412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Терехова » Земли первородных. Избранницы (СИ) » Текст книги (страница 26)
Земли первородных. Избранницы (СИ)
  • Текст добавлен: 17 марта 2017, 02:30

Текст книги "Земли первородных. Избранницы (СИ)"


Автор книги: Юлия Терехова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 26 страниц)

  Музыка стихла так же внезапно, как и началась, а я стояла на краю помоста, протянув ленту лучшему мужчине во всех мирах:


  – Лорд Аллинар Даргонт-Акш, ты согласишься принять мою ленту? – как мне объяснили девушки-оборотни, лента в этом обряде символизировала тот же путь или жизнь, и предлагая ее, ты, тем самым, предлагаешь идти дальше по жизни вместе. К слову, во время местного обряда венчания руки жениху и невесте связывали той же лентой.


  Договорить мне не дали, подхватив на руки и переместив подальше от помоста, где теперь началось столпотворение.


  – И не только ленту. Ты моя целиком и полностью, леди Даргонт-Акш, – улыбался до клыков этот несносный лорд.


  Вообще вся эта поездка в край оборотней была моим подарком на нашу свадьбу. Он как-то обмолвился, что хотел бы увидеть мой танец под шаманские мелодии праздника урожая. А я стребовала с него обещание, что, если я станцую, он переведет мне, наконец, что значило 'кьяро дарго', так он называл меня во время обряда венчания, проходившего в его родовом имении.


  – Твоя, твоя, мой дракон, – поцеловала я мужа, – теперь твой черед выполнять обещания.


  За этими разговорами меня аккуратно вынесли из шатра, и теперь мы стояли вдвоем под темным небом, усыпанным яркими звездами.


  – Кьяро дарго означает сердце дракона, – ответил Айк, – ты – мое сердце и моя душа. Ты та, ради кого я живу. И та, ради кого я умру. Это древняя клятва драконов, в вольном переводе, – хмыкнул муж, а я недоверчиво уставилась на него:


  – Айк, ты там минут десять что-то говорил на древнем наречии, а мне сейчас перевел пару строк всего.


  На что мне ответили наглой улыбкой:


  – А уговор был только на перевод 'кьяро дарго', разве нет, моя драгоценная леди?


  – А что ты хочешь за остальное, мой коварный лорд? – поинтересовалась я у своего дракона.


  – О, я что-нибудь обязательно придумаю, – рассмеялся Аллинар, покрывая поцелуями мое лицо, а я улыбалась звездному небу и думала, что некоторые мои правила о танцах с оборотнями, пожалуй, стоит подкорректировать.

ноябрь 2014 – март 2016


 


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю