355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Войцех Жукровский » На троне в Блабоне » Текст книги (страница 17)
На троне в Блабоне
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:54

Текст книги "На троне в Блабоне"


Автор книги: Войцех Жукровский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

– Где встречаемся? – дышали мне в лицо. – Что делать?

– Все уже идет само собой. Как лавина. Теперь обойдетесь без меня. Прощайте, друзья! Нам пора уходить! Мирных и сытых вам праздников!

Никто из нас и не подозревал, что мы расстаемся навсегда.

Фонари прикрыли пелеринами, на лица натянули капюшоны – и тут же исчезли. Только Мышебрат быстро влез по лестнице, приставленной к стене замка, вскочив на парапет разбитого окна, оттолкнул лестницу. Заскрипела по неровностям стены и упала, тупо стукнуло истлевшее дерево. Хорошо еще не пустил близнецов взбираться по ней на елку… Кота с коробкой елочных украшений могла выдержать, но не более.

Тяжело было вырвать руку из железного пожатия артиллериста.

– Помни! Берегите Корону! А теперь беги… Привет Эпикуру!

– А я передам от вас привет моей красавице кошечке, – донеслось до меня со второго этажа, где в выбитом окне поблескивали глаза Мышебрата. – Она очень обрадуется…

Стражники, разбросав последние ряды зевак, засмотревшихся на золотистую стрелу – ель, схватились за решетку ворот, начали дергать – звенели цепи и тупо колотился замок.

– Перелезать! – крикнул кто-то.

Начали лезть наверх, когда заблеял козлик – я узнал бы его даже в полной темноте.

– Погодите, у меня ключ! Сейчас вытащу из кафтана…

Мы не мешкали, я потащил Касю в замковый коридор. Спотыкались на кучах мусора, сломанный стул подставил мне ножку – едва не растянулся во весь рост. Я хотел через кабинет Директора и подземный ход выйти за стены Блабоны. Но выломанную дверь кто-то на совесть забил досками. Времени их отрывать не было. Дальше комната пыток – каменная ловушка…

– За мной в кухню! – крикнул я. – Оттуда выход во двор…

Однако там уже хозяйничали бульдоги, слышался лай. Они ловчее человека. Разорвут, пока прибудут офицеры. Не справимся.

– А теперь куда? – остановилась Каська. – Мумик, к ноге! Держись рядом, не то заблудишься… Хоть бы уж догнали, что ли, я бы сказала, что о них думаю!

При свете коптящего фонаря я увидел – Каська держит за дуло пистоль, видно, выторговала у принцессы Виолинки.

– Откуда это у тебя? Давай мне, я лучше стреляю.

– Ни за что! Виолинка могла, и я смогу!

Я чуток сбил с дочки фанаберию: увидят стражники пистоль, вместе с мамой бросят в тюрьму. Поверила.

– Подождем, пусть подойдут поближе…

– Не выдумывай! Они совсем ошалели, рвутся догнать, если и попадешь в одного-другого, остальные нас разорвут… Вцепятся в горло! Жалко Мумика! Он не задумываясь на них бросится, а там целая свора… Не одолеем.

– Папа, ты просто трусишь! – фыркнула она презрительно. – И вовсе никакая я не Кася, а Касик Храбрый, воитель королевы!

Я не дал ей болтать чепуху, потащил в замковую кухню. Пнул на бегу котел с помоями – разлилось на пол, котел покатился с тупым бряканьем. Одна, вторая дверь. В отчаянии пытаюсь забаррикадировать скамьей, придвигаю стол. В ручку двери просовываю метлу.

Последнее помещение, здесь придется защищаться до конца – во всяком случае, пока не сожгу Книгу. Пахнет гнилой картошкой, бочковой квашеной капустой. В глубине комнаты из-под побелки виднеется кирпичная стена.

– Вдруг повезет – не учуют нас, – утешал я Касю. – Тогда переждем облаву…

Пытаюсь передвинуть старый обшарпанный буфет, за ним открывается небольшая заржавелая дверь, к счастью забитая лишь скобой из погнутого гвоздя.

