355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктория Холт » Богиня зеленой комнаты » Текст книги (страница 21)
Богиня зеленой комнаты
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:31

Текст книги "Богиня зеленой комнаты"


Автор книги: Виктория Холт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)

КОРОЛЕВА ПРЕДУПРЕЖДАЕТ

Идиллии в Буши не суждено было продлиться. Вновь всплыли старые заботы. Уильям никогда не понимал, что все его покупки рано или поздно придется оплачивать. Празднование дня его рождения стоило очень дорого, он даже не представлял себе, что это будет настолько разорительно.

Дороти нахмурилась над счетами.

– Наверное, вам не следовало тратить так много.

– Здесь все счета, все вместе, – ответил он раздраженно. В то утро у него снова разыгралась подагра, как всегда бывало, когда он нервничал.

– У нас сейчас практически столько же долгов, сколько было до того, как вы отдали двадцать тысяч.

– Я виноват в том, что все так дорого?

Не было никакой необходимости украшать дом. Он прекрасен сам по себе. Напрасно было куплено огромное количество дорогих продуктов. Она сказала ему об этом.

– Моя дорогая Дора, мне кажется, что я лучше представляю себе, как следует принимать принцев. Принц Уэльский признает только все самое лучшее. Если бы прием был более скромным, он счел бы себя оскорбленным.

Дороти пожала плечами. Не было никакого смысла продолжать обмен обвинениями. Им надо найти деньги – или часть денег, – чтобы успокоить кредиторов хоть на короткое время.

Оставалось только одно – она должна вернуться в театр. И холодным январским днем Дороти возобновила свои выступления в Друри-Лейн исполнением роли Пегги в «Деревенской девушке».

Она была столь же популярна, как и раньше, в своих прежних ролях, что не могло не удивлять, ибо ей было уже почти пятьдесят. Она часто чувствовала недомогание: боль в груди стала сильнее, и почти всегда во время приступов кашля появлялась кровь. Но публика была ей верна, она по-прежнему приводила зрителей в восторг, ибо обладала достоинствами, над которыми время не властно. И зрители снова ходили на Дороти Джордан.

Она всегда должна думать о деньгах, и без работы она никогда не справится с этой заботой.

Однажды вечером в Зеленой Комнате ее ждала Фанни, возбужденная, явно спешащая что-то сообщить.

– Мама, – сказала она, – я выхожу замуж.

Дороти обняла дочь. Наконец она нашла себе мужа! Даже бедной Фанни, кажется, удалось то, что оказалось недоступным самой Дороти, несмотря на весь ее талант и на то, что она родила тринадцать детей – после рождения Амелии число Фицкларенсов достигло десяти.

– Кто он? – спросила она.

– Увы, мама, он занимает не очень видное положение – он работает в артиллерийском ведомстве.

– Клерк?

– Я понимаю, что его нельзя сравнить с герцогом, но, по крайней мере, он женится на мне. И потом – служащий в государственном ведомстве все-таки не совсем заурядный клерк.

– Конечно, ты права, – ответила Дороти. – И ты счастлива, моя дорогая?

Фанни кивнула. Конечно, она счастлива. Она встретила человека, который хочет на ней жениться. Ей исполнилось уже двадцать шесть, и она думала, что никогда не выйдет замуж.

– Тогда и я счастлива, – ответила Дороти. После встречи с Томасом Алсопом она испытала некоторое разочарование: ей никак не удавалось избавиться от мысли, что ему известно, какое приданое получит Фанни. Он, конечно, знал, что она – дочь Дороти Джордан, кроме того, Фанни и сама стала достаточно известной особой после того, как унаследовала деньги Беттесворта.

Как бы там ни было, Фанни была счастлива и решила выйти за него замуж, так что надо было начинать приготовления к свадьбе.

Когда она рассказала об этом Уильяму, он не проявил никакого восторга. Приданое – десять тысяч фунтов – следовало выплатить по частям: две тысячи сразу после свадьбы, а затем по двести фунтов в год. Дороти смогла обеспечить для Фанни пожизненную ренту, но остальные деньги – приданое Доди и Люси – вынуждена была дать в долг Уильяму, и то, что, возможно, ей придется очень скоро просить его о возврате долга, тревожило ее. И его тоже. Он снова страдал от подагры, был нервный и раздражительный. Над домом в Буши сгущались тучи.

После свадьбы Фанни с мужем поселилась в доме на Парк-Плейс, куда также переехали Доди, Люси и Эстер.

После замужества старшей дочери Дороти не испытала заметного облегчения, она много работала, а поскольку здоровье ее постоянно ухудшалось, она не могла не думать о будущем с тревогой.

Вскоре после свадьбы Фанни Доди тоже собралась замуж – за приятеля Томаса, клерка, работавшего вместе с ним, которого Томас как-то пригласил к себе в гости. Его звали Фредерик Марч, и он был внебрачным сыном лорда Генри Фицджеральда.

– Мы думаем с Фредериком, что скоро поженимся, – сказала Доди.

Дороти ответила, что рада видеть свою дочь счастливой, и принялась думать о деньгах. Ей удалось приготовить приданое для Фанни, но с Доди все будет сложнее: придется просить Уильяма вернуть долг.

Он был не совсем здоров, к тому же он всегда ненавидел разговоры о деньгах. Ему казалось, что когда королевской особе напоминают, что он должен заплатить или вернуть деньги, – проявляют неуважение. У принца Уэльского были те же чувства, но он уклонялся от подобных разговоров со свойственной ему элегантностью, и позволял дожам расти до таких размеров, когда только парламенту было под силу с ними расплатиться. При этом они ставили принцу свои условия, именно так парламент заставил его жениться на женщине, которую он не выносил.

«Женитьба, – думал Уильям. – Что, если и от него потребуют жениться? Не исключено, что Дороти этого не понимает».

– Я обещала эти деньги девочкам! – кричала Дороти в отчаянии. – Я не могу не выполнить обещания, мне нужны деньги! Все остальное не имеет значения, но эти деньги мне нужны! Для девочек!

– Им придется подождать, как приходится ждать другим.

– Только не приданое, Уильям. Они должны его получить!

– А что их отец?

Она отпрянула так, словно он ударил ее. Никогда раньше он не напоминал ей об этих тяжелых минутах ее жизни. Она думала, что он все понимает. Она рассказывала ему и о преследованиях Дэйли, и о своей привязанности к Ричарду Форду, и о том, как он ее обманул.

– Я не могу просить у него.

– Почему? Он достаточно хорошо устроен. Теперь – сэр Ричард, ж тому же разве он не женился на богатой?

– Я не стану его просить, – ответила Дороти. – Я обещала это приданое. И я прошу вас дать мне возможность сдержать слово. К тому же у меня есть ваша расписка.

Ничто не могло вызвать у «его большей ярости, чем упоминание о расписке. Он должен ей деньги и не намерен это отрицать. Что-то около тридцати тысяч. Но говорить о расписке... Как будто она была ростовщиком...

– Так что же вы собираетесь делать? Посадить меня в долговую тюрьму?

– Уильям, я только хотела...

– Я прекрасно знаю, что вы хотели, мадам Шейлок. Я получил от вас деньги, которые вы с удовольствием мне ссудили, а теперь я должен их вернуть. Так написано в расписке.

Она была в отчаянии. Он тоже. Ему было очень неприятно видеть ее в таком состоянии. Так как же ему с ней расплатиться? Волнение вывело его из себя, он наговорил ей кучу обидных слов, в которые и сам не верил, она повернулась и выбежала из комнаты.

Конечно, вскоре они помирились, но денежный вопрос так и остался между ними. Он висел в воздухе, и от него нельзя было избавиться. Она получит деньги, обещал он, он пойдет к банкирам, и деньги будут.

– Я должна заключить больше контрактов, – сказала Дороти. – Если я получу ангажемент, то проработаю весь сезон.

Георгу исполнилось четырнадцать лет, и Уильям решил отправить его служить в армии в чине корнета.

– Он еще совсем мальчик, – возразила Дороти.

– Глупости! – воскликнул герцог. – Меня отправили в море, когда мне было только тринадцать. Это мне ничуть не повредило.

Так она рассталась со своим дорогим Георгом, который не просто попал на армейскую службу, но сразу очутился в районе боевых действий. Она пришла в ужас, узнав, что его отправили в Испанию, в войска сэра Джона Мура. Это ухудшило ее отношения с Уильямом, ибо она не могла не винить его в том, что Георг, совсем еще мальчик, отправлен так далеко от дома.

Даже в театре она не могла избавиться от мучивших ее мыслей. Ей надо было играть мисс Хойден, роль, для которой она уже и так считала себя слишком старой, а тут еще эта усталость от всех мыслей и тревог. Как живет Фанни? Как сложится жизнь у Доди? Сможет ли Уильям найти деньги? Когда наступит очередь Люси выходить замуж? Что с Георгом? Подумать только, такой юный, совсем ребенок, и должен участвовать в сражениях...

В мае того года в Манчестере восстали ткачи. На усмирение восставших были брошены войска, и двое военных были убиты, а несколько человек ранены.

В сентябре дотла сгорел Ковент-Гарден, и ходили упорные слухи, что это поджог. Во время пожара рухнула крыша и погребла под собой девятнадцать человек. Потери были огромные, и театральный мир пришел в ужас.

Дороти не переставала думать о Георге, принимавшем участие в битве при Ла-Корунье, во время которой был убит сэр Джон Мур, командующий. Когда они об этом узнали, их обоих – и ее, и Уильяма – охватило страшное волнение, они не могли успокоиться, пока не получили сообщения, что Георг жив. Эти переживания сблизили их. И Дороти была благодарна этим тревогам хотя бы за это.

В январе случился очередной грандиозный пожар: сгорели королевские апартаменты в Сент-Джеймсе, что вызвало определенные подозрения, и королева сказала:

– Это поджог. Я всегда говорила, что людям не нравится поведение принцев. Наши сыновья не исполняют свой долг. Только подумать – ни один из них не имеет законной семьи. По крайней мере, король и королева Франции состояли в законном браке. И у них были законные дети.

Принцессы пребывали в постоянном нервном возбуждении. Здоровье Амелии постепенно ухудшалось, и король каждые пять минут спрашивал, что говорят доктора. От него скрывали правду и говорили, что принцесса поправляется. Напряжение при дворе возрастало, что скверно отражалось на здоровье самого короля.

В начале февраля сгорела новая резиденция парламента в Вестминстере. Не было сомнений в том, что действует опасный поджигатель. Или поджигатели.

Было ли это предупреждением? Королева не сомневалась, что дело обстояло именно так. Король полностью потерял самообладание и не был уверен ни в чем.

Вскоре на королевскую семью обрушился скандал, равного которому не случалось с того времени, когда принц Уэльский пытался доказать супружескую неверность жены.

Неприятности начались после того, как стало известно, что некая Мэри-Анна Кларк, любовница герцога Йоркского, продает лицензии на занятие офицерских должностей в армии, пользуясь тем, что герцог Йоркский был главнокомандующим.

Что еще натворят королевские сынки? О герцоге Йоркском и его любовнице говорили во всех пивных и кофейнях. Позорное дело стало достоянием гласности, и Палате Общин пришлось провести по нему слушания, во время которых были прочитаны выдержки из писем герцога своей любовнице – безграмотных, наивных, но искренних. Люди не переставали их цитировать и рассуждать о герцоге и «дорогуше», и хотя было установлено, что он сам не причастен к этому делу и все совершалось у него за спиной, ему пришлось расстаться с должностью главнокомандующего.

Тем временем на короткий срок вернулся домой Георг, полный впечатлений и рассказов о военных делах. Генерал Стюарт, у которого он служил адъютантом, побывал в Буши и рассказал родителям, что Георг становится храбрым солдатом, и ему никогда не найти лучшего адъютанта. Уильям пришел в восторг, а Дороти загрустила, полагая, что скоро снова придется расстаться с сыном. Она оказалась права.

Жертвой следующего пожара стал сам Друри-Лейн. Пожар начался в кофейне на первом этаже, из которой был выход прямо в ложи, и поскольку противопожарный занавес не выполнил своего назначения, все воспламеняющиеся материалы за кулисами были мгновенно охвачены огнем, и стены рухнули.

В это время Шеридан был в Палате Общин и видел пламя в окно.

На противоположном берегу реки, в Суррей, за много миль от театра, люди тоже могли видеть зарево отдаленного пожара, с Вестминстерского моста открывался зловещий вид.

Когда стало известно, что Друри-Лейн погибает в пламени, Палата приняла решение прервать работу, поскольку эта трагедия непосредственно касалась такого уважаемого члена Палаты, как мистер Шеридан.

Шеридан не одобрял такого решения, но покинул заседание вместе с несколькими своими друзьями и направился к горевшему театру. Его Друри-Лейн в огне! Как ему спасти его? Он думал о том, насколько ухудшится его финансовое положение, ибо театр был застрахован только на тридцать пять тысяч фунтов, которые, конечно же, не покроют всего ущерба.

Шеридан завернул в ближайшее кафе и заказал себе вина.

– Мистер Шеридан, как вы можете пить и сидеть спокойно? – спросил его один из спутников. На это Шеридан ответил ему:

– Разве нельзя человеку выпить бокал вина перед собственным камином?

Этот ответ потом повторялся с большим удовольствием, как и почти все высказывания Шеридана, но никто больше не рисковал шутить по поводу этой большой беды.

И когда позднее возник пожар в Кенсингтонском дворце, который, к счастью, удалось быстро потушить, и принц Уэльский получил анонимные письма с угрозами, стало совершенно очевидно, что все это делается с какой-то определенной целью. Почти вслед за этим поползли слухи о пожаре в Хэмптон-Корт, которые, однако, не подтвердились, но практически одновременно с этим убыток от пожара в одном из колледжей составил двенадцать тысяч фунтов.

– Беда носится в воздухе, – сказала королева, приобретавшая все большее влияние при дворе. – Нам следует очень тщательно обдумать, что предпринять.

Пожары внезапно прекратились, и вскоре все перестали о них думать, В сентябре ожидалось знаменательное событие – открытие Ковент-Гарден после пожара постановкой «Макбета», и Кембл должен был произнести приветственную речь.

Перед театром скопилось множество экипажей, и людям не терпелось попасть внутрь, однако, когда стало известно, что цены на билеты увеличены, публика взбунтовалась. В течение нескольких последующих недель люди осаждали театр, требуя возврата к старым ценам, и, боясь, что восстановленный театр вновь пострадает, владельцы были вынуждены уступить.

Тот год был трудным и для Дороти. Уильям снова болел – его мучил очередной приступ подагры, к тому же у него началась астма. Его здоровье заметно ухудшалось по мере того, как королева досаждала ему разговорами о том, какой вред он наносит своей семье, открыто живя с актрисой. Она ссылалась на комментарии Коббетта, о котором было известно, что он очень влиятельная персона. Уильяму следует оставить свою любовницу, на худой конец, обеспечить ей и детям содержание, но в разумных пределах. Он пытался объяснить, что для него Дороти – жена.

– Актриса, – возмущалась королева. – Женщина, которая выставляет себя напоказ в мужском костюме, и каждый, у кого есть деньги, может заплатить за билет и смотреть на нее.

– Она лучшая и самая великодушная женщина в мире. Я не могу сказать вам, как часто она выручала меня деньгами.

– Тебе должно быть стыдно брать их у нее. Это я тоже про тебя слышала. Говорят, ты заставляешь ее работать, чтобы она могла тебя содержать. Должна признаться, что это очень неприятные сведения о сыне Его Величества. Ты должен положить конец этой связи, и чем скорее, тем лучше. Твоя сестра Амелия очень больна. Если с ней что-нибудь случится, король вовсе лишится рассудка. А все эти пожары и покушение в театре? К чему, по твоему мнению, это может привести? А ты выставляешь себя напоказ вместе со своей актрисой!

– Люди ее очень любят. Они рвутся в театр, только чтобы ее увидеть.

– Да, увидеть актрису, которая содержит герцога и сына короля. Подумай хоть об этом. Тебе следует подумать обо всех нас.

Уильям отправился в Брайтон на празднование дня рождения принца Уэльского, а Дороти, воспользовавшись небольшим перерывом в спектаклях, оставалась с детьми в Буши.

Она сидела на лужайке в окружении младших детей, когда неожиданно приехали Фанни и Томас Алсоп. Они объяснили, что приехали потому, что услышали новость...

– Что за новость? – спросила Дороти. Слышала ли она что-нибудь про битву при Талавере?

– Талавера! – закричала она. – Это там, где Георг!

– Да, мама, там пять тысяч убитых!

– Боже, – прошептала она.

– С Георгом ничего не случилось. С ним никогда ничего не случится.

– Я должна знать наверняка.

– А где герцог? – спросила Фанни.

– В Брайтоне. На дне рождения принца Уэльского. Он поехал, чтобы помочь ему устроить праздники.

– Сейчас он проводит больше времени в своей семье, чем раньше, – сказала Фанни, и в ее голосе чувствовалась некая мстительность. Она всегда ощущала разницу между ними тремя и Фицкларенсами, особенно между собой и детьми герцога.

– Не знаю, слышал ли он что-нибудь. Если да – он сразу же вернется.

– Может быть, ему не захочется пропускать слишком веселый праздник?

Дороти ничего не ответила.

– Мама, ты больна? – спросила Фанни.

– У меня болит здесь. – Дороти дотронулась до груди.

– Тебе нужно отдохнуть. Позволь мне проводить тебя в дом. Потом я вернусь и поиграю с малышами.

Дороти лежала в своей комнате, ночью она не спала ни минуты. Они не должны были его отпускать. Он совсем еще мальчик. А Генри готовится стать моряком. Нет, они еще слишком малы, чтобы их отпускать из дома. Она должна была помешать этому. В конце концов, это ее дети.

Она встала с постели, походила по комнате взад и вперед. Потом села у окна, выходящего в парк. Пять тысяч убитых! Так много. И среди них – один мальчик?

Было пять часов утра, когда она услыхала, что подъехала карета. Ее сердце готово было выскочить из груди. Это Уильям, она знает. Он узнал эту ужасную новость, сразу же уехал из Брайтона, всю ночь провел в дороге, потому что знает, как ей страшно!

Она бросилась к нему навстречу. Он выглядел усталым и измученным, но улыбался. Разве мог он улыбаться, если с Георгом что-то случилось?

– Уильям! – закричала она. – Я слышала...

– Я чувствовал, что вы все узнаете. Поэтому я вернулся. Он жив, Дора. Не о чем волноваться. Он легко ранен, в ногу, но он жив. Он скоро будет дома и сам обо всем вам расскажет.

– О, Уильям, мой добрый... добрый Уильям! Я знала, что вы вернетесь! – И от напряжения она разрыдалась.

В королевской семье разразился очередной скандал, самый серьезный из всех. Слуга герцога Кембриджа был найден мертвым в апартаментах самого герцога. Наибольшее распространение получила версия о том, что слуга застал свою жену в постели с герцогом, и то ли был им убит, то ли покончил с собой. Это был действительно грандиозный скандал. Принца Уэльского можно было обвинить в распутстве, Фредерика – в том, что он не чист на руку, но Кембридж оказался замешанным в самом страшном преступлении – убийстве.

Разумеется, это обвинение было с принца снято, и все сошлись во мнении, что существуют разные законы для убийц – один для герцога, другой – для простого смертного.

Король был в ярости.

– Какой позор! Никогда не слышал ни о чем подобном! Что все это значит? Что нас всех ждет, а, что?

Королева послала за Уильямом, чтобы обсудить с ним положение.

– Я решительно настаиваю на том, чтобы ты вел себя благоразумно, – и многозначительно добавила: – Пока еще не поздно.

Доди вышла замуж, и было решено, что Уильям выплатит деньги, взятые у Дороти взаймы – приданое, – по частям. Он счел такое решение унизительным, но не смог предложить ничего другого: у него были огромные долги, больше, чем когда-либо раньше. Когда Уильям поделился своими заботами с принцем Уэльским, тот посоветовал вовсе забыть про них, но последовать этому совету было не так просто. Уильям не сомневался в том, что рано или поздно, но придется возвращать долги.

Между тем Дороти была вынуждена совершать утомительные гастрольные поездки, чтобы заработать как можно больше. С некоторых пор Фанни стала очень активно стремиться на сцену. Ей всегда хотелось стать артисткой, а тут еще и семейная жизнь успела ее разочаровать, о чем она и поведала матери. Она с радостью рассталась бы на время с мистером Алсопом и поехала бы с мамой на гастроли, если только мама не возражает.

– Подумай, дорогая мама, что я могу быть тебе полезна. Кроме того, у меня появится шанс, которого не было никогда в жизни.

Дороти подумала и согласилась взять Фанни с собой.

Поездка сложилась весьма удачно для Фанни, поскольку она получила возможность выйти на сцену. По мнению Дороти, ей не суждено было добиться большого успеха – она не имела ни привлекательной внешности, ни обаяния, – но она вполне могла бы справляться с небольшими ролями. Дороти была счастлива видеть, что ее старшая дочь наконец чем-то довольна.

Во время гастролей они побывали в Бате, Бристоле, Честере и добрались до Ирландии через Ливерпуль. Поездка получилась изнурительной, и Дороти не переставала думать о своей семье и мечтать о возвращении к ней. Она постоянно тревожилась за Георга; у нее было пять сыновей, и мысли о них не давали ей покоя. Генри разочаровался в морской службе и умолял перевести его в армию, даже маленький Ольфус уже обучался в морской школе, где готовился к предстоящей службе. Она так хотела, чтобы все они оставались детьми и никогда ее не покидали! «По крайней мере сейчас, – говорила она себе, – когда они еще такие маленькие!»

Вернувшись домой, она узнала, что Люси тоже собралась замуж. Миловидная, очаровательная Люси была самой общительной из всех трех девочек и самой желанной гостьей в Буши. Она совсем не помнила того времени, когда ее мама еще не была любовницей герцога Кларенса, и, будучи почти ровесницей их детей, значительно быстрее, чем Фанни и Доди, нашла с ними общий язык.

Именно в Буши Люси познакомилась с полковником Ховкером из 14-го драгунского полка. Ему уже было под пятьдесят, он был женат и имел дочь – ровесницу Люси, но давно был в нее влюблен. В качестве адъютанта короля он проводил много времени в обществе принца Уэльского и часто посещал Буши. Когда его жена заболела, он стал проводить много времени в обществе Люси, и, овдовев, сделал ей предложение, которое было принято.

Дороти не знала, радоваться ей или огорчаться. Полковник Ховкер был ей очень симпатичен, он принадлежал к хорошей семье, но возраст... В то же время перед глазами у нее была Фанни, неудачно вышедшая замуж за молодого человека; Доди, напротив, казалась счастливой и ждала ребенка. Впрочем, Люси и Ховкер приняли решение и казались вполне довольными. В апреле состоялась церковная брачная церемония в присутствии свидетелей – Дороти, Генри и Софи.

Итак, все три дочери теперь были устроены, но оставалась обременительная проблема приданого и связанные с ней горькие, унизительные сцены.

В мае Доди родила девочку, и Дороти была счастлива от того, что стала бабушкой. Доди и Люси жили вполне счастливо, и только Фанни постоянно проявляла неудовольствие. Но разве Фанни была когда-нибудь довольна?

Потребность в деньгах была постоянной, и Дороти предстояли новые поездки. Она значительно быстрее уставала, чем раньше, и все больше стремилась к тишине и покою, который обретала только дома. В будущем году я непременно уйду из театра, обещала она себе.

Уильям постоянно страдал от подагры и астмы. Ему часто приходилось ездить в Виндзор и Сент-Джеймс, поскольку здоровье короля давало семье постоянные поводы для беспокойства. Тревоги, вызванные пожарами, понемногу улеглись, но королева не переставала твердить, что в семье следует завести новые порядки. Она не упускала ни одной возможности напомнить Уильяму о том, что, по ее мнению, его жизнь достойна осуждения.

– Ты уже не мальчик, – напомнила она, – тебе почти пятьдесят.

Уильям немедленно возразил – только сорок пять.

– У тебя не так много времени, чтобы завести законного наследника, – продолжала королева. – Я прихожу в отчаяние, когда вспоминаю, что Шарлотта – единственная наследница, которую подарили монархии все мои дети.

– Шарлотта – очень милая наследница, – ответил Уильям.

– Ребенок не так здоров, как хотелось бы. Королева поджала губы.

Шарлотта была своенравной девочкой и уже неоднократно доказывала свою нелюбовь к бабушке. Ей принадлежала знаменитая фраза, которую часто повторяли при дворе: «Есть две вещи на свете, которых я не выношу, – яблочный пирог и бабушка».

– Только один ребенок и... девочка.

Уильям любил свою племянницу, жизнь которой никак нельзя было назвать счастливой, ибо она практически не знала своих родителей; матери часто запрещали с ней видеться, а отец сам отказывался от встреч, поскольку она одним своим видом напоминала ему о ненавистной жене. Уильям ее жалел. Она была озорным, но умным, правдивым и забавным ребенком. Она была очень привязана к своему кузену Фреду и всегда радовалась, когда он приезжал. Они вместе катались верхом, она командовала им и говорила, что в будущем станет его королевой, чем приводила Фреда в восторг. Уильяму было бы интересно узнать, что думает королева об этой дружбе – дружбе наследницы престола и внебрачного сына актрисы.

– Я только надеюсь, – продолжала королева, – что в один прекрасный день ты сам все поймешь, и этот день не за горами. Мне кажется, тебе следует все серьезно обдумать.

Дороти ничего не знала об этих беседах, поскольку Уильям ей не рассказывал ничего. Она продолжала свои «круизы», переезжая из одного провинциального города в другой, зарабатывая деньги, чтобы семья могла справиться со своими финансовыми проблемами, но она понятия не имела, насколько велики долги герцога. Это был важный год. В ноябре умерла принцесса Амелия, любимейшая дочь короля. Король был убит горем, и эта потеря вместе со всеми волнениями и страхами последних лет окончательно лишила его рассудка. Он был не в состоянии исполнять свои обязанности, и принц Уэльский стал принцем-регентом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю