Текст книги "Повелительница драконов"
Автор книги: Вольфганг Хольбайн
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 32 страниц)
Через некоторое время женщина кивнула, но тут же покачала головой.
– Хорошо. Только позже.
– Позже?
Девочка не сразу поняла, что история еще не закончилась. Одновременно она испытала облегчение.
– Намного позже, – ответила незнакомка.
Она улыбнулась, снова посмотрела, как бесчисленное количество раз за эту ночь, вверх, на небо, и тыльной стороной руки провела по глазам. Она тоже казалась усталой. По прошествии нескольких часов она стала говорить медленнее. Ее голос звучал утомленно. Но улыбка в ее глазах была мягкой и теплой, как в начале рассказа.
– Ее история могла бы сейчас и закончиться, – тихо сказала она. – Ты хочешь этого?
Девочка раздумывала секунду, затем так сильно покачала головой, что ее волосы разлетелись. Она решительно не хотела, чтобы история Талли сейчас закончилась, прежде всего, потому, что она была ребенком и хотела продолжения рассказа. Но была еще другая, более важная причина, девочке она не была понятна, но она догадывалась о ней. Да, она просто боялась того, что история закончится гибелью Талли и ее спутников. Это был бы не совсем удовлетворительный конец. По мнению ребенка, всякой истории нужен конец, не обязательно очень хороший, но какое-то достойное завершение. Такая история, как та, что рассказала Талли, не должна закончиться плохо, потому что это означало бы, что она правдива. Выдуманные истории заканчиваются иначе, только действительность настолько жестока, что легко превращает в шутку результат десятилетних усилий.
Впервые с тех пор как девочка начала слушать незнакомку, она испугалась, что приключение Талли могло оказаться более чем историей.
– Они достигли пропасти? – спросила девочка. Ее голос дрожал от страха.
Незнакомка кивнула.
– Достигли, дитя. И даже больше. Они нашли то, что Талли искала все это время.
– Но как? – спросила девочка. – Пропасть была в пять миль глубиной!
– Да, конечно.
К разочарованию ребенка, незнакомка не стала рассказывать дальше, а встала и начала разминать затекшие от долгого сидения ноги, затем она без стеснения зевнула, не прикрывая рот ладонью. Это вызвало у девочки чувство неловкости. Мать отругала бы ее за такое поведение, а эта женщина делала именно то, что девочке было запрещено под страхом наказания.
– Расскажи мне, что было дальше.
Женщина кивнула. Ее лицо от усталости было серым. Девочке показалось, что женщина чего-то боится.
– Конечно, – повторила она. – Но не здесь!
Она огляделась, будто что-то искала, снова посмотрела на небо и наконец показала на небольшую буковую рощу, темневшую на расстоянии двух миль.
– Идем туда, – сказала она. – День будет жарким. Может быть, мы найдем там немного тени и воду.
Девочка послушно встала, и, когда они бок о бок спускались по поросшему травой склону, женщина продолжила рассказ:
– В первый момент все оцепенели от ужаса. Вероятно, они думали о смерти, каждый по-своему, и Талли, конечно же, думала об этом. Казалось, низвержение будет длиться бесконечно, и…
Глава 5 Пропасть
– 1 —
Талли кричала. Ветер рвал звуки с губ, но она продолжала кричать, пока ее горло не стало разрываться от боли. Сердце ее колотилось. Ее пальцы с такой силой вцепились в борт лодки, что сломались ногти. Кровь текла по ее рукам. Она этого даже не замечала.
Лодка все разгонялась и разгонялась. Небо и земля вращались вокруг них, кренясь то вправо, то влево, то вверх, то вниз, будто в безумном танце. Утесы сначала превратились в грязно-серые тени, почти невидимые за завесой брызг, потом они уже казались призраками, потом не стало ничего. Людей в лодке обволокла чернота, разрываемая их криками и их отчаянными бессмысленными движениями. Под ними было ничто, ужасная, глубиной в пять миль, пропасть, в которую они быстро падали, и не было никаких шансов остановить падение.
Талли охватила паника. Она слышала, что Каран что-то кричал, но не разбирала слов. Рядом раздавалось испуганное сипение Хрхона, Талли чувствовала, как в его руках забилась Ангелла. Ее руки в слепом страхе скользнули вверх по лицу Талли и вонзились ей в кожу. Кровь залила Талли глаза. Резкая боль пронзила левый висок.
Она вслепую ударила рукой. Ангелла захрипела, теперь уже целенаправленно стала искать глаза Талли и поэтому заработала второй, более сильный удар. Ее тело обмякло, она осела и тяжело навалилась на Талли.
«Сколько длится это ужасное падение?» – подумала Талли. У нее было чувство, что она стрелой несется в глубину, но диковинное судно разгонялось все быстрее и быстрее. Ветер резал глаза, как ножом. Талли уже едва могла дышать.
И наконец до нее дошло, что они не падают.
Они неслись вниз, но они не падали. Лодку – которая на самом деле была чем угодно, но не лодкой! – силой течения вынесло в никуда, но там падение сразу же перешло в крутое, но вовсе не вертикальное скольжение.
Рев водопада остался позади, зато их окутал ледяной холод, страшно выл ветер, а еще раздавался высокий свистящий звук, которого Талли никогда прежде не слышала. Тем не менее он ей что-то напоминал. Она только не могла вспомнить что.
И вдруг стало светло. Их странный аппарат планировал как птица с неподвижно распростертыми крыльями, подхваченная ветром, и свет звезд озарял его. Это был очень слабый свет, но после прежней абсолютной темноты Талли разглядела на удивление много деталей. Очевидно, все ее чувства были обострены, как часто бывает в моменты крайней опасности.
То, что она видела, заставило ее засомневаться, в своем ли она уме, настолько сильно, что она какое-то время серьезно взвешивала возможность того, что в действительности она давно мертва и все это переживает не наяву. Но это было действительно так: они планировали!!!
Лодка не падала, а скользила по ветру, круто наклоненная вперед и одновременно немного вбок, раскачиваясь и трясясь, как настоящая лодка в настоящем море. И тем не менее она была невесомой, похожей на бумажного змея, – такие делают дети. Правда, она была десять метров длиной и сделана из дерева. Это было совершенно невозможно, казалось насмешкой над всякой логикой, но лодка просто отказывалась падать! Они планировали! Они планировали!!!
Едва не теряя рассудок от страха, Талли заставила себя немного сдвинуть вперед неподвижное тело Ангеллы и посмотреть мимо нее направо. В слабом свете звезд она впервые рассмотрела то, что считала лодкой.
Это была не лодка. Ничего подобного прежде она не видела. Они находились в гигантской, блестящей в звездном свете конструкции цвета выбеленной кости, сделанной из дерева, металла и тонких тросов, натянутых так сильно, что они звенели.
Корпус лодки был только крошечной частью этой сумасшедшей штуковины, узкого, заостренного на конце цилиндра, верхняя треть которого была срезана, а сам он располагался между двумя гигантскими неправильными деревянными треугольниками, каждый из которых был не менее пятнадцати метров длиной, причем они были не намного толще руки. Это невозможное нечто напомнило гигантский наконечник стрелы.
И оно летело.
Это было невероятно, но оно летело!
– Каран! – закричала Талли сквозь вой ветра. – Что это?
Каран не реагировал. Вероятно, он вовсе не расслышал ее слов, а может быть, ему некогда было отвечать. Талли видела его перед собой лишь как бесформенную тень, скорчившуюся и обеими руками тянущую за один из рычагов, которые торчали перед ним из днища.
Веллер, сидевший сразу за ним, жалобно стонал от страха, сжавшись в комок, наполовину погребенный под Хрхоном. Вага втянул голову и члены в панцирь и действительно походил на огромную черепаху. Единственным человеком, кроме Талли, вроде бы сохранившим сколько-нибудь ясную голову, была Ангелла, потому что она, придя в себя, выпрямилась и смотрела мимо Талли в пропасть. Наверно, удар Талли лишь слегка оглушил ее. Глаза у нее были стеклянные. Из рассеченной губы текла кровь.
– Мы слишком тяжелы! – вдруг закричал Каран. На короткий миг он повернул голову и Талли увидела в его глазах страх. – Мы падаем! – В отчаянии он начал тянуть рычаг, упираясь обеими ногами в днище. На секунду Талли показалось, что нос судна поднимается. Звезды над ними плясали.
– Сбросьте балласт! – взревел Каран. – Сбросьте за борт все, что можете, или мы разобьемся!
Но Талли не смогла бы ничего сделать, даже если бы хотела. Лодка была безнадежно перегружена. От болтанки бедра Талли оказались зажатыми грузом. Единственное, что она могла бы выбросить за борт – вернее, кого, – была Ангелла…
– Клянусь демонами глубины, выбросите хоть что-нибудь! – срывающимся голосом ревел Каран. – Мы слишком тяжелы! – На этот раз в его голосе слышалась паника.
Хрхон пытался что-нибудь предпринять. Вага осторожно высунул голову из своего панциря, некоторое время без выражения смотрел на Карана – и вдруг резко выпрямился. Хрупкая лодка задрожала, как от удара молотом. Хрхон дико закачался, потеряв равновесие. Каран что-то заорал, и Хрхон ухватился покрепче. Летящая лодка перестала качаться.
– Мешки, Веллер!
Веллер не реагировал. Каран чертыхнулся и крепко двинул Веллера под ребра, и боль заставила того подняться. С искаженным от напряжения лицом он вытащил из-под тела Хрхона один из тяжелых парусиновых мешков, поднял его и выбросил из лодки. С тупым звуком он ударился о деревянное крыло, соскользнул с него и пропал в глубине. Талли попыталась проследить за его падением, но он пропал в темноте задолго до того, как достиг дна.
– Еще! – закричал Каран. – Все! Выбросите их все!
– Но нам нужно снаряжение! – крикнула Талли. – Ты сам сказал…
– Если лодка не станет легче, нам вообще больше ничто не понадобится, – перебил ее Каран. – Помогите ему!
Талли потом не могла понять, как она смогла это сделать: казалось, в тесноте лодки невозможно было даже пальцем шевельнуть, не говоря уже о том, чтобы вытащить парусиновые мешки в рост человека. Но ей с Веллером каким-то образом удалось вынуть из-под себя мешки, один за другим, и сбросить их в глубину. И наконец не осталось ничего, что можно было сбросить.
– Все равно мы летим слишком быстро! – проорал Каран. Он был охвачен паникой. – Планер перегружен! Он построен для двоих, а нас пятеро, вернее, шестеро, если Каран посчитает это чудище за двоих! – Движением головы он указал на Хрхона. – Мы разобьемся!
– Но… но это… но это с нами уже происходит! – заикаясь, прокричал Веллер. – Мы умрем! Мы… мы…
– Заткнись наконец, идиот, – перебила его Ангелла. – Разве ты до сих пор не понял, что мы летим? – Она застонала, подняла руку к рассеченной губе и какое-то время смотрела на кровь, измазавшую ее пальцы. Потом она уставилась на Талли. – Я с тобой за это поквитаюсь, детка, – с угрозой сказала она.
Талли и с замешательством, и с гневом посмотрела на нее. С гневом, потому что даже в такой момент она была все той же Талли, а замешательство у нее вызвало то, что Ангелла сказала Веллеру.
– Летим? – растерянно пробормотала Талли. – Но это… невозможно…
– Вот как? – Ангелла презрительно фыркнула. – Тогда прыгай за борт. Пожалуй, тогда у нас появится шанс.
Талли проигнорировала ее слова. Некоторое время она смотрела на Карана, потом обернулась, насколько позволяла теснота в лодке.
– Каран, что… что это такое? – пролепетала она. – Что это за штука?
– Колдовствох, – просипел Хрхон. – Мых погиблих! Этох колдовствох!
– Это планер, а никакое не колдовство, глупая рыбья башка! – прокричал в ответ Каран. – Причем как раз на нем Каран и вы сломаете себе шеи! Мы все еще очень тяжелы!
Но вопреки его словам их падение значительно замедлилось. Стремительное падение в бездну превратилось во все еще быстрое, но уже не очень крутое планирование. Талли чувствовала, что теперь странный аппарат парил как камень, плоско пущенный по воде. С колотящимся сердцем она перегнулась через борт и посмотрела в пропасть.
Секунду ей казалось, что она видит под собой могучие клубящиеся облака и колышущиеся волны. Потом она сообразила, что ее собственный страх вызывал в ее воображении то, чего не было и в помине. Если под ними вообще и находилось что-то вроде дна, то его еще не было видно.
– Ты можешь управлять этой штукой? – спросила она.
– Немного, – ответил Каран.
Его голос звучал глухо. Несмотря на ледяной ветер, его лицо было залито потом. Видимо, управление (как он назвал эту штуку? Планер?) планером отнимало все его силы.
– Тогда правь на север! – сказала Талли. – Сто пятьдесят миль на север, и…
– Сто пятьдесят миль? – Каран резко рассмеялся. – Ты с ума сошла! Каран будет рад, если мы пролетим пятнадцать миль! На самом деле неважно, сколько мы пролетим, прежде чем разобьемся о деревья! Планер движется слишком быстро!
– Но мы же летим! – ответила Талли.
– Ну и что? – крикнул в ответ Каран. – Что из этого? Ты когда-нибудь сидела на лошади, которая понесла?
– Ты о чем?
– Как ты слезала с нее? – спросил Каран.
Талли из предосторожности не ответила.
Некоторое время они неслись молча, и Талли пыталась привести в порядок мысли, метавшиеся у нее в голове. Она все еще немного сомневалась в ясности своего рассудка, но, с другой стороны, она ведь видела женщин, летавших на пятидесятиметровых драконах, встретила разумных насекомых, читавших ее мысли, держала в руках оружие, огонь которого был горячее солнца, – так почему они не могли лететь?
Если не думать о том, что это невозможно, то ничто не говорило против…
Талли решила не развивать эту мысль. Вместо этого она с трудом обернулась и посмотрела в том направлении, где должны были находиться утесы. Деревянный акулий плавник поднятого вверх руля поделил мир позади нее на две части. Талли теперь увидела, что руль шевелится, как настоящий рыбий плавник, поворачиваясь то вправо, то влево, и каждый раз летающий аппарат реагировал соответствующим образом. Каран, видимо, смог каким-то образом контролировать движение планера.
Сзади лежало побережье. Сами утесы были не видны, в черноте ночи прорисовывались лишь их темные контуры. Но она могла видеть город, сверкавший, как диадема, тысячами, и тысячами, и тысячами огней, рассыпанных на огромном участке побережья. Странно, но он находился под ними…
Прошло довольно много времени, пока Талли поняла, что это означает.
– Мы… мы поднимаемся! – воскликнула она. – Каран, мы поднимаемся!
– Конечно, – ответил Каран. – На побережье есть сильные восходящие потоки. Карана беспокоит не это!
– Чтох жех ещех? – прошепелявил Хрхон.
Каран движением головы указал на черную стену, на которую они неслись.
– Планер движется слишком быстро. Каран не сможет посадить его, не разбив!
Талли хотела что-то на это ответить, но в этот момент планер получил сильный удар. Огромные крылья затрещали. Талли кинуло вперед, она сильно ударилась об Ангеллу и почувствовала вкус крови, прикусив себе язык.
И тут они перевернулись.
Сердце Талли остановилось, когда весь огромный аппарат сделал оборот вокруг своей оси, на протяжении ужасной бесконечной секунды кувыркнулся и с мучительной медлительностью снова выровнялся.
Когда Талли снова открыла глаза, небо и ужасная черная пропасть под ними исчезли. Планер несся в бушующей бесконечности. Клочья серого тумана пролетали мимо с той же скоростью, с какой они неслись. Неожиданно стало холодно, ужасно холодно. Влажная холодная колющая пленка легла на лицо и руки Талли. Белое дерево планера заблестело, будто лакированное.
– Облака! – закричал Каран. – Держитесь крепко. Уже недалеко!
Будто повинуясь его словам, планер вынырнул из слоя облаков.
Под ними лежала огромная равнина в черно-коричнево-зеленых разводах, эти краски так быстро перетекали одна в другую, что Талли впервые почувствовала, с какой невероятной скоростью они перемещались. Она вдруг поняла, почему паниковал Каран.
Планер скользил по пологой дуге, несколько секунд он несся отвесно вниз, а затем снова взмыл в высоту, к клубящемуся бело-серому слою облаков. Но незадолго до того как они в него вошли, острый нос планера снова опустился. Огромные деревянные крылья заскрипели, когда Каран изо всех сил потянул рычаг на себя. Талли могла слышать, как позади нее шевелится акулий руль. Дерево стонало, словно страдая от боли.
Они снова планировали вниз и опустились несколько ниже, чем в первый раз, и скорость снова увеличилась. Но Каран снова поднял планер вверх, и снова они ринулись вниз, и снова вверх…
Талли, казалось, поняла, почему Каран так делал. Они каждый раз понемногу приближались к чему-то коричнево-черному, лежащему под ними, но с каждым подъемом скорость движения уменьшалась на немного больше, чем затем возрастала при падении в пропасть. Очевидно, Каран таким образом пытался постепенно уменьшить скорость полета.
Наверно, полет длился уже больше получаса. Никто из них ничего не говорил, даже Ангелла только гневно смотрела на Талли. Постепенно они снижались. Несмотря на сплошной слой облаков, под которым они неслись, было светло, даже светлее, чем вверху в свете звезд, будто облака светились сами по себе. Талли наконец смогла увидеть, что было под ними.
Там был лес.
Сплошной гигантский лес, который был таким густым, что казалось, будто планер несется над черно-зеленым океаном. Талли спросила себя, как глубоко под этой густой листвой может находиться собственно земля.
Неожиданно Ангелла вскрикнула, подняла руки и с расширившимися от ужаса глазами показала на какую-то точку где-то позади и выше себя. Талли обернулась…
И застыла от ужаса.
Она всегда считала это лишь красивой фразой, но в этот момент она вполне реально ощутила ледяную руку, стиснувшую сердце.
Небо над ними разверзлось. Из клубящегося слоя облаков на планер опускалась ночь.
Она имела вид гигантского летающего существа, огромного страшилища, состоящего из запекшейся черноты и воплощенной злобы. Это было чудовище пятидесятиметровой длины, бившее могучими кожаными крыльями. Его глаза горели ненавистью, а огромная полуоткрытая пасть полыхала огнем.
Дракон со скоростью обрушившейся скалы устремился вниз, на планер, промахнулся на несколько метров и легко остановил свое падение. Его огромные когти не зацепили хрупкий летательный аппарат, но ураган, поднятый его крыльями, ударил по планеру, будто молот.
Талли вскрикнула, когда планер вдруг резко опрокинулся набок, повис на мгновение в воздухе в совершенно невозможном положении и затем начал, вращаясь, падать. Облака и лес вертелись вокруг него в безумном танце. Что-то черное, гигантское промелькнуло совсем близко и снова исчезло. На кратчайший миг Талли показалось, что она поймала взгляд пары злобных, до нелепости маленьких глаз. Потом планер перевернулся на другой бок, тяжело выпрямился и вдруг ужасным рывком провалился на сто-сто пятьдесят метров вертикально вниз, как камень, пока Каран снова не смог им управлять. Талли бросило вперед, она опять налетела на Ангеллу и застонала от боли, когда край борта вонзился ей в ребра.
Когда Талли подняла лицо и стала его освобождать от волос Ангеллы, дракон был над ними. Как демон из кошмара, парил он над планером и чуть позади него – покрытая черной чешуей тварь, блестящая, как лаковая кожа, с двумя всадницами, смешно прижавшимися к его шее. Когда чудовище взмахнуло крыльями, планер заплясал на ветру, как лодка в ураган.
– Каран! – заорала Талли. – Сделай что-нибудь!
Она на это не рассчитывала, но Каран действительно отреагировал на ее мольбу. Когда гигантские крылья дракона хлестнули по воздуху в очередной раз, планер не провалился вниз, а, будто деревянная птица, ухватившая штормовой поток, сделал мощный рывок вперед и вверх и прямо перед чешуйчатой головой чудовища взмыл ввысь.
Гневный, невероятно громкий крик ударил Талли в уши. Бесконечно короткое и бесконечно ужасное мгновение они находились на одной высоте с драконьей головой величиной с повозку. Талли ощутила зной и смрад. Воняло серой, горелым мясом и гнилью. Она увидела крошечные злобные глаза чудовища и огромные по сравнению с ними зубы, острые и черные, как отшлифованные угли.
А потом появился огонь.
Все произошло так быстро, что Талли не увидела, что сделал дракон, хотя секунду она смотрела прямо в его гневно разинутую пасть. Вдруг ночь сменилась ослепительным, всепожирающим пламенем. Мучительный жар коснулся лица Талли.
Она слышала крики Ангеллы и Карана, сама закричала от боли и попыталась поднять руки к лицу. Она почуяла запах горящей древесины планера и ужасную вонь сожженных волос. Планер неудержимо заваливался набок. Неожиданно небо над ними наполнилось ярким светом, а затем ревущим всепожирающим огнем.
Казалось, огонь охватил даже облака. У Карана горели волосы. Ангелла скрючилась от боли, а Веллер сжался и закрыл ладонями лицо. Его рубаха тлела.
Злобный крик дракона снова разорвал воздух. И Талли среагировала не думая. Ее рука без ее участия скользнула к поясу, нащупала прохладный тяжелый металл и сомкнулась вокруг него. Огромная голова дракона поднялась и склонилась над ними, раскрылась пасть и…
Талли оказалась быстрее дракона на долю секунды. Тонкая, до боли яркая молния пронзила ночь, прожгла дымящийся след на покрытой черной чешуей шее чудовища и взорвалась в его плече.
Правое крыло чудища охватило пламя. На мгновение Талли показалось, что она разглядела под черной шкурой скелет, напоминавший скелет исполинской летучей мыши, пронизанный раскаленными белыми и красными линиями. Затем крыло монстра, имевшее размеры корабля, вспыхнуло.
Крик дракона был полон невыносимой боли, вырвавшиеся из его пасти, в тысячу раз более жаркие, чем огонь оружия, языки пламени ударили мимо, далеко от планера. Ударная волна развернула планер, будто невидимой дубиной, однако Талли увидела, что дракон изогнулся от безумной боли, махая горящим крылом, что обе всадницы вдруг потеряли опору и упали: одна на огненный ковер, другая вниз, в бездну, тут же поглотившую ее. На миг Талли показалось, что она слышит пронзительные крики умирающих.
Затем чудище и рукотворная птица одновременно понеслись в бездну.
Талли так и не узнала, кто выиграл смертельную гонку. Лес кинулся ей навстречу. «Быстро, слишком быстро», – было ее последней мыслью… Потом гигантский кулак ударил по планеру и разбил его в воздухе.