355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Влад Вегашин » Время хищных псов (СИ) » Текст книги (страница 3)
Время хищных псов (СИ)
  • Текст добавлен: 25 сентября 2017, 13:30

Текст книги "Время хищных псов (СИ)"


Автор книги: Влад Вегашин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 20 страниц)

– Я приехал по просьбе моего большого друга, шевалье т’Арьенги, – чуть понизив голос, проговорил эльф. – Он со своим ближайшим окружением, в каковое имею честь входить и я, через несколько часов прибудет в ваш город. Шевалье желает остановиться здесь на месяц, может, два, и он попросил меня найти ему достойное место проживания. Скажите, любезный хозяин, свободны ли ваши лучшие апартаменты?

– Разумеется, добрый господин, – проворно поклонился Менкас, чувствуя запах денег. Нет, не так – чувствуя завораживающий аромат прямо-таки Огромных Денег. – Если ваш… друг желает провести в моем заведении целый месяц, я даже могу пойти на некоторые уступки в цене…

Тонкие, ярко очерченные брови эльфа – трактирщик мельком подумал, что без косметики здесь не обошлось – изумленно поползли вверх.

– О чем вы говорите? Деньги – это такая мелочь… заверяю вас, мой друг не пожалеет золота за достойное пристанище на время своего пребывания в этом городе. Так что о деньгах не беспокойтесь. Итак, я могу считать, что мы договорились?

Менкас подумал мгновение и назвал сумму. К его удивлению, собеседник сразу же согласился и выложил на стойку так привлекший Гарта кошель.

– Здесь, конечно же, только задаток, оплата за одну неделю. Если моего друга все устроит – получите плату за месяц вперед.

– Я вам обещаю, добрый господин, вашего друга устроит абсолютно все!

Через минуту таверну охватила суматоха. За какой-то час пустовавшие уже довольно давно семикомнатные апартаменты, занимавшие весь третий этаж, были приведены в полный порядок, во всех помещениях сменены занавески и белье, ковры вычищены, полы надраены, стекла намыты, на подоконниках стояли цветы, а повар на кухне сбился с ног, пытаясь успеть приготовить к назначенному часу все то, что заказал эльф, назвавшийся Эльвереном иль Клаэнхаром.

А в первом часу пополудни в таверну прибыл и сам шевалье т’Арьенга. Богатый путешественник оказался относительно молодым мужчиной, на вид – лет тридцати пяти, довольно высоким, но очень сутулым. Он сильно хромал и не выпускал из рук массивную трость со странным набалдашником. Да и вообще, шевалье имел весьма примечательную внешность: светлые волосы, слегка завивающиеся на концах, в художественном беспорядке спадали на плечи и спину и резко контрастировали со смуглой кожей и темными карими глазами. К тому же он обладал странной смесью внешних противоречий: высокий, но постоянно горбящийся; кажущийся опасным, но в то же время неуклюжий. То же наблюдалось и в лице: очень странно было видеть резкую, волевую линию подбородка и одновременно какие-то смазанные, невыраженные скулы, размытую линию рта – и четко очерченный хищный профиль.

Конечно, шевалье Легран т’Арьенга очень привлекал внимание. Как, в общем-то, и его спутники: вышеупомянутый манерный красавец Эльверен, невысокий и мощный телохранитель Леграна – Ранн Вархес, явно с севера родом, и щуплый мальчишка-слуга, которого посадили за один стол с господами и телохранителем, хотя эти самые господа так ни разу и не воспользовались его услугами.

Разговаривали меж собой богатые постояльцы в голос, нимало не стесняясь трактирщика, оставшегося за стойкой, и временами прошмыгивающей мимо прислуги.

– Знаешь, Эльверен, чем пахнут камни этого города? – с видимым наслаждением пригубив вино – самое дорогое из обширной коллекции Гарта – спросил т’Арьенга.

– И чем же?

– Свободой, мой друг! Весь Хайклиф пахнет свободой, ибо он – единственный по-настоящему свободный город в этой забытой богами и демонами империи!

Менкас насторожился. В чем-то шевалье, безусловно, был прав: в любом хоть сколько-нибудь крупном имперском городе подобной фразы, произнесенной достаточно громко, чтобы ее могли услышать стены, было вполне достаточно для привлечения к себе нежелательного внимания со стороны Одиннадцатого департамента. Власть императора и ее абсолютную неприкосновенность, ее безгрешность и даже в некоторой степени божественность поставить под сомнение – очень верный первый шаг на эшафот. Но только не в Хайклифе. В столице Грифонов даже государственные преступники могли получить совершенно официальное укрытие на основании орденского свода законов, предусматривавшего почти полную автономию ордена. И кто только не стекался в тень горделиво-мрачного Клюва в поисках защиты от преследования имперскими властями. Впрочем, большинство добивалось лишь того, что вместо обезглавливания на площади Пяти Эшафотов они получали вечную каторгу на горных каменоломнях или же простую и надежную виселицу под стенами Хайклифа: с предателями империи, с насильниками и работорговцами, детоубийцами и тому подобной швалью Грифоны не церемонились. Но некоторым, кому не повезло, кто был ложно обвинен, или по неосторожности навлек на себя гнев императора, или совершил какое-либо из преступлений против орденов Льва, Единорога или Пантеры, или оказался застигнутым во время запрещенной дуэли, или же, являясь простолюдином, оскорбил дворянина – каждый мог просить защиты у магистров ордена, и в случае положительного решения быть уверенным: имперской судебной системе до беглеца не добраться, пока этот беглец остается на землях Грифонов.

Ничем не проявляя своего интереса, Менкас внимательнее прислушался к беседе постояльцев, пытаясь понять: какая причина могла вынудить шевалье т’Арьенгу бежать в Хайклиф, какова вероятность положительного решения магистра по его вопросу и не стоит ли попросить всю плату вперед, ссылаясь на свое бедственное положение, а может, и вовсе имеет смысл сообщить троюродному брату-Грифону о странном дворянине, не имеющем титула, но имеющем большие деньги и одновременно с тем, видимо, большие проблемы? От хорошей жизни Хайклиф свободным городом не называют…

К величайшему сожалению трактирщика, разговор гостей плавно перешел на гораздо менее интересные Гарту темы: дорожные приключения, обсуждение виденной части города и некоторое количество дифирамбов в адрес повара, работавшего в “Рыцарском коне”.

После обеда Эльверен, к удивлению Менкаса, по собственной инициативе заплатил за месяц проживания в апартаментах с полным пансионом, отдельным для господ и слуг – в число первых вошли, кроме эльфа и самого шевалье, еще телохранитель Ранн Вархес и рыжий мальчишка, которого звали Нэй. После чего постояльцы удалились наверх, обживать свои комнаты, оставив трактирщика в тяжких раздумьях: сообщать о своих смутных и пока еще не оформившихся подозрениях брату, или же не стоит? С одной стороны, Менкасу ужасно не хотелось терять таких выгодных гостей, с другой – они ведь уже заплатили огромную сумму, о чем ордену сообщать совершенно необязательно, да и благодарность Грифонов, как правило, стоила некоторого риска.

В конце концов осторожность взыграла: Гарт подозвал мальчишку, прислуживавшего на конюшне.

– Дик, ты уже закончил с лошадьми господ, приехавших около полудня?

– Конечно, дяденька! – выпалил Дик, преданно взирая на трактирщика.

– Ну, тогда сбегай-ка к воротам, узнай, где сегодня сэр Улайтан. Найди его и передай, что я приглашаю его отобедать или отужинать в нашем заведении сегодня. Вот, возьми на бублики.

Серебряная монетка сверкнула в лучах солнца, а в следующее мгновение уже исчезла в проворных пальцах мальчишки.

– Сию секунду, дяденька! – Через миг Дика в таверне уже не было.

Вечером в “Рыцарском коне” было непривычно многолюдно. Менкас сбивался с ног, принимая заказы, деньги, отсчитывая сдачу, наливая эль и посылая за столы бутылки, да и девушки-служанки, племянница и дочь не знали ни секунды отдыха, не говоря уже о поваре, успевшем отвыкнуть от такого наплыва посетителей.

В какой-то миг Гарт даже пожалел, что все же поделился с Улайтаном своими подозрениями насчет шевалье т’Арьенги и его спутников: похоже, с этими постояльцами его таверну посетила, наконец, удача, а она дама капризная, если что не так – вмиг отвернется, продемонстрировав вместо очаровательного личика везения кошмарную задницу постоянных неудач. Но вскоре трактирщик успокоился: в конце концов, брат – человек умный, о благе ордена, Хайклифа и даже довольно отдаленных родственников печется исправно. Если т’Арьенга способен принести городу пользу, а, как выяснилось, побудившая его бежать из самой столицы причина – не слишком серьезна в глазах Грифонов, то все и так наладится к всеобщему удовлетворению. Если же шевалье ухитрился сотворить нечто такое, что магистр решит его повесить – что ж, туда ему и дорога. “Ни за что в Хайклифе не вешают!” – гордо подумал Менкас и тут же почувствовал на языке приторно-скользкий привкус… нет, не лжи, но чего-то такого, что от истины ушло слишком далеко, чтобы именоваться хотя бы нейтрально-уклончивой полуправдой.

Магистр Гундольф фон Кильге знал свое дело и делал его очень хорошо.

А шевалье Легран т’Арьенга, ни сном ни духом не ведавший о творящейся в душе хозяина сего гостеприимного заведения буре, веселился в компании своих спутников: златоволосого красавца Эльверена и являвшегося полной противоположностью последнего Ранна Вархеса. Впрочем, сказать, что телохранитель веселился, было бы неверно: он просто мрачно цедил одну-единственную за весь вечер кружку эля, периодически окидывая зал цепким взором. А вот Легран и эльф, судя по постоянным взрывам хохота, веселились вовсю.

– …и представь себе ее лицо, когда я поднял руку и показал ей этого несчастного скеля! Учитывая, откуда я его достал!

– Эльверен, ты садист, – сквозь смех простонал Легран. – Но я не хотел бы представлять себе визг бедной девочки!

И оба вновь расхохотались. По каменному лицу Ранна промелькнула гримаса отвращения.

– Господа, позволите ли прервать вашу увлекательную беседу? – высокий худощавый рыцарь-Грифон учтиво поклонился и застыл в ожидании ответа. На неподвижном бледном лице ярко выделялась каштановая бородка клинышком, ухоженные усы и очень живые, умные глаза, взгляд которых быстро перебегал с Леграна на эльфа, потом на телохранителя и обратно на шевалье.

– К величайшему сожалению, не имею чести быть знакомым с вами, – т’Арьенга неуклюже поднялся на ноги, отвесил ответный поклон.

– Сэр Улайтан, рыцарь ордена Грифона, – еще раз поклонился новый знакомец.

– Шевалье Легран т’Арьенга к вашим услугам. Мои друзья: Эльверен иль Клаэнхар и Ранн Вархес. – Очередной поклон.

– Позволите ли составить вам компанию на некоторое время? – спросил Улайтан и тут же добавил извиняющимся тоном: – Время хоть и позднее, но ни единого свободного стола нет и братья, как назло, сегодня отсутствуют здесь!

– С удовольствием проведу вечер в беседе с рыцарем из ордена! – удивительно искренне воскликнул шевалье, в его карих глазах на миг вспыхнули желтоватые огоньки. – Нам как раз принесли кувшин великолепного вишневого вина из самого Номикана – я вам скажу, это совершенно божественный эликсир! Не желаете отдать должное сему напитку?

– Только если вы окажете мне ответную любезность и согласитесь попробовать…

На лице Ранна на мгновение появилась гримаса, какая бывает, если на больной зуб попадет что-то очень сладкое, даже приторное. Что-то вроде патоки… или обмена любезностями т’Арьенги и Улайтана. Он уже часа два как мечтал оказаться как можно дальше от этого пошлого, липкого и насквозь фальшивого веселья, сесть в тишине в удобное кресло, поставить рядом кружку с пенящимся элем и почитать книгу. Но вынужден был сидеть здесь и слушать все это.

– Ранн, дружище, если ты так сильно устал – можешь идти отдыхать! – от шевалье все же не укрылась кислая мина телохранителя. – Здесь и сегодня мне едва ли может угрожать какая-либо опасность, кроме опасности перепробовать все напитки и тем самым лишить себя хоть части этого удовольствия в последующие дни!

– Не волнуйтесь, господин, мой погреб достаточно богат, чтобы я еще достаточно долгое время имел возможность чем-нибудь вас приятно удивить, – вклинился подошедший в этот момент трактирщик. – Чего-нибудь еще принести?

Легран на мгновение задумался – а потом огласил список. У Менкаса глаза на лоб полезли.

– Эээ… но… я прошу прощения, но не уверен, что мы сможем прямо сейчас…

– Несите то, что есть, – милостиво махнул рукой т’Арьенга. – Чего нет – достаньте завтра, к ужину.

– Конечно, шевалье, обязательно! – обрадованный отсрочкой Гарт умчался на кухню, лихорадочно соображая, где достать париасские ананасы и филе куними, а главное – как это совместить?! И еще хороший вопрос, продают ли в городе живых скелей, которых надо выпотрошить, не повредив брюшка, а потом нафаршировать рубленым мясом куропатки и запечь под винно-чесночным соусом! А самое главное – в самом ли деле где-нибудь такое едят, или вредный постоялец придумывает свои невероятные рецепты на ходу, пытаясь доставить трактирщику как можно больше хлопот? “Нет, все-таки правильно я сделал, что рассказал об этом ненормальном Улайтану”, – подумал Менкас.

Посетители “Рыцарского коня” тем временем понемногу начинали расходиться. Беседа же за столом возле камина, с момента поселения зарезервированная т’Арьенгой, и не думала угасать, скорее наоборот – чем дальше, тем оживленнее она становилась, и вопреки естественному для подобных бесед обыкновению, вино и эль пились все медленнее и медленнее.

– Позволите ли полюбопытствовать, шевалье? – поинтересовался рыцарь, отставляя стакан и выискивая на блюде перепелиное крылышко. – Возможно, мой вопрос покажется неловким и бестактным, прошу меня простить, но меня просто снедает любопытство.

– Отчего бы и не попробовать? – усмехнулся Легран в ответ. – Если ваш вопрос и впрямь так неловок и бестактен, как вы опасаетесь, то я просто не стану вам отвечать.

– Прекрасный вариант, – улыбнулся Улайтан. – Вопрос, собственно, очень простой. Вот вы, человек, несомненно, благородного происхождения, вероятно, обладатель высокого титула, вы имеете прекрасное воспитание и образование, вы богаты, и наверняка неплохо обращаетесь со своей шпагой…

– Моя шпага – всего лишь дань моде, к которой я испытываю несколько трепетное отношение. Мое оружие – это совсем другое, мое оружие – это мой интеллект, умение собирать информацию, делать из нее выводы, использовать их в нужный момент и забывать о том, что я вообще это знаю – в ненужный момент, – тонко улыбнулся т’Арьенга. – Ну а в остальном вы почти правы: я благородного происхождения, хоть и не имею титула, отчего и именуюсь скромно “шевалье”, я получил два великолепных образования и своеобразное, но тем не менее достойное воспитание, и да – я богат. По крайней мере, в ближайшее время.

– Но в основном я не ошибся, – рыцарь вежливо пропустил мимо ушей пассаж Леграна об интеллекте, каковой в некоторых своих аспектах прозвучал несколько оскорбительно для любого мужчины, мнящего себя воином.

– В основном – не ошиблись. Но я с нетерпением жду обещанного вопроса.

– По вашим словам, вы прибыли из Мидиграда, где прожили большую часть жизни. И еще сегодня вы говорили, что есть вероятность, что вы поселитесь в Хайклифе на неопределенно долгое время, а то и на всю жизнь.

– Да, это так.

– Я никак не могу понять, почему. Почему человек вашего круга внезапно бросает столицу, к которой вы, как я понял, сильно привязались за свои годы, и уезжает в хоть и красивый, сильный, гордый и прекрасный, но все же окраинный город, к тому же не способный предложить мидиградцу того уровня жизни, к которому он привык?

Шевалье усмехнулся. Потянулся за бокалом, отпил немного вина и окинул взглядом практически опустевший зал. Потом посмотрел на скучавшего в соседнем кресле эльфа.

– Эльверен, оставь нас.

Тот понимающе кивнул и прямо-таки выбежал из таверны, создав ощущение, что он только и ждал разрешения т’Арьенги, чтобы покинуть зал и отправиться развлекаться дальше. Заодно иль Клаэнхар окончательно подтвердил, кто в компании главный и без чьего разрешения даже те, кто называют себя его друзьями, не решаются даже пойти искать себе пару на ночь.

– Я не назову ваш вопрос ни бестактным, ни неловким. Скорее, очень уж непростым, так как ответ на него подразумевает целую историю, – задумчиво сказал шевалье, когда за Эльвереном закрылась дверь. Говорил он на пару тонов тише, чем до того, и Улайтану пришлось слегка наклониться к собеседнику, дабы расслышать каждое слово. А еще рыцарю показалось, что Легран почти полностью протрезвел.

– Если вы никуда не торопитесь и мое общество вам еще не наскучило – я был бы рад выслушать эту историю, – осторожно произнес Грифон.

– Отчего бы и нет? Только я предложил бы вам подняться наверх, в мои апартаменты – я готов поделиться с вами, но не с этими стенами. Согласны?

На секунду Улайтана кольнуло неприятное ощущение, что-то вроде опасения – а не ловушка ли? В следующую секунду он отбросил это предчувствие.

– Согласен. Но не заказать ли нам еще пару бутылочек вина?

– Отчего бы нет? Хозяин! Две бутылки красного, которое ты принес последним, и еще одну куропатку! И пусть принесут все в мою комнату! – Легран тяжело поднялся, опираясь на свою неуклюжую трость.

– Я даже не знаю, с чего начать, сэр Улайтан. С самого начала? Но в той части моей жизни нет ровным счетом ничего интересного. Шестой сын мелкопоместного дворянина, не имеющего ни титула, ни земель, только службу в гвардии Его Величества, причем всю жизнь в младшем офицерском чине. Отцовского жалования хватало, чтобы не голодать, одеваться у недорогого портного и платить единственной служанке. Кто-то скажет: это уже много! Я же отвечу: все зависит от амбиций. Если с первыми тремя детьми еще возились, пытаясь дать им образование и путевку в жизнь, то на остальных сил уже не хватало. Я же с самого детства хотел всего. Силы, славы, богатства, а самое главное – приключений! Мать обучила меня чтению и грамоте, счету, азам истории, геральдики и этикета. Всему остальному я учился только сам. Когда-то мечтал стать известным бретером, но – здоровье не позволило. Тогда я стал грезить о лаврах мага – но первый же чародей, к которому я обратился с вопросом об обучении, только посмеялся надо мной, сказав, что у меня нет даже малейшей искорки дара. Обиженный на несправедливость судьбы, я зарылся в библиотеки, поглощая знания, как губка воду. Меня интересовало все: от истории и геральдики, знакомых мне до того крайне поверхностно, и естественных наук, покоривших меня своей неизбежностью и определенностью, до мистицизма и оккультизма, анатомии и психологии… Проще сказать, что меня интересовало действительно все.

Когда мне исполнилось шестнадцать, отец объявил, что теперь я взрослый и должен зарабатывать на семью. Меня возмутила постановка вопроса, а именно – слово “должен”. Я же считал, что не должен никому и ничего! Взяв скопленные к тому времени деньги – ровным счетом двадцать золотых в серебре и меди – и смену белья, я бежал из дома. Сэр Улайтан, вы ведь знакомы с системой уровней Мидиграда? Вот и хорошо. Отец, как императорский гвардеец, жил в Серединном городе. Я, желая оказаться как можно дальше от него и больше всего опасаясь, что меня найдут, бежал на первый уровень Нижнего города. Там я прожил около года, познал свою первую женщину, получил первые шрамы, научился защищать жизнь способами, которые покажутся вам, благородному рыцарю, низкими и не достойными настоящего воина. Но я и не претендую на это гордое имя! Еще в Нижнем городе я научился воровать и убивать. Последнее мне не понравилось: я не люблю вид крови. Не боюсь ее, но очень не люблю.

В семнадцать лет я вернулся на поверхность, во Внешний город. На скопленные деньги открыл свою маленькую лавочку, где торговал всяческими необычными вещами, которые мне в изобилии поставляли с нижних уровней и которые зачастую мастерил я сам. А еще через полтора года мне предложили принять участие в прелюбопытнейшей авантюре, затеянной старым приятелем, с которым мы как-то раз… впрочем, это уже не имеет отношения к делу. Суть авантюры заключалась в следующем:

Около трехсот лет назад жил довольно известный маг, Дитир Койан, прозванный Хоронителем. Он активно практиковал некромантию, благо в те времена она еще не была запрещена. Прославился Дитир тем, что так любят приписывать магам в детских сказках и что почти не практикуется в реальности: своей книгой заклинаний, с которой он, по слухам, никогда не расставался и в которой, опять же, по слухам, была заключена вся его некромантическая мощь. Ну, не стану пересказывать легенду… Суть в том, что после смерти, вернее, убийства Дитира, его книгу так и не нашли. В данный момент за возвращение ее Академии Магии назначена большая награда, что-то около десяти тысяч золотом. Моему же приятелю некий невероятно богатый и немного сумасшедший коллекционер предложил найти и доставить ему эту книгу, пообещав сто тысяч. Заказчик отыскал какие-то свитки, карты и еще кучу всяческой магической дребедени, и все вместе это указывало примерное местонахождение книги и способ ее оттуда вытащить. Отправленный им отряд наемников с задачей не справился, все они погибли.

Узнав, что мне предлагают, я долго сомневался, но все же решился рискнуть. Нас было пятеро, итого – по двадцать тысяч каждому. Двое воинов, один высококлассный вор, талантливый маг-самоучка с необычными специализациями и я – в роли консультанта в вопросах истории, теоретической магии, географии, а самое главное – алхимии. Ибо покойный Дитир был не только хорошим некромантом, но и первоклассным алхимиком, и без человека, разбирающегося в этой теме, найти место, где он спрятал книгу, и до этой книги добраться не представлялось возможным.

Не буду пересказывать все это приключение, клянусь, оно тянет на настоящий роман! Итог – нас осталось трое, но мы вытащили книгу, доставили ее заказчику и даже получили свои деньги. Но деньги меня уже не волновали…

Сэр Улайтан, вы видели людей, которые не могут прожить и дня без нескольких бутылок вина? Или, еще хуже, пристрастившихся к курению париасской травы или употреблению орочьих шаманских грибов? Вот и я стал таким же зависимым. Только не от алкоголя или наркотика, а от приключений, от острых ощущений, от чувства балансировки на лезвии острейшего клинка, от всего нового и пока еще неизведанного. Я не мог даже думать о спокойной и размеренной жизни, она стала для меня омерзительна и невыносима. Я с головой окунался в каждую сумасшедшую авантюру, и чем безумнее и опаснее она была, тем в больший экстаз я приходил!

В одном из приключений я серьезно пострадал и полтора года был фактически прикован к одному месту. К тому времени я скопил достаточно большое количество денег. И за эти полтора года я познал другой вид новых ощущений: те, что можно получить за золото, притом не выходя из дома. Вы можете меня осуждать, благородный рыцарь, это ваше право, но и мое право – жить так, как я желаю! О, те полтора года… Женщины всех возрастов и рас, да и не только… хотя это уже не важно. Вина, напитки, эликсиры, изысканная кухня всех стран, карточные игры и игры логические, просто так и на деньги… ну и, разумеется, наркотики. Что касается последних – могу лишь сказать, что мне невероятно повезло: ни один, даже самый сильный наркотик, не вызывает у меня физического привыкания, что же касается зависимости психологической – к тому времени вся она была отдана приключениям!

Но самое главное, к чему я привык и от чего не пожелал отказаться по истечении полутора лет – это деньги. Говорят, большие деньги развращают. Да, соглашусь: меня они развратили. И знаете, мне понравилось.

Выздоровев, я с головой бросился в очередную авантюру, потом в еще одну, и снова, и снова… Это все безумно интересно, но и правда слишком уж долго, тем более что за давностью лет я не упомню всех деталей.

Но перейду ближе к ответу на ваш вопрос. Все началось три года назад, когда мне посчастливилось спасти жизнь одному достаточно высокопоставленному человеку. Нельзя сказать, что мы стали друзьями, но близкими приятелями – безусловно. У нас оказалось достаточно много общих интересов, а главное – мы оба могли быть друг для друга весьма полезны. Я помог ему в нескольких скользких и сложных ситуациях, он же представил меня при дворе, познакомил с некоторыми влиятельными персонами… все как обычно. А потом так случилось, что я был представлен самому императору. Он заинтересовался моей историей – в отредактированном и урезанном, разумеется, варианте. И потом я выполнил для него несколько поручений. О них рассказывать не стану, уж простите. Все же разглашение государственной тайны – слишком серьезное преступление.

А потом, как это водится, в моей жизни наступила черная полоса. Сперва я не смог выполнить задание императора, больше того – едва сумел выжить. Его Величество остался недоволен, задание было из тех, которые либо выполняешь, либо умираешь, да и первый вариант зачастую приводит к тому же финалу, что и второй. Потом всплыла история моего первого приключения, добывание той самой книги… Я думал, меня убьют, но – в тот раз повезло. К сожалению, в результате я сам столкнул себя в яму, на краю которой так долго балансировал.

У императора есть, точнее, была фаворитка. Три месяца назад я впервые увидел ее – и пропал. У меня появилась цель, цель, которой я обязан был достигнуть, невзирая ни на что. И я этой цели достиг: женщина императора стала и моей женщиной.

Увы, скрыть оскорбление Величества мы не смогли. Не знаю, как он узнал, но результат плачевен: ей отрубили голову на следующий день. Я тогда отсутствовал в Мидиграде, и только это спасло мне жизнь. Понимая, что в столице меня найдут и немедля казнят, я сбежал, предварительно провернув одну простенькую, но очень прибыльную авантюру. К сожалению, я прекрасно понимаю, что император не простит мне своего позора никогда, сколько бы лет не прошло и как бы хорошо я не спрятался, он будет меня искать, а когда найдет… я с содроганием думаю о том, что со мной сделают. Не сочтите меня трусом, сэр Улайтан, но я совершенно не желаю провести месяцы в камере пыток всего лишь за одну, пусть даже и лучшую в моей жизни ночь и какие-то несчастные золотые монеты, хоть их и было много… очень много… но к чему они мне, если меня казнят?

Хайклиф – единственный город, власти которого не выдадут меня императору. Мои преступления не так страшны, чтобы вешать меня рядом с детоубийцами и работорговцами. Мои силы и мои деньги способны принести ордену Грифона пользу. Расскажите обо мне магистру фон Кильге, сэр Улайтан, и пусть он решит. И не пытайтесь убедить меня в том, что вы совершенно случайно подсели за мой стол, или я в вас очень сильно разочаруюсь.

– Но как же ваша жажда приключений? – осторожно поинтересовался Грифон, выждав минутную паузу после того, как Легран умолк.

Шевалье прищурился, тонкие губы искривила усмешка.

– Я знаю, что на землях ордена некоторое время назад поселился человек, который в полной мере сможет удовлетворить эту мою страсть.

– И кто же этот человек?

– Его имя – Левиафан де Аббисс.

Глава IV

Честь рыцаря

– Магистр ла Мар? – изумленно пробормотал Гундольф. – Это и правда вы?

– Я задал вопрос, – холодно прозвучало в ответ.

Рыцарь сощурился, быстро обдумывая, что же сказать. С одной стороны, у него не было уверенности в том, что за его спиной и правда стоит ла Мар. С другой – что-то нужно было ответить, и поскорее: острое лезвие без труда надрезало кожу, и по шее на грудь стекала тоненькая струйка крови. Грифон прекрасно понимал, что сейчас только от его ответа зависит, останется ли она такой же тоненькой, или же ударит страшным фонтаном из перерубленной артерии.

– Мои друзья находятся там, где они должны находиться, – очень осторожно проговорил он. – Магистр ла Мар, какого Ярлига? Я вернулся в Хайклиф, рискуя жизнью, не для того, чтобы вы…

– Что я сказал, когда магистры связали твоего отца, одержимого демоном? – лезвие прижалось сильнее, но это не помешало разозленному рыцарю дернуться, яростно заскрипев зубами.

– Мой отец не был одержим демоном! – прошипел он, силясь разглядеть в оконном стекле отражение собеседника: уверенности в том, что голос принадлежит ла Мару, уже не было.

Струйка крови стала сильнее, холодная сталь согрелась, перетягивая тепло живой плоти.

– Отвечай на вопрос!

– Я не знаю! – едва не перешел на крик Гундольф.

– В какое время началась казнь твоей семьи?

– Не знаю! – он в бешенстве ударил локтем назад, рассчитывая траекторию движения исключительно наугад – старый рыцарь, если это и впрямь был он, умел вставать так, что достать его становилось крайне проблематично.

– Что было написано в письме, которое ты получил на следующий день?

– Я не знаю!!!

Внезапно лезвие исчезло. Разъяренный до крайности Грифон мгновенно обернулся, прикидывая, где лежит его меч и сколько долей секунды понадобится, чтобы до него дотянуться – и наткнулся на холодный взгляд темно-зеленых глаз магистра де ла Мара.

– Рад видеть, что вы не изменились, сэр Гундольф, – по тонким губам рыцаря скользнула насмешливая улыбка. – Все такой же горячий, доверчивый, наивный и все так же не умеешь бить назад и ждать удара в спину. А мог бы и поумнеть, раз уж повезло пережить последние события.

Кровь ударила Гундольфу в голову, застилая взор алой пеленой. Но уже в следующее мгновение он сумел побороть ярость, до крови прокусив губу.

– Магистр де ла Мар, я требую объяснений, – очень тихо и холодно проговорил он. – Что означало ваше возмутительное поведение?

– Должен же я был убедиться в том, что это и правда ты, а не очередная провокация Левиафана, – хмыкнул тот, вытирая испачканный кровью Гундольфа клинок оставленной на столе салфеткой и убирая его в ножны. – И чтобы убедиться – задавал вопросы и следил за реакцией.

– Обычно в таких ситуациях спрашивают о том, что знают только тот, кто спрашивает, и тот, кого спрашивают, – все еще злясь, заметил фон Кильге.

– Я уже пробовал, – ла Мар взял со столика бокал, понюхал и, поморщившись, поставил обратно. – Я пробовал, но подделка знает все, что знал ты на момент своего исчезновения. Потому спросил о том, о чем знает он, а ты знать не можешь.

– Например, в какое время пополудни казнили моих родителей и сестру?! – молодой человек снова начал закипать. Насмешливое спокойствие и непоколебимая уверенность в себе ла Мара почему-то выводили его из себя.

– Мне нужно было увидеть твою реакцию. Подделка слишком хладнокровна, хоть и пытается имитировать твою несдержанность, – сказал он и, видя сжавшиеся кулаки Гундольфа, добавил резко и даже грубо: – Прекрати истерику, мальчишка, или я пожалею, что полтора года назад отдал свой голос “за”, когда решалось, давать тебе рыцарскую цепь или же подождать, пока ты хоть немного поумнеешь.

Во всяком случае, сомневаться в истинности де ла Мара Гундольф перестал сразу. Это прямое, ничем не прикрытое хамство подделать было невозможно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю