412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Винцент Шикула » Дети Ченковой » Текст книги (страница 11)
Дети Ченковой
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 00:47

Текст книги "Дети Ченковой"


Автор книги: Винцент Шикула


Соавторы: Франьо Краль,Людо Ондрейов,Мария Янчова

Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 26 страниц)

ВОЙНА

В воскресенье утром Ергуш отправился в деревню: хотелось повидать Палё Стеранку. Давно они не встречались.

Все деревенские мальчики собрались у фабрики. Только Матё Клеща-Горячки, как всегда, не было среди них. Зато был Якуб Фекиач-Щурок в новенькой шляпе. Были Йожо Кошалькуля с Яном Чернильницей. И Густо Красавчик с Адамом Телухом-Брюханом. И Штево Фашанга-Бубенчик, и Имро Щепка-Левша. И много незнакомых сорванцов помладше. Не хватало только Рудо Рыжика.

– Теперь ему хорошо, лежит в могиле, – говорили меж собой мальчики.

Палё Стеранка подговаривал ребят дразнить барана Будачей.

– Подойди к нему, – говорил он Йожо Кошалькуле, – и скажи: «Старый бес!» Увидишь, как обозлится. Подумает, что ты хочешь овец обидеть, и бросится на тебя.

Йожо Кошалькуля взял у Палё кнут и подошел к овцам…

– Старый бес! – закричал он. – Буц-буц-буц!

Большой черный баран выбрался из толпы овец и решительно, с поднятой головой, двинулся к Йожо. Тот бросился наутек. Баран побежал за ним, боднул, сбил Йожо с ног. И гордо, как победитель, вернулся к стаду.

Мальчики весело смеялись. Какая смешная и интересная эта новая забава! Можно испытать, кто проворнее, кто птицей убежит от барана.

Дразнили по очереди: Якуб Фекиач, Яно Чернильница, Штево Фашанга. Баран всех догонял и валил наземь. Пошел Ергуш, соображая по дороге, как лучше бежать. Закричал:

– Старый бес!

Баран кинулся за ним: Ергуш петлял, бросался из стороны в сторону, кружил… Баран преследовал его, пока не добежал до фабрики, и ни с чем вернулся к овцам, яростно фыркая. Много смеху, страху и веселья доставил ребятам будачевский баран.

Как только взошло солнце, Палё пожал руки ребятам постарше и погнал стадо на пастбище. Уходя, сказал Ергушу:

– Буду ходить со стадом только до дня всех святых, а после уж каждый день встречаться будем…

Мальчики держали совет: какую бы новую игру придумать?

Лучше всего пойти на поля, развести костер, поискать картошки и испечь ее в золе. Картошку уже выкопали, но всегда найдешь остаточки.

А можно отправиться к соседней деревне, к Скля́рову. Напасть на скляровских, объявить им войну. У них нет пращей, можно здорово нагнать на них страху. Пленных сечь – каждому пять розог по заднему месту. Весело будет, как на войне…

– Чур, я палач! – крикнул Фекиач-Щурок. – И надо выбрать капитана.

Выбрали Ергуша.

– Ладно, – сказал Ергуш, – только уж каждый смотри в оба!

Самые большие поля тянулись на восток от деревни и граничили с полями Склярова. Идти надо было через Верхний конец, потом садами и – тропинками – через поля. Ергуш украдкой заглянул по дороге во двор дома с заплатанной тесовой крышей, но никакой девочки с косичками не увидел.

– Делайте пращи, – приказал Ергуш, – чтоб у каждого была. Как зайдем за деревню, упражняться будем.

Мальчики помладше вытащили веревки, стали их мерять, связывать. У всех старших уже были пращи из толстых бечевок; тщательно сложенные, они лежали в карманах.

За садами разошлись; подбирали камни, метали их в поле. Младших ребят Ергуш расставил по флангам.

Стали станом на границе между землями обеих деревень, в густых кустах. Развели костер и палками принялись выковыривать из гряд забытые картофелины. Когда костер прогорел и образовался толстый слой золы и углей, закопали картофелины в золу и расселись вокруг.

Ергуш сказал:

– Надо подойти к Склярову поближе и вызвать неприятеля. Пусть идут малыши дразнить скляровских. Как только враги соберутся, бегите сюда. А мы тут подождем и нападем на них.

Нельзя было не согласиться с ним – предложение Ергуша всем понравилось. Четыре-пять младших мальчиков пошли к Склярову.

– Вы их дураками ругайте! – крикнул им вслед Фекиач-Щурок. – От этого они прямо бесятся, – добавил он вполголоса.

Малыши, хоть и были еще очень далеко от Склярова, начали выкрикивать хором:

– Ду-ра-ки! Ду-ра-ки!

Крик был насмешливый и воинственный. Вскоре мальчики скрылись в лощине, и их не стало слышно.

Костер жарко разгорелся, хворост трещал, отскакивали горящие сухие веточки. Йожо Кошалькуля промолвил:

– Биться будем как черти. Ничего не бойтесь…

Его собрались было осадить, как вдруг всем показалось, что у кого-то горит одежда.

– Что-то тлеет, – заявил Ергуш. – Пахнет паленой тряпкой.

Стали осматривать свои кабаницы, штаны – не нашли ничего подозрительного.

– А пусть себе тлеет, – спокойно сказал Фекиач-Щурок, – мне дела нет!

В это время шляпа у него задымилась, и что-то защипало на голове. Он сорвал шляпу, выпучил глаза и ахнул: в новенькой шляпе была дырка! Уголек попал на шляпу, прожег ее и чуть припалил волосы…

– Кто это сделал?! – грозно заорал Фекиач-Щурок и, выхватив из костра горящую разлапистую ветку, стал бить ею кого попало. Всех, кроме Ергуша. Больше всего досталось Йожо Кошалькуле. Ребята разбежались – домой! У костра остался один Ергуш. Сидел молча.

Палач Фекиач-Щурок вернулся к костру; отчаяние было написано у него на лице.

– Отец меня убьет, – сказал он. – Как бы замазать дырку…

Попробовал залепить слюнями – ничего не получилось. Фекиач снова заговорил:

– Отец с мачехой заодно, они меня мучают. Вырасту – уж я им отслужу!

Глаза его сверкали, и слезы катились из них.

Ергуш все молчал. Попробовал картошки, выгреб те, что были помягче.

– Ешь, – сказал он наконец. – Испеклись.

Разложили картофелины, соскребли ножиками уголь, стали есть. Горячие! Открыв рот, выдыхали горячий пар. Фекиач-Щурок задумался. Его мучила мысль о прожженной шляпе.

Со стороны Склярова послышался крик:

– Ду-ра-ки! Ду-ра-ки!

Малыши бегом возвращались к костру, за ними – как муравьи! – множество незнакомых мальчишек. Скляровские! Они гнались за юными разведчиками, швыряли в них твердыми комьями. Палач Фекиач-Щурок приготовил пращу, набрал камней в кучку.

– Эй, – сказал Ергуш, – еще убьешь кого, не надо! Бросай комки земли, камнями не швыряйся!

Фекиач не ответил, лишь зловеще улыбнулся. Он заложил камень в пращу, размахнулся, бросил… Камни так и посыпались на скляровских. Те опешили, но не побежали. Комьями земли стали осыпать противника.

Разгорелся жестокий бой. Малыши Ергушевой партии подбежали к костру и, выстроившись в ряд, тоже стали кидать комья, как им Ергуш велел. Сражались самозабвенно… А Фекиач бросал камни. Ергуш обежал вокруг кустов, напал на скляровских сбоку.

Неприятель в смятении стал отступать. Скляровские сломя голову кинулись наутек, падая по дороге. Победители преследовали их. Один из врагов – небольшой, неповоротливый, как колода, мальчишка – отстал от своих. Тяжелые отцовы сапоги мешали ему бежать, товарищи его бросили. Он упал и был захвачен в плен.

Палач Фекиач-Щурок подскочил, принялся безжалостно сечь его ореховым прутом.

– Я палач! – приговаривал он. – А ты пленник! Знай, с кем дело имеешь!

И он хлестал, хлестал, не хотел остановиться. Пленный взвизгивал, метался, просил пощады – смотреть жалко!

– Опомнись! – вмешался Ергуш и вырвал прут из рук Фекиача. – Не обижай пленных!

Фекиач-Щурок покачнулся, чуть не потерял равновесия, когда Ергуш вырвал у него орудие казни; обиделся. Злобно посмотрел на Ергуша и, пробормотав несколько слов, которых никто не расслышал, ушел.

У Ергуша испортилось настроение.

– Уж больно он разозлился, – сказал Ергуш про Фекиача, обращаясь к плачущему пленнику. – А ты не обижайся, это он тебя так просто, в шутку…

Пленный пошмыгал носом, утерся рукавом. Боязливо поглядывая из-под старой шляпы, он поплелся к своей деревне.

На пригорке перед Скляровым собрались побежденные, кричали оттуда:

– Погодите, паршивцы! Попадетесь нам в руки!

– Ду-ра-ки! – крикнул Ергуш и повел малышей восвояси.

Они побежали бегом и скоро были в деревне.

Из низенького дома неподалеку от фабрики доносился пронзительный страдальческий вопль. Ергуш узнал голос Фекиача-Щурка. Отец порол его за шляпу. Порол, видно, жестоко и беспощадно…

ДЕНЬ ВСЕХ СВЯТЫХ

Туманным утром мама позвала Ергуша и сказала:

– Сегодня день всех святых. Надо пойти на старый погост, убрать отцову могилу.

– Иду, – сказал Ергуш.

И пошел на кладбище с корзинкой и лопатой на плече.

Могила отца, как и рассказывал дядя Кошалькуля, была в углу кладбища, у самой ограды. Найти ее было нетрудно: она выдавалась высоким холмиком. Остальные, наверное, очень старые могилы уже осели, сровнялись с землей.

Ергуш скосил высокую траву на могиле, натаскал земли, поправил холмик, придав ему четкую форму. В кустах на Загробах нарезал большие пласты зеленого моха, наломал калины; доверху корзину набил. Вернувшись на кладбище, обложил холмик мохом, украсил красной калиной.

Под вечер мама зажгла четыре свечки, поставила их на стол и сказала:

– Две – за моих родителей, одна – за вашего отца, а четвертая – за ребеночка моего умершего…

Все встали на колени, помолились.

От мальчиков Ергуш слыхал, что в день всех святых ходят люди на кладбище и зажигают свечи на могилах. Спросил: почему же мама ставит свечи дома? Мама не ответила. Ергуш покосился на пакет – в нем было еще много свечей. Тогда он вытащил одну, сунул в карман и выскользнул из дому.

На дороге к деревне встретил Палё Стеранку.

– А я за тобой, – сказал тот. – На кладбище полно народу, а свечей – как в церкви. Можно стащить…

Кладбище было видно издалека. Оно освещалось маленькими огоньками, расставленными в порядке, будто звезды в небе. Мальчики прибавили шагу.

– А я уже не хожу со стадом, – бросил Палё. – Вчера в последний раз гонял. И на погосте нет у меня никого – мы здесь недавно живем. Наши, которые померли, похоронены в Сельнице, мы там раньше жили. Это очень далеко отсюда.

Ергуш пожалел Палё. Бедняга, нет у него никого на погосте…

– Хочешь, – сказал он, – идем со мной. Мой отец лежит на старом кладбище, и у меня есть свечка. Зажжем ее и полежим у могилы. Можешь там побыть, как у своего, и тебе не будет грустно.

Палё согласился, даже подпрыгнул от радости.

Сначала вошли на новое кладбище. У самой свежей, самой недавней могилы стояла на коленях молоденькая толстощекая женщина; она молилась, плакала, заламывала руки. Палё толкнул Ергуша локтем:

– Мачеха! Глянь, как притворяется! Не слезы у нее, а слюни размазала. Сама Рыжика в гроб вогнала, а теперь руки ломает! Ведьма!

Он попросил у Ергуша свечку, подошел к могиле Рыжика, преклонил колено, перекрестился. Зажег свечку от его свечи и отошел. Толстощекая женщина недобро взглянула на Ергуша через плечо. Палё шел, заслоняя огонек ладонью, чтоб не задуло; он не видел, куда ступает, спотыкался. Ергуш подхватил его под руку и повел на старое кладбище.

Там, на забытых, провалившихся могилах, не было ни одного огонька. Только под большим, полусгнившим старым крестом, посередине пустынного сада мертвых, мерцало маленькое пламя в красной чаше. В чаше налито чистое масло, и в нем плавал фитилек, пропущенный через пробочный кружочек.

– Вот здесь, – проговорил Ергуш, подводя Палё к ограде. – Дядя Кошалькуля говорили, отец у меня сильный был. Увел он бычка, а товарищи его и убили… Ты бы мог убить товарища?

Палё остановился, повернулся к Ергушу; пламя свечи озаряло обоих.

– Нет! – горячо проговорил Палё и рукой ударил себя в грудь. – Честное слово, не мог бы!

Укрепили свечу на могильном холме, легли на траву. Мечтали, разговаривали, пока горел огонек. Зашла речь и о комедиантах, которые приехали к ним в деревню и показывают крошечных человечков, а человечки те умеют ходить и разговаривать. Вот чудо! За два крейцера пускают в корчму. И можешь смотреть весь вечер. Завтра воскресенье, хорошо бы глянуть хоть глазком…

– Попрошусь у мамки, – сказал Ергуш. – Пойдем вместе!

Свеча догорела, мальчики пошли прочь. Глаза, ослепленные светом, ничего не различали, ноги проваливались в ямы, спотыкались. Приходилось держаться друг за друга.

Прекрасен вечер дня всех святых. Так хорошо на душе: ни грустно, ни весело, только тихо так и покойно…

ОБМАН

Вечером следующего дня у корчмы теснилось множество детей: и маленьких, и подростков, и мальчиков, и девочек. Ергуш и Палё Стеранка, зажав в кулаке по два крейцера, пробирались к двери в потоке весело перекликающихся, шмыгающих малышей. В дверях стоял комедиант – высокий, плечистый мужчина с усами и бородой, похожей на козлиную. Он протягивал руку: деньги надо было класть ему на ладонь.

– Давайте деньги! Деньги, деньги! – выкрикивал он басом. – Бесплатно самого попа не пущу!

Палё с Ергушем уселись на лавку. Перед ними было белое полотнище, натянутое на перекладину. А за этим полотнищем… бог его знает, что такое за ним скрывается.

Корчма полна детей. Щебечут, хихикают, шумят, как ручей по камушкам. А вон и Зузка Кошалькуля с Густо Красавчиком; ишь как к нему подлизывается! Так и хочет в глаза вскочить, бесстыжая! На Ергуша только глянула искоса и сейчас же отвернулась, никакого внимания… А Густо Красавчика прямо глазами ест. Ну ладно же, попросишь у меня что-нибудь рассказать!.. Какая-то странная горечь охватила Ергуша, необычайное что-то творилось с ним. Посмотрел на белое полотнище, а оно пустое, ничего на нем нет. Молчал Ергуш, кривил лицо, будто от боли.

Палё заметил: мучает Ергуша девчонка-изменница. Он нагнулся к другу и сказал:

– Неверная она, блоха лохматая! Нечего смотреть на нее. Но пусть знает: на рождество не пойдем петь ей колядки и на пасху ее не окропим!

Ергуш молча головой кивнул. Решил не оглядываться больше на изменницу Зузку.

Когда все дети вошли, комедиант запер двери и зашел за полотняную перегородку. Стал там лампу зажигать. Вечер наступал, в корчме было полутемно. Дети ерзали на лавках, стучали ногами. Вдруг зазвенел колокольчик – конечно, за перегородкой. Дети притихли, стали смотреть с любопытством.

Из-за верхнего края перегородки выглянул крошечный человечек в красной одежде, в диковинной шапочке. Он поклонился и заговорил тоненьким, веселым голоском:

– Добрый вечер, пареньки и девчушки! Сейчас вы увидите, как черт приходил за старой бабой, а она не желала умирать. Сидите тихо и слушайте! Все, что увидите здесь, случилось на самом деле…

Детей пробрала дрожь, мороз пробежал по спинам. Человечек спрятался, и началось действие.

Жила-была старуха, и не хотела она помирать. Вот пришел за ней черт, с рогами, с предлинным языком. А вилы у него были такие, какими у Будачей навоз выгребают.

Старуха испугалась черта, спряталась в бочку с медом, оттуда – шасть в перину и выскочила вся облепленная пухом!

Черт охнул, перепугался и убежал. Потом пришел к старухе тот самый человечек, который обращался к публике перед началом. И сказал, что спасет старуху, так как узнал, что идет за нею сама Смерть.

Смерть – страшный скелет в белом саване, с большой косой на плече – действительно пришла. Человек преградил ей дорогу, она коснулась его рукой. Человечек отскочил в сторону и крикнул:

– Ай, щекотно!

И тут-то Ергуш обнаружил неслыханный обман. Он заметил на полотне тени от рук, которые держали человечка и Смерть и приводили их в движение! Порой мелькала за полотном голова комедианта, и похоже было, что это он говорит на разные голоса: за человечка, за старуху, за черта и за костлявую Смерть. И все эти фигуры вовсе не живые, а, наверное, просто деревянные куклы…

Ергуш вскочил на лавку и крикнул:

– Обманщики! Они это руками делают! Давайте деньги назад!

Поднялся шум, крик – будто гуси передрались. Дети кричали, хохотали, топали. Куклы исчезли за ширмой, сбоку выглянул бородатый комедиант.

– Это кто кричал?! – сердито спросил он и, заметив Ергуша, подбежал к нему и выставил за дверь.

Визжали, веселились дети, чуть не лопались от смеха, шум доносился во двор. Ергушу показалось, что среди голосов, насмехавшихся над ним, он ясно различает щебечущий смех изменницы Зузки.

– Ладно же, – сказал он, – этого я тебе не прощу! – Невыразимая злоба охватила его. – Опозорил меня перед всеми, да еще перед ней… Ладно, пожалеешь!

Он машинально искал камень, сам еще не зная зачем. Но руки у него так и чесались, грудь вздымалась высоко, кровь бурлила в жилах. Хотелось драться, разбить все вокруг, отомстить за великую несправедливость.

Выбежал из корчмы Палё, закричал:

– Не спускай! Покажи ему!

Ергуш поднял небольшой плоский камень, прицелился, бросил… Зазвенело стекло, в окне сделалась дыра. Внутри закричали еще громче, как на ярмарке. Ергуш и Палё сорвали шляпчонки – и давай бог ноги! Помчались на Разбойничий Хоровод, летели стремительными тенями.

ЕЛКА

Ергуш и Палё попросили разрешения у лесничего и отправились в лес за рождественской елкой. Взяли топор, пилу и по куску хлеба. Перетянулись ремнями, чтоб ветер не задувал, и двинулись по глубокому снегу.

В горах весь снег испещрен следами. Вот отпечатки лапок длинноухого зайца, а вон – лисички-сестрички. Видно, всю ночь кружили они по этим местам.

Черные голые кусты дрожат на ветру – свистит над ними холодный северный ветер. Грабы и карликовые дубы перешептываются сухими бурыми листьями, еще оставшимися на ветках. Горят алые ягоды шиповника, прихваченные морозом. Их можно есть – они сладкие, как мед. Хороши и ягоды терна, обожженные стужей. И калина ничего на вкус, только чуть горьковата…

Чем выше, тем глубже снег, неподвижнее тишина. К следам зайцев и лисиц примешались ямки от копытец серн и оленей. Ветер играл со снегом: то взвивал его клубами, то укладывал в лощинках. Детская, радостная игра.

– Срубим три елочки, – сказал Палё Стеранка, – третью отнесем Зузке. Она неверная, потому что маленькая еще. Вырастет – лучше станет.

Дошли до молодых посадок. Тесно прижавшись друг к другу, мирно спали здесь елочки и ели. Ветер обходил их стороной, не решался врываться к ним. Легко заблудиться ветру в гуще молодых деревьев, в узких, темных проулках между ними. Не найдет он отсюда дорогу и умрет, обессиленный.

Спят елочки, заставляют разговаривать шепотом.

– Рубить будем там, где им слишком тесно, как пан лесничий наказывали, – сказал Ергуш. – Тогда им вреда не будет. Все равно деревца засыхают, если им не хватает места.

Полезли в самую гущу. Снег осыпался с веток, попадал за воротник. Это было неприятно.

В гуще молодого ельника набрели на хижину. Она стояла на пригорке и до половины засыпана была снегом.

– Хорошо бы погреться, – сказал Палё.

Топором отгребли снег от двери.

Дверь хижины была не заперта. Мальчики вошли, огляделись. Мало здесь вещей: лавочка, нары да очаг. Под лавкой сложены дрова, на нарах старые рваные одеяла. У очага закопченный котелок – чай кипятить.

– Наверное, сюда заходят пан лесничий, когда его дождь застигнет в лесу, – предположил Палё. – Здесь они и спят, пережидают дождь. А мы можем портянки просушить!

Он наколол щепок, разжег огонь. Заиграло пламя, едкий дым защипал глаза. Пришлось открыть дверь. Однако в хижине стало тепло.

Когда дрова прогорели, дымить перестало. Угли давали ровный жар. Ребята захлопнули дверь, разложили на лавке свои портянки, башмаки поставили на камни у очага. Сами улеглись на нары, закутав ноги одеялами. Приятно было лежать так.

Как и когда это произошло, неизвестно, а только погода переменилась. Оттепель прошла по снегам, с крыши закапала вода. Облака навалились на спящий лес, подошли к самой хижине.

Ергуш видел их через щель двери: клубились облака, словно густой пар над баком, когда мама кипятит белье. Зажмурил глаза Ергуш… Облака постучались, вошли. Он услышал их запах – пахли они паром. И сказали: «Мы только немножко погреемся…» Сели к огню, потирали длинные, как веревки, руки, потряхивали паутинными крыльями… Плакали от холода. Дождь шуршал в хижине. Огонь едва виден – он угасал… Ергуш промок до костей.

– Оттепель! – раздался голос Палё.

Засыпающий Ергуш встряхнулся, вскочил. В очаге догорало пламя, холод распространялся по хижине.

Мальчики навернули на ноги большие, холодные портянки, натянули башмаки и затопали к выходу. Первым долгом приволокли к хижине сухие, давно срубленные деревья, чтоб не оставлять хижину без дров. Принесли они больше, чем сожгли, – так делают все порядочные люди. Накололи дров, сложили под лавкой.

К вечеру отобрали три елочки: для Палё, для Ергуша и для Зузки Кошалькули. Эти елочки – оба убедились в этом собственными глазами – мешали расти другим. Спилили их и отволокли в деревню.

В темноте осторожно, на цыпочках, вошли они во двор, где жила Зузка. Прислонили елку к дверям дома и тихонько убежали.

СОЧЕЛЬНИК

День сочельника мирно отошел, растаял в хмуром безветрии. А когда стемнело, начали падать большие, как птицы, хлопья снега. Спускались медленно, плавно, укладывались, пышные, на затвердевший старый снег.

Пришел Матё Клещ-Горячка, скудно одетый, без теплой шубейки. Рассказал, что нет у него елочки, мачеха не позволила принести. И на ужин дадут ему капусту с картошкой.

– Оставайся у нас, – сказала мама, – нам будет веселее.

Анна, Ергуш и Рудко заворачивали кусочки сахара в разноцветные бумажки. Вставляли в орехи палочки, привязывали к ниткам. Матё стал им усердно помогать.

Привязав к орехам ниточки, вешали их на елку. Еще повесили несколько самых красивых яблок и длинненькие святоянские хлебцы. Заподозрили Рудко в том, что он ворует сахар и потихоньку съедает его. Анна заставляла его говорить, Рудко не хотел, не мог – рот у него был полон. Прогнали сладкоежку от стола; он сел в уголок, шмыгал носом, тихонько всхлипывал.

На лавке у печи сидела дикая кошка. Она подружилась со всей семьей и перешла жить на кухню. Гладить себя она позволяла одному Ергушу. Анна и Рудко ее боялись. Кошка обмахивалась пышным хвостом, смотрела на детей огненными глазами.

Матё Клещ-Горячка рассказывал громко, чтобы и мама слышала:

– Наш отец были канониром в солдатах. А сейчас они в городе гайдуком служат. Форма у них как у солдат, только немножко другая. Они меня любят, когда напьются пьяный. А когда трезвый, смотрят чертом!

Никто ничего не сказал, только мама втихомолку улыбалась у своих горшков.

– И всему-то отец верят, что мачеха на меня наговаривает. Все неправда. А когда они пьяный, то читают мне из книжки. Они и писать умеют – когда в солдатах были, научились…

– Из молитвенника читают-то? – спросила Анна.

– Нет! – ответил Матё. – Из такой книжки, как один человек ловил разбойников. Детектив называется… Так там все здорово, что и не уснешь!

Ергуш сказал:

– Поди, навыдумывал кто-то. Наверное, неправда все.

Матё Клещ не согласился.

– Чистая правда! – воскликнул он. – В книге так и написано, я своими глазами видел. Этот человек, детектив-то, спрятался в часы, да не в такие, – он показал на ходики, – а в такие часы, большие, как хлев. Снял он маятник и ждет… И когда пришли разбойники, он как выскочит да и ну бить их! Дым коромыслом…

Анна сморщилась, попросила:

– Не надо больше, мне страшно!

Ергуш стал смеяться над ней, щелкнул ее по носу.

Елочку нарядили и подвесили к потолку над столом. Мама всем подала вкусный ужин: капустную похлебку с колбасой, маковые ватрушки, пироги с повидлом и маком. И Хвостику угощенье отнесла – пусть знает, что наступил сочельник. А после ужина можно было сколько угодно грызть орехи и яблоки.

У ворот Хвостик лаял на цыган. Не пускал их во двор петь колядки. Цыгане позлились, покричали да и ушли.

– Денег у нас нет, – сказала мама, – а пирогов цыгане не хотят принимать. Хорошо, что Хвостик не пустил их.

Быстрые шаги раздались во дворе. Хвостик ни гугу – значит, кто-то знакомый.

Постучался, открыл дверь; показалось румяное, веселое лицо – Палё Стеранка! У Ергуша от радости сердце подпрыгнуло. Палё поздоровался: пусть будет благословение божие над этим домом.

Мама поблагодарила, угостила Палё пирогами, орехами. Он подсел к Ергушу, шепнул ему:

– Пойдем в деревню!

– Только у мамы спрошусь…

Мама разрешила.

– Да не гуляйте долго, – промолвила она, – нынче большой мороз будет.

Собралась с мальчиками и Анна. Дома остались мама да Рудко. Рудко не жалел, ему спать хотелось, голова была тяжелая, как свинец, так и клонило ее книзу. Он даже рад был, что все ушли.

В деревне Анна отделилась от ребят, свернула к Верхнему концу. Куда пошла, они не знали.

– Знаете что, – сказал Палё, – давайте будем колядки петь… Зайдем на Верхний конец, к одноногому дяде Кошалькуле. Может, и Йожо дома. Посидим у них, полуночи дождемся.

Матё Клещ одобрил предложение, Ергуш молча кивнул. Пошли. Стали под окнами Кошалькули, запели: «Несем вам радостную весть…»

Очень странно выходило: Палё затягивал, Матё фальшивил, а Ергуш – его смех разбирал – все время смеялся. Выскочила на порог Зузка, позвала мальчиков в дом. Пошли. Впереди Палё, за ним Матё, Ергуш последним. Зря, кажется, вошли. За столом сидел Густо Красавчик, напротив него Йожо Кошалькуля, с ним рядом Анна, Ергушева сестра. Сидели они и в карты играли. Зузка села рядом с Густо, улыбнулась ему, в точности так, как недавно в корчме, когда показывали кукольную комедию. Зузка предложила пришедшим сесть.

Густо Красавчик ухмыльнулся и сказал:

– Слушай, Ергуш, а ведь это ты выбил окно в корчме!

Ергуш двинул плечом, покраснел.

– Чепуха, – сказал он. – Может, это ты сам выбил, а на меня сваливаешь…

Ему хотелось разозлить Густо Красавчика.

– Нет, ты выбил, – возразил тот, – потому что это тебя выставили-то.

Ергуш на это сказал:

– Чепуха. А вот пусть этот комедиант только попробует, пусть придет еще раз – тогда я ему покажу!

Матё Клещ вмешался:

– А наш отец читали про разбойников, и все было на самом деле. Как один спрятался в часах и ждал…

Зузка расхохоталась:

– В часах? Ха-ха-ха! Такого я еще не слышала!

Все засмеялись: и Густо, и Анна, и Йожо Кошалькуля.

Матё Клещ обиделся, встал и пошел к дверям. Палё Стеранка и Ергуш поплелись за ним. Зузка подбежала, ухватила Ергуша за рукав, шепнула:

– Оставайся, Ергушко!

– Я с товарищами, – сурово ответил он и вышел.

Выйдя со двора, побрели по деревне. Молчали. Первым заговорил Палё Стеранка:

– Наверняка она и не видит ничего. Потому что маленькая еще. Вырастет – может, лучше будет.

По деревне, под окошками домов, раздавались песни о рождении Христа. Всюду кучками стояли люди, разговаривали, ждали полуночи. Небо было ясное, от мороза слипались ноздри.

– Ну и ладно, – сказал Ергуш. – А я больше и смотреть-то на нее не буду!

Проводили друг друга – спать разошлись. Ергуш все представлял себе лицо Зузки. Улыбается вкрадчиво, насмешница, язычок ядовитый… Смотрит на Густо Красавчика, чуть в глаза ему не вскочит… Он встряхнулся. Отогнал видение, стал думать о Палё, добром друге: «С тобой, Палё, хорошо мне, как в раю. А Матё?.. У Матё, бедняги, мачеха…».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю