну, вздрагивающие узкими крыльями стрекоз да легким тополиным пухом.
Грек Костя остановил лошадь возле арки, которую перегораживали чугунные ворота, нехитрые узором, но высокие и надежные. Тени от них падали внутрь двора, на посыпанную песком площадку, на солдата-часового, вышагивающего перед воротами.
Покряхтывая, безо всякого энтузиазма Костя снял с лошади два чемодана. До неприличия громко торговался с Клавдией Ивановной из-за червонца, то хлопая ладонью лошадь, то свою волосатую грудь. Рубашка на греке была расстегнута, рукава засучены. Плюнув себе под ноги, он сказал Клавдии Ивановне:
– Запомни, дамочка, на мне не разбогатеешь. – Сверкнув зло глазами, вскочил на неоседланную лошадь и ускакал.
– Эй! – крикнул часовой. И вскинул винтовку.
– Оставьте его, – попросила Клавдия Ивановна. – Помогите лучше с чемоданами.
Наездник уже скрылся за крутым поворотом дороги, обозначенным высоким обрывом горы – в трещинах и уступах, – однако стук копыт о грунтовку был слышен хорошо, как и голос волн со стороны бесконечно длинного берега.
Солдат суетливо распахнул ворота. Внес за ограду чемоданы. Оглянулся, позвал другого караульного. Тот оказался совсем тощим. И когда первый сказал: «Пособи барыне», Клавдия Ивановна подумала, что два чемодана ему будут не под силу. Но ничего, солдат выдюжил. Набрал в грудь побольше воздуха. Схватил чемоданы за ручки. Шустро и даже торопливо, словно опаздывая, поспешил к даче. В холле была необычная тишина, да и вся дача казалась совершенно пустой.
– А люди где? – спросила Клавдия Ивановна.
– Уехали, – тяжело дыша, ответил солдат.
– Как?! Совсем уехали? – В голосе Клавдии Ивановны почувствовалась растерянность.
Поднимаясь по лестнице так грузно, что звуки шагов были слышны даже сквозь ковер, солдат пояснил:
– На занятия повезли. Кажись, по минному делу.
Попросив поставить чемоданы в шкаф, Клавдия Ивановна дала солдату золотой. Тот счастливо сказал:
– Рад стараться. – И ушел, оставив ее одну.
Кинув взгляд на стол, она поняла, что в ее отсутствие приходил Долинский. Рядом с пишущей машинкой лежала его папка из зеленой кожи. Долинский не руководил сборами, не обеспечивал их охрану. Он пребывал здесь как представитель контрразведки. В его задачу входило изучение личных дел слушателей, проверка их благонадежности, родственных и деловых связей, психологического состояния и других подобных сведений, очень важных для контрразведки. Ибо от письменных характеристик, которые Долинский был обязан представить в штаб армии к концу сборов, зависела судьба агентов, возможность их дальнейшего использования.
Клавдия Ивановна находилась при Долинском как личная секретарь-машинистка. Их комнаты были рядом.
Окно, прикрытое наполовину шторой, гасило уличный свет и яркую зелень сада, воспринимавшуюся сквозь стекло как театральная декорация. Скалистая стена горы проглядывала между ветвями акаций ржавыми пятнами – большими, широкими и узкими. В комнате стоял запах перегретых обоев и застарелой мебели. Клавдия Ивановна подняла шпингалет, распахнула раму. Движение воздуха не почувствовалось, но запахи у окна стали свежеть, ощущаться белыми, лиловыми кустами сирени, готовыми взлететь вдруг, как связка детских шаров.
Щелкнул никелированный замок ридикюля – два опрокинутых, никогда не звеневших колокольчика.
Клавдия Ивановна вынула взрыватель, похожий на портсигар. Взвесила на ладони. Ничего особенного. Даже легкий.
Рычание подъехавшего автомобиля вывело Клавдию Ивановну из задумчивости. Она сделала шаг к окну. Перегнулась через подоконник, опершись локтем о пыльный наличник, белая краска на котором потрескалась и шелушилась. Площадка между кипарисами, где обычно стояли машины, пустовала. Цемент на ней тускнел, старый, в ржавых потеках дождя и глины. От подъезда к фонтану, растопырив циркулем ноги, ступал шофер в желтых крагах.
Долинский вошел в комнату без стука. Но она знала эту особенность его характера или поведения – как уж тут точнее сказать! – и приготовилась к встрече, убрав подальше ридикюль, тщательно захлопнув створки шкафа.
– Завтра нам надо обвенчаться, – сказал он, целуя ее по привычке в лоб.
– Нужна ли такая спешка? – строго спросила она.
– Безусловно! – Он быстро оглядел комнату: – Вещи целы?
Клавдия Ивановна кивнула.
– Ты проверяла? – спросил он недоверчиво.
– Разумеется.
Он сел на диван рядом. С облегчением снял шляпу, точно была она не из соломы, а из железа.
– Зачем венчание? – усмехнулась Клавдия Ивановна. – Этим мы никого не обманем. Ты же все равно не веришь в бога.
– Кто не верит в аллаха, и его ангелов, и его писания, и его посланников, и в последний день, тот заблудился далеким заблуждением. – Долинский притворно закатил глаза к потолку, на котором сидели мухи. Потом потер ладонью лицо. И, уже не поймешь, серьезно ли, шутя, сказал: – Если мне удастся вырваться отсюда живым, мы поселимся на Востоке и примем магометанство. Во имя аллаха милостивого, милосердного!
– Похоже, ты давно подумывал о гареме. Едва ли мысль о принятии магометанства пришла тебе сейчас в этой суматохе.
– Я давно подумывал о тишине, спокойствии, изначальной мудрости.
Лицо Долинского – скулы, лоб, переносицу – покрывала болезненная серость. И только борода по-прежнему рыжела вызывающе ярко, точно парик.
– Не может быть такого дела, из-за которого стоило бы торопиться, – вспомнила Клавдия Ивановна.
– Только на Востоке могут сказать так хорошо, – вяло кивнул Долинский.
И вдруг резко, почти рывком, поднялся с дивана. Быстрыми мелкими шагами начал семенить по комнате, которая была очень маленькая, чтобы ходить по ней широкими шагами.
– Завтра сборы заканчиваются. И мы должны уехать. Уехать, уехать... Характеристики к утру следует перепечатать все, если даже для этого придется работать всю ночь. Ты поняла меня?
– Представь! – Она сузила глаза, недовольная то ли перспективой утомительной работы, то ли глупым вопросом.
– Твои чемоданы я заберу сейчас! – решительно сказал он. – Сегодня у меня есть машина. А что будет завтра, гадать трудно. Транспорт в наших условиях – надежда на жизнь.
– Есть еще ноги, – возразила она.
– Что ноги? – не понял Долинский.
– Ноги – тоже надежда, поскольку они в какой-то мере и транспорт. |
– Обстановка такова, что, ей-богу, не до шуток.
– Почему же, Валерий Казимирович? Чувство юмора, наверное, тоже надежда.
– Эта мысль только кажется бесспорной...
– Нет. Я твердо верю в нее... – Клавдия Ивановна сказала это почти с вызовом. И улыбнулась, чуть сощурив глаза.
Долинский равнодушно кивнул. Впрочем, может, не столько равнодушно, сколько устало. Попросил:
– Приготовь чемоданы.
Ушел в свою комнату, гремел там сейфом. Вернулся с широким увесистым портфелем. Неновым, но солидным. Из кожи. С двумя огромными позолоченными замками.
Чемоданы стояли у порога. Четыре. И все большие.
– Один я оставила, – пояснила Клавдия Ивановна. – Нужно будет переодеваться. И потом... Всего не увезешь. Да и стоит ли это делать? Женская одежда быстро выходит из моды.
Он сказал:
– Я пришлю за ними солдат. Ужинай без меня. Вернусь поздно.
– К этому я уже привыкла, – сухо ответила она, обиженно оттопырив губы.
– Надеюсь, ты не ревнуешь?
– Надейся... – Она теперь улыбалась безмятежно и даже чуточку наивно.
Сумерки запаздывали. Небо у моря простиралось безоблачное. И солнце висело над четкой линией горизонта, как вырезанный из бумаги круг, раскрашенный лиловой акварелью. Лиловые блики дрожали на воде, гнездились среди листьев, даже серая скала, что стояла близ дачи за поворотом дороги, была выкрашена сейчас в густо-лиловый цвет.
Белые буквы на черных клавишах пишущей машинки казались покрытыми тонкой сиреневой пленкой. Почему? От усталости или из-за призрачного, неестественного света, падающего в раскрытое окно.
Клавдия Ивановна закрыла глаза ладонями. Откинулась на спинку стула. Почему-то вспомнила ясный вечер очень далекой осени 1912 года. Старая шаланда возле пристани со свернутыми парусами. Такой же лиловый закат. И гимназист из выпускного класса, пытающийся обнять ее, совсем еще юную-юную... Удочки как струны уходят в море. Поют чайки. Мечутся и поют...
Загорелая женщина в зеленой юбке до самых пят прямо на пристани продает молодую кукурузу. Желтоватые початки лежат в круглой корзине из ивовых прутьев, дышат серебристым паром.
Пар виден лишь по краю, овальному, прикрытому льняным полотенцем, расшитым яркими крестиками. А выше, за корзиной, седые от соли доски тянутся до берега, к бетонным опорам, на которые приналег причал».
Она не помнит, как звали того гимназиста. Кажется, Вова или Витя. А может, Вася... Они целовались потом под тополями. И тополя что-то шептали им...
...За окном, перед дачей, был развод караула. Громко подавались команды. Солдаты топали сильно, но недружно. Звуки не ложились, а сыпались, как град по стеклу.
Поправив прическу, Клавдия Ивановна спустилась в столовую. «Семинаристы» уже поужинали. Запах табака плыл из бильярдной, оттуда слышались голоса. Солдат, исполнявший должность официанта, поставил перед ней тарелку с жареной рыбой и стакан чаю. Сказал вежливо:
– На здоровьице...
Он был стар, некрасив. Белый фартук на нем казался нелепым...
В половине десятого, когда стемнело уже плотно, Клавдия Ивановна при свете свечи вставила в мину взрыватель. Мина в чемодане лежала среди брусков динамита, прикрытых старым плащом. Клавдия Ивановна подумала, что теперь, после того как Долинский увез все ее вещи, плащ, хотя и старый, может пригодиться. Она вынула его из чемодана, перекинула через спинку стула. В комнате запахло нафталином. Это напомнило дом. Клавдия Ивановна не знала свою мать, умершую при родах. Но отец, суеверно боявшийся моли, все вещи в доме пересыпал нафталином...
Она не имела понятия об устройстве мин и взрывателей и не без страха нажала кнопку, как учил грек Костя, опасаясь, что в ту же секунду сверкнет пламя и раздастся взрыв. Пламя действительно сверкнуло, но не в чемодане, а за окном... Перекат грома послышался вскоре. И Клавдия Ивановна поняла: гроза начнется с минуты на минуту.
«Сорок минут! – вспомнила она слова грека. – Сорок минут у тебя есть».
Без торопливости надела плащ. Вынула из папки документы, свернула в трубочку. И спрятала во внутренний карман плаща. На буфете стояла нераскупоренная бутылка шампанского. Клавдия Ивановна выстрелила ею в потолок. Шампанское было теплым, пенилось бурно. Мелкие пузырьки ложились на хрустале. А на стеклах распахнутой рамы уже ложились капли дождя.
Часы в золотом медальоне отец подарил ей в день окончания гимназии. Клавдия Ивановна никогда не носила их на цепочке, тонкой и витой, потому что не любила украшений. Она считала – украшения придают ей несколько вульгарный вид. И очень хорошо обходилась без них. А часы спокойно тикали на дне ридикюля, рядом с расческой, помадой, носовым платком...
Красные стрелки, казалось замершие над циферблатом, показывали без двадцати десять. Десять минут проскочили как одна. Клавдия Ивановна дунула на свечу. Рыжий уголек, над которым, чадя, вилась узкая струйка копоти, изогнулся, вытянулся на мгновение. Загас...
В коридоре дремал полумрак. Керосиновая лампа, прикрепленная возле лестницы на обшитых деревом панелях, светила вполсилы. На первом этаже в холле горели три лампы. В бильярдной была тишина. У входной двери на кресле сидел казак. Длинные ноги его, обутые в тщательно начищенные сапоги, были вытянуты. Он равнодушно смотрел на приближавшуюся женщину, не меняя позы.
Клавдия Ивановна остановилась у порога. Требовательно посмотрела на казака.
– Не можно, – сказал тот.
– Что «не можно»? – не поняла Клавдия Ивановна.
– На улицу никого пущать не велено, – пояснил казак.
– Вы знаете, кто я такая? – спросила она высоко и резко. Удивляясь звукам собственного голоса, которые слышала будто со стороны.
– Це мне без надобности.
– Встань, скотина! – выкрикнула Клавдия Ивановна. И сжала кулачки. Затрясла ими бессильно...
Казак удивился. Но встал с кресла. Вытянулся.
– Пошел вон от двери! – Клавдия Ивановна говорила теперь глухо и грозно.
– Не можно, барышня... Не можно. – Казак с испугом смотрел на ее покрывающееся красными пятнами лицо.
– В чем дело, мадам? – Начальник караула подошел неслышно.
– Я хочу выйти, поручик. – Клавдия Ивановна искоса взглянула на офицера.
– У меня есть приказ, мадам, после двадцати одного часа никого не выпускать из здания. – Офицер говорил четко, даже красиво. И пожалуй, любовался звуками собственного голоса.
– Это что-то новое...
– Совершенно верно, мадам... Сегодня в перестрелке уничтожена разведгруппа красных. Обнаруженный у них топографический план местности свидетельствует, что они шли именно сюда, на Голубую дачу. Поэтому поступил приказ усилить караулы. А внутренний распорядок сборов перевести на особый режим.
– Мне необходимо срочно увидеться с капитаном Долинским! – Ничего другого она не смогла придумать.
Офицер взял под козырек:
– Я приложу все усилия, чтобы связаться с капитаном по телефону... Мадам, прошу вас пройти в свою комнату...
Она вновь зажгла свечу. Шампанское еще пузырилось в раскупоренной бутылке, отливало голубой зеленью.
Молния полыхала за окном, бело прыгала над морем, над горами. Дождь валил, как толпа.
Было страшно. Было беспомощно. Она не имела понятия, можно ли извлечь взрыватель обратно. Но хорошо помнила о другом. Он все равно взорвется. Даже извлеченный. Сам по себе. Поскольку химический. Что, он щелкнет, как пугач? Или разнесет комнату? Грек Костя не говорил об этом. Костя сказал, что динамита много. Динамита хватит на корабль, не то что на дачу. А про силу взрывателя Костя не сказал ничего.
Часы показывали без пяти минут десять. Пятнадцать минут надежды.
«Надо думать, – сказала она себе. – Надо думать. Успокоиться и думать. Как обычно. И тогда все будет хорошо».
Ночь с дождями и молниями уже однажды была в ее жизни...
– Меня ищут жандармы, – сказал незнакомый парень с мокрыми волосами, которые, словно тина, свисали поперек его лба.
Это было в Ростове. Клава снимала комнату в маленьком доме в районе Нахичеваня. Хозяйка – добрая упитанная старушка – страдала глухотой. И Клава могла играть на пианино даже ночами. Видимо, на вальс Шопена и постучался этот парень, мокрый с ног до головы. Ей, молодой девушке, казалось просто невероятным, что в такое осеннее ненастье кто-то может ходить по улицам.
Парень часто дышал, но испуг не коснулся его лица, а глаза были умные и спокойные. Он сказал:
– Я нырну под вашу кровать.
И она не возразила, а согласно кивнула в ответ. Ей нравились вот такие отчаянные ребята.
Жандармский офицер появился в дверях всего лишь минуты три спустя.
– Вы одна? Вас никто не беспокоил, барышня?
– Кроме вас, никто.
– Барышня не очень любезна.
– Вы мешаете. У меня завтра экзамен.
Топая, жандармы удалились. Их голоса еще слышались с улицы – стражи престола прочесывали весь район.
Клава вернулась к пианино. Играла долго и с настроением.
– Вы молодец, – сказал парень, выбравшись из-под кровати. Потом он вынул из-за пазухи пачку листовок. Удовлетворенно заметил: – Не промокли. – И с горечью: – Жаль, котелок с клеем я потерял.
– Есть клей, – сказала Клава. – В комнате был ремонт. И осталось почти полбанки хорошего клея.
– Вы совсем молодец, – обрадовался парень.
– Это страшно, клеить листовки?
– В такую погоду холодно.
– Можно, я помогу вам? – Еще секунду назад Клава не думала об этом, и эта просьба или предложение вырвались у нее непроизвольно, как вздох.
Парень посмотрел на нее пристально. Спросил:
– А экзамены?
– Я способная, – похвалилась Клава беззаботно, весело.
Накинув пальто, она загасила свечи. И вышла вслед за парнем. Шепотом спросила в саду:
– Вы анархист?
– Я большевик.
...В дверь постучали. На пороге стоял начальник караула. Тень от двери, точно вуаль, прикрывала его лицо.
– Мадам! – почти торжественно сказал он. – Капитан Долинский у телефона.
Она торопливо прошла за поручиком полутемным коридором, лестницей с мягкими дорожками. В комнате, отведенной для дежурного офицера, висела аляповатая картина, изображающая обнаженную женщину, выходящую из морской волны. Едва ли Афродита появлялась из моря так непристойно.
Телефон исказил голос Долинского до такой степени, что вначале Клавдия Ивановна даже сомневалась: с капитаном ли она разговаривает?
Она сказала:
– Меня не выпускают. Прикажите, чтобы меня выпустили.
– Это опасно, – ответил он. – И потом, такая погода...
– Но мне срочно нужно в Лазаревский,
– Зачем?
– Я не могу сказать этого по телефону.
– Хорошо. Я приеду минут через тридцать.
Ей не оставалось ничего, как передать трубку поручику.
Она опять поднялась в свою комнату. Посмотрела на часы. Три минуты одиннадцатого. За семь минут Долинский никак не может успеть сюда, тем более что и обещал он быть только через полчаса. Впрочем, какое это имеет значение? Даже будь у нее в запасе эти тридцать минут, тридцать пять, сорок... Что она скажет Долинскому? Как объяснит необходимость срочно покинуть дачу?
Долинский и прост, и не прост. И знает она капитана совсем плохо. Вчера он вдруг сказал:
– Возьми чистый лист бумаги. Я начну диктовать роман.
Она решила: он шутит. Но, увидев бледное лицо и глаза, почти безумные, а еще больше – тоскливые, она послушно, вставила в каретку чистый лист бумаги.
– «Ночью стали слышны раскаты орудийной канонады, – начал Долинский. – День все же сильно был заполнен звуками – канонаде не хватало тишины, как порой не хватает света картине, чтобы ее могли рассмотреть хорошо, пристально... Красные приближались к городу. Могли взять его в самое ближайшее время. Под покровом темноты из порта спешно уходили суда и влекомые буксирами баржи. Они держали курс на юг. К берегам Турции...»
Их прервали. Пришел кто-то из офицеров. И потом уже Долинский не возвращался к разговору о романе.
Однако листок с началом Клавдия Ивановна положила в папку. Она знала, что капитан вспомнит о нем, потому что не забывает ничего...
...А на часах – восемь минут одиннадцатого. Сто двадцать секунд, чтобы спасти жизнь. Клавдия Ивановна распахнула крышку чемодана. Допустим, ей удастся извлечь взрыватель. Предотвратить взрыв динамита. Сам-то взрыватель рванет все равно. Пусть она на время спасет себе жизнь. Но подготовка диверсии будет раскрыта. А это значит допросы, пытки, расстрел...
Капли воска слезами катились вниз. Фитиль оголился. Пламя прыгнуло, распушив над собой щедрый хвост копоти. Комната захлебнулась в желтом подрагивающем свете. И мокрые стекла заморгали ярким светом, как море в ясный солнечный день.
Клавдия Ивановна решительно загасила свечу.
За окном все еще лил дождь, но не такой жестокий, как прежде. Нащупав лозу глицинии, Клавдия Ивановна поднялась на подоконник. Села. Торопливо разулась. Крепко схватила руками лозу. И повисла над окном. Как ей помнилось, карниз находился сантиметрах в шестидесяти под окном. Нога коснулась его. Клавдия Ивановна осторожно двинулась по карнизу, держась за глицинию. Добравшись до колонны, обхватила ее, холодную, мокрую, и, вспомнив детство, когда она, как кошка, могла лазить по деревьям, спустилась вниз.
Она давно отвыкла ходить босиком и, когда, миновав мягкую клумбу, вышла на залитую водой дорожку, почувствовала, как остры камни. И пожалела, что не спрятала туфли род плащ.
Забор вокруг дачи был плотным и высоким. Клавдия Ивановна подумала, что надо идти к берегу, как договорились они с Кравцом. Разумеется, берег охранялся. Но взрыв дачи, который должен произойти с минуты на минуту, непременно отвлек бы часовых. Это позволило бы ей добраться до оврага, где ее ожидает Кравец с конями.
Она не пошла мимо парадного входа, а обогнула дачу с северо-восточной стороны. И никто не остановил ее. Она оказалась на аллее, упирающейся в берег. Выйдя на аллею, Клавдия Ивановна почувствовала, что надо бежать, что только метров за сто от дачи можно считать себя в безопасности. А за сто метров было уже море, совершенно невидимое из-за дождя и темноты.
Клавдия Ивановна побежала. Аллея была асфальтированная, и бежать босиком по ней уже можно было быстро. Вода бурлила, скатываясь к берегу. И Клавдия Ивановна, поднимая брызги, бежала, точно по ручью.
Если, конечно, здесь, вдоль аллеи, и стояли часовые, то в такую погоду ничего услышать, ничего увидеть они не могли...
Вокруг все озарилось белым светом. До жути коротким, неживым.
«Все! – мелькнула мысль. – Взрыв!»
Но тишина, последовавшая за вспышкой, объяснила: молния. Только молния!
– Стой! – закричал кто-то рядом. Закричал истошно, перепуганно. – Стой!
Значит, ее увидели при вспышке,
– Стой!
Она не остановилась. Она поняла: в нее стреляют. Вобрав голову в плечи, она побежала быстрее. А пули сжигали темноту. И дождь. И кипарисы. Потом вновь была вспышка. Но не такая желтая, как молния. Наоборот, она была кирпичного цвета. И грохот при ней казался неотделимым, как берег от моря.
Перепелка остановилась. Дача на ее глазах поднималась в небо. Теплая волна взрыва катилась по аллее, разгоняя дождь.
«Надо упасть, – подумала Перепелка. – Надо упасть». Но не успела этого сделать. Что-то толкнуло ее в грудь. Вначале тупо и не больно, будто палкой. Однако палка оказалась горячей, не палка, а раскаленный прут. Перепелка приложила ладонь к тому месту на груди, где жгло.
Догадалась...
Догадалась. Кровь... Было удивительно. Почему она не падает? Почему не кружится голова? Она повернулась и побежала вперед. А море тоже бежало ей навстречу. Бежало, бежало... Синее и яркое, точно днем...