355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Забудский » Взгляд на звёзды (СИ) » Текст книги (страница 23)
Взгляд на звёзды (СИ)
  • Текст добавлен: 3 октября 2021, 06:31

Текст книги "Взгляд на звёзды (СИ)"


Автор книги: Владимир Забудский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 30 страниц)

«Это сомнительно. До сих пор существование таких объектов ни разу не было достоверно подтверждено» – предупредил Гизу искин.

– Такие объекты не известны науке, – решительно и скептически произнёс Рикардо – так, будто не узнал об этом всего долю секунды назад.

– До сих пор они не наблюдались практически, не спорю. Но я ответственно заявляю, сеньор Гизу, что Пери – первый обнаруженный нами в космосе объект, прибывший в галактику Млечный Путь из-за её пределов.

«У него не может быть достаточных данных для такого утверждения» – констатировал ИИ.

– Да бросьте! – фыркнул бразилец. – Как вы можете знать, откуда прилетел этот камень?

– Я сделал этот вывод, внимательно проштудировав данные сканирования Пери, произведённого зондами с «Пионера», основываясь на современных теоретических исследованиях химического состава Вселенной и на своём уникальном опыте изучения астероидов в Поясе астероидов и поясе Койпера, который я накапливал десятки лет. Я практически уверен в своих выводах. Как уверен я и в том, что выявленные мною особенности Пери очень нескоро станут очевидны ещё кому-то. Толковых астроминералогов в мире можно перечесть на пальцах наших с вами рук. Если повезёт – во всеобщей научной лихорадке вокруг изучения Земли-2 особенностей её спутника очень долго не заметит никто.

«Что на уме у этого парня?!» – продолжая хмуриться, лихорадочно подумал Рикардо.

«По-прежнему похоже, что он искренен» – ответил на эту мысль незримый ассистент. – «Это отнюдь не значит, однако, что он прав»

– Ну, хорошо, – сказал латиноамериканец. – Допустим даже, вы правы. И что такого важного в вашем открытии? Этот астероид чем-то ценен?

– Вот мы и подошли, наконец, к делу.

Замерев на миг, словно вдруг заколебавшись и задумавшись, не продешевил ли он, Эспозито склонился к Гизу и прошептал:

– В составе реголита Пери содержится неизвестное ранее науке химическое вещество. Пока ещё оно не имеет ни названия, ни места в таблице Менделеева. Я называю его – «нулевой элемент».

Гизу недоуменно нахмурился.

– Я надеюсь, вы пришли сюда не для того, чтобы выхлопотать Нобелевскую премию по химии?

– Нет. Я пришел сюда потому, что имею веские основания полагать, что это вещество, прибывшее в нашу галактику, как я предполагаю, из неизведанных глубин Вселенной, обладает экзотическим физическим свойством, которое прежде никогда не наблюдалось в природе.

Гизу больше не перебивал и не советовался мысленно с ИИ-помощником – лишь заинтригованно слушал. Эспозито с удовлетворением отметил, что скепсис и недоверие, с которым его встретили в этом кабинете первоначально, практически полностью исчезли. На это он и рассчитывал, решившись на столь отчаянный шаг, который мог стоить ему карьеры. И лишь солидная доза мозгового стимулятора, принятого прямо перед этой встречей, позволила ему реализовать этот рискованный замысел, оставаясь спокойным, как удав, несмотря на то, как многое было поставлено на кон.

Выдержав долгую актёрскую паузу, он выдал:

– Я понимаю, что сказанное мною сейчас может прозвучать невероятно. Но я ответственно заявляю, сеньор Гизу, что если найти способ выделить его из состава реголита – «нулевой элемент» будет иметь отрицательную массу.

– Отрицательную массу? – ещё сильнее нахмурился Рикардо. – То есть, это вещество весит… меньше, чем ничего?

«Такое свойство не противоречит основополагающим законам физики, но прежде в природе не наблюдалось, и считается маловероятным» – предупредил его ИИ.

– Можно сформулировать это и так, – с некоторыми колебаниями кивнул Рамон.

– И что это, по-вашему, значит?

– О-о-о! – загадочно улыбнулся Эспозито. – Так многое, что мне и самому пока сложно сформулировать.

«Ответ действительно представляется весьма развёрнутым, и включает в себя крайне широкий спектр потенциальных возможностей для применения в самых разных сферах» – подтвердил эти слова ИИ-ассистент.

– Одно могу утверждать уже сейчас, сеньор Гизу, – посмотрев в глаза своему, по-видимому, новому компаньону, хитро усмехнулся Эспозито. – Ни с чем ценнее и интереснее этого вещества человечество ещё никогда не сталкивалось.

Глава 22: За завесой тайн

Хэд-офис холдинга «Gizu Projects». Рио-де-Жанейро, Бразилия.

11 июля 2120 года. 20:55 по местному времени (23:55 по Гринвичу).

Проводив незваного гостя, покинувшего кабинет в совсем ином статусе, нежели тот, в котором в нём вошел, Рикардо Гизу остался в состоянии эмоционального возбуждения, которое всегда охватывало его при мыслях о многообещающих деловых перспективах, удивительным образом сочетавшегося с глубокой задумчивостью, естественной для человека, узнавшего о чём-то настолько необычном. За 1,5 часа, которые длилась встреча, результаты которой пока не желали стройно укладываться в привычную Рикардо картину мира, он отменил 3 запланированных звонка и отклонил ещё 4 незапланированных, но, возможно, важных – иначе ИИ даже не сообщал бы о них. Однако навёрстывать упущенное, вопреки обыкновению, он не спешил.

– Ну и что ты по этому поводу думаешь? – спросил он вслух, обращаясь в сторону, откуда к нему приближался неторопливый цокот каблуков.

– Это удивительно, что ты поверил его словам. В нечто подобное – сложно поверить, – ответил из темноты приятный голос Марии Гизу за миг до того, как перед ним предстала она сама.

Она слышала весь разговор дистанционно, находясь в смежной комнате. Так у них было заведено издавна – задолго до того, как Мария начала выступать в качестве его помощницы и доверенного лица публично.

– Да, это так. Но я не полагаюсь в таких вопросах лишь на своё чутьё. Ты же знаешь.

Мария, которой было известно о симбиотическом искине, согласно кивнула. Она знала, что спорить с Рикардо о важных решениях ей не стоит. Любой, кто знал её в амплуа властной, умной и жесткой правой руки Рикардо, неописуемо удивился бы, если бы увидел, какой безропотно-кроткой она становится с ним наедине. Удивился бы этот гипотетический наблюдатель и тому, что между родными братом и сестрой, оставшимися без посторонних глаз, не заметно теплоты и ласки.

– Ты хотел видеть меня, Рикардо, – ровным тоном молвила Мария.

Гизу кивнул, восприняв как должное, что сестра стоит перед ним, вытянувшись по струнке, вместо того, чтобы присесть в комфортное кресло, которое только что покинул гость, или занять другое более непринуждённое положение. Он мысленно прощупал себя на предмет того, готов ли он перейти сразу к главному. И решил, что для этого ему требуется ещё немного времени.

– Как идут дела в Алкантаре? – спросил он коротко.

– Всё как сказано в ежедневных отчётах. Работа кипит. Мейер прилагает все усилия, чтобы добиться от каждого подразделения максимальной эффективности. Нет ничего, что требовало бы вмешательства на микроуровне.

– Хорошо, если так. Но от тебя требуется бо́льшая бдительность. Судя по визиту, который мне только что нанёс Эспозито – в «Терра Нове» происходят вещи, о которых ты понятия не имеешь. Я бы не хотел в дальнейшем сталкиваться с подобными сюрпризами.

– Эспозито ничем себя не проявлял.

– Я говорю это не для того, чтобы ты искала оправдания. Форд имеет указание выполнять твои поручения с наивысшим приоритетом, не сообщая о них Мейер. Имея контроль над службой безопасности, ты имеешь возможность держать ситуацию под контролем. Вот и держи.

– Будет сделано, – пообещала она, ни единым движением лицевых мускулов не выказав недовольства из-за доставшейся ей критики.

За долгие годы она в точности приспособила своё поведение к предпочтениям Рикардо. Она реагировала на его предложения, указания, вопросы, замечания и комментарии в точности так, как он ожидал, схватывая их смысл и цель с первых же слов. Эта способность буквально читать мысли была залогом того, что Рикардо всё чаще предпочитал взаимодействие с ней прямой коммуникации с другими подчинёнными, которые, несмотря на стремление подхалимствовать, гораздо чаще вызывали его негодование, не оправдывая ожиданий в различных мелочах. В результате всё больше и больше процессов замыкалось на Марии, выступающей в роли связывающего звена между ним и его бизнес-империей всё в большем количестве областей. Учитывая, что некоторые нюансы отношений между братом и сестрой не были известны никому постороннему – многие люди в пределах их бизнес-холдинга и вне его считали влияние Марии на бизнес-решения крайне высоким.

– Я просмотрел фрагментами трансляцию, – произнёс, тем временем, Рикардо. – Мне понравилось. Особенно та часть, где выступала Тёрнер.

– Да, всё прошло в соответствии с планом. Тёрнер выглядела и впрямь убедительно.

– В этом есть своя ирония, – хмыкнул он. – Купер, Тёрнер, и эта индуска, Капур – все они искренне верят в то, что говорят. А в «Орионе» так же искренне убеждены в том, что они нагло лгут. И чем дальше всё заходит – тем больше все крепнут в своих убеждениях. Самоподдерживающаяся система компрометации противника, не требующая никакого вмешательства – разве не прекрасное изобретение? А ведь была высокая вероятность того, что кто-то из них разгадает нашу игру, и нам придётся перейти в отношении них к плану «Б». Хм. Тот редкий случай, когда людям пристало бы поблагодарить себя за недостаточную прозорливость.

Всё это было его идеей – инсценировка похищения Купера якобы наёмниками «Ориона» и его неожиданного спасения Фордом, направленная на то, чтобы завоевать доверие старика и заставить его добровольно поделиться данными. Рикардо нравился этот план, коварство и изящество которого состояло в том, что покойные ныне наёмники, не знавшие своего нанимателя, искренне полагали, что их задачей является выбить из старика информацию, а Форд – так же искренне полагал, что его задача состоит в его спасении. О плане не знал никто, кроме самого Рикардо и Марии – даже Моника Мейер, которая не одобрила бы план из-за сентиментального отношения к Куперу. План был безусловно хорош, чтобы обмануть старика-простофилю, но несколько более сомнителен в отношении группы из четверых людей, кое-кто из которых (к примеру, неожиданно встрявший в историю клон) мог оказаться не столь простодушен. Если бы так случилось – расстаться с жизнями пришлось бы очень многим. К счастью для всех, в Лаосе всё прошло просто идеально.

Если бы не последующее фиаско во Франции! Но сожалеть о свершившемся нет смысла. Он сравнял счёт с «Орионом» с помощью своего гениального политического манёвра в Перу. Кроме того, Купер и Тёрнер оказались ценным приобретением для «Терра Новы». Именно эти двое приносили в компанию нужный дух, создавая у публики ассоциативный ряд, которого Рикардо и хотел добиться: правопреемственность от старой «Терра Новы»; люди, которые стояли у истоков проекта; и прочее бла-бла-бла, которое так важно в глобальном шоу-бизнесе.

– Тёрнер хорошо влилась в проект? – поинтересовался Рикардо, чьи размышления вновь зацепились за эту девушку.

– С ней возникают некоторые проблемы в плане субординации и контролируемости. Ожидаемо, в соответствии с её психологическим портретом. Но я уже сумела наладить с ней контакт. Ты же знаешь, мне всегда удаётся найти нужный подход к людям. Что касается её технических знаний и самоотдачи, то они в порядке. Уверена, что она будет действовать конструктивно и внесёт достойный вклад в проект, – поведала Мария сосредоточенно.

Слушая её, Рикардо задумчиво хмурился, слегка покусывая губу. Это характерное поведение не укрылось от Марии, и поэтому его следующие слова её не удивили.

– Раз уж она заняла столько места в проекте – я хотел бы познакомиться с ней поближе.

Рикардо не особо скрывал от Марии, что именно кроется за его словами. Он знал, что не сможет обмануть её, и не видел в этом необходимости. Он привык брать от жизни то, что ему хотелось, не допуская возможности, что не получит желаемого. Касалось это и женщин. Красивый, харизматичный, с отлично подвешенным языком и сказочно богатый, он всегда притягивал представительниц женского пола, как магнит, даже не прилагая никаких усилий.

Пресыщение женским вниманием наступило у него ещё в юности. В двадцать четыре он женился на своей ровеснице, младшей дочери владельца одного из крупнейших в Латинской Америке телекоммуникационных операторов. Но это был брак по взаимному расчёту, своего рода династический союз, который, хоть и был консумирован двумя детьми, закономерно прервался через шесть лет, на протяжении которых ни один из супругов не отличался особой верностью другому. Оба ребёнка, Карлос и Ана, остались жить с матерью и её новым мужем, а их отец, обзаведясь дополняющим его образ статусом состоявшегося семьянина – вернулся к холостяцкой жизни, которая была ему весьма к лицу. К середине четвёртого десятка толпы красоток модельной внешности, назойливо ищущие его внимания, уже не способны были задержать на себе взгляд Рикардо. С того времени, чем дальше – тем в большей степени он становился капризным гурманом, коллекционирующим неизведанные прежде оттенки интимных ощущений, которые ещё способны были хотя бы немного пощекотать притупившиеся от изобилия любовные рецепторы.

Мария не слишком удивилась, что именно Тёрнер досталась роль очередного потенциального экспоната. Саша была своенравной и независимой, не лебезила перед ним и даже не стеснялась дерзить – и уже одно это отличало её от 99 % женщин, которых он встречал на своём пути. Девушка, чья судьба была почти мистически связана с проектом «Пионер», любимица Купера, инженер, астронавт, мотогонщица, героиня последних событий в Лаосе и во Франции – в ней было намешано достаточно пикантных оттенков и смыслов, чтобы у Гизу зародилось желание испробовать её, как у могущественного древнего вампира, пресыщенного кровью крестьян и пастухов, могло появиться желание испить чистую кровь принцессы-девственницы.

Мария наблюдала подобное не впервые, и знала, что он обязательно воплотит свой каприз в жизнь. Так же хорошо она знала и о том, что последует дальше. Удовлетворив любопытство, Гизу не был склонен оглядываться назад. И горе было тем несчастным дурочкам, кто рассчитывал на что-нибудь иное. Десятки таких он уже перешагнул на своём пути, и не помнил даже их имён.

– Тебе придётся последовать некоторым советам, учитывая её психологические особенности, – предупредила она деловито – так, словно они говорили о новой модели наручных часов.

– Это не станет проблемой, – самоуверенно фыркнул Гизу, ни капли не сомневавшийся в своей способности заполучить любую девушку, которую он сочтёт достойной внимания, без какого-либо труда. – Впрочем, сейчас на это нет времени. И я звал тебя не для этого.

Остановившись подле сестры, Гизу беззастенчиво осмотрел её придирчивым взглядом, который больше подошел бы для ценной вещи, стоящей за стеклянной витриной, чем для ближайшей родственницы. Ничуть не церемонясь, он задумчиво провёл ладонью по её щеке, ощутив бархатистость и шелковистость ухоженной кожи. Мария даже не подумала отстраниться или остановить его руку. Не проявила она и других эмоций, которые приличествовали младшей сестрёнке – ни улыбки, ни румянца, ни участившегося дыхания. Она уже знала, что наедине с ним нет необходимости изображать сестринскую нежность. Касание к ней было похоже на касание к античной статуе или восковой фигуре из музея мадам Тюссо – безупречной, но холодной и безжизненной.

«До чего же идеально!» – в который уже раз подумал он, отмечая непередаваемую красоту каждой черточки её очаровательного личика и гибкого тела, которое вместило в себе всю неповторимую грацию и обаяние рода Гизу. «Слишком идеально» – подумал он сразу же следом за этим, ощущая, как эстетический подъём, подобный тому, который можно ощутить, глядя на «Мона Лизу» в картинной галерее, уступает место безразличию с лёгким оттенком разочарования. В природе не бывает ровных линий. Не бывает совершенства.

Утратив к девушке интерес, он отвернулся и подошел к своему рабочему столу, в уголке которого была видна старая семейная фотография. На «живом» фото, зафиксировавшем одну секунду времени, был изображен улыбающийся восемнадцатилетний Рикардо со своей шестилетней сестрёнкой. Маленькая девочка на фотоснимке вовсе не имела таких безупречных черт, как взрослая девушка перед ним. Малышка улыбалась, обнимая старшего брата, но при этом, если присмотреться, выглядела слишком бледной, замученной и больной. Казалось невероятным, что она может вырасти такой красоткой. Те немногие, кто видел это фото, удивлялись такой метаморфозе и восторгались ею. Как удивлялись и тому, почему он не заменит это фото на более свежее. Но на этот вопрос Гизу предпочитал не отвечать.

– Что-то случилось? – спросила Мария ровным голосом, нарушив долгое взаимное молчание.

– Мне сообщили, что состояние мамы ухудшилось, – наконец заговорил он, обернувшись к ней и сосредоточенно наморщив лоб. – Снова начались проблемы.

Мария, не проявляя видимых эмоций, внимала.

– Я хотел бы, чтобы ты съездила туда. Проведала её, – после паузы добавил Рикардо, исподлобья наблюдая за её реакцией.

Если что-то в его словах и смутило её – Мария не подала виду.

– Я сделаю так, как ты скажешь. Но в последний раз, когда я была там, ситуация лишь ухудшилась, – напомнила она.

– Да, я помню, – пробормотал он хмуро, и, противореча себе, тут же спросил: – Что она тогда сказала?

– Когда увидела меня? Прежде чем начать биться в истерике, она закричала: «Уберите от меня это», – воссоздала те события Мария спокойным голосом и со спокойным выражение лица, чудовищно контрастировавшим с содержанием только что сказанного.

Некоторое время Гизу тягостно молчал. Девушка могла видеть, что его горделивый римский профиль прорезают многочисленные морщины, орлиный нос морщится, в шейной артерии учащённо пульсирует кровь. Удивительно было наблюдать за такой богатой и искренней игрой эмоций на этом холёном породистом лице, обычно излучающем безграничную самоуверенность. В мире было не так много людей и вещей, способных заставить Рикардо чувствовать что-либо, кроме охотничьего или игрового азарта. Если быть точным – мать осталась последним в мире человеком, который вызывал в нём какие-либо сильные эмоции вообще. Даже его собственные дети, с которыми Рикардо исправно встречался раз в две недели, пока они не достигли совершеннолетия, не забывая сделать дежурные счастливые фото – явно не затрагивали струн его души.

– Ты права, нечего тебе к ней соваться! Но и меня она не захочет видеть тем более. После всего, что сделано, – вздохнув, изрёк он со смесью глубокой досады и совсем уж невероятного для себя чувства – раскаяния.

Мария в совершенстве владела искусством распознавать без слов его настроение. И она сразу ощутила, что наступил крайне деликатный момент, после которого дальнейшее развитие событий могло выйти из-под контроля и пойти самым непредсказуемым образом. Уловив тонко настроенным чутьём, чего от неё сознательно или подсознательно ждёт Рикардо, Мария проникновенно заговорила, вложив в свой голос как раз нужную дозу теплоты – не слишком маленькую и не слишком большую, выбранную с такой точностью, словно девушка способна была измерить её лабораторным термометром.

– Ты – её родной сын, Рикардо. Она всегда будет любить тебя.

Не соглашаясь, миллиардер отмахнулся от неё раздраженным взмахом руки. Затем – расстроенно покачал головой.

– Она никогда не понимала! И не поймёт! Я пытался объяснить ей, но…

Он завершил неоконченную тираду новым раздраженным взмахом руки и вздохом, полным всё той же клокочущей досады и тщательно заглушаемого чувства вины. Мария не отреагировала. Она чувствовала, что от неё пока требуется лишь ждать.

– Я хочу, чтобы ты позаботилась обо всём, – изрёк он после долгой паузы, собравшись с мыслями и вновь придав голосу нужную твёрдость. – Убедись, что ей предоставляется самый лучший уход. Что для неё делается всё.

– Так и есть, – заверила Мария убедительно. – Ей обеспечены самые лучшие условия.

– Замолчи! – внезапно, без видимого повода, мгновенно вышел из себя Гизу, и его взгляд, остановившийся на Марии, вдруг сделался гневным и испепеляющим.

Безропотно опустив взгляд, девушка замерла в смиренном молчании, позволив его внезапной вспышке гнева утихнуть.

– Этого недостаточно! – наконец продолжил он, уже спокойнее, но всё ещё раздраженно. – Я хочу, чтобы делалось больше! Она достаточно настрадалась! Это моя мать, в конце концов! Я хочу, чтобы она была счастлива!

Его раздраженно-эмоциональную вспышку Мария выслушала всё с тем же хладнокровным спокойствием. Некоторое время они молчали.

– Ты хочешь, чтобы её перевели на постоянный приём препаратов? – почувствовав нужный момент вновь вставить слово, спросила Мария деловито. – Несмотря на предостережения врачей?

Был миг, когда Гизу, кажется, готов был вновь сорваться на гневный крик. В один миг у него даже дёрнулась рука, подсознательно желая физически выместить на Марии накопленную глубоко в душе вину, превратившуюся в бессильную злость. Однако Мария не дрогнула, не отшатнулась, не выказала ни капли страха или обиды – лишь продолжала смотреть в глаза Рикардо спокойно и безучастно, не моргая, готовая принять любую уготованную ей участь. И его ярость, как всегда в подобных ситуациях, рассеялась и отступила, разбившись о стену этого абсолютного безразличия, как волна о волнорез. Ему понадобилось около половины минуты, чтобы привести в порядок ритм своего дыхания, а с ним и мысли.

– Да, – после долгих колебаний произнёс он, уже совсем спокойно. – Да, сделай это.

– Как скажешь.

Почувствовав, что он хочет остаться наедине, она добавила:

– В таком случае, я пойду.

– Подожди.

Некоторое время Рикардо простоял в задумчивости, стараясь перестроить свои мысли с болезненной темы, которой они только что коснулись, на вопросы более прозаичные.

– Этот китаец, – проговорил он недовольно, наконец нащупав нужную нить. – Ты уверена в мотивах, из-за которых он отклонил твоё предложение? Что, если он о чём-то догадался?!

Мария, ожидавшая такого вопроса, уверенно отрицательно покачала головой.

– Нет. Тогда бы он непременно дал это понять как минимум Тёрнер, с которой они стали близки. Но он без колебаний оставил её с нами. А значит, он ни о чём не догадывается. Он не доверяет нам, как и почти всем остальным людям на планете, и предпочитает держаться особняком. Это естественно, учитывая его судьбу.

– Ты уверена, что правильно оцениваешь ход его мыслей?

– Да, абсолютно.

– А может быть, нам стоит всё же ликвидировать его, чтобы устранить все риски? Его исчезновение никто не свяжет с нами.

– В этом нет необходимости.

– Хм, – хмыкнул Рикардо, с интересом рассматривая непроницаемое выражение лица Марии. – Защищаешь его? Может, ты и сама испытываешь к нему определённую сентиментальность, а? К таким, как он? Таким, как ты?!

Она ещё загодя почувствовала, что он хочет затронуть эту тему. Хочет ранить её. Но осталась абсолютно спокойна.

– Нет, это вовсе не так.

– Очень надеюсь. Подобные тебе вынуждены влачить жалкое существование, скрываться, бояться собственной тени. У них – нет будущего. Но ты – другое дело. Ты заняла место настоящего, живого человека. Моей сестры. Ты имеешь всё, что должно было принадлежать ей. Живёшь её жизнью. Дышишь её воздухом. Никто не подозревает о твоей истинной природе. Никто кроме меня, и моей матери, которая уже никому об этом не расскажет, потому что обречена пробыть в психлечебнице до конца дней. Ты же хочешь, чтобы так и оставалось?

– Да.

– В таком случае не смей ассоциировать себя с ними. Не смей жалеть их, думать об их судьбе. Ты поняла?

– Да.

Её односложные ответы и безучастное выражение лица подчёркивали значение его слов. Это не была его сестра. Лишь её копия. Прекрасно выполненная, с виду лучше оригинала, но от этого не переставшая быть копией. И хотя Рикардо, публично позиционировавший себя как католика, на самом деле не был уверен в существовании бессмертной души, он никогда не смог бы испытывать к ней тех чувств, которые испытывал к своему покойному отцу, к своей почти уже покойной (во многом – его стараниями) матери и своей покойной сестрёнке. Он не любил этих чувств. Они заставляли его поступать иррационально, либо ненавидеть себя за то, что поступает рационально, когда это причиняло близким боль. Они мешали ему быть максимально эффективным, были ненужным препятствием к его цели. Он надеялся когда-нибудь он избавиться от них полностью. И всё же порой он желал, чтобы на месте этой копии появилась та милая малышка, которая всегда способна была затронуть его сердце.

– Я дал тебе жизнь. Жизнь, которая тебе не принадлежала. Так не подведи меня, – буркнул он напоследок.

– Не подведу.

Действие сильнодействующего средства, блокирующего проявления эмоций, принятого ею, как всегда, перед визитом к Рикардо, окончилось примерно через двадцать минут после выхода из кабинета. Большую часть пути из Рио обратно в Алкантару, находясь наедине с собой, девушка дрожала и беззвучно плакала.

Аэродром Алкантара, штат Мараньян, Бразилия.

11 июля 2120 года. 22:30 по местному времени (01:30 по Гринвичу).

После суборбитального перелёта на SR-115, ставшего последним из многих этапов их спланированного в краткие сроки путешествия, трое мужчин – Джерри «Кит» Перкинс, Джекки Ву и Энди, двоюродный брат Саши – слегка пошатывались.

– Чтоб тебя, Тёрнер! – воскликнул обвешанный сумками Кит, загребая в свои крепкие объятия Сашу, которая встречала друзей на лётном поле, выглядя так, словно она пережила дорогу вдвое дольше, чем они. – Ты когда в последний раз смыкала глаза?! Я даже не спрашиваю о чистом сне – ты, небось, уже и значение этих слов забыла. Выглядишь бледнее своего кузена! А ведь он, бедняга, вот-вот блеванёт!

Подтверждая его слова, Энди, утративший свой привычный апломб, нетвёрдым шагом проковылял к ним. Кибернетически модифицированные синие глаза на фоне белого как простыня лица делали парня похожим на «белого ходока» из древнего популярного фэнтези. Он отчаянно пытаясь побороть рвотный рефлекс, который вызывал у него самого непреодолимую брезгливость.

– Лучше блевать, если тянет, – доброжелательно посоветовал ему Ву.

Не обращая на него внимание, Энди очередным титаническим усилием сдержал рвоту и глубоко продохнул. Затем он поёжился от крепкого этим вечером ветра, потуже застегнул курточку и с тревогой покосился на горизонт, откуда надвигалась мощная экваториальная гроза. Создавалось впечатление, что нечто подобное он видит впервые.

– А ведь я, кажется, достаточно ясно выразился, что предпочитаю работать дистанционно, – пожаловался он недовольно, беспокойно отшатнувшись от чего-то крупного и крылатого, прожужжавшего у него над ухом. – Неужели в наше время и впрямь существуют проекты, требующие такого старорежимного рудимента, как личное физическое присутствие?!

Саше было прекрасно известно, что её двоюродный брат предпочитает практически никогда не покидать свой дом, в котором поддерживает идеальную чистоту и порядок.

Это был ещё один штрих к эксцентричному портрету кузена, который, в частности, не удовлетворился ни отцовской фамилией «Юфирти», ни маминой девичьей фамилией «Камински», ни даже безобидной фамилией отчима «Смит» – вместо этого он взял себе придуманную им самим фамилию «Нетраннер» (бегущий по Сети), едва достигнув совершеннолетия.

В силу психологических особенностей и убеждений (в частности, веры в то, что люди, рожденные в конце XXI века, обязательно достигнут биологического бессмертия, если только не умрут преждевременно из-за собственной глупости) Энди панически боялся смерти. В качестве её предвестников он воспринимал практически все опасности, которые хотя бы гипотетически могли ожидать его за дверями жилища: заражение различными инфекциями, отравление, дорожно-транспортные происшествия, случайные падения предметов, укусы собак, удары молний, нападения хулиганов. Дядя Дюк однажды рассказал, что Энди опасается заниматься какими-либо физическими упражнениями, кроме крайне осторожной растяжки, чтобы не получить травму, а в душевой кабине – пользуется специальной страховкой, чтобы исключить вероятность того, что он поскользнётся и упадёт. Несмотря на биологические усилители иммунной системы и дорогие кибернетические модификации, от которых Энди, сторонник трансгуманизма, фанател, за пределами своей квартиры он чаще всего передвигался в респираторе.

– Спасибо, что ты согласился приехать, Энди, – сказала Саша. – И вы все. Спасибо, что поддерживали меня, несмотря на то, что я своими действиями угробила нашу компанию. Это очень важно для меня.

– Шутишь? Мы бы никогда не отказали тебе в помощи, даже если бы речь и не шла о возможности принять участие в чём-то настолько зашибенном, – доброжелательно заверил Перкинс, ободряюще похлопав Сашу по плечу.

– Хрен с ней, с этой компанией. С ней всё равно было больше мороки, чем заработка, – поддержал его Ву.

Продохнув ещё несколько раз, Энди жалобно изрёк:

– Раз уж я совершил такую глупость, как согласие на работу в этой дыре, будьте так добры, посадите меня наконец куда-то, где воздух охлаждается, очищается и ионизируется. От такой влажности и от мысли о том, сколько эти москиты переносят тропических инфекций, я сейчас сойду с ума.

– Да, конечно, идём.

Пока они шли к ожидающему их аэромобилю (Энди ускорил шаг и ринулся первым), Перкинс и Ву с интересом рассматривали всё вокруг.

– Ты когда-нибудь думал, Джекки, что мы будем строить звездолёт? – спросил Кит, потрепав по плечу старого товарища. – Охренеть не встать! Это тебе не чёртов прототип № 1629, не грёбаная эвакуационная капсула. Человечество лишь один раз в истории построило нечто подобное. При мысли об этом у меня аж мурашки по коже.

– Работы много, – воодушевленно ответил на это Ву.

– Не то слово, – поддержала его Саша, на ходу попивая очередной «кофе-шот». – Я безумно рада, что вы наконец тут. Я валюсь с ног, но времени на сон нет. Пока нет. Мы должны запустить все направления проекта. Убедиться, что везде началась работа. Вот тогда, может быть, я посплю.

Минуту спустя, когда аэромобиль поднялся в воздух, она уже посапывала, уткнувшись носом в плечо Перкинса. Ву осторожно забрал баночку с «кофе-шотом», готовую выпасть у неё из руки, и с наслаждением хлебнул. Как раз в этот момент над их головами раздался раскат грома, и крупные капли ливня забарабанили по стеклу.

– Разве можно летать в такую погоду? В нас же попадёт молния! – не на шутку занервничал Энди.

– Не сцы в компот, тут есть громоотвод, – жизнерадостно ответил Кит.

Спящая Тёрнер начала грозы даже не заметила. Организм перестал внимать её командам бороться с переутомлением и отключился, не спрашивая соизволения. Несмотря на неудобное положение, это был крепкий и здоровый сон, лишенный беспокойных мыслей, которые переполняли её мозг предыдущие 40 часов крайне активного и полного стрессов бодрствования. Во сне она не заботилась тем, что эти сумасшедшие два дня, сросшиеся в один, были лишь началом очень длинного пути, полного препятствий, которые она пока ещё не знала, как преодолеть. Она не волновалась из-за «Ориона», который был полон решимости не только заткнуть за пояс их проект, но и раздавить, как насекомых, всех, кто посмел бросить ему вызов, а особенно тех, кто всё ещё продолжал поносить их с экранов. Не беспокоилась из-за воспоминаний о матери, которая выкрала ключи доступа к искину, веря в то, что он разумен – несчастной сумасшедшей, случайно оказавшейся провидицей, либо единственным в мире человеком, знавшим то, что всем остальным ещё только предстояло постичь? Не испытывала тревожной экзистенциальной дрожи при мысли о планете, которой не могло существовать в хаотичной Вселенной, подчиняющейся теории вероятности, но она всё-таки существовала, вопреки этой теории, порождая вопросы, на которые рациональный разум не мог найти ответы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю