355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Цыпленкова (Григорьева) » Дары Света (СИ) » Текст книги (страница 12)
Дары Света (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:47

Текст книги "Дары Света (СИ)"


Автор книги: Юлия Цыпленкова (Григорьева)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 29 страниц)

– Брин, – лорд Ронан строго посмотрел на него, а женщина просияла.

– А почему бы и нет, Джар будет ряд гостям, – ответила она, и оба лорда неожиданно хмыкнули, но возражать не стали.

Одна я осталась недовольно таким поворотом. Оказаться в таком соседстве долгое время мне совершенно не хотелось. Но с моим мнением никто не собирался считаться, потому уже через пару мгновений мы шли к выходу из парка, где леди ждала карета. Лорд Ронан галантно подал руку леди, помогая сесть в карету, затем обернулся ко мне. Я хмуро глянула на него и села без всякой помощи. Нам, простым людям, эти замашки высшей знати ни к чему. И вообще, теперь я старалась держаться ближе к Бриннэйну, с ним я себя чувствовала уютней. Вопросительные взгляды лорда Ронана игнорировала, в разговоре не участвовала. Может это и грубо, но, закрывшись от всех, мне было легче оставаться отстраненно-спокойной, не жалея себя и не переживая.

Карета подъехала к большому богатому особняку. Вышколенный лакей подскочил к экипажу и распахнул дверь, подавая руку своей хозяйке. Затем принял малышей, и с удивлением посмотрел на наше явление.

– Подготовьте комнаты нашим гостям, – распорядилась леди, и прошествовала в распахнутые двери. – Лорд Аерн еще не прибыл? – спросила она.

Ее супруга дома не оказалась. И все-таки я оценила прелести гостеприимства леди. У нас появилась возможность принять ванну и привести себя в порядок. Это было просто замечательно. Помывшись и переодевшись в чистое, я встала перед зеркалом, задумчиво разглядывая себя. Как открылась дверь, я не услышала, потому вздрогнула, когда на плечи легли мужские руки. В отражение я смотрела на посвежевшего лорда Ронана, рассматривающего меня в зеркале так же задумчиво, как только что это делала я сама. Я попробовала вывернуться из его рук, не вышло.

– Отпустите меня, – попросила я. – И не рассматривайте, я ужасна, сама знаю.

– Айли, – начал лорд, но я замотала головой, отчего несобранные волосы упали на лицо, превращая меня в нечто уж совсем жуткое. – Что тебя так расстроило?

– С чего вы взяли, я ничуть не расстроена, – я равнодушно пожала плечами и сделала новую попытку освободиться от его рук. – Отпустите меня.

Меня, наконец, отпустили, и я отошла в сторону, выжидающе глядя на лорда Ронана. Он проводил меня взглядом, затем вдруг зло сверкнул глазами, развернулся и покинул отведенную мне комнату. А я бессильно опустилась прямо на пол, ткунлась лицом в ладони и просидела так до тех пор, пока в дверь не постучались и не сообщили, что меня ждут к столу.

– Спасибо, – ответила я и вернулась к зеркалу, чтобы, наконец, собрать волосы в привычную косу.

Я совершенно не представляла, куда мне нужно идти, потому просто брела наугад, прислушиваясь, где послышатся голоса. Навстречу мне попался лакей. Спросить его было как-то неудобно, но он сам понял по моему растерянному лицу, что я ищу столовую. Он поклонился и жестом предложил следовать за ним. Оказалось, что до столовой я не дошла совсем немного.

Первый, кого я увидела, был Алаис Бриннэйн. Он удобно развалился в кресле с высокой спинкой, держа в руках бокал с вином. Леди Аерн сидела напротив, на ее коленях лежала рыжая кошка, окинувшая меня ленивым взглядом. Пальчики леди ворошили пушистую шерстку.

– Силя моя в этом году университет заканчивает, – говорила леди о ком-то, кто, по-видимому, был знаком лорду Алаису. – А Нарвиса Джар к себе пристроил. После практики Сили они собираются, наконец, пожениться. Все-таки вышел толк из моих дорогих недоучек. – Она с каким-то особым умилением рассказывала о неизвестных мне людях. Я подумала, что леди говорит о своей сестре или племяннице. – Силя говорила, ей пророчат будущее сильного медиума. Хорошо, что ректор тогда перевел ее.

– А про того мальчишку, Нейс, кажется, слышали что-нибудь? – поддержал беседу Алаис.

– Джар встретил его прошлой зимой. – Охотно ответила леди. – Он тогда развелся с женой. Собирался поступить на военную службу, кажется.

– Насколько знаю, Нейс служит где-то на границе, – произнес вошедший лорд Ронан.

Он скользнул по мне взглядом, взял с подноса наполненный бокал и отошел к окну.

– А вот и ваш супруг. – Сказал он.

Леди Аерн переложила кошку на свое место, радостно улыбнулась и устремилась к выходу из столовой.

– Любимая, я пришел, – донесся до нас приятный мужской голос. – Ты где, кошечка?

– Здесь, – крикнула леди, сияя счастливой улыбкой.

Я невольно обернулась и посмотрела на лорда Ронана, он все так же смотрел в окно, но мне показалось, что он напряжен. Только почувствовав привкус крови, поняла, что прикусила губу. Быстро залечила ранку, пока никто не заметил, и вновь посмотрела на дверь, потому что шаги лорда Аерна звучали уже совсем близко.

Наконец, он достиг столовой, подхватил свою жену, приподнимая над полом и прижался к ее губам. Она замычала, привлекая внимание мужа.

– Что такое? – спросил светловолосый лорд, ставя супругу на пол. Затем повернул голову в нашу сторону и замер. Легкая бледность на мгновение покрыла его лицо, но быстро сошла, уступая место сосредоточенному выражению. – Здравствуйте, благородные лорды, – сказал он, поклонился мне и вновь посмотрел на моих спутников. – Чем обязаны визиту Воинов Света? Что-то случилось?

– Какой вежливый мальчик, – усмехнулся Бриннэйн. – А, главное, гостеприимный!

– Брин, – лорд Ронан укоризненно посмотрел на друга. – Добрый вечер, лорд Аерн. Не переживайте, мы здесь не в связи со старыми событиями.

– Точно, – поддержал Бриннэйн. – У нас новые неприятности. Мы, знаете ли, дорогой лорд Аерн, любим разнообразие.

– Простите, – хозяин дома повинно склонил голову. – Я, действительно, был встревожен, увидев вас. Еще раз примите мои извинения за мое поведение. – Он перевел взгляд на супругу, улыбнулся ей и вновь посмотрел в нашу сторону. – Прошу меня извинить, ненадолго покину вас. – лорд бросил настороженный взгляд на лорда Ронана и вышел из столовой.

Мой учитель проводил его взглядом, посмотрел на леди Аерн, возвращающуюся к нам, а затем на меня. Я первая опустила голову, убегая от его пытливого взгляда. В дальнейших разговорах я по-прежнему не участвовала. За стол сели, когда вернулся лорд Аерн. Аппетита не было, было желание уйти отсюда, но, то Бриннэйн подкладывал мне в тарелку что-нибудь, лишая прислугу работы, то лорд Ронан прожигал взглядами, на которые я упорно не отвечала. Среагировала я только раз, когда услышала, как леди Аерн спрашивает моего учителя:

– А почему вы уже не ректор? Мы были удивлены, что вы оставили академию, – сказала она.

– Захотелось сменить обстановку, – уклончиво ответил лорд и перевел тему на придворные новости.

Здесь я опять отключила внимание, ковырялась в тарелке и ждала, когда можно будет уйти в комнату, которую временно отдали мне. Но после ужина все перешли в гостиную. И там, под очередной бокальчик вина и тихое потрескивание камина перешли к разговору, который касался непосредственно нашего дела. Леди Аерн покинула нас, отправившись к детям. О своих котятах она готова была говорить часам, но предпочла лично уложить их спать. С нами осталась Лани, кошка леди Марсии. С ней она возилась, как с третьим ребенком. Лани осмотрела мужчин, всех по очереди, и запрыгнула ко мне на колени. Слушая ее мурлыканье, я постепенно успокоилась, точней, расслабилась.

Теперь, когда леди ушла, атмосфера, будто стала легче, по крайне мере, мне так показалось. Разговор приобрел непринужденность.

– Ты устала, Айли? – лорд Ронан присел передо мной на корточки. – Если хочешь, ты можешь пойти в свою комнату.

Я кивнула и встала, кошка не пожелала слезать с моих рук, и я направилась прочь из гостиной.

– Нам нужно завтра отправиться в большой королевский архив, – услышала я голос Бриннэйна.

– Айли лучше оставить здесь, – сказал лорд Ронан, и я остановилась.

– Я с вами, – твердо произнесла я.

– Айлин, зачем рисковать? – Ормондт посмотрел на меня.

– Я с вами, – повторила я и вернулась в кресло.

– Пусть едет с нами, – встрял Бриннэйн. – Заодно и ее проблему решим. Мы посидим в архиве, а ты сходишь к своему приятелю.

– Ладно, – слегка недовольно отозвался мой учитель. Затем снова посмотрел на меня. – Мы с Айли оставим вас. Спокойной ночи.

Он подошел ко мне и выжидающе посмотрел сверху.

– Пойдем, маленькая, нужно отдохнуть, завтра сложный день, – сказал он, и я подчинилась.

Лани все так же не желала покидать моих рук, и из гостиной мы выходили втроем. Лорд Ронан уверенно шел по коридорам, словно много раз ходил здесь, довел меня до моей комнаты, открыл дверь, пропуская меня, и вошел следом. Я изумленно посмотрела на него.

– Вы же не собираетесь отдыхать здесь? – слегка возмущенно спросила я.

– Нет, не переживай, – чуть насмешливо ответил Ормондт. – Мне не настолько плевать на общественное мнение. Тебя я компрометировать не собираюсь.

– Поздний вечер, вы в комнате незамужней девушки, и это не компрометировать? – так же насмешливо спросила я.

– Можем перейти в мою, – лорд широко улыбнулся. – Я за свою репутацию совсем не боюсь.

– Опять издеваетесь, – прошипела я.

– Зато ты со мной разговариваешь, – подмигнул он и уселся на край кровати, похлопав рукой рядом с собой.

Я уставилась на него возмущенным взглядом. Лорд снова усмехнулся. Он встал и пересел на маленький диван, стоявший у стенки.

– Так лучше? – спросил маг.

– Гораздо, – кивнула я и выжидающе посмотрела на него. – Что вы хотели мне сказать?

– Может, присядешь? – я отрицательно покачала головой. – Ох, Айлин, – устало вздохнул лорд Ронан, – почему ты такая?

– Какая есть, – с вызовом ответила я. – Говорите, что хотели, и я буду отдыхать.

– Айли, ты обижена на меня, я хочу понять, за что, – перешел к делу мужчина.

– Вам показалось, лорд Ронан. Я отношусь к вам с прежним уважением. Вы мой учитель, и я не имею права обижаться на вас, пока вы не нанесли мне личное оскорбление. Вы подобного не делали. – Я старалась говорить, как можно более безразлично. Меньше всего мне хотелось, чтобы он понял, как меня задела его реакция на леди Аерн. Это его дело, и меня никоим образом не должно касаться, чтобы между ними не происходило.

– Айли, ну, позволь себе расслабиться. Проблему легче решить, если говорить о ней, – ответил лорд, пытаясь достучаться до меня. Не достучался.

– Проблемы нет, лорд Ронан, у меня, так уж точно, – сухо ответила я, и Ормондт издал тихий рык. – Это все, о чем вы хотели поговорить?

Он стремительно встал, подошел ко мне и навис сверху, зло сверкая глазами. Меня схватили за плечи и слегка встряхнули. Подобное отношение было недопустимо, но не это разозлило меня. Зачем этот допрос? К чему изводить меня, допытываясь причину моего молчания, когда все лежит на поверхности. И я призвала источник.

– Ты что? – ошеломленно воскликнул лорд, когда его руки ожег разряд средней силы.

– Не смейте меня трогать, – я старалась говорить холодно, но злость заставила голос дрожать. – Никогда больше не смейте меня трогать! – не сдержалась и снова атаковала его.

– А если мне нравится тебя трогать? – он вдруг перестал злиться и улыбнулся.

– Я видела, что вам нравится, – я не заметила, когда в моих руках засветился меч.

– И что мне нравится? – полыхнули искры, лорд принял мое нападение на стремительно выставленный щит.

– Правильней будет, кто! – воскликнула я, нанося новый удар. – Вы все это время лгали мне! Даже не хочу знать, зачем вам это понадобилось. Поглумиться над провинциальной уродиной? Так вот знайте, благородный лорд, никто и никогда не будет издеваться над Айлин Тэмхас!

Лорд Ронан оказался прижатый к стенке. Неуловимое движение, и мой меч поглотил его выплеск. Я тут же соткала новый.

– Ну, хватит, маленькая, – примирительно произнес маг, поглощая мой второй клинок. – Ты не права. Я тебя не обманывал.

– Хватит врать! – крик вырвался помимо воли. Я справилась с собой. – Вы все узнали, что хотели? Теперь оставьте меня.

– Айли...

– Оставьте меня! – снова крикнула я.

Лорд Ронан некоторое время смотрел на меня, затем развернулся и направился в сторону двери.

– Лорд Ронан, – окликнула я его, и маг остановился, но не повернулся. – Я помогу вам вернуться в Орден. Но потом уйду. – Лорд развернулся в мою сторону.

– Не спеши с решениями, – ответил он и быстро вышел за дверь.

– Я не передумаю, – прошептала я и оглянулась, разглядывая разгромленную комнату.

Сил на уборку не было, потому я доползла до постели, на середине которой вытянулась рыжая кошка, разделась и легла спать. А утром, когда я открыла глаза, беспорядок исчез, зато на туалетном столике лежала розовая лилия, а рядом записка: "Все не так, как ты думаешь". Я мрачно посмотрела на цветок, перечитала записку и вдруг смущенно улыбнулась. Это был первый цветок в моей жизни, который мне подарил мужчина.

* * *

Большой королевский архив находился непосредственно во дворце, как и большая королевская библиотека. Точней, оба этих заведения находились в одном крыле. Сначала нужно было пройти библиотеку, а затем подняться по винтовой лестнице, остановиться перед массивной, обитой железом дверью, перед которой дежурил бессменный страж – призрак, наделенный охранной магией. И лишь проверив пропуск, временный отпечаток в ауре, призрак позволял пройти. Подобного стража невозможно не уговорить, не обмануть, не подкупить. Мирские блага ему давно неинтересны, а свою пользу для короля он ценит превыше всего. Пропуск нам выдал не кто иной, как лорд Аерн. Он же и привез нас в закрытой карете к дворцу, провел в архив и ушел, как только мы с Бриннэйном были пропущены призраком. Как оказалось, лорд Аерн служил в секретном отделе под руководством собственного отца и обладал немалыми полномочиями. В результате, польза от встречи с леди Аерн вышла весьма ощутимой. Лорд Ронан покинул особняк Аернов еще до того, как я встала и обнаружила его маленький подарок. Он тоже отправился во дворец, но не скрываясь. Бриннэхйн тоже мог передвигаться открыто, но из-за меня молодой лорд воспользовался закрытой каретой. Она же должна была отвезти нас обратно к особняку гостеприимных аристократов, куда с новостями и желательно положительным решением моей проблемы, должен был вернуться лорд Ронан.

– Что вы желаете посмотреть господа? – архивариус, сухонький старичок с бесцветными глазами, подслеповато щурился, глядя на нас с лордом Алаисом.

– Нас интересуют сведения о трех магах, – ответил Бриннэйн. – А именно: Ангас Гормлэйт, Грэйм Дави и Джинти Кормэг. Нам нужна по ним вся информация, которая у вас имеется.

– Пройдите в зал для изучения документов, – чуть склонил голову архивариус.

Он указал на узкие высокие двери, и мы последовали в указанном направлении. Ждать пришлось не особо долго. Первой перед нами легла не особо пухлая папка с именем Джинти Кормэг. Бриннэйн открыл ее, пробежался взглядом и сунул мне. Я бросила косой взгляд на мага, он возвел невинные глаза к потолку, упорно игнорируя, как мое легкое возмущение, так и насмешку. Но вскоре перед нами появилась стопка папок с пометкой "Ангас Гормлэйт", и растерянная и раздосадованная мина Бриннэйна вызвала у меня тихий мстительный смех. Он оценивающе посмотрел на дело Джинти, затем на столбик из папок, выросший перед ним и протянул бессовестную длань к моей папке и получил легкий разряд магии.

– Ай, – возмущенно и преувеличенно морщась, воскликнул Бриннэйн, – больно же!

– Займитесь делом, лорд Бриннэйн, – с фальшивой суровость ответила я.

– Айлин, ты злая девчонка, пожалей старика, отдай папочку, – произнес со стариковским дребезжанием в голосе.

– Нет, – непреклонно ответила и демонстративно отодвинула дело Джинти Кормэг. – Вы опытный, вы все сможете.

– А-айли-ин, – заныл Алаис.

– Я в вас верю, лорд Бриннэйн. Покажите пример подрастающему поколению, – наставительно произнесла я и совершила то, отчего мы с лордом Алаисом застыли с открытыми ртами. Поцеловала его в щеку, звонко и от души.

– Обалдеть, – выдохнул маг, трогая щеку. – Скажу Рону, удавится.

– Простите, – тут же стушевалась я.

– Так не за что, я всегда в твоем распоряжении, кроха, – все так же весело поблескивая глазами, ответил Бриннэйн, и я совсем смутилась и уткнулась носом в дело магини Кормэг.

Алаис хмыкнул, еще мгновение смотрел на меня и, с тяжелым вздохом, взялся за первую папку из своей стопки. Я постепенно увлеклась жизнью Джинти Кормэг. Ничего особо яркого в этой жизни не было. Родилась, училась, на некоторое время исчезла, не поддерживала связи с домом. Я на секунду отвлеклась, задумалась и поняла, что это было время обучения в Воинстве. Домой вернулась спустя два года после своего исчезновения. Замуж не вышла, детей не было. После смерти совершила экстравагантный поступок – завещала хрустальную чашу королевской сокровищнице. Иного ценного имущества у магини не было.

Я еще раз перечитала последние строки и вскинула голову. Хрустальная чаша! И она здесь, совсем рядом! Вскочив, я стремительно вышла из зала для чтения. Архивариус отсутствовал на месте, и я некоторое время нетерпеливо переминалась с ноги на ногу, ожидая его появления. Меня терзали сомнения, стоит ли спрашивать о чаше у архивариуса, но не в саму же сокровищницу идти с вопросом: "А где тут у вас лежит одна любопытная вещица? Вам без надобности, а нам сгодится". Архивариус пришел, когда я уже устала его ждать.

– Вы что-то желаете? – спросил он, с вежливым интересом поглядывая на меня.

– Скажите... – я замялась. – А у вас есть сведения о судьбе дара, который Джинти Кормэг завещала королевской сокровищнице?

– Хм... – архивариус потер подбородок и задумчиво посмотрел на меня. – А какой дар оставила госпожа Кормэг?

– Хрустальную чашу, – ответила я, уже жалея, что полезла со своими вопросами.

Архивариус кивнул и удалился. Я с затаенным ужасом ожидала, что он сейчас приведет призрака – охранника, и меня арестуют за мой интерес к королевским сокровищам, но старик вернулся с пожелтевшим листом бумаги. Он положил свою находку на стойку и запустил светлячок, обнаружив этим магический дар.

– Чаша Света – так называется дар магини Кормэг, – сообщил архивариус. – Никто так и не понял его назначения, но отказать в посмертном желании, даже таком странном, было невозможно. Потому чашу убрали в запасники вещей, не имеющих ценности. Она и сейчас там находится. Никто за сто сорок лет не заинтересовался ей, полезных свойств определено не было. По истечении обязательного времени, положенного для хранения, чаша будет или продана с аукциона, или уничтожена.

– И какой обязательный срок хранения? – холодея от ужаса за возможное кощунство, спросила я.

– Двести лет, – ответил архивариус с вежливой улыбкой. – Вам известно назначение сего предмета? Какая от него польза?

– В общем-то, никакой, – почти не соврала я.

– Что-то еще желаете? – спросил старик.

– Спасибо, больше ничего, – я поклонилась и вернулась в зал для чтения.

Бриннэйн неодобрительно взглянул на меня, когда я села на свое место и начала барабанить пальцами по столу. Особого внимания я на него не обратила, и черноволосый маг демонстративно подвинул ко мне вторую стопку, появившуюся за время моего отсутствия. Но прежде, чем взяться за дело, я раскрыла дело Джинти Кормэг и ткнула пальцем в нужную строчку. Бриннэйн быстро пробежал ее глазами и воззрился на меня.

– До сих пор здесь и будет уничтожена через шестьдесят лет за своей бесполезностью, – добавила я полезную информацию.

– Вандалы, – сокрушенно прошептал маг. – Однако, дело пока не выглядит особо сложным. Можно даже официально приобрести вещи, хранящиеся в подобном запаснике. Обсудим позже.

Я кивнула и взялась за первую папку, готовую рассказать мне о жизни Грэйма Дави. Я перелистывала документ за документом, погружаясь в события чужой жизни. В этой стопке оказались сведения не только о самом хранителе, но и о его детях, внуках и правнуках. Устав читать все подряд, я рассортировала сведения. Потомки, лишенные дара, были отложены мной без всяких сомнений. Для контакта с чистым Светом требовалось наличие источника. Уменьшив стопку примерно на треть, я начала откладывать более слабых, рано умерших и не оставивших наследников. Ушла еще треть. И вот оставшуюся треть я начала изучать более подробно. Грэйм Дави прожил неплохую жизнь. Он служил на благо королевства до сорока лет, выйдя в отставку женился на женщине, не обладающей даром. Потому из троих их детей только один был магом. Он-то и стал наследным хранителем реликвии – Свет пламени. Значит, Бриннэйн сейчас изучает дело хранителя последней части артефакта – паука. Не знаю, как его окрестили, Алаис скажет позже. Так вот сын Грэйма Рьяр Дави женился рано. От брака с магиней – целительницей прижил, аж, пятерых детей. Плодовитый Рьяр основательно подпортил настроение, потому что из пяти трое обладали даром, следовательно хранителем мог стать любой из них. Пришлось основательно изучить биографии всей троицы. Один из сыновей с даром погиб, сорвавшись со скалы в возрасте двадцати пяти лет. Рьяр на тот момент был еще жив, потому оставалось двое. Если мыслить логически, то передать реликвию он должен был тому, чей дар был больше. Методом сравнения и исключения, я пришла к выводу, что хранителем стал Вирас Дави. Отложив временно папку с биографией второго возможного наследника, я принялась изучать жизнь Вираса. Долго изучать не пришлось. Бедолага погиб, сражаясь со слиром. Наследников он не оставил, а стало быть... Я отложила папку Вираса и взялась за дело его брата Маркаса Дави. Маркас оказался наиболее счастливым и живучим, умер он своей смертью в возрасте ста двух лет. Оставил двух наследников и, слава Святителям, магом был только один. Жил он в южной провинции, здравствовал по сей день, чего и всем желал. И если "пламя" не попала к одному из одаренных потомков не одаренных детей Грэйма, то наш путь лежал на юг. Я захлопнула папку и удовлетворенно потянулась.

Сложив папки в аккуратную стопочку, я повернулась к Бриннэйну, сидевшему мрачнее тучи. Изумленно вздернув бровь, я сунула нос в его документы.

– Вот не уважаю я таких, – презрительно выпятив губу, сообщил маг. – Три жены, уйма любовниц, и пятеро из них родили от этого... Ангаса. Одна даже двойню, и оба одаренные!

– А жены? – поинтересовалась я.

– Двое детей от одной, трое от другой, и, слава Свету, один от третьей. – тяжко вздохнул Бриннэйн.

– А дар у скольких? – мрачнея, спросила я.

– Почти у всех! – воскликнул мужчина, с яростью стукнув по столу кулаком.

– Рассуждаем? – внесла я предложение, невольно копируя тон самого Бриннэйна.

– Рассуждаем, – с готовностью кивнул маг.

Мы принялись сортировать потомков Ангаса Гормлэйта. Отделили незаконных детей от законных, убрали троих, лишенных дара, разделили дар по силе, затем из оставшихся убрали двоих: один умер при загадочных обстоятельствах, второй пропал без вести. В результате, перед нами легли на стол пять папок наиболее вероятных хранителей. Вскоре двое из пяти отпали сами собой. У обоих не было детей и, стало быть, даже если реликвия досталась одному из них, то "паук" должен был вернуться к одному из оставшихся трех. Затем "отвалился" еще один кандидат, оба его ребенка родились без дара. Теперь мы плотно налегли на изучение биографий последних двух кандидатов. Ушло у нас на это еще пара часов, потому что жизнь потомков Гормлэйта была не менее бурной, чем у их славного отца и деда. Взмокшие, уставшие и злые мы с Бриннэйном закончили одновременно, глядя друг на друга потрясенными глазами. На нынешний момент ни одного потомка этих двух магов в живых НЕ БЫЛО! Яростно рыкнув, Бриннэйн схватился на отложенные нами папки. Теперь мы перешли на более слабых магов, перелистывали, уже не вчитываясь, просто выхватывая нужные даты и имена. Вскоре стопка тупиковых вариантов значительно превышала возможных кандидатов. И, как результат, мы схватились за папки с не одаренными. Здесь потомков с даром было пересчитать по пальцам, и эта ниточка привела нас к Брэди Гормлэйту, магу довольно слабому, достаточно молодому и бесконечно мертвому вот уже три месяца.

– Тьма их все задери! – воскликнул доблестный Воин Света. – Остальные без дара! Айли, кроха, ты понимаешь, что это значит?

– "Паук" исчез, – глухо ответила я.

– Бесследно, Тьма-а-а, – застонал он. – Что делать будем?

– Для начала выдохнем и успокоимся, – сказала я, стараясь держать себя в руках.

– Выдохнул, дальше? – серьезно кивнул головой мужчина.

– Вспоминаем, где мы последний раз видели упоминание семейной реликвии, – подумав, ответила я.

– Я помню, последний раз упоминание мелькнуло в связи с именем Бинни Гормлэйт. Она умерла шестьдесят лет назад. – Ответил маг. – Так, кому она могла оставить, если своих потомков у нее не было?

Мы снова схватились за папки, уже подробно вычитывая все, что было связано с внучкой Ангаса. Бриннэйн откинулся на спинку стула и устало потер глаза.

– Вот, смотрите, – я указала пальцем на нужное место. – Биннира обожала своих племянников, особенно Михара Тирли, сына своей сестры. Михар единственный имел дар, слабенький, но имел. Маловато для хранителя, но больше она ни с кем не общалась.

– Угу, – промычал Алаис, устраивая свою голову на моем плече. – А вот дальше, смотри. – он протянул руку у меня под локтем, заставив меня почувствовать неловкость, потому что практически прижался ко мне. – Михар был убит собственным кузеном, кстати, тот был магом с потенциалом боевика. Уже после смерти Бинни. Дай-ка, – он вытянул у меня из-под руки новую папку с именем Михара Тирли и откинулся, а я вздохнула с облегчением. – Имхар Гормлэйт не имел детей, но много общался с племянником, как и Бинни. Норри Гормлэйт. Живет в городе Мроне, Данирское графство.

– Это дом Имхара, – сказала я, листая папку с биографией убийцы. – он оставил его по завещанию Норри перед тем, как его казнили за убийство кузена.

Мы вновь встретились взглядами. Глаза Бриннэйна лихорадочно блестели.

– След? – спросил он.

– След, – согласилась я и радостно улыбнулась.

Алаис потянулся, крякнул и вновь обернулся ко мне.

– Ты умница, Айлин, – сказал он. – Выходи за меня замуж. – Я закашлялась, и маг продолжил. – А что? Отправим Рона в Орден, месяца три будем наслаждаться жизнью, потом я оставлю тебе очень неплохое наследство и даже, может быть, чудесного розовощекого Бринчика. Мне нравится идея.

Я вспыхнула, возмущенно глядя на него. Еще и этот издевается.

– Ну, нет, так нет, – развел руками маг. – Будем считать, что ты разбила мне сердце, и я должен срочно утешиться. Мне нужен такой большой со-очный кусок мяса, лучше с овощами. И вина. И десерт. И побольше.

– Пойдемте отсюда, – тихо сказала я. – Может уже и лорд Ронан вернулся.

– О, Рон, точно. Поспешим. Надеюсь, он добился прекращение твоего преследования. – Произнес Бриннэйн и встал. Неожиданно потер руки и чему-то гаденько так ухмыльнулся.

– Вы что-то задумали, – уверенно сказала я.

– Я? – на меня посмотрели очень честные глаза. – Как ты могла обо мне такое подумать?

Я проводила его задумчивым взглядом, гадая, что в голове у этого неунывающего человека, и последовала за ним, махнув рукой на свои подозрения. Пока никакого вреда от шуток Алаиса Бриннэйна не было, и выкинула из головы мысли о черноволосом маге. Архивариус поклонился нам, желая доброго вечера. Я изумленно взглянула на него, затем в окно и поняла, что мы просидели в архиве практически весь день. Теперь и мой желудок выразил протест долгому голоданию. Бриннэйн обернулся, одобрительно хмыкнул и погладил себя по животу.

– Я же говорю, что мы созданы друг для друга, – подмигнул он, вызвав у меня очередной приступ возмущения.

– Воины Света не могут иметь привязанностей, – уже заученно ответила я.

– Сказала новость, – расплылся в улыбке маг. – Удиви меня тем, чего я еще не знаю.

– Я выйду за вас замуж, – я очень серьезно посмотрела на него, и Бриннэйн спотыкнулся.

– Что, правда? – спросил он, глядя на меня искоса.

– А почему нет? Посудите сами, – я деловито стряхнула пылинку с рукава. – Терпеть вас недолго, наследство оставите. А какое наследство, говорите? Большое? Хотелось бы знать заранее, а то может и не стоит на вас время тратить.

– Айлин! – маг потрясенно взглянул на меня. – Да, ты стерва! – я все так же деловито кивнула, и мужчина восхищенно произнес. – Обожаю стервозных женщин, с ними никогда не бывает скучно. – И вновь гаденько хихикнул.

Стража беспрепятственно выпустила нас на улицу, где стояла в ожидании карета, и дремал на козлах кучер.

– А-ам! – напугал его Бриннэйн, и бедолага едва не свалился на землю, непроизвольно обругав мага в очень красочных выражениях. Я покраснела. – Любезный, вы мне девочку не развращайте, – сурово произнес Бриннэйн. – От ваших гипотез о моем рождении даже у меня мурашки величиной с кулак по спине ползают.

Кучер хмуро взглянул на моего спутника, и взялся за вожжи. Алаис открыл дверь и помог мне сесть в карету, следом сел сам и откинулся на спинку сиденья, устало прикрыв глаза. Я последовала его примеру и проснулась, только когда карета остановилась, и пальцы Бриннэйна потрепали меня по щеке.

– Кроха, открой глазки, нас ждут великие дела, – подмигнул он, когда я, сонно моргая, непонимающе огляделась вокруг себя. – Ух, как мне хорошо! – счастливо воскликнул Алаис, непонятно чему радуясь. – Скорей же, Айли! – добавил он нетерпеливо и первым выскочил из кареты.

Я последовала за ним. Мы поднялись по лестнице, важно кивнули лакею, открывшему дверь.

– Лорд Ронан уже вернулся? – спросил Бриннэйн и, получив утвердительный ответ, просиял.

Мой спутник предложил мне руку. Я так устала, что уже плюнула на все и повисла на нем. Бриннэйн проводил меня до комнаты, чтобы я смогла привести себя в порядок и переодеться.

– Айли, – негромко сказал он, – сделай доброе дело, одень платье. У тебя есть, я знаю.

– Зачем? – я непонимающе уставилась на него.

– Кроха, ты же не откажешь своему... эм, жениху в такой малости? Я другого подарку на свадьбу не попрошу, – серьезно-серьезно сказал Алаис, и я кивнула, явно страдая от нездорового любопытсва. – Вот и отлично, – снова просиял маг. – Я за тобой зайду. Без меня не выходи... И не впускай никого.

– Хорошо, – я удивленно посмотрела на него.

Бриннэйн подождал, пока я закроюсь в комнате и ушел, насвистывая себе под нос что-то веселенькое. Нет, определенно он что-то задумал. Наверное, мои спутники действуют на меня так. Их вечные перепалки и ребячества и меня вынуждают вести себя так же. Теперь меня просто разбирало от любопытства, что же задумал этот аферист Алаис Бриннэйн.

Быстро помывшись и высушив волосы, я достала свое жемчужное платье. Критически оглядела его и привела в достойный вид. Бытавая магия – это веешь, которую уже практически не замечаешь и действуешь интуитивно. Затем оделась, посмотрела на себя в зеркало и заколола часть волос своей единственной заколкой, украшенной жемчугом, подарок учителя Белфоера на мое восемнадцатилетние. Еще раз оглядев себя, я вздохнула и махнула рукой. Как сухое дерево не украшай, цветами оно не покроется и красивей не станет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю