355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Цыпленкова (Григорьева) » Дары Света (СИ) » Текст книги (страница 23)
Дары Света (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:47

Текст книги "Дары Света (СИ)"


Автор книги: Юлия Цыпленкова (Григорьева)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 29 страниц)

– Свет использоваться придется по минимуму, нам еще наверх нужно подняться, – сказал Ормондт.

– А вот это печально, – согласился Алаис. – И запаса силы нет, и реликвии на нас не реагируют, и кроха где-то там наверху.

При упоминании Айлин, лорд Ронан снова замкнулся в себе. Бриннэйн почувствовал неожиданный приступ ярости, но быстро взял себя в руки, проглотив слова, готовые сорваться с языка. Меньше всего ему хотелось открывать другу единственную тайну, которую прятал от него. Черноволосый маг отогнал подальше тревожные мысли, которыми был переполнен и сосредоточился на самой важной, на данной момент, задаче – гидра.

Первый след обнаружился уже через несколько шагов. Несколько костей, явно не человеческих, лежали горкой за большим камнем. Маги присели, рассматривая останки какого-то животного.

– Она жрет недалеко от своего логова, – сказал Ормондт. – Гидра где-то рядом.

– Какое должно быть логово, если они огромная, – восхитился Бриннэйн.

– Есть предположения, что гидра может менять свои объемы, – задумчиво ответил бывший ректор магической академии, – так что, не жди большой пещеры.

– И это тоже печально, – огорчился Алаис.

Мужчины оставили в покое кости и двинулись дальше, покрывшись легким свечением защиты. Близость неведомой твари, жизнь которой дала сама Тьма, заставила забыть даже о том, что больше всего тревожило обоих мужчин. Сейчас мысли и переживания были лишними.

– О-па, – восхищенно протянул Бриннэйн.

Их путь преградила целая гора костей, закрывавшая дальнейший проход.

– Сколько ж она все это складывала? – все так же восхищенно продолжил черноволосый маг. – А сожрала-то сколько. Миленькая зверюшка. Рон, а может ну ее, я слишком стар и горд, чтобы мои кости затерялись в общей массе.

Искоса взглянув на друга, Ормондт усмехнулся:

– Мы попросим, чтобы тебя положили на вершину этой пирамиды.

– Ненавижу тебя, – фыркнул Бриннэйн. – Зато король тебя нежно любит, – не удержался и ввернул шпильку Алаис.

– Не ревнуй, радость моя, – ответил лорд Ронан, разглядывая костяную гору. – Королевской любви хватит на всех.

– Обещаешь? – всхлипнул Бриннэйн.

– Клянусь, – заверил его Ормондт и склонился в приглашающем жесте. – Дамы вперед.

– Каков мерзавец! – пафосно воскликнул Алаис и начал восхождение.

Оступаясь и оскальзываясь, он поднялся наверх, обернулся и нахмурился, глядя на издевательскую ухмылку бывшего ученика, все еще стоявшего внизу. Бриннэйн упер руки в бока и воззрился на Ормондта.

– И что тебя так развеселило, несносный мальчишка? – грозно вопросил Алаис.

– Ну, что ты, я просто восхищаюсь твоей грацией и ловкостью, – ответил бывший ученик. – Вот ты и на вершине. Готов?

– К чему? – подозрительно спросил Бриннэйн, уже отчаянно жалея, что принял предложение приятеля за чистую монету.

Воздух вдруг наполнился яростным ревом, волна невероятной силы захлестнула мага, и он взлетел вверх. Вслед за ним взметнулись кости, на которых он стоял, не задевая Бриннэйна и не нанося ему вреда. Алаис перевел взгляд на Ормондта. Тот стоял, охваченный голубоватым сиянием, взметнув обе руки. 'Надо было сразу заняться этой его особенностью', – отстранено подумал Бриннэйн.– 'Наша общая ошибка, обладая силой Света, мы перестаем воспринимать обычную магию всерьез'. Затем обернулся и крикнул:

– Рон, не опускай меня, – ехидство в голосе исчезло, и маг начал оценку надвигавшегося на них чудища. – Снизу не достанешь, удерживай меня на этом уровне, сможешь?

– Да, – ответил Ормондт.

Затем отвел назад одну руку, кости послушно отлетели чуть назад. Лорд Ронан резко выкинул вперед отведенную руку, и вся костяная масса понеслась вперед, огибая черноволосого мага, все так же висевшего на немалой высоте. Раздался недовольный рев, когда останки, сожранных некогда существ, врезались в гороподобное двухголовое чудище, покрытое склизкой чешуей. Бриннэйн спешно окутывал себя тонкой кольчугой, сотканной из чистого Света, обычные доспехи он сейчас позволить себе не мог. Еще мгновение, и в воздухе парил Воин Света.

Расчистив себе обзор, заодно отвлекая гидру от готового к атаке Светлого, Ормондт сосредоточился на своей собственной задаче. Это было любопытно, полное взаимодействие с другом, когда сражаться приходилось не бок о бок, а направляя его.

– Кукловод, – всплыло в голове слово, и лорд усмехнулся, не теряя концентрации.

– Ближе, – крикнул Бриннэйн.

– Положись на меня, куколка, – ответил Ормондт.

– Я уже говорил, что ненавижу тебя? – послышалось сверху.

– Сто тысяч раз, – отозвался лорд Ронан, плавно перемещая друга ближе к гидре, разинувшей обе пасти.

– Но ты ведь знаешь, что нагло вру?

– Ни мгновения тебе не верил, – улыбнулся Ормондт.

– Хороший мальчик, – прозвучало совсем тихо, потому что расстояние между ними значительно увеличилось.

Сероглазый лорд, не глядя, разметал оставшиеся кости, мешавшие подойти ближе, и направился к гидре, формируя в руке пульсар из чистого Света. Затем размахнулся и отправил световой шар в одну из разверстых пастей. Гидра проглотила пульсар, злобно зыркнула маленькими черными глазками с красными зрачками, и сменила интерес, направившись навстречу магу.

– Рон, закинь меня ей на спину! – крикнул Бриннэйн. – Потом можешь отпустить, я удержусь.

Ормондт сосредоточился на просьбе друга, перенес его между головами взбешенной гидры, и отправил дальше, перевораяивая к себе лицом, направил вниз и услышал:

– Я на месте. – И через мгновение. – Скользкая, зараза. Справлюсь, отпускай!

Лорд Ронан осторожно отпустил Бриннэйна и, наконец, хорошенько рассмотрел топавшее на него существо. Это было нечто, близкое к дракону, но без крыльев и гребня. Абсолютно гладкое существо, обтекаемой формы, чешуя которого казалась больше нарисованной, чем реальной. Зато пасти были наполнены тремя рядами острейших клыков. Двигалась гидра быстро, не настолько, чтобы от нее нельзя было увернуться. Ормондт выставил барьер, гидра поглотила его, как и любое существо, созданное Тьмой.

– Все обычно, ничего нового, – тихо констатировал сероглазый маг, и в его руке сверкнуло копье из чистого Света.

Копье, посланное уверенной рукой, слепящей молнией метнулось к груди чудища и вошло в тело, заставив гидру взвыть и остановиться. Над оскалившимися головами мелькнул яркий всполох, и гидра снова взвыла. Ормондт отбежал от вздыбившегося чудовища, по шее одной из голов которого, стремительно передвигалось сияние чистого Света. Бриннэйн занес световой меч, и полыхающий клинок вошел в макушку правой головы. Левая голова умудрилась развернуться, разинула пасть и ринулась на Воина света. Алаис скользнул вниз по скользкой шее, и разверстая пасть сомкнулась на второй шее, разрывая собственную плоть. Обиженный рев огласил Гельрихову пропасть. Правая голова повисла, глаза полыхнули Тьмой и погасли.

В руках Ормонда появился меч из чистого Света, по левой шее карабкался Алаис, и оба Воина одновременно пошли в атаку. Чудище, подняв лапу, попыталась наступить на наглеца, осмелившегося приблизиться к ней, сероглазый маг поднырнул под лапу, приблизился к груди и вогнал меч туда, где у гидры угадывалось одно из сердец. Одновременно с ним Алаис запрыгнул на широкий плоский лоб и полоснул мечом по глазам, лишая гидру возможности использовать силу Тьмы. Чудище снова вздыбилось, скидывая Воина Света, замотало головой, но тот, вогнав меч в голову гидры, повис, удерживаясь за рукоять, и теперь в отчаянной попытке пытался ухватиться ногами за шею чудовища.

Ормондт еле успел увернуться, когда гидра поднялась на задние лапы, а потом резко пошла вниз, со всей мощи упав брюхом на землю. Вскочив на ноги, маг снова подскочил к склизкому существ и пронзил второе сердце. Гидра захрипела и начала стремительно падать.

– Рон! – крикнул Бриннэйн, и его вновь захватил мощнейший выплеск друга, мягко опустив на землю рядом с извивающейся шеей умирающей гидры.

Алаис создал еще один меч, первый так и остался в голове чудища, и рубанул по шее, отсекая вторую и последнюю голову. Когда когтистые лапы перестали скребсти по земле, Воины переглянулись, утерли пот и вздохнули с облегчением.

– Сколько у тебя еще осталось? – спросил лорд Ронан.

– На портал не хватит, – ответил Бриннэйн. – А у тебя?

– На пару пульсаров, – досадливо ответил Ормондт.

– Как это все...

– Печально. – Мрачно закончил за Алаиса его бывшей ученик.

– Как будем выбираться?

Неожиданно за спиной полыхнуло. Оба мага обернулись и ошарашено посмотрели на портал. Переглянувшись, они пожали плечами и шагнули в ожидающее окно перехода.

* * *

– Давно так сидит? – донесся до меня ненавистный голос.

– С тех пор, как я пришла, – равнодушно ответила женщина-истукан.

– И ты спокойно смотрела на это? – в голосе Кетера зазвенел гнев.

– Ковер толстый, не застудится, – все так же равнодушно ответила моя надсмотрщица.

– Выпорю, Лара, видят Святители, выпорю, лично. – Все так же гневно продолжал лорд. – О чем разговаривали?

– Вы не говорили, что я с ней должна тут беседы вести, – хмуро сказала женщина, у которой, оказывается, даже имя было.

– Уйди с глаз долой, – рыкнул Кетер.

Дверь открылась, значит, женщина ушла. Но оказалось, что это явились слуги с обещанным лордом ужином. Он велел накрыть стол, затем подошел ко мне и присел на корточки. Я никак не отреагировала на его приближение, все так же закрывая лицо руками. Кетер взял меня за руки, и я вздрогнула всем телом.

– Вставай, – неожиданно мягко сказал лорд. – Не надо сидеть на полу.

– Уже вечер? – глухо спросила я.

– Нет, еще не вечер, я решил пообедать с тобой, – ответил Стиф. – Вставай.

– Ты сказал, что придешь вечером, – произнесла я, равнодушно глядя на него.

Он, молча, взял меня на руки и отнес к стулу с высокой стенкой. Усадил и скрестил руки на груди, глядя сверху. Меня интересовало только одно.

– Они появлялись? – спросила я.

– Да, – ответил Кетер. – Защита сработала, они попали в Гельрихову пропасть. Должно быть, гидра уже ими закусила.

– Я тебя ненавижу, лорд, – тихо произнесла я, все так же безучастно глядя перед собой. – Ты забрал у меня все. Дом, семью, детство, мое лицо, а теперь еще и моих друзей, одного из которых я любила, как мужчину любила. Ты украл у меня жизнь, Стиф.

– Я дам тебе новую жизнь, – он сел напротив. – Ты привыкнешь ко мне, Айли. И я дам тебе то, что не мог дать тебе твой любовник, я женюсь на тебе.

Подняв на него глаза, я некоторое время сверлила лорда пристальным взглядом, затем закинула голову и захохотала в полный голос, повторяя:

– Любовник... ха-ха, не могу, любовник... – остановилась так же резко, как и начала хохотать, почувствовала, как ненависть обжигает меня и закричала на надрыве, не в силах сдержать себя. – По себе судишь, Стиф?! Он пальцем не прикоснулся ко мне!

– Тем лучше, – прошипел Кетер склоняясь ко мне через стол. – И не смей на меня орать.

– А что ты мне сделаешь, Стиф? – я снова зашлась в истеричном смехе. – Что ЕЩЕ ты можешь мне сделать?! Если и его нет, то мне терять уже нечего, Стиф, слышишь?

– Нечего терять? – губы лорда скривила насмешка. – Проверим? – затем повернулся к слугам, все еще находившимся в покоях и заорал. – Вон отсюда!

Через мгновение дверь закрылась, и я осталась наедине с взбешенным лордом. Мы несколько мгновений мерились взглядами, затем он, не спеша, направился ко мне, уперся кулаками в стол и склонился к моему лицу.

– Только тронь, – вырвалось у меня.

– Что будет? – поинтересовался Кетер.

– Я тебя убью, – голос звучал глухо.

– Давай, – лорд достал из сапога нож и сунул мне. – Давай же, Айли, у тебя будет только одна попытка.

Я посмотрела на нож, лежавший на столе, затем перевела взгляд на Кетера, с насмешкой наблюдавшего за мной, не глядя обхватила рукоять и бросила тело вперед. Мою руку перехватила мужская рука, сжав запястье железной хваткой, пальцы дрогнули, и нож выпал из ослабевшей руки, издевательски звякнув об угол стола. Ярость затмила мой разум, и я накинулась на лорда, мечтая выцарапать его бесстыжие глаза, старалась дотянуться зубами до горла, кричала, вырывалась, захлебывалась слезами и ненавистью. Лорд морщился, уворачиваясь от ударов, терпеливо ждал, пока пройдет истерика, но, в конце концов, зарычал, схватил меня руки и понес к кровати. Мне удалось вывернуться, и я даже побежала в сторону двери, но та оказалась закрыта.

– Выпустите меня, выпустите! – орала я, отбивая кулаки о бездушное дерево.

– Тебя никто не слышит, Айли, – произнес Кетер, стоя у меня за спиной.

Я развернулась, прижимаясь спиной в дверь, продолжая повторять севшим в одно мгновение голосом:

– Помогите, кто-нибудь, я прошу вас...

Кетер шагнул ко мне, вжал своим телом в дверь, перехватил запястья и прошептал:

– Ты мне нужна, Айли.

Я зажмурилась, когда его дыхание коснулась моего лица, попробовала отвернуться, но безжалостные губы уже впились в мой рот жестким поцелуем. Лорд снова поднял меня на руки и продолжил свой путь к широкому ложу. Когда моя спина коснулась мягкой поверхности, я распахнула глаза и встретилась с затуманенным взором серо-зеленых глаз.

– Оставь мне хотя бы меня саму, пожалуйста, – хрипло попросила я.

– Нет, Айли, ты принадлежишь мне, – тихо ответил Кетер, почти касаясь губами моего лица.

Мой крик утонул в поцелуе, закрывшем рот. Он приподнял меня, стягивая дорожную куртку, все еще надетую на мне, отбросил в сторону и опять придавил к кровати своим телом. И все это не разрывая поцелуя, не слушая моего мычания, легко преодолевая сопротивление. Я чувствовала, как рубашка поползла из-под брюк, вцепилась в нее, но и тут проиграла, Кетер легко удерживал обе мои руки одной своей широкой ладонью, запустив вторую под рубашку, удержать которую было уже некому. Я заходилась в крике, срывая горло, но уже ничем не могла помешать ему трогать мое тело.

– Айли, Айли, – простонал ненавистный мне лорд, – я так хочу тебя, Айли.

– Ненавижу, ненавижу тебя, чтоб ты сдох, – орала я, извиваясь всем телом.

Рубашка собралась бугром под подбородком, и Кетер бесстыже целовал обнажившееся тело, вызывая стоны отчаяния, злости и бессилия. А потом поползли вниз брюки.

– Не надо! – хрипела я, потому что голос был уже безнадежно сорван. – Я прошу тебя, не надо!!!

Казалось, лорд уже совсем не слышал меня. Его тяжелое дыхание опаляло жаром, вызывая омерзение, рука направилась вниз по животу, и вновь потянула вниз брюки. Я сжала ноги, изо всех сил стараясь не пустить его туда, куда так упорно стремился отвратительный мужчина.

– Это бесполезно, хорошая моя, это все бесполезно, – сипло произнес Кетер и...

Грохот сотряс замок. Кетре отвлекся, и я мне удалось откатиться в сторону. Он несколько мгновений смотрел на меня, но выругался и вскочил, направившись к двери.

– Продолжим позже, – бросил он уже у самой двери, и покинул меня.

Некоторое время я лежала, тупо глядя в потолок. Затем порывисто село, натянула рубашку, дрожащими руками, потом сползла с кровати, оглянулась на нее, с каким-то странным вниманием отмечая, как смято белье. Опустила взгляд, брюки были стянуты до середины бедер, натянула их, заправила рубашку и снова посмотрел на постель. А затем пришла мысль.

– Ормондт, – прошептала я, и время понеслось.

Я кинулась к двери, молотила в нее кулаками и ногами.

– Я здесь, Ормондт, я здесь, – из горла вырывался только хрип.

До меня не доносилось ни звука, только стены несколько раз вздрогнули. Обессилев, я сползла по двери на пол.

– Я здесь, – прошептала я.

И словно меня услышали, за дверью послышались быстрые шаги. Перед дверью, которую я подпирала спиной со стороны покоев кто-то остановился. Некоторое время воцарившая тишина не нарушалась ни звуком. Затем в дверь постучали и незнакомый мне голос произнес.

– Отойдите от двери, пожалуйста, я ее сейчас выбью.

Это был не Ормондт, и не лорд Алаис, совершенно незнакомый мне голос. Но я послушалась, пусть будет кто угодно, лишь бы не Кетер. Я поднялась на ноги, отошла сторону, еле удерживая равновесие, и в дверь ударили. Затем еще раз и еще, и громоздкая преграда дрогнула, затрещала и с грохотом упала на пол. В покои шагнул незнакомый мне невысокий коренастый мужчина. Он протянул мне руку.

– Идемте отсюда, госпожа Кэлум, – сказал он.

– Где Ормондт? – тупо спросила я, плохо соображая, что от меня хочет этот человек.

– Мы его сейчас поищем, – слегка улыбнулся мужчина.

– А Кетер?

– Во дворе, у него пробита голова, – ответил незнакомец.

– Хорошо, – кивнула я. – А вы кто?

– Мое имя Эшлен Брани, – представился мужчина. – Идемте же.

Я вложила в чуть шершавую ладонь дрожащие пальцы, вспыхнул портал.

– Вы Воин Света, – утвердительно произнесла я.

– Имею честь обладать этой силой, – кивнул Эшлен Брани, и я послушно шагнула в окно перехода.

Дальше произошло что-то непонятное, вместо выхода в определенной точке, выбранной Воином, полыхнуло темно-фиолетовое свечение, и мы застыли на самом краю пропасти. Я удержалась только благодаря моему новому знакомому, обхватившего меня за талию и утянувшего подальше от края.

– Гельрихова пропасть, – выдохнула я.

– Похоже на то, – задумчиво произнес Брани, оглядываясь по сторонам. – А вот и наши друзья.

И в подтверждение его слов пропасть осветилась яркой вспышкой, следом раздался жуткий рев. Воин Света взял меня за руку и повел вперед. Мы шли, прислушиваясь к звукам, доносившимся со дна пропасти. Сердце бешено стучало в груди, когда ревела гидра. А когда я услышала крик лорда Алаиса: 'Рон!', мое бедное сердечко, казалось, остановилось навсегда. Дыхание перехватило, и я упала на колени. Брани посмотрел на меня, выпустил руку и пошел вперед один, пока я сидела, глядя ему вслед сквозь пелену удушья. Воздуха категорически не хватало, но я сумела подняться на ноги, и побрела вслед за мужчиной. Он остановился, снова обернулся ко мне и спросил:

– Вы в порядке?

Махнув рукой, я попыталась вдохнуть поглубже. Воздух ворвался в легкие, голова закружилась, и я еле удержалась от нового падения. И вдруг полыхнул портал. Я остановилась и смотрела, как из перехода появляются мои лорды. Потрепанные, уставшие, но живые! Ноги вновь отказали мне, и я опустилась на камни, не отводя от магов взора, наполненного слезами облегчения.

– Эш? – изумленно спросил лорд Алаис. – Спасибо за помощь.

– Не стоит, – отмахнулся еще один Воин Света.

Мне хотелось позвать их, но голос так жутко хрипел, что было страшно открыть рот.

– Нам нужно в замок Кетера, – начал лорд Ронан.

И в этот момент меня заметил Бриннэйн. Он сорвался с места и бросился ко мне. Ормондт повернул голову, встретился со мной взглядом и последовал за своим бывшем учителем.

– Кроха! – воскликнул лорд Алаис, подхватывая меня на руки. – Кроха, это и правда ты! Моя кроха!

Он прижался губами к моей щеке, потом еще раз и еще, заставив покраснеть. Рядом остановился Ормондт, и я протянула к нему руки. Бриннэйн еще мгновение удерживал меня, а затем уступил место моему лорду. Я прижалась к нему всем своим дрожавшим телом, впитывая в себя его тепло, его запах, ставший мне уже родным, а Ормондт захватил мое лицо в плен своих ладоней, долго смотрел, согревая нежностью, струившейся из льдисто-серых глаз, затем склонился и накрыл мои губы своими. Он словно укрыл меня от всех невзгод. В его руках я чувствовала себя защищенной.

– Родная моя, – тихо произнес мой лорд, – ты много плакала, я чувствовал твой страх и негодование, что с тобой происходило? Он тебя обидел?

– Рон, эта мразь ничего не успел сделать, – глухой голос Бриннэйна вырвал меня из радужного плена объятий. Затем обернулся к моему спасителю. – Ты его убил?

– Не знаю, – пожал плечами Брани. – Может и нет, это не было моей целью.

– Хорошо, – с какой-то мрачной решимостью кивнул лорд Алаис, так не похожий на себя обычного.

– Айли, – позвал меня Ормондт.

Я подняла к нему лицо и улыбнулась, обхватив его талию руками и прижимаясь щекой к груди.

– Скажи что-нибудь, – попросил мой лорд – Почему ты молчишь?

– Я так боялась, что больше не увижу тебя, – ответила я и снова замолчала, потому что голос звучал жутко.

– Она много кричала, – все так же мрачно сказал Бриннэйн.

– Не надо, – я подняла руку, останавливая его. – Все уже позади. Я хочу уйти отсюда.

– Кстати, об этом, – Эшлен Брани подошел к нам. – Какие планы?

– Нам нужно в Мрон, – ответил Ормондт.

– Данирское графство? – уточнил Брани.

– Да, – кивнул Ормондт, – только у нас некоторые сложности с порталами.

Воин Света промолчал. Он внимательно рассматривал нас, переводя взгляд с одного на другого. Мой лорд снова переключил внимание на меня. Он опять склонился к моим губам, и я почувствовала, как по телу заструилось тепло, горло перестало саднить, и воспоминания о недавних событиях вдруг притупились. Я все больше успокаивалась, расслабляясь в руках лучшего мужчины на свете.

– Ну, надо же, – неожиданно послышался насмешливый голос Брани. – Кто бы мог подумать. Лучший друг...

– Заткнись, Эш, – яростное шипение лорда Алаиса заставило обернуться в его сторону. – Закрой пасть и не вздумай заканчивать то, что собираешься сказать.

Никогда не видела черноволосого мага в бешенстве, а сейчас он был именно таким. Ормондт нахмурился, глядя на своего друга, затем сильней прижал меня к себе и взглянул на Брани.

– Эш, а каким образом ты оказался здесь? – задал он совершенно неожиданный вопрос. – Как нашел Айлин?

Наш спаситель все так же насмешливо смотрел на Бриннэйна, потом повернулся к лорду Ронану.

– Почувствовал вас, – ответил он.

– Нас, – повторил Ормондт. – А что насчет Айлин?

– Ты чем-то недоволен, Орм? – прищурился Эшлен Брани. – Может, было бы лучше, если бы тот лорд закончил начатое? – пальцы Ормондта болезненно впились мне в плечо.

– Нет, – хрипло ответил мой лорд. – Спасибо.

– Так закинуть вас в Мрон? – Брани открыл портал.

Мои спутники переглянулись, затем первым в портал вошел лорд Алаис и через мгновение вернулся.

– Мрон, – сказал он.

Ормондт потянул меня за собой, передал Бриннэйну и обернулся к Воину Свету.

– Спасибо, Эш, – еще раз поблагодарил он, и шагнул вслед за мной и лордом Алаисом.

– Увидимся, – донеслось до нас, и портал закрылся.

Мы стояли на невысокой горке, перед нами растился городок, за стенами которого шумело море. Рука лорда Алаиса все еще покоилась на моей талии, он приобнял меня, когда Ормондт передал меня еще возле Гельриховой пропасти. Сам Ормондт прошел немного вперед, оглядывая окрестности. Затем протянул руку, и я шагнула к нему.

– Надо бы передохнуть, – предложил лорд Алаис, встав рядом с нами.

– У меня есть немного денег, на гостиницу хватит, – ответил мой лорд.

– У меня тоже еще что-то завалялось, – кивнул Бриннэйн.

– И у меня, – я стыдливо достала из кармана брюк свой тощий кошелек.

– Дети мои, – воскликнул черноволосый маг, расплываясь в широкой улыбке, – мы богаты. А теперь вперед, я дико проголодался после всей этой истории.

Он первым начал спуск, мы с Ормондтом переглянулись, хмыкнули и вдруг расхохотались, сгибаясь пополам. Напряжение этого дня покидало нас вместе с истеричным взрывом смеха.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю