355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Цыпленкова (Григорьева) » Укрощение строптивого (СИ) » Текст книги (страница 22)
Укрощение строптивого (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 22:04

Текст книги "Укрощение строптивого (СИ)"


Автор книги: Юлия Цыпленкова (Григорьева)



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 25 страниц)

– Привет, любовнички, надеюсь, эта ночь была жаркой и сладкой, – хихикнула фея с золотыми волосами, и вторая, у которой волосы имели фиолетовый цвет, шикнула на нее.

– Хватит, Селин, там могут быть и девственники.

– Девственники? – удивилась золотоволосая. – Такие бывают?

– Тс-с, – зашикали на нее остальные. – Удачи в Вечности, – поздоровались они. – Если вы смогли попасть сюда, значит, в ваших сердцах живет любовь.

– Если вам явился наш замок, – заговорила темноволосая фея, – значит, ваша любовь взаимна и желанна.

– Если вы слышите нас, – подхватила фея с зелеными волосами, – значит, ваша любовь только расцвела.

– А если и видите, – заговорила фея с ярко-рыжими волосами, – значит, ваша выбор сделан, и он верен.

– Иначе нас невозможно увидеть, – подмигнула Селин.

– Надеемся, вам понравилось у нас в гостях, – снова заговорила та, что прервала золотоволосую. – Желаем вечного счастья.

Теперь и зеркало начало меркнуть, но голоса все еще слышались.

– Что, девственники, правда, бывают? – донесся до нас голосок Селин.

– Бывают, – ответили ей. – Ты ею тоже была.

– Правда?! Вообще не помню!

– Ты неисправима…

Голоса совсем затихли, и мы переглянулись. Похоже, это был прощальный привет от создательниц этого места. Элион оседлал наших скакунов, мы забрались в седла и… Долина пяти фей исчезла. Мы стояли в начале дороги, с которой свернули в каменную пустыню.

– К горгулам? – спросил Элион.

– Надо, – вздохнула я.

– Хана крылатому, если он к тебе хоть пальцем притронется, – кровожадно пообещал вампир, и мы тронулись в путь.

Дорога привела нас обратно на тракт. Солнце поднималось все выше, и мой желудок первым напомнил, что пора бы и перекусить. Все-таки завтраком нас не накормили.

– Скоро будет… – начал Элион и вдруг замер, к чему-то прислушиваясь.

– Что? – спросила я, тревожно глядя на него.

– Тьма, – выругался он. – Настаивай, – коротко велел он, и до меня донесся странный звук, словно над нами летела огромная птица.

Большая тень скользнула по земле, и я задрала голову. По небу широкими кругами спускались горгулы. Их было шестеро. Высокие, широкоплечие, коренастые, с одинаково широкими скулами, орлиными носами. Черноглазые и черноволосые. Кожистые крылья, похожие на крылья вампира в боевой трансформации, но более крепкие и широкие, опустились вокруг их фигур, словно плащи.

Двое из них держали крытые носилки, которые поставили на землю, как только встали на ноги. Ко мне направился богато одетый горгул, и в моей голове мелькнула сторонняя мысль: «Как они одеваются? Крылья же должны мешать». Горгул остановился передо мной, склонил колено в приветствии.

– Княжна Лиора, мы ожидали вас. Дальше ваш путь продолжится по воздуху, так мы сократим дорогу и время затянувшегося ожидания.

– Удачи во Мраке, – приветствовала я его. – У меня есть пожелание. Мой телохранитель отправится со мной.

– Невозможно, – коротко ответил горгул. – Вампиру не разрешен доступ на земли Ургарая.

– У меня приказ доставить свою подопечную до жениха, – холодно произнес Элион.

– У нас такого приказа нет, – ответил, не глядя на него, предводитель горгулов. – Вы довезли орсану, ваша миссия закончена. Прошу, княжна.

– Я никуда не поеду без своего телохранителя, – отчеканила я. – Я никому не доверяю, кроме него.

Горгул развернул крылья, взмахнул ими, подпрыгнул и завис над землей. Элион вдруг оскалился. Я обернулась к нему, и вскрикнула, когда мощные руки горгула выдернули меня из седла.

– Прочь руки, горгул, – яростно зарычал мой любимый, рванувшись в мою сторону.

– Элион! – я попыталась вырваться.

– Будьте благоразумны, орсана Лиора, вы разобьетесь, – спокойно сказал горгул и засунул меня в носилки, с которыми уже подлетали два носильщика.

Двери закрыли снаружи. Я выглянула в окно и нашла взглядом Оза. Вампир, уже сменивший ипостась, скрывался в подпространстве. Озвар мчался следом за хозяином в сторону Ургарайских гор. Буся жалобно ржала на руках еще двух горгулов, летящих где-то сзади.

– Проход в горгульское королевство действительно закрыт? – спросила я того, кто летел рядом с носилками.

– Для всех, – коротко ответил горгул и взглянул на меня проницательными черными, как ночь глазами. – Вампир не пройдет.

Я откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза. Помоги нам, Пресветлая.

Глава 11

К концу полета я была совершенно вымотана. Горгулы несли ровно, я даже не почувствовала, что мы летим, но всю дорогу я пыталась призвать Пресветлую. Не вышло. Да, Элион запретил, но это было в прежнем плане, а теперь все поменялось. Полагаться я теперь могла только на себя. Тревожило лишь одно. Мой вампир не отступится, я это знала.

– Только бы с ним ничего не случилось, – молила я, когда исполосованная маленьким ножичком, висевшим на цепочке на шее, рука уже нещадно ныла, и от попыток призыва я временно отказалась.

Когда носилки опустили на землю, Свет уже залечил порезы, но меня шатало от усталости. Я ни разу не посмотрела в окно, совершенно не интересуясь видами внизу. И теперь особо не смотрела по сторонам. Не до того было. Я покорно вышла из носилок, вздернула подбородок и направилась вперед. Каблучки выстукивали по каменным плитам, и в нависшей тишине оглушали погребальным звоном необратимости.

– У орсаны женские недомогания?

Я чуть повернула голову и увидела мощного горгула с серебряным обручем на лбу, чем-то похожим на изображение моего жениха, но заметно старше. После опустила взгляд и посмотрела на кровавые пятна на платье.

– Удачи во мраке, орсан, – поздоровалась, чуть склонив голову. – Кровь носом пошла. Должно быть от высоты. По земле мне путешествовать привычней.

Горгул кивнул, чем обозначил, что мой ответ принят. Однако какое хамство, о столь интимном во всеуслышание говорить. Вот теперь я обернулась и рассмотрела небольшой строй горгулов, стоявших по обе стороны от прохода, по которому я прошла. Все мужчины. Покачав головой и снова осмотрев себя, я усмехнулась. Капли крови были на рукаве, кое-где на груди и на подоле. Что же за недомогания такие…

– Могу я узнать ваше имя, орсан? – спросила я, пока он рассматривал меня.

– Агдор Горр орсан Хошшар, – ответил горгул.

– Рада приветствовать отца моего нареченного, – официально отозвалась я.

– Помыть и переодеть, – в следующее мгновение велел мой потенциальный свекор и ушел, более не удостаивая меня и взглядом.

Тот, кто стащил меня с лошади, указал мне взглядом на дверь:

– Прошу вас, княжна. Я провожу вас до ваших временных покоев. Служанки уже ждут.

– Благодарю, – кивнула я и снова обернулась, ища взглядом Бусю. – Что с моей лошадью?

– Слишком впечатлительная, – ответил горгул, и я успела заметить кривую ухмылку.

Не знаю, как другие лошади переносят полеты по воздуху, а моя закатила глаза и повисла мордой на плече своего переднего носильщика. Задний, оглашая площадь, на которую мы приземлились, явно руганью на родном языке, спешил помыться и сменить одежду. Буся за нас грязно отомстила. Я пониже склонила голову, чтобы скрыть издевательскую улыбку. И это ее я посчитала бесполезной для общества вертихвосткой? Девочка моя, умничка. Умничке было все равно, кобыла пребывала в состоянии шока.

– Княжна, – более твердо произнес мой провожатый.

Очень хотелось ответить какую-нибудь колкость, но рядом был не мой невозможный кровопийца, потому я сдержала порыв. Сначала нужно было осмотреться, прежде, чем выбирать линию поведения.

– Орсана Лиора.

– Да-да, иду, – рассеянно произнесла я. – Мои вещи…

– Для вас приготовили новые, – ответил горгул.

Смерив его хмурым взглядом, я подошла к распахнутой двери, но остановилась и повелительным тоном произнесла:

– Принесите мои вещи.

Горгул-провожатый смерил меня не менее хмурым взглядом и ответил:

– Княжна не в своем княжестве. Вы пока здесь никто и приказывать не имеете права.

– Я жрица…

– Мы не исповедуем данный культ, хоть и подчиняемся новым богам, – это заявление оглушило меня.

– Но договор…

– Княжна, вам все объяснит ваш нареченный, орсан Анидар, – сухо произнес горгул, почти вталкивая меня внутрь.

– А можно поучтивей, все-таки я женщина! – возмущенно воскликнула я.

– Священна только мать, – равнодушно отчеканил провожатый.

– Но я еще не являюсь супругой орсана Анидара! Вы не имеете права обращаться столь неучтиво с третьей наследной княжной Пронежа! – нервы, бедные мои нервы. Нужно взять себя в руки.

Провожатый взглянул на меня исподлобья. Неожиданно послышались приближающиеся шаги, и из сумрака коридора выступил молодой горгул.

– Орингар, оставь нас, – велел он. – Мрачного дня, Лиора, – горгул склонился к моей руке, как цивилизованный лорд. – Рад, наконец, лицезреть свою невесту наяву.

– Орсан Анидар, – я склонила голову в приветственном поклоне. – Удачи и вам во Мраке.

– Я сам провожу вас, – произнес мой жених. – Сожалею, что не успел лично приветствовать вас, как и забрать из Пронежа. По нашим обычаям невесту доставляют к жениху. Надеюсь, дорога были не слишком обременительна.

– Дорога была приятной, – усмехнулась я, но тут же вновь натянула на лицо прежнюю светскую маску.

– Лиора, я услышал ваш спор с Орингаром. Вам придется лучше познакомиться с нашими обычаями, чтобы подобных споров более не возникало. Я смогу вам сделать какие-то послабления на первых порах, пока вы будете привыкать, но в дальнейшем вы не должны перечитать мужчинам. Как своей госпоже, они будут вам повиноваться в том, что касается ваших нужд, в пределах древних обычаев, разумеется. Но в остальном, все свои пожелания вы будете должны высказывать только мне.

– Анидар, – я подняла взгляд на горгула, – мне бы хотелось поговорить с вами наедине.

– Непременно, – кивнул он. – Весь сегодняшний день я готов посвятить вам. Завтра наша свадьба. И первое время мы будем видеться часто.

Завтра?! Я со священном ужасом посмотрела на него. Ну, да, мне так и говорили послы, я просто забыла. На следующий день после прибытия. Тьма, Элион! Что мне делать, если призыв так и не удастся? И вдруг мне пришла в голову мысль. Женские недомогания, говорите? Ну-ну…

Тем временем мы поднялись в двухкомнатные покои. Анидар пропустил меня вперед, но сам не вошел.

– Меня позовут, когда вы будете готовы, – сказал он и оставил меня наедине с двумя женщинами.

– Мрачного дня, – машинально произнесла я.

Они поклонились. Это были человеческие женщины. Молча, не произнеся ни слова, меня раздели за считанные секунды, я только рот открыла от изумления. После подхватили под руки и потащили в купальню.

– Эй, уважаемые, что вы себе позволяете?! – воскликнула я и вырвалась. – И потрудитесь разговаривать со мной.

– Ваше сиятельство, – шепнула одна из них, – прислуга не должна разговаривать с госпожой. Это правило.

– Бред какой, – нервно ответила я, сама заходя в купальню.

– У них очень строгие правила, – тихо заговорила вторая. – Вам все объяснит орсан Анидар. Он совсем неплохой… для горгула.

– Зря вы сюда сунулись, – мрачно произнесла первая, и они больше не произнесли ни слова, не смотря на мои попытки заговорить.

После мытья меня хорошенько обтерли, умастили терпкими маслами, подсушили волосы и расчесали их. Все это время я сидела, завернутая в широкое полотно. После была процедура одевания. Нижнего белья здесь совсем не предусматривалось, и это повергло меня в шок.

– А как же? – спросила я, понимая, что накрылась моя идея с недомоганиями.

– В этом случае носят штаны, – все-таки снизошла до пояснений первая женщина.

– Тогда несите мне их и… – я обернулась на дверь и прошептала. – Для всех они у меня есть.

– Невозможно, орсана, – покачала головой вторая. – Скоро вас осмотрят на предмет сохранения девства.

– Тьма-а-а, это замкнутый круг какой-то, – разочарованно выдохнула я, и на меня посмотрели с сочувствием. – Но что делать-то?

– Смириться и быстрей выучить обычаи, тогда все у вас пройдет гладко. Забеременеете, и сможете в тишине заниматься любимыми делами, вас не тронут, пока вы вынашиваете и кормите дитя, – снова зашептала первая. – Вы же любите вышивать?

– Я?! – я изумленно вздернула брови. – Меня готовили быть жрицей Пресветлой, а не женой-затворницей. К архам, папочка, очень хорошо ты продумал договор. Тьма, чтоб их всех сварги задрали. Тьма!

– Женщина не должна говорить громко и сквернословить, – испуганно зашипела вторая.

– Мои желания это не изменяет, – фыркнула я, и дверь открылась.

Я резко обернулась, ожидая увидеть нареченного, но это была горгулша, гордая, с царственной осанкой и убеленная сединами. Следом за ней вошла еще одна. Она была моложе, но гораздо старше меня. К тому же, походка второй горгулши была не столь величава. Она немного сутулилась, отчего кончики крыльев шуршали по полу.

Мои женщины упали на колени и уткнулись лбами в пол. Я удивленно посмотрела на них. Так можно кланяться только богам. Даже Первого лорда домена мы приветствуем вежливым наклоном головы. Пресветлая, куда меня занесло?! Между тем, пожилая горгулша подошла ко мне, осмотрела сверху вниз, чуть презрительно скривив губы.

– Мала ростом, слаба. Эта много детей не родит, – резюмировала она. – Агдор выбрал плохую жену для моего внука.

– Девушка может оказаться выносливей, чем кажется, матушка, – попробовала возразить ее спутница.

– Молчи, Кайрана, – высокомерно остановила ее старуха. – Если мой сын умрет, да продлят пращуры его годы, тогда и будешь высказывать свое мнение. Ждешь, небось, когда Агдор сложит крылья?

– Ну, что вы, матушка, – ответила мать Анидара, – денно и нощно молюсь о его благоденствии.

– Врешь, – хмыкнула мать рода. – Уж мне-то можешь не рассказывать. Знаю, о чем молишься.

– Простите, – вмешалась я в их диалог, – может, для начала представитесь, как принято в цивилизованных доменах?

Теперь меня смерили презрительными взглядами обе. Та-ак, если исходить из услышанного, бабка измывается над невесткой, а надо мной измываться будут обе? А что тут у нас с сестрами? Может и они приобщаться? Но, слава Пресветлой, больше никто из родственников не пожаловал. Пока, по крайней мере.

– Зайди, – крикнула старуха, так и не удостоив меня ответом.

В дверь вошла еще одна пожилая горгулша. Но было видно, что она не имеет отношение к данной семейке. Женщина подобострастно поклонилась, мазнула по мне взглядом и уже знакомо скривилась.

– Проверь, – велела бабка. А после мне. – Ляг на кровать.

– Что? – глухо произнесла я.

– Еще и глухая, – снова усмехнулась старуха. – Ляг, говорю. Проверим, как достойно ты себя хранила для моего внука.

– Дикость какая! – воскликнула я.

– Кайрана, – она кивнула моей потенциальной свекрови.

– Да, матушка, – ответила та и двинулась на меня.

Я обернулась к служанкам, ища их поддержки, но женщины спрятали глаза. Дальше начался кошмар. Будущая свекровь обхватила меня и потащила к кровати. Не думала, что женщины бывают такими сильными, но все мои попытки вырваться и ударить ее закончились ничем. Она придавила меня дланью к ложу и кивнула служанкам. Женщины, все так же отводя взгляды, ухватились за мои щиколотки и развели ноги в сторону. Лекарша нырнула мне под подол длинной рубашки. Я стиснула зубы и представила, что сейчас сюда врывается Элион, и мерзких баб разрывает в клочья. Молча вытерпев это унижение, я услышала одобрительное хмыканье бабки на доклад пожилой горгулши. Чтоб им всем сдохнуть!

Бабка и мать Анидара покинули покои, оставив меня наедине со служанками. Я обернулась к ним, испепеляя гневным взглядом, но тут же махнула рукой. Что я на них взъелась? Им деваться некуда. Женщины поспешили ко мне с черной хламидой, расшитой золотыми узорами, и оказавшейся невероятно тяжелой. Я закатила глаза, пока меня перетягивали золотым кушаком, после надели то ли туфли без каблуков, то ли жесткие тапки. И затем удалились, оставив меня наедине с собой.

– Тьма! – выкрикнула я, запуская в дверь какую-то чашу. – Чтоб на тебя ни одна придворная баба не посмотрела, папуля, так удружил дочери!

– Не стоит так громко кричать, особенно ругательства, – в дверях стоял мой нареченный.

– Они под юбку лазили! – воскликнула я.

– Так положено. И я рад, что ты не растеряла по дороге свою честь, – мягко, словно разговаривал с маленьким ребенком, произнес Анидар.

– У-у-у, – я взвыла и упала на жесткий стул с высокой спинкой.

Горгул подошел ко мне и встал рядом, пристально разглядывая сверху.

– Я рад, что оригинал оказался приятней тех портретов, что мне присылали, – сказал он, продолжая рассматривать меня. – Вашему художнику нужно руки вырвать за ту мазню.

– Это я их рисовала, глядя в зеркало, – недовольно отозвалась я. – Хотела нареченному сделать приятное. Кстати, я так и просила передавать ваших послов.

– Даже так, – улыбнулся горгул, – тогда ясно. Живопись не твое.

– Мы уже на «ты»? – сухо спросила я.

Он иронично вздернул брови и сел напротив. Теперь и я себе позволила рассмотреть своего жениха более внимательно. Надо признать, его портреты были гораздо ближе к оригиналу. У горгула были немного грубые, но все-таки приятные черты. Широкие скулы, орлиный нос и черные глаза с открытым взглядом. Черные волосы мягкими волнами падали на плечи. Одет он был в черный камзол с таким же золотым шитьем, как моя хламида, обтягивающие штаны, под которыми легко угадывались мышцы, невысокие сапоги из мягкой кожи. Анидар закинул ногу на ногу, и крылья, с тихим шорохом сползли на пол. Тут же вернулось любопытство, как же горгулы одеваются. Я перевела взгляд на руки, сложенные на колене. У вампира кисти были тоньше, пальцы длинней. В росте, они пожалуй были равны. А как эти тонкие руки могут обнимать… Я тяжело вздохнула и вернулась к лицу нареченного. Он с легкой насмешкой наблюдал за мной.

– Не разочарована? – спросил горгул.

– Да чего уж теперь, – махнула я рукой и опомнилась.

– О чем ты хотела поговорить? – спросил он, пропустив мимо ушей мои слова.

Я очень хотела поговорить, я очень-очень хотела. Только ведь, кто меня отпустит?

– Ну, же, – подтолкнул меня Анидар. – Жена должна быть всегда открыта перед мужем.

– Анидар, – я изучающее взглянула на него, решая, какой ответ могу услышать, – ты очень хочешь жениться на мне?

Горгул чуть подался вперед, и теперь он изучал меня. Затем снова откинулся на спинку.

– До помолвки я никогда не мечтал о жене из человеческого племени, – сказал он наконец. – И не скажу, что меня впечатляют перспективы детей, которые будут людьми, пусть и с моей силой. Но договор…

– К Тьме договор, Анидар, – воскликнула я. – Тебе нужны чистые дети? Женись на горгулше. Откажись от меня.

– Значит, Орингар был прав, – горгул поднялся со своего места и подошел ко мне. – Упырь?

– Что? – я тоже встала и теперь смотрела в широкую грудь нареченного. Пришлось задрать голову.

– Дорожные приключения сближают, да, княжна? – черные глаза гневно сверкнули. – Да, я не в восторге, что женюсь на человечине, навязанной мне отцом. Нет, помолвку мы не отменим, и завтра ты войдешь в мои покои. О чистых наследниках я озабочусь, можешь быть спокойна.

После этого развернулся и направился к дверям, но передумал и снова стремительно приблизился ко мне, нависнув сверху разгневанной громадиной.

– Даже при условии, что я хотел бы видеть своей женой горгулшу, это не меняет того, что ты была обещана мне, и принадлежишь мне уже пятнадцать лет. Ты посмела увлечься другим мужчиной, я расцениваю это, как измену. Я хотел быть с тобой мягким и терпеливым, но твои слова… Не жди жалости, Лиора.

– Договор…

– Забудь. Люди никогда не попадут на территорию королевства, чтобы проверить условия соблюдения договора. Нам не нужна жрица Пресветлой. – Отчеканил нареченный, хотел отойти, но опять повернулся и сжал мои плечи. – Не хочешь женой? Можешь стать моей любовницей. Для этого не надо ждать, можно прямо сейчас.

– Анидар! – воскликнула я. – Это недостойно благородного орсана!

Горгул отпустил меня и отошел на шаг, смеривая холодным оценивающим взглядом.

– Свадьба завтра, – уже спокойней произнес он. – Будешь вести себя, как умная женщина, возможно, я прощу тебя. Но вампир сдохнет.

– Нет! – выкрикнула я, бросаясь к нему.

– Вторая глупость, – холодно произнес Анидар. – Вернусь позже.

И после этого покинул покои. Элион! Пресветлая, защити его!

* * *

Она не пришла. Ни вечером, ни ночью, ни ранним утром. Не услышала, и не отозвалась. Я уже выла, кромсая руку снова и снова. Вспоминала все, чему меня успел обучить Жорез, но ничего не менялось. К молитвам Пресветлая осталась глуха, к призыву на крови тоже. Только Свет все интенсивней исцелял мои порезы. Он словно сидел в засаде, и не успевала я нанести себе новую рану, как она стремительно затягивалась. Свет пытался успокоить меня, он щедро разливался по венам, проникал в натянутые до предела нервы, но я все продолжала свои попытки достучаться до богини.

– Пресветлая, почему? – шептала я, размазывая по лицу кровь и слезы. – Спаси меня, спаси его, помоги нам, умоляю!

А может, и не было благословения? А может, и не охраняет меня невидимая божественная длань? Быть может, жрец все придумал, гонимый желанием навязать нашу веру крылатому племени? Подозревал ли об этом отец? Догадывался ли о таком исходе моего замужества, когда проставлял в договор пункты, которые никогда не будут выполнены? И теперь мне грозит участь всех горгульских жен?

Впрочем, нет, меня ожидает иная участь. Короткая жизнь среди всеобщего презрения к моему человеческому роду, жизнь без любви самого невероятного мужчины во всем мире Мрака, и жизнь без защиты того, кто в полдень назовет меня своей. Анидар так хорошо показал мне то, что меня ждет, если я не смирюсь.

Когда он покинул меня в отведенных мне покоях, и я металась по ним, словно обезумевший зверь, страшась той участи, что обещал моему вампиру нареченный, мне не оставили много времени на тревогу. Не прошло и получаса, как вернулись бабка и мать, а с ними несколько молодых горгулш. Они громко обсуждали меня, издевательски смеялись и даже посмели подойти и трогать то за шею, не такую мощную, как у них, то потрясти за плечо и веселиться, когда я не устояла на ногах от сильного толчка. И, что бесило, больше всего, они говорили на родном языке, который я так и не изучила, а потому не могла ничего ответить, только испепелять их взглядом исподлобья и запоминать лица тех, кто особо усердствовал.

После были другие горгулши. Их было трое, все молодые. Две оказались похожи на Анидара, а третья отличалась цветом волос. Третья и шипела мне что-то злобное прямо в лицо, тыкая в грудь пальцем, отчего я несколько раз покачнулась, но сжала кулаки и упрямо посмотрела ей в глаза. Это вывело хамку из себя окончательно, и она дала мне пощечину, отчего я все-таки полетела на пол. Но вскочила, смерила ее ироничным взглядом и сплюнула на пол, выказывая все свое презрение. После отвернулась. За спиной послышались крики и какая-то возня. В отражении оконного стекла, я видела, как сестры горгула оттаскивают к дверям взбешенную грубиянку.

Не знаю, чем бы все это закончилось, но дверь открылась, и на пороге появился Анидар. Женщины моментально замолчали и склонили головы. Он что-то отрывисто сказал им, и троица потянулась на выход. Та, у которой волосы были не черными, а темно-каштановыми, полуобернулась к моему нареченному и посмотрела в глаза. Анидар едва заметно улыбнулся и снова что-то коротко произнес. Хамка бросила на меня через плечо торжествующий взгляд и вышла. Дверь тихо закрылась, а я развернулась и скрестила руки на груди. Щека все еще горела от длани горгулши.

– В твоем племени любовницам разрешено поднимать руки на жен? – спросила я, насмешливо глядя на него.

– На отвергнутых жен, – не менее насмешливо ответил жених.

– Сначала женись, потом отвергай, – усмехнулась я и прошла к стулу.

– Стоять, – холодно произнес горгул, когда я уже собралась сесть. – Женщина не может сесть без разрешения, когда в комнате находится ее мужчина.

– Ты еще не мой мужчина, – я пожала плечами и села на стул.

Ожидаемой вспышки не произошло. Анидар, молча, сел напротив. Он некоторое время рассматривал меня. Я выдержала взгляд, и не такие пугали.

– Мне здесь не нравится, – сказала я, глядя ему в глаза.

– Понимаю, – кивнул горгул. – Я попросил бабушку показать тебе, какой станет твоя жизнь, если ты не выкинешь дурь из головы.

Я склонила голову к правому плечу, ожидая продолжения.

– Ты станешь пустым местом, если я отвергну тебя. Каждый сможет безнаказанно издеваться над тобой. Думай, Лиора, смирение и почтение, или же обиды, издевки, тычки, боль и скорая смерть. Не думаю, что твоей силы хватит это выдержать, моя маленькая, слабенькая человеческая невеста.

Я прикрыла глаза, чтобы скрыть вспыхнувшую в них ненависть. Затем вспомнила, как Элион гипнотизировал меня там, в Изменчивом лесу. На что я среагировала? Мерцание вишневых огоньков в глубине его глаз и голос. Любопытно, а мне доступно подчинение? Заменим вишневые огоньки толикой Света. Голос… С голосом сложней, но попробовать можно. А может… Любопытно-любопытно, а почему бы не попробовать?

Я, неспешно, поднялась со стула одним плавным движением. Горгул все еще что-то говорил, возможно, выдавал правила поведения, но я его не слушала. Если все получится, то я вскоре окажусь за пределами горгульского государства. А там мой невозможный вампир. Шаг в подпространство, и нас не догонит даже ветер.

Анидар оборвал себя на полуслове, следя за моим приближением. В глазах читалось недоумение, быстро сменившееся любопытством. Остановившись перед горгулом, я прикрыла глаза, позволяя силе Пресветлой пробудиться.

– Смотри на меня, – ровным тоном велела я.

Плохо, не тот тембр, нет обволакивающих бархатистых ноток, как у вампира. Приказ вызвал на губах нареченного кривую усмешку, не та реакция. И все же он заворожено следил за мерцанием Света в моих глазах. Элион, как ты это делаешь?! Человек бы уже слушал меня, но сознание горгула сильней. Это я поняла, когда не смогла проникнуть в его память, это получалось само собой, стоило появиться тонкому лучику, соединявшим меня с допрашиваемым. Да, мой отец нашел применение и этому моему таланту.

– Анидар… – начала я, но голос оказался все так же сух.

Горгул ждал. Если бы на его месте был тот, к кому стремилась моя душа, если бы сейчас на меня смотрели темно-вишневые глаза с таким знакомым ехидным выражением или той затаенной нежностью, в которой я купалась всю прошедшую ночь. Если бы это был…

– Невероятный мой, – голос непроизвольно наполнился нежностью, небольшое усилие и… – Анидар. Слушай меня.

И больше поддаваясь внутренней картинке, убеждавшей меня, что передо мной сидит Элион, я протянула руку и провела по теплой щеке жениха. Невольно вздрогнув от непривычного уже ощущения теплой кожи под моими пальцами, я заставила себя вернуться к нужному состоянию.

– Ты не желаешь мне зла, – тихим напевным голосом, источавшим сейчас мед, произнесла я.

– Нет, – ответил Анидар и мотнул головой.

– Смотри на меня, – я поймала его голову ладонями, и теперь он вновь смотрел мне в глаза. – Ты никому не позволишь меня обидеть.

– Нет, – тихо прошелестел горгул. – Никому.

– Анидар, – велела я, поглаживая его лицо большими пальцами, – ты должен доверять мне, я твой друг. Я никогда не обижу тебя, а ты не сможешь причинить мне вред.

Он тяжело сглотнул, все так же, не мигая и глядя мне в глаза. И я почувствовала, он поддавался мне. Тяжело, сопротивляясь, но долгожданный луч протянулся от моего сознания к его сознанию.

– Я твой друг, Анидар, я и ты, мы едины, – почти шептала я, сливаясь с его воспоминаниями.

– Едины, – эхом отозвался горгул.

А я металась в лабиринте его мыслей, улавливая отголоски последних событий. Вот он в покоях Матери Рода, горгул в бешенстве. Он что-то требует, и старуха кивает, криво ухмыляясь. А вот со мной. Анидар напряжен, он наблюдает. Какие противоречивые чувства. Толика брезгливости, подозрительность, злость, но не на меня. И все это мужчина умело прячет под маской доброжелательности. И еще, я уловила отголосок еще одной эмоции, симпатия. Смутная, еще неосознанная, но она зародилась, когда он увидел невесту в полумраке узкого коридора. Нет-нет, мне это не надо. Прочь отсюда. Я помчалась дальше, отыскивая нужное. И нашла. Говорят на горгульском, но я в сознании Анидара, потому понимаю, что говорят о вампире. Он уже здесь и не оставляет попыток проникнуть на защищенную территорию. Злой, невменяемый, очень опасный. Они так и называют его – зверь. Пять горгулов погибли при попытке остановить его. Стоп! Нельзя отпускать свои чувства, горгул их тоже сейчас чувствует. Ликование исчезает в недрах моей сущности. Когда это было? И вижу ответ, доклад поступает после того, как Анидар ходил к своей ведьме-бабушке. Не так давно. О, Пресветлая! Стоп!!!

Горгул пошевелился.

– Останься со мной, – прошу я, и он затихает.

Я смотрю дальше. Они отправляют отряд на поимку вампира. Им дан приказ убить, если будет невозможно взять живым. Живым Элиона хочет Анидар. Порвать, уничтожить, вор… Я тряхнула головой и поспешила покинуть опасную территорию, где так тяжело было не выдать своего присутствия. Оставив эти воспоминания, я осторожно двинулась обратно и остановилась. Та рыжеватая стерва. Отвратительная, мерзкая, гадкая, грубая, недостойная… Горгул скривился, сейчас я отдавала ему свои эмоции. Моя месть за пощечину. Да, Анидар, теперь тебя будет воротить от этой дряни.

Рвотный позыв горгула я успокоила. Мои эмоции стали его эмоциями.

– Она ударила меня, – произнесла я.

– Тварь, – зло рыкнул горгул.

– Да, милый, да-а, – прошептала я. – Мы едины, через меня она обидела тебя.

– Удавлю, – зашипел он.

– Просто прогони, – улыбнулась я, сама чувствуя сейчас себя стервой. – Прочь.

– Да, – выдохнул он.

Ладно, поигрались, а теперь к делу. Я вернулась к настоящему времени и начала делать то, чему меня обучал Жорез, но что я ни разу ни к кому не применила. Я начала ткать ему желание, то будущее, которой Анидар должен воплотить в реальность.

– Прекратить преследование, – шептала я, внушая ему его собственный голос. – Не мешать.

Зачарованный горгул внимательно слушал. Приказ не трогать вампира был уже сформирован, и я перешла к дальнейшему, рисуя ему картинку, как он выводит меня из дворца, сажает на Бусю и ведет к границе территорий.

– Покажу наши земли, – шепчу я его губами отцу, именно это он сейчас и видит.

После вывозит туда, где находится Элион и улетает обратно, один.

– Свободна, – говорю я себе голосом Анидара в его видении.

– Н…

Горгул напрягся, луч между нами начал меркнуть. Я усилила напор, но Анидар стремительно закрывался. Капля пота катилась по его виску и по моему тоже. Мы боролись. Он, изгоняя меня, я, пытаясь еще задержаться.

– Анидар, – позвала я, – слушай меня, Анидар.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю