Текст книги "Империя Женщин (СИ)"
Автор книги: Ярис Мун
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)
– Женщина не жеребёнок на веревке. Без ее желания никто и никуда ее не заберёт. – усмехнулся слепец. – помните об этом. Просто уважайте свою жену и ее волю. А вы, княжна, не забывайте про чувства и честь своего мужа. Я вздохнула, понимая на что он намекает.
– Цера. Я испугалась тогда. В саду. Очень сильно. Струсила, что наворотила бед. И было стыдно признаться в такой слабости даже себе…не то что тебе.
– А я думал, что из за этого глупого садовника, ты больше не заговоришь со мной. Даже хотел его казнить – я зло посмотрела на него. – но понял что ты меня точно не простишь за такое – цесаревич улыбнулся, подошел ближе и крепко обнял меня – Просто будь со мной. Не исчезай больше так, ладно?
– Все голубки, идите обжиматься в свой экипаж. Мне нужно работать по заказу. А на дворе между прочим глубокая ночь! Завтра важный прием в посольстве Амара. Если я не успею представить аналитику вашей матушке к утру, она меня заживо съест!
– Не ворчи, Лассин. Ты все равно прелесть – улыбнулась я. И поймав недовольный взгляд Церы добавила – а ты прекращай ревновать попусту! Пойдем, расскажешь мне, что это за командора! – и я потянула цесаревича на выход.
Глава 25
Я сидела в карете по левую руку Церы. И всем телом ощущала, как подозрительный взгляд командоры прожигает до самой печенки. Александра сидела напротив.
Цера смотрел на нее пристально и очень сурово
– Я третий раз повторять не стану, командора. Извинись перед моей невестой. Сейчас же.
– А я второй раз повторяю. Не собираюсь приносить извинения, если считаю себя правой!
– Через неделю княжна станет моей женой.– «что? Откуда такой срок⁈» – посмотрела я на Церу удивленно. Тот продолжил – И вместе с этим, ее коронуют как цесаревну. Ты прекрасно знаешь, какое наказание следует за оскорбление императорской семьи! Видимо тебе надоели твои шевроны, Александра…а может быть и голова?
– Ваше Величество. Я охраняю вас с ваших пятнадцати лет. Люблю как родного брата. Прошла с вами огонь и воду. Я готова пожертвовать жизнью ради вас, не сомневаясь ни секунды. Но клянусь, эта женщина…
– Княжна Левицкая – подсказала я, глядя на командору тоже без особой приязни во взгляде. Кем она вообще себя возомнила⁈
– Эта княжна…она погубит вас! Разве вы не видите⁈ Вы чуть не погибли из-за Левицких, а теперь хотите жениться на одной из них!
– Слушай, отличный аргумент! – я повернулась к Цере -как ответишь на него? – цесаревич хмуро посмотрел на командору и ледяным тоном произнёс.
– Командора. Я продолжаю этот разговор, только потому что ты неоднократно доказывала мне свою верность. Больше повторятся не стану. Я выбрал княжну Левицкую своей женой. Этого ничего не изменит.
– Но почему⁈ – взмолилась командора, я присоединилась к ее вопросительному взгляду. Цера вздохнул.
– Александра. С каких это пор ты лезешь в мои планы и личные дела? Кто дал тебе такое разрешение?
– Нет, ну ответь на вопрос сначала! Мне тоже очень интересно! – я положила руку на локоть Церы. Командора, заметив этот жест, демонстративно отвернулась.
– Княжна – цесаревич наклонился к моему уху и очень тихо шепнул – очень скоро наша брачная ночь. Полагаю я смогу ответить на этот вопрос самым лучшим из способов – и он отстранился обратно. Но руку не отнял. Хоть по меркам неженатой пары, это был чересчур откровенный жест. Я почувствовала что краснею. Вот же змея! Как талантливо извернулся! И кто его научил говорить настолько фривольные вещи⁈ Что даже у меня, знаменитой сердцеедки начали гореть уши!
– Ваше Величество. Вы можете наказать меня. Но все мои слова – лишь следствие заботы о вас. Весь дворец шумит о том, что вы добровольно лезете в змеиное кубло!
– Не беспокойся, Александра. Эта змея – самая ядовитая из всех – я кивнула на Церу.
– Какая дерзость! – возмутилась командора, а цесаревич только придвинулся ко мне, и посмотрел очень пристально, улыбаясь.
– Мне льстит то, как высоко ценит меня будущая жена.– он легко коснулся моей ладони, лежащей у него на локте.
– Но она же…– недоумевала командора переглядываясь с меня на него. – змеей вас называет⁈ Как так можно! Я вызвала бы на дуэль каждую, что так обозвала бы вас!
– Можно я скажу, командора? – наконец подала голос вторая гвардеец, что слушала весь этот разговор с самого начала. Но ни слова не добавляла.
– Говори Кирина – разрешил Цера в своей величественной манере.
– Я не сомневаюсь в уме и дальновидности нашего господина. – эта женщина тоже была лернийкой. Только волосы светлее, чем у командоры, а глаза наоборот темнее – почти карие. И была она старше, лет сорока на вид. – если их Величество хотел женится на женщине, что осыпала бы его сладкими речами, и преклонялась перед ним, как перед божеством – он выбрал бы такую. Из дворянок таких большинство. Не думаю, что у цесаревича возникли бы с этим проблемы.
– Именно об этом я и веду речь! – выдохнула Александра. Цера устало вздохнул, качая головой
– Но как мы, обычные люди, можем посметь решать что нужно цесаревичу? Их Величество прав, командора. При всём уважении к вам, но вы сильно перешли черту. Наше дело – охранять цесаревича ценой своей жизни. А в будущем и его супругу – она вежливо поклонилась мне. – иное, не нашего ума дело. Если цесаревич выбрал княжну себе в жены – значит она лучше всех других подходит ему.
– Кирина, благодарю за понимание – кивнул Цера – а с тобой командора, я еще поговорю. Только когда вернёмся во дворец. Я не хочу устраивать выговор при княжне.
– Простите, Ваше величество – покаянно склонила голову Александра. – и вы, ваше Высочество – с гораздо меньшей искренностью произнесла это мне.
– Извинения приняты – улыбнулась я благодушно. И заметив, что мы едем по центральной площади крикнула
– Останавливай! Дальше я пройдусь пешком.
– Вы уверены, княжна? – Цера внимательно посмотрел на меня – сейчас очень поздно. Я могу доставить вас прямо до дома.
– Никому не нужно знать, что благовоспитанный цесаревич катается по улицам после захода солнца. – я впервые поймала в глазах Александры намёк на одобрение. Правда вслух она ничего не сказала.
– Спокойно дойду сама. К тому же, мне стоит проветрить голову.
– Мне не нравится эта идея, княжна.– собрался было спорить Цера, но я хмыкнула – помни про наш уговор. Ты меня слушаешься! – Он улыбнулся
– Порой вы совершенно невыносимы!
– Ты всегда можешь выбрать другую невесту – невинно похлопала ресницами я.
– Меня полностью устраивает эта. Тогда идите. Иначе я больше не отпущу вас, и вам придется переехать во дворец прямо сейчас.– угроза возымела действие, и я мигом выбралась из кареты, пока он не надумал чего похуже.
Мне и вправду очень хотелось пройтись. Эти дни были самыми безумными в моей жизни. Я будто попала в шторм и тонула, то выныривая, то уходя в глубину. Конечно, я не простила его. И была уверена – не прощу никогда. Не смотря на наш уговор, я знала – Цера всего лишь послушный инструмент Императрицы. И без сомнений вгонит мне нож в спину, как только я стану ему не нужна.
Вот только…я призналась ему в том, что неравнодушна. Озвучила свою уязвимость перед ним.
В любом случае, я уже не могла ничего поделать с этим. Лиссан прав. Сейчас не стоит раскачивать Империю изнутри. В первую очередь нужно думать о интересах семьи, а не о собственных чувствах.
Волосы трепал ветер. Пахло весной и свежестью. Так поздно ночью, центральная площадь была пустынна. Ходили только редкие фонарщики. Как раз пришла пора гасить фонари. Я шла, любуясь звездным небом, и глядя как гаснут огоньки фонарей. Один за одним. Темная вода реки, что окружала Императорский дворец, тихо плескалась вдалеке. Я прошлась по набережной, и повернула к своему особняку, что массивной громадиной маячил на горизонте, закрывая небо.
И в этот момент я поняла сразу две вещи. Первое – за мной следят. И второе – полностью погрузившись в свои мысли, я заметила это слишком поздно.
Ровно секунда была у меня, до момента когда темная фигура вышла ко мне навстречу. В свете луны блеснуло лезвие ножа.
Если кто-то то ошибочно считает, что драка на ножах, это такое же боевое искусство как остальные – он сильно ошибается. В таком случае решает только удача. И скорость реакции не спасёт, если противнику повезет первому.
Я увернулась от выпада. К счастью я была вооружена, и сейчас моей целью было ранить противника как можно скорей и убежать. А не победить его в честном бою. Самый разумный вариант. Не время играть в благородство. Но пока мне не удавалась это сделать.
Он был невысок, и закутан как юнчжар.
И двигался быстро, словно пантера – стоило мне увернутся в одну сторону, как тут же в меня снова летело жало ножа.
Я оглянулась. Совсем недалеко забор особняка. Можно крикнуть и позвать на помощь. Но тогда я спугну убийцу. И не узнаю кто это такой. Пока, у меня получалось играть с ним, не давая себя ранить. И одновременно пятится к воротам.
Лучше всего конечно выбить нож. Но для этого необходимо было подловить врага на ошибке. И скоро он ее совершил. Оступился. Я воспользовалась секундой и ударила тому по колену, отпуская свой кинжал.
Соблазнительная ловушка – обезоружить меня. И противник купился на это. Подхватил мой кинжал с мостовой. Я воспользовалась этим и ударила его в шею, вложив всю силу в этот удар. Убийца закашлялся, отступая.
Следующий моментом я перехватила его руку, и с силой дернула ткань тюрбана.
Рассыпались по плечам белые волосы. На меня испуганно смотрела девушка. Что вполне могла быть родной сестрой цесаревича – белая кожа, серые глаза. Черты лица тоже были чем-то неуловимо схожи. Значит…что это вообще значит? – я настолько была удивлена увиденным, что упустила момент, когда противница пнула меня в живот. Я непроизвольно согнулась, и девушка столкнула меня на землю. Сжала мое горло, заставляя задыхаться, и занесла надо мной нож
– Привет от Амара для вас, княжна! – произнесла она, и в этот момент раздался выстрел. Громом разорвав ночную тишину. Убийца посмотрела недоуменно на пятно крови расползающееся на груди. Я столкнула ее, откатилась и встала, стараясь отдышаться.
Все громче и громче раздавался звук шагов. Командора Александра бежала в мою сторону, держа еще дымящийся от выстрела мушкет. Она подбежала ко мне, и поддержала за плечо
– Княжна, вы в порядке? – я кивнула, продолжая кашлять. Хватка у этой девицы была просто стальной. Командора подошла к убийце, что качаясь, пыталась встать. Схватила ту за волосы, встряхивая, будто провинившегося щенка за шкирку.
– Кто ты такая⁈ Кем послана⁈ Отвечай! – убийца закашлялась кровью. Все еще удерживая кинжал в слабеющей руке. Она замахнулась, но ударила не командору. А себя, прямо в горло. Александра отшвырнула ее а сторону. Та захрипела и обмякла на земле. Вокруг медленно растекалась лужа крови.
Отдышавшись, я подбежала к ним. Командора как раз проверяла у девушки пульс.
– Мертва – заключила она, поднимая взгляд на меня. И усмехнулась – а вы неплохо деретесь, как для такой избалованной барышни.
– Постой. То есть ты выстрелила не сразу, а стояла и смотрела как меня пытаются убить?– я рассердилась. Эта военная вообще берегов не знает! Вся в своего господина!
– Решила дать ей шанс. – Александра перевернула тело. – но в последний момент поняла, что цесаревич не простит меня за вашу смерть. И что жить я хочу больше, чем увидеть как вас зарежет эта девица.
– Мило – хмыкнула я – ну спасибо за честность. И за то что спасла.
– Не стоит благодарности – командора встала и отряхнула руки – их Величество отправил меня проследить за вами. Ваше спасение -его заслуга. А не моя. Идёмте. Я провожу вас до ворот. Вдруг она была не одна.
– Если ты решила быть честной, почему эта убийца так похожа на Церу? – я не собиралась никуда идти, пока не выясню всё до конца.
– Ваше Высочество. Она амарийка. Первый раз видите что ли? Амарийское посольство открылось два года назад. Вы точно там бывали, неужто не поняли сразу?
– Не была – сухо ответила я. После того инцидента на приеме в посольстве Юнчи, матушка запретила мне пить. А еще закрыла дорогу в другие посольства. Сказав, что ее репутация не выдержит ещё один такой дипломатический скандал.
– Ааа, случай в посольстве Юнчи…– догадалась Александра – помню помню, я была там тогда.
– Давай я позволю тебе проводить себя, а ты взамен не станешь это вспоминать? – мрачно произнесла я.
– Как скажете, ваше Высочество – улыбнулась командора, и последовала за мной.
– Всё. Твои обязательства перед цесаревичем выполнены – сказала я, когда мы дошли. – можешь идти.
– Ваше Высочество – она было собралась уходить, но развернулась – прошу прощения за то, что я скажу сейчас. Но я обязана это сделать.
– Говори – вздохнула я. Понимая, что предпочту знать, что на душе у цепной гончей цесаревича.
– Гай Цера Аравийский – великий человек. Его судьба – изменить мир. И если вы ему помешаете…– она гневно сощурилась, положив руку на рукоять шпаги – я лично вас убью. – я хмыкнула, уловив эти полные обожания нотки в ее голосе.
– Да ты влюблена в цесаревича как кошка!– я сложила руки на груди – смешно. Он то знает?– Командора сжала губы и нахмурилась.
– Я бы никогда не посмела оскорбить его даже мыслью о таком! – с яростью в голосе произнесла она.
– Как благородно – ехидно произнесла я. – твоя вера в непорочность цесаревича меня умиляет. Как у малого дитя, думающего что сладости под подушку подсовывает лично богиня, а не родители.
Расскажу небольшой факт – я подошла к ней на расстояние шага
– Цера первым поцеловал меня. – глаза Александры округлились. Она смотрела на меня так, словно я сообщила, будто небо и земля вот-вот поменяются местами.
– Хорошего вечера командора! – и довольная собой я, отправилась домой спать.
Утро началось с суматохи. По лестнице громко бегали слуги. Я перевернулась на другой бок и закрыла ухо подушкой. Ни свет ни заря! Я светская бездельница в конце концов! Привыкла просыпаться к обеду. Что за внезапная суета⁈
В дверь постучали.
– Входите – обреченно простонала я. И приподняла край бархатного балдахина, чтобы посмотреть на изверга, нарушившего мой покой.
В комнату вошла Эса. Девушка мялась, заламывала руки и вообще выглядела очень беспокойно.
– Ваше Высочество!– она поклонилась
– Чего тебе? – я задернула край балдахина и потянулась, в сладком зевке.
– Ваш жених,он внизу! Лютует! – моя утренняя нега тут же прекратилась. Я опустила ноги на холодный пол.
– Я же сказала – его не пускать. Пусть оставит карточку. Приму его когда захочу.
– Ваше Высочество. Он пришел с гвардией – Эса опустила голову – после произошедшего мы побоялись его не пустить.
– А где папенька? У него хорошо получается справляться с цесаревичем.
– Князь и княгиня с раннего утра уехали. – «понятное дело, встретится с Лассином перед приемом в посольстве» подумала я. Разумеется не в борделе, а в одном из приличных ресторанов столицы. Как обычно и бывало.
– Ну конечно, подкараулил когда я останусь одна! Хорошо, передай – я приму его. А еще, скажи пусть его гвардия проваливает. Нечего пугать моих слуг!
– Спасибо, Ваше Высочество! – поклонилась Эсери, с явным облегчением. И ушла, оставив меня одну. Я задумчиво посмотрела в окно. Может просто сбежать? Правда цесаревич уже знает, как я умею это делать. И явно не даст повторить.
В дверь постучались снова. Служанка пришла помочь мне принять ванну и одеться.
Я совершенно не торопилась. Терпение – в принципе полезная для мужчины черта.
Приняла ванну с солью, и оделась в фамильные цвета Левицких – фиолетовый с черным. Волосы убрала в высокий хвост. Классическая для Ливандии женская прическа. Так что выглядела традиционнее некуда. Пусть сразу понимает – я с ним не заодно. Не смотря на вчерашнее.
Когда делать уже было решительно нечего, я спустилась таки в гостиную на втором этаже.
На первый взгляд змея выглядела совершенно невинно. Сидел на кушетке и читал книгу. Цера и на этот раз был в черном. Цвет Левицких. Никакого золота и излишеств. Волосы распущены и придавлены тонким серебряным венцом. Истинный цесаревич. Вот только взгляд, которым он меня встретил, был отнюдь не юноши благородных кровей. А скорее ядовитой рептилии, что наконец выследила свою жертву. Он громко захлопнул книгу. Я аж вздорогнула
– Надо же. Вы таки соизволили спустится. А я думал мне придется ехать на прием в посольство одному. – рядом с цесаревичем стоял Разор. Что при виде меня резко отвернулся. Да уж. Репутация моя у слуг цесаревича хромает на все четыре ноги!
– Вот бы и ждали меня там – я окликнула Эсу – подай нам кофе. Со сливками и корицей. А этой змее насыпь в него перца. Он любит поострей – Я мило улыбнулась Цере. Цесаревич продолжил глядеть на меня испытующе.
– Даже не думайте меня отвлечь провокацией – наконец произнес он. – Разор, выйди. Я хочу поговорить с княжной наедине.
– Ни за что! Ваше величество – твердо произнес гувернер.– мало ли что снова придет в голову этой женщине⁈ Вы забыли, что она сделала с вами в саду?!!
– Ваши слуги совсем не слушают вас, цесаревич. Так почему же должна я?– ехидно спросила я.
– Я не слуга его Величества – гордо произнес гувернер. – Я служу только великой Императрице. И моя задача – оборонять честь цесаревича от лап коварных хищниц, вроде вас!
– Когда мы поженимся, он и в спальне у нас будет стоять? – поинтересовалась я невинно. Ледяная невозмутимость цесаревича дала сбой. Он нахмурился
– Разор, выметайся. У меня нет времени спорить с тобой.
– Ваше величество. После произошедшего, клянусь, я взгляда с вас не спущу! – произнес гувернер строго. По ярости в глазах цесаревича я поняла, что бедный ответственный гувернер как никогда близок к смерти. Пришлось спасать беднягу.
– Думаю, Разор прав. Нам следует вести себя более целомудренно. Что за книгу вы читали?– Цера посмотрел на меня с подозрением.
– Что вы задумали, ваше Высочество?– шепнул он – я тем временем прочитала надпись на обложке.
– А, история королевства Ливандия, книга первая. Увлекательное чтиво. Там на полке у стены есть еще десять томов. Самый интересный – последний, одиннадцатый том. Разор, будьте так любезны, найдите нам его. Хочу обсудить с цесаревичем политику, перед поездкой в посольство. – Разор посмотрел на меня недоверчиво. Но просьба была невинной, так что гувернер кивнул и отправился к книжной полке. Она была от пола и до потолка заставлена книгами в добротных кожаных обложках с золочением и расписными срезами.
Как только гувернер отошел, я подсела ближе, и положила голову на плечо цесаревичу
– Ваше Величество, вы злитесь на меня, потому что я вчера была в опасности, или потому что мне удалось выжить? – тихо мурлыкнула я.
– Что вы делаете? – так же тихо поинтересовался цесаревич, напряжённый как натянутая струна. Даже не шевельнулся. Но и не отстранился – хороший знак.
– Избавляю вас от страданий и беспокойства за меня. Видите же – я в полном порядке.
– Вы меня не послушались и чуть не погибли! Думаете я прощу вас только потому, что вы теперь нежны ко мне?
– Хм. У меня есть и другие способы сделать так, чтобы вы перестали злиться – я поцеловала Церу в щеку.
– Это не сработает. – он отвернулся. Но уши порозовели.
– Тогда мне придется перейти на средства потяжелее. – я коснулась его длинных белых волос, откидывая их в сторону, и поцеловала цесаревича в шею. Он резко обернулся.
– Не провоцируйте меня. Ари!
– А что вы мне сделаете? При вашем то гувернере? – ехидно поинтересовалась я. Кончики его губ дернулись. Он больше не злился. И с трудом сдержал улыбку
– Вы так бесконечно коварны, что у меня порой просто нет слов. – он посмотрел на Разора, что все ещё возился с книгами. И заговорщицким шепотом поинтересовался
– Одиннадцатый том вообще существует?
– Конечно же нет!– улыбнулась я. – так что у нас есть немного времени, пока он этого не понял – я кивнула на гувернера.
– Тогда…– он наклонился ко мне, и притянул к себе за подбородок – Мне придется наказать вас за непослушание! – и он легко поцеловал меня. Так, чтобы не издать ни звука. – я беспокоился за вас.– добавил он серьезно– Еще и Александра сказала мне о всём только рано утром. Рад что вы в порядке. Клянусь, я узнаю кто послал убийцу! И заставлю пожалеть об этом!
– Вы точно уверены, что этот том здесь? – спросил гувернер, все это время перебирающий книги
– Абсолютно – громко ответила я, улыбаясь, глядя в белые глаза Церы напротив.
– Ищи лучше – добавил цесаревич, тоном господина раздраженного медлительностью своего слуги. Я поймала его за подбородок, и толкнула на спинку кушетки.
– Вы играете с огнем, моя княжна – предупредил Цера, и притянул меня к себе за талию
– Ваш коф…– Эсери замолкла на полуслове, поймав нас с поличным. Камердинес смотрела на меня глазами праведного ужаса. Я прижала палец к губам.
– Ставь поднос, Эса – произнесла я невозмутимо, и села обратно на кушетку. – Как вам кофе, цесаревич? – Цера посмотрел на меня, понимающе улыбаясь
– Очень…горяч, ваше Высочество. – камердинес отвела взгляд и смущенно закашлялась, прикрывая рот ладонью.
– Тут нет этого тома. Клянусь, я посмотрел каждую книгу! – Разор обернулся. Мы сидели на приличном расстоянии друг от друга и почти синхронно размешивали кофе.
– Эса, куда делся одиннадцатый том истории Ливандии? – строго поинтересовалась я.
– Но у этого сборника всего десять…– девушка наткнулась на мой взгляд и в ее глазах промелькнуло понимание– Ааа…одиннадцатый том…– Разор смотрел на нас недовольно.
– Он в библиотеке, госпожа.
– Это соседняя комната. Разор, сходи и принеси его– велела я.
– Пусть эта ваша ливандийская служанка принесет – гувернер посмотрел на камердинес с холодным высокомерием.
– Приказано было вам! Не собираюсь ничего делать за невоспитанного лернийца! – фыркнула Эса, складывая руки на груди
– Боюсь мне придется доложить Императрице о твоем поведении, Разор… – задумчиво произнес Цера, отставляя кофейную чашку. – Мужчина вытянулся в струнку
– Я сейчас же принесу эту книгу. Куда идти?
– Прошу – Эсери пропустила его в соседнюю комнату. И как только он зашел, камердинес закрыла его на ключ. И с видом победительницы повесила ключ обратно на пояс – к другим ключам особняка.
– Я делаю это, только ради вас ваше Высочество. И чтобы проучить этого надутого индюка! – торжествующе усмехнулась Эса. Разор сразу понял, как его провели, и принялся кричать и барабанить в дверь, требуя его выпустить.
– До приема в посольстве ещё час. Как желает провести это время, княжна? – поинтересовался у меня Цера. Он наконец попробовал свой кофе. Посмотрел на меня укоризненно, и поменял наши чашки местами. Я ничего не имела против. Всегда любила острое.
– Хочу насладится этими прекрасными звуками – я кивнула на дверь в соседнюю комнату. И мы чокнулись чашками, празднуя победу.