– Туда! – Одним рывком открываю дверь, так что отлетают разъеденные ржавчиной петли. Показался черный лаз, затянутый паутиной. Я встаю на колени и стараюсь подтащить буфет к стене, чтобы замаскировать вход, но не тут-то было: что без малейших усилий удалось бы артиллеристу, мне оказывается не под силу; буфет скрипит, упирается короткими ножками и только едва-едва шевелится. Шум погони слышен за окнами кухни и где-то совсем близко в коридоре.

Весь холм, по собственному опыту знаю, сплошная кротовина. В сухой глине вырыты бесчисленные подземные переходы на случай осады, иные старательно выложены камнем, другие местами обвалились, поэтому входы наглухо забили, заставили мебелью, дабы не искушали любопытных.

– Не лети вслепую, как бабочка на свет! Еще провалишься и свернешь шею. Мне самому грозила голодная смерть в каменном колодце. Пойду первым, – попридержал я дочь, – посвечу фонарем.

– Пустите меня! – запищал Мышик, высунув черный носик у меня из кармана. – Где человек не проберется, мышка всегда найдет тропиночку…

Не ожидая разрешения, соскользнул по брючине и исчез в темноте. Через минуту мы услышали его писк:

– За мной! Есть дорожка и для вас!

– Смело вперед! Чую мышиный след! – тявкнул Мумик. – За ним, быстро…

Свет фонаря, взятого хлопцами в конюшнях и отданного нам, рассыпал желтые блики на шероховатых стенах, зажег искры в потеках влаги. Местами со сводов свисали черные бороды корней. Это деревья в поисках воды разорвали кирпичный свод. По моим подсчетам, уже должны выбраться за оборонную городскую стену, а мы все шли и шли, подгоняемые эхом собственных шагов. Наученный горьким опытом, я одной рукой все время опирался о стену, в другой держал перед собой фонарь, всматриваясь, не разверзнется ли у ног пропасть.

Мышик весело попискивал где-то далеко впереди. По его следам, не отрывая морды от земли, бежал Мумик.

– Проход! Дорога свободна. Быстро!

Мы уже не шли, а трусили рысцой, Касику то и дело приходилось догонять; подземный коридор сворачивал, опускался, снова поднимался на несколько каменных ступеней. Иногда сужался, словно не хотел нас пропустить, так что я обтирал локтями стены. Сердце глухо билось, открытым ртом я хватал затхлый воздух, задыхался. Пот крупными каплями выступил на лбу.

– Папа, не мчись так! – просила дочь. – Погоня далеко позади, если вообще обнаружили этот тайный ход…

Фонарь освещал расстегнутую пелерину, кирпичный пол и широкое дуло пистоли, нацеленное в мою спину. А я и не заметил. К счастью, все обошлось.

– Ладно, переведем дух, – согласился я сразу. – Кажется, мы вырвались из лап Директора.

Я прерывисто дышал, привалясь к стене. Могильный холод сырой кладки пронизывал дрожью. Наступила зловещая тишина, словно мы в засаде ждали врага.

Вдруг Мумик повернул обратно. Сунул морду в мутный свет фонаря и беспокойно принюхивался.

– Идут! – гавкнул яростно. – Близко! Там! Воор-р-руженные мер-р-рзавцы!

Я поднял фонарь, свет заблестел в налитых кровью глазах приближающихся бульдогов. Они сняли сапоги, потому никто не услышал их шагов… В глубине мелькали полупанцири алебардщиков, обнаженные мечи, наконец появились пламенные гривы факелов.

– Каська, беги! Я постараюсь их задержать…

Мы оставили фонарь и отошли в глубокую тень. Преследователи тоже остановились, принюхиваясь, готовые к любой неожиданности.

– Вцеплюсь им в гор-р-рло! – рычал Мумик. – Разор-р-рву!

Я с отчаянием понял: у нас никаких шансов. Что можно сделать зажатым в кулаке камнем против целой толпы врагов? Слишком много рук и лап тянулось к нам, чтобы можно было долго устоять… Повалят, придушат, обмотают, как мясной рулет, и потащат с похвальбой пред каменно холодный Директоров лик. Я представил, как он вытряхивает мою сумку, как с глухим ударом на стол падает моя Книга. С издевкой вырвет он последние страницы, разорвет на клочки, а после велит мне написать другой конец, даже, наверное, соизволит сам продиктовать. Горе тебе, Блабона! О несчастное королевство!

Каська выступила вперед и неожиданно бабахнула из пистоли прямо в настигающую нас толпу. В фиолетовом пороховом дыму на мгновенье мелькнули раззявленные, истекающие слюной морды бульдогов, потные лица алебардщиков, тянущиеся к нам растопыренные руки.

Несколько пуль свалили близстоящих. Глухой грохот прокатился, затихая где-то в глубинах коридора. Внезапно наступила тишина и свод над нами начал оседать, разваливаться, рухнула каменная кладка, словно костяшки домино, высыпанные из коробки. А после с ужасным шумом начал каскадами обваливаться чернозем, погребая преследователей в общей могиле.

Исчезли факелы, утихли яростные и отчаянные крики. Наступила великая тишина. Обвал напрочь отгородил нас от врагов. Только бы найти выход… Если он вообще с нашей стороны есть. Осторожно, нащупывая рукой стену, мы отошли на безопасное расстояние.

– Ну и натворила ты дел… Могло и нас засыпать. Ведь этот ход выкопали несколько веков назад. Свод еле держится… Довольно громкого крика, чтобы вызвать катастрофу… Как в горах: крикни – сдвинется снег и вызовет лавину…

– Успокойся, папа, не донимай меня задним числом, – возмутилась Кася. – Мало тебе! Зато мы избавились от этой кровожадной погони! Жаль, с нами нет артиллериста, он бы оценил и выстрел, и вообще – какая я способная. Бабахнула как из пушки.

Мы тащились в темноте, я то и дело налетал на нее, наступал на ноги. Раздраженно ворчал над ухом.

– Сама понимаешь, нас вот-вот могло засыпать.

– И все-таки мы живы! А от врагов и следа не осталось! Нечего ныть, вперед! Надо искать выход…

– Куда подевался Мышик? Где пес? Куда мы забрались?

Рука моя наткнулась на какую-то преграду. Неужели ход закрыт дощатым забором? Нет! Доски положены поперек, выстланы сеном. В нос ударил знакомый запах спящих яблок. Точно, я нащупал шероховатую кожурку ранетки!

Меня охватило волнение. Осужденному перед смертью тоже видятся любимые места, последней слезой прощается с тем, что утратил безвозвратно, от чего отказался, чем в своем высокомерии пренебрег.

– Что тут такое? Где чертов Мумик? – нетерпеливо выкрикивала Каська. – Почему ты все еще не нащупал проход?!

Перед нами замаячил свет – две руки плыли, осторожно заслоняя пламя свечи. Теплый отсвет падал на сосредоточенное лицо в очках и пепельные волосы, перед нами появилась моя жена, она так внимательно выбирала банку с компотом, что могла нас не заметить, кабы не Мумик, бросившийся здороваться. От жены пес кинулся к нам и выдал громким лаем.

Жена, подняв свечу, посмотрела на нас с укором:

– Ну что за глупость без нужды лазить по подвалам?

– По необходимости, мамонтенок! Необходимость, – с нажимом повторила Кася. – Папа, да откликнись же! Расскажи, что с нами случилось…

– Просто вам захотелось варенья! Знаю я ваши путешествия тайком от меня. На кого вы похожи! Паутина в волосах, грязные, словно в земле рылись… Как вам не стыдно?

– Мамонтенок, мы не играли. Мы едва спаслись! Вот расскажем, сама поверишь. А у папы все записано, целая Книга.

– Если бы и вправду… Он и тебя в свои затеи вовлечет, заворожит, внушит, и ты готова поклясться, что все так и было.

– Вот! – крикнул я, задетый за живое. – Держи! Здесь в сумке Книга, три сотни страниц, можешь пересчитать!

– И все написано? Ведь у тебя частенько все путается, задуманное считаешь уже написанным… И не раз так случалось – годы пройдут, пока напишешь… Я проверю наверху. А сейчас – мыться. И наряжайте елку! Кася могла бы и стол накрыть… Все дела на мне!

– Я не могла! В самом деле не могла! – отчаянно защищалась Кася. – Не веришь папе, так у Мумика спроси, он все знает!

Пес задрал голову и, жалобно скуля, пропел целую арию.

– Что ты хочешь сказать, Мумик? Я не поняла. – Жена нежно погладила его. – Ой, сколько у него песку в шерсти! Да чем вы занимались? По земле катались?

Я заговорщицки посмотрел на Касю, она-то знала, что пес рассказал: „Все время я был с ними! Присматривал, чтобы не потерялись, привел их вовремя, а ведь могли и не вернуться“.

С полной корзинкой жена направилась к лестнице. Услышала, но не поняла, что означает радостный писк в мышиной норе. Еще один свидетель наших приключений оказался в объятиях многочисленного семейства. Мышик похвалялся напропалую:

– Кабы не я, пропадать королевству! Я спас Корону королей Блаблации! Он мое имя записал в Книгу! Я уже второй в нашем роду вошел в историю!

– Рассказывай все по порядку, про все приключения, ничего не пропускай, – требовали братья и сестры, усевшись в кружок. – Не забудь, сегодня рождество! У нас тоже бабушка с мамой приготовили великолепный праздничный ужин.

– В самый раз вернулся, проголодался, как бездомный кот! – Мышик потер лапки.

Я, конечно, его не видел, но уверен: именно потер лапки. Во всяком случае, я бы так поступил.

– Только говори громко, чтобы я расслышала, – напомнила бабушка, поджимая поседевший хвост.

И внук начал повествовать:

– Когда я забрал с собой этого, сверху, ну, этого блаблацкого летописца, в поход на воздушном шаре…

– Куда-куда они полетели? – Бабка подталкивала внучат. – Что он сказал?

– В Блабону! – хором заверещали мышата. – Ну, рассказывай дальше…

А Мышик гордо вещал:

– Я теперь наверняка получу от королевы орден. Как только вернется на трон, сразу же меня удостоят. Лучший золотых дел мастер выкует орден не больше самой маленькой пуговки. Я буду носить его на шее, с лентой национальных цветов Блаблации.

– А какие цвета у Блаблации?

– Такие же, как у Тютюрлистана, только наоборот! – объяснил он.

– Ага! – глубокомысленно покивали они. – Понимаем.

Но самый младший из братьев, нахмурив лоб, упрямился:

– А какие национальные цвета у Тютюрлистана?

– Соображай, недотепа! – запищали все хором. – Такие же, как у Блаблации, только наоборот!

И Мышик продолжал свой рассказ, малость приукрашивая выдумкой свое участие в заговоре против акиимов. Каждое приключение, от которого кровь застывала в хвостиках слушателей, встречалось восторженным писком и аплодисментами, а поскольку семейство было весьма многочисленно, поднялся такой шум, что жабы проснулись под бочкой с капустой, захрипели укоризненно и постучали лапкой в затычки, призывая чуть-чуть утихомириться. Потому как, если жабу разбудить от зимнего сна, она так хочет есть, так мучает ее пустой желудок, что долго не может снова уснуть, а до весны еще ох как далеко.

Мышиный писк услышала и моя жена. Нахмурилась, сказала шепотом, будто боялась спугнуть непрошеных жильцов:

– У соседей хорошая кошка-охотница. Попрошу на пару ночей, пусть наведет порядок. Мыши совсем обнаглели, подпола им не хватает, уже и в кухню лезут.

– Траур в мышином семействе, черные банты на хвостиках… Нет! Этого нельзя допустить. Марыся! Разреши им пожить у нас, пусть минуют январские вьюги и крепкие февральские морозы, а весной сами уйдут в сады. Я обещаю лично с ними переговорить. Обозначу им территорию.

– Точно, мамонтенок! Папа с ними прекрасно ладит. Если бы ты знала, что они там болтают…

Жена взглянула на нас обоих, выразительно покачала головой и постучала себя по лбу.

– Предпочитаете коту мышей – ваше дело. Только меня в свои бредни не впутывайте. А теперь посмотритесь в зеркало! Выглядите как черт знает кто… Прошу через час привести себя в порядок: чтоб были умытые, чисто одетые, похожие на людей. И пса вычесать, только во дворе, весь дом убран, ни соринки, ни пылинки… Уважайте мой труд.

– Пойдем, Касик Храбрый, воитель королевы! Сейчас ты станешь милой, прекрасно воспитанной девочкой. А куда ты спрятала свою пистоль? – спросил я шепотом. – Пригодится через несколько дней. Пальнули бы в полночь на Новый год!

– Я оставила ее у стены. Как начало сыпаться сверху, заткнула себе уши. А после мы побежали… Вот и забыла в сумятице. Папа, а мы туда сходим еще раз? Как только мама натешится, что мы с ней…

Я молча нес корзинку с банками компота. А в сумке ощущалась приятная тяжесть Книги. За нами, высоко подняв подсвечник, словно опасаясь, как бы мы снова не исчезли, шла жена.

– А Мышик и вправду получит орден от королевы? Или только похваляется? Ведь я тоже заслужила орден. – Кася заглядывала мне в глаза. – Да и ты… – добавила было снисходительно, но не закончила, понятно – заикнулась об этом лишь из вежливости, чтобы меня не обидеть.

Через час наряженная елка мигала зажженными свечками. Блестели разноцветные шары, светился золотой дождь, свисающий с веток. И как сладостно пахла нагретая хвоя!

– А та елка была лучше, – шепнула Кася. – Только не говори маме, зачем ее обижать.

Когда пришла пора преломить гостию, мы очень порадовались, что вовремя вернулись домой.

– Папа, а на расстоянии я могу им пожелать исполнения всех желаний и чтобы Бухло, извещая Блабону, салютовал тремя артиллерийскими залпами в честь возвращения королевы в замок?

– Разумеется, можешь. Если они очень захотят, их желания наверняка исполнятся. Только должны сами об этом позаботиться.

А потом мы сели за рождественский ужин.

Перевод И.Колташевой

Рассказы

Wojciech Żukrowski

NIEŚMIAŁY NARZECZONY

Opowiudania

Warszawa, 1964

ОСТОРОЖНО С ЗОЛОТЫМ ЛИСОМ!

В большом доме состоятельного студента Йо из Ниана проказничал Лис. Нередко в сумрачных покоях можно было услышать всхлипывания прислуги и проклятия хозяина. В доме то исчезали ценные украшения, то опустошались кошельки, и, хотя через некоторое время пропажа неожиданно обнаруживалась, на следующий день все повторялось снова, что опять влекло за собой новые подозрения и несправедливые обвинения.

Студента Йо часто навещал его товарищ, студент Чу, они до поздней ночи готовились к экзаменам, восторгались мудростью философов, иногда же просто развлекались чтением вслух стихов, а то играли на двуструнных скрипках или просто говорили по душам.

На Праздник урожая Чу женился, и теперь его глаза все время излучали счастье. Он любил и был любим. Книги открывали перед ним мир, учили благоразумию, а молодость искушала неисчерпаемостью своих сил, толкала на дерзкие поступки. Будучи по природе человеком необыкновенно добрым, сейчас Чу был готов поделиться переполнявшим его счастьем с каждым встречным.

Как-то раз, когда Чу навестил приятеля, тот пожаловался ему на шалости Лиса. Чу недоверчиво улыбался, ибо считал, что Лисы – всего лишь вымысел поэтов. Студент Йо кивком указал ему на пса, дремлющего под столом, – тот спал, свернувшись калачиком и уткнувшись носом в лапу.

– Но это всего-навсего собака, – улыбнулся Чу.

– Погоди, скоро увидишь… А пока не обращай внимания… Я-то знаю нашего Лиса, он ее терпеть не может.

Читая вполголоса книгу, друзья время от времени бросали взгляды на вздыхающего во сне пса. И вдруг что-то дернуло его за хвост. Пес сорвался с места и, оскалив зубы, стал гоняться по комнате. Казалось, он, яростно рыча, вот-вот поймает невидимого врага, но вдруг пес с разбега ударился мордой об стенку.

– Ушел, – вздохнул Йо. – Лисы способны проникать сквозь стены, он нарочно раздразнил пса… Не будет бедняге теперь покоя.

Тряся головой и поскуливая, пес забился в угол, потоптался на месте, вздохнул тяжело и лег. Но то и дело поднимал уши, пытаясь уловить легкие лисьи шаги, угрожающе скалил клыки и водил глазами за чем-то невидимым.

Вскоре он, видимо, потерял противника из виду, так как успокоился наконец-то и улегся поудобнее. Тогда оба студента заметили, как из стены над дремлющим псом высунулась треугольная ехидная мордашка Лиса и, клацнув зубами, ущипнула собаку в загривок. Пес, доведенный до отчаяния, понял, что и родные стены не могут быть ему защитой, бросился, скуля, к двери. Через минуту приятели услышали, как, жалуясь луне, завыл он за домом.

– Видел? Проклятый Лис, – пробурчал Йо. – Чтоб его ночь проглотила!

Но Чу умоляюще прижал к губам сложенный веер. Трижды поклонившись стене, он заговорил:

– Золотой Лис, почему ты живешь в доме, где тебя проклинают? Приглашаю тебя к себе, надеюсь, что мы поладим.

– Ты с ума сошел, – шепнул Йо, пряча озябшие ладони в длинные рукава стеганого халата. – Ты даже представить себе не можешь, какие беды накликаешь на свой дом!

– Дорогой друг, скажи мне, был ли ты к нему добр? Вознаграждал ли смехом его шалости? Нет, я уверен, что со мной Лис станет другим.

Он еще раз поклонился стене, на которой виднелся желтоватый треугольник, хотя, скорей всего, это был лишь отсвет лампы.

Когда студент Чу в следующий раз пришел к своему другу, в мрачном коридоре его дома увидел у печки золотой круг. В первую минуту он подумал, что это падает свет из открытой печной дверки, но, присмотревшись внимательней, понял, что перед ним дремлет Лис…

Дом выглядел опустевшим: вся прислуга, плача и охая, рылась на чердаке – ночью пропало девять золотых монет, в проделке усматривали руку самого дьявола.

Студент Чу, вспомнив сетования приятеля, присел возле печки и ласково погладил спящего Лиса. Тот одним прыжком, как язык пламени, влетел в открытую дверцу. Чу услышал царапанье когтей по остывшему жерлу печной трубы.

– Лис, Золотой Лис! – Чу стал бить перед печкой поклоны. – Приглашаю тебя в свой дом на правах друга!

В топке Чу увидел слабые блики и, сунув туда руку, нащупал девять золотых монет, зарытых Лисом в золе. Он отдал их приятелю, и тот сразу же поспешил обрадовать находкой свою челядь.

Когда друзья, уединившись в библиотеке, разложили книги, Йо вдруг озабоченно прошептал:

– А если Лис в самом деле примет твое приглашение? Ох, боюсь я за покой в твоем доме…

– Ну что ты, я сумею обласкать и задобрить его, задорно улыбнулся Чу.

Друзья рьяно принялись за учебу, и во всем доме воцарилась ничем не нарушаемая тишина.

Через несколько дней Чу застал своего приятеля чем-то сильно расстроенным. Долго пришлось ему уговаривать друга поделиться своими горестями, прежде чем тот открылся:

– В противоположном крыле дома живет мой младший брат, как ты знаешь, он недавно женился… Вчера брат вернулся домой поздно ночью… Когда вошел в спальню, то услышал, что кто-то крадется в темноте. Решив, что это вор, он пытался поймать его, но неизвестный прошмыгнул под вытянутыми руками. Брат окликнул жену, но она спала так крепко, что это показалось ему даже подозрительным. Он зажег фитилек светильника и увидел возле кровати мои туфли.

Рано утром брат принес их мне. Он не угрожал, не ругался, но сердце его закрылось передо мной, как и его уста. Это проклятый Лис нас рассорил!

В этот момент друзья услышали в темном закутке какое-то шуршание.

– Лис, Золотой Лис, переселяйся ко мне! – воскликнул Чу. – В моем доме ты ничьего сердца не омрачишь…

Шорох в нише под потолком усилился, послышался звон разбитой чашки, бряцание цепи, кто-то там тащил несуществующие циновки, катал бочки.

– Он укладывает вещи, – радостно прошептал Чу.

– Нет, он никогда не оставит мой дом, – вздохнул Йо. – Этот Лис – дух нашей прабабки. Недавно после грозы оползла земля на ее могиле, и сквозь треснувшую крышку стало видно, что гроб пустой. Она превратилась после смерти в Лиса, потому что всех нас ненавидит… Когда-то ее отдали за долги моему прадеду, она сильно тосковала по родной стороне и молодом поэте, которого любила, оттого и умерла совсем юной.

Оба друга взяли кисточки и принялись легкими движениями выводить тушью заклинания, которые дали бы им власть над демонами.

Дома во время ужина, когда жена ухаживала за Чу, наливая ему душистый чай, вдруг сама по себе приоткрылась дверь и что-то тихонько проскользнуло в комнату, но что это было – разглядеть не удалось. Супруги лишь почувствовали холодное дуновение на своих лицах.

– Рад приветствовать тебя в моем доме, дорогой гость, – поклонился студент.

– С кем это ты здороваешься? – спросила жена удивленно.

– Со своим новым другом. Со временем ты его тоже узнаешь. А сейчас поставь, пожалуйста, на стол еще один прибор.

Жена послушно исполнила его распоряжение и принялась стелить постель.

– На столе я оставила сорок серебряных монет, нанизанных на шнур. Завтра тебе платить за экзамен, – напомнила она.

– А ты приготовь на завтра праздничный ужин, я приду с учителями и председателем комиссии… Из погреба достань бутылку старого вина… Угощение должно быть скромным, чтобы они не подумали, будто я намереваюсь снискать их расположение и повлиять на оценку, но постарайся приготовить его вкусным и красиво подать, чтобы оказать им уважение, которого они вполне заслуживают.

Жена кивнула и тихо вышла. Чувствовала она себя обиженной: муж не сказал ей ни единого ласкового слова, к тому же что-то скрывал от нее.

Древний род Чу, когда-то довольно знатный, во время войн сильно разорился. Всю надежду теперь возлагали на последнего из Чу, учеба давалась ему легко, а звание мандарина после сдачи экзамена открывало дорогу к самым высоким должностям в империи. В роду надеялись, что он сможет вернуть былой почет достославной в истории Китая фамилии Чу.

Чу задул светильник. Он долго лежал, заложив руки за голову, и, широко открыв глаза, вглядывался в темноту. Снедало его нетерпеливое любопытство: пожаловал ли к нему уже Лис? Он долго прислушивался, но в доме царила привычная тишина. В конце концов юношу сморил сон.

Снилось ему, что Лис проскользнул к нему в комнату и, положив лапы на край кровати, долго и насмешливо смотрел на него.

Наутро Чу обнаружил, что деньги со стола исчезли. "Лис испытывает меня, – подумал он. – Хочет проверить искренность моего отношения. Не стану его ругать".

– Золотой Лис, – позвал он. – Почему ты не сказал мне, что тебе хочется поиграть монетами?.. Я дал бы тебе их на ночь позабавляться. Теперь они лежат, заброшенные, в каком-то углу, и даже если бы ты надумал мне их отдать, все равно не сможешь – на солнце твоя сила пропадает. Запомни, дорогой Лис, если в следующий раз тебе опять захочется покатать по камням монеты – а я знаю, тебе это нравится, – дай мне какой-нибудь знак…

Однако деньги Чу были нужны срочно. Ему пришлось продать оставшуюся после отца шелковую куртку, подбитую мехом хорька, и серебряные браслеты жены, чтобы заплатить за экзамен. Несколько монет еще и осталось.

Вечером Чу, приведя в свою библиотеку учителей и угостив их чаем, решил посмотреть, как выглядит стол с угощением для почетных гостей. Когда он приоткрыл занавеску, его бросило в дрожь: утка обглодана, в чистых тарелках огрызки костей, бутылка опрокинута, вино из нее пролилось на пол, а на скатерти остались, похожие на листья клевера, черные отпечатки лисьих следов.

– Почему ты не сказал мне, Лис, что хочешь принять участие в ужине? – подавив в себе гнев, спросил Чу. – Я поставил бы тебе еще один прибор, и ты был бы моим самым дорогим гостем. А так и утку больше раскромсал, нежели съел, и вино разлил, не насладившись. Да и ел в одиночестве, без компании. В следующий раз дай мне знак, и мы усадим тебя к столу как равного.

Студент Чу позвал жену, дал ей остаток денег и попросил купить какой-нибудь еды в ближайшей закусочной, а сам отправился развлекать гостей. Он цитировал им древних мудрецов, декламировал шуточные стишки и слушал. Слушал так внимательно, что и наставники начали раскрывать перед ним, как павлиний хвост, весь блеск своих познаний, позабыв об ужине. Никто и не заметил, сколько прошло времени, прежде чем всех позвали к столу.

В полночь, когда довольные гости разошлись, жена встревоженно прошептала:

– Не сердись на меня, к ужину все было приготовлено вовремя, я сама проследила… Скажи, кто это сделал?

– Мой гость, – ответил Чу и пожелал ей спокойной ночи.

Несколько дней ничто, казалось, не нарушало покоя в доме, словно Лис навсегда покинул его. Но нет, он кружил здесь, бегал по комнатам: золотистый свет скользил по мебели да на ширме время от времени появлялась движущаяся тень. Несколько раз домочадцы слышали звон разбитой посуды, но, когда на звук прибегала перепуганная прислуга, миски и чашки стояли на своем месте нетронутыми; порой что-то скреблось в коридоре, но на оклик никто не входил, лишь сама по себе тихо открывалась дверь. Это давал о себе знать Лис.

Студент Чу, поглощенный учебой, почти забыл о новом жильце. Но как-то вечером, когда он ходил по комнате, заучивая стихи, вдруг зацепился за что-то и выдрал клок из штанины. Нагнувшись, Чу провел ладонью по одной табуретке, по другой, но не нащупал ни единого гвоздя. Через минуту он почувствовал, как кто-то дернул его за другую штанину, и, резво повернувшись, успел разглядеть острую мордочку Золотого Лиса.

– О да, ты прав! – воскликнул Чу. – Я так виноват перед тобой: пригласил в гости, а сам не уделяю тебе достаточно времени и внимания… Хорошо, что ты напомнил о себе. Хочешь, я сейчас спою тебе какую-нибудь песенку или сыграю на скрипке?

Жена студента с удивлением наблюдала, как Чу играл, обратившись лицом к стене, как кланялся перед собственной тенью, но расспрашивать не решалась.

В первую ночь январского полнолуния, морозную и затяжную, Чу неожиданно проснулся, будто его кто-то настойчиво тормошил за плечо. Сев на кровати, он увидел в свете луны на столе печеную утку, замшелую бутыль и связку из сорока серебряных монет, которые блестели на шнуре, словно рыбья чешуя.

– Благодарю тебя, Лис, – шепнул студент. – Я очень рад, что снискал наконец твое доверие и дружбу.

Чу сорвал печать с бутылки – пьянящий пряный аромат распространился по спальне. Он наполнил чарку напитком, и вино засверкало в ней удивительной голубизной. Чу подержал в ладонях лисий бальзам. Отпив немного, ощутил во рту блаженный вкус, живительный огонь побежал по венам. Подобного вина не найти в наилучших погребах империи, подумал Чу. Почувствовав внезапный голод, он оторвал крылышко печеной утки и стал с аппетитом обгладывать его, выплевывая косточки на пол.

Наевшись, Чу принялся кружить по темной комнате, трижды обежал ее, а затем огромный диск луны выманил его на улицу. В доме крепко спали. Безумная радость охватила юношу, он почувствовал себя легким и ловким, тело его взвивалось в пружинистых прыжках. Это лисья натура, веками обуздываемая волей, законом и книжными наставлениями, проснулась в нем.

Вдруг он заметил, что его сопровождает Лиса. Вместе с ней он поднял голову к лунному диску, потянул носом и, сразу же безошибочным инстинктом учуяв, где дремлет самая зажиточная усадьба в округе, бросился со своей спутницей туда. Оставив Лису сторожить на улице, Чу одним прыжком перемахнул через высокую ограду и оказался во дворе. Приоткрыв дверь, он тихо проскользнул в дом.

На широкой кровати почивали бородатый мужчина в летах и молодая женщина. Студент сорвал со стены шубу, подбитую соболями, и мех скользнул по лицу спящей. Наверно, ей показалось, что это борода мужа, так как она нежно шепнула: "О милый мой…" – и придвинулась к нему. Тогда Чу стянул с ее запястья золотые браслеты, и они тихо зазвенели при этом. Мужчина со словами "Любимая моя!" заключил жену в объятия, и они опять крепко уснули, прижавшись друг к другу.

Студент с минуту прислушивался к их ровному дыханию, потом тихо вышел и, перепрыгнув через ограду, помчался с Лисой обратно. Дома он завернул браслеты в шубу и спрятал все под кровать, как в лисью нору. Свернувшись в постели калачиком, накрылся с головой одеялом и, уже засыпая, услышал, как Лиса вспрыгнула на кровать и улеглась рядом с ним.

Разбудила его жена. Она стояла над ним и ласково шептала:

– Чу, дорогой, слышишь, какой с самого утра шум в городе? Этой ночью обворовали самого высокопоставленного мандарина, председателя твоей экзаменационной комиссии…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю