355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вероника Иванова » Осколки (Трилогия) » Текст книги (страница 41)
Осколки (Трилогия)
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 03:24

Текст книги "Осколки (Трилогия)"


Автор книги: Вероника Иванова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 41 (всего у книги 73 страниц)

четвертый час ночной вахты

– Что предпочтете: вино, эль, воду с ледника, авак?

– Сейчас и здесь – ответы на вопросы.

Я пристроил шпагу на коленях, мысленно поблагодарив богов, которые до настоящего часа не заставляли ее покидать ножны, а заодно вознес мольбу, чтобы все так и оставалось до истечения ночи.

Мой рыночный знакомец (оказавшийся прежним Хозяином Двора, несколько лет назад передавшим бразды правления единственному сыну) хмыкнул:

– А вы разборчивы, светлый dan… Что ж, извольте спрашивать, а я уж постараюсь ублажить ваше любопытство.

Спрашивать… Кому-то это действо может показаться простым и не стоящим долгой подготовки, но я знаю совершенно точно: прежде, чем задать вопрос, нужно представить себе, какой ответ получишь. Собственно, если представил, иногда отпадает необходимость спрашивать, что бережет силы и время собеседников. Вот и мне, по вдумчивому размышлению, было известно все. Почти все факты, на основании которых я обязан предпринять и осуществить строго определенные действия. А прочее… Оно, как правильно заметил беловолосый Ликкет, годится только для ублажения такой несносной черты характера, как любопытство.

– Начнем с главного: вам знакома эта вещь?

Многострадальный веер, путешествующий со мной этой ночью по всему городу, подставил свои шелковые бока яркому свету масляных ламп.

Ювис, нынешний Хозяин Двора Вольного Извоза, оживился:

– Ой, какая прелесть! Можно взглянуть поближе?

– Не трогай, – отец легонько шлепнул сына по жадно растопырившимся пальцам.

Меня семейные выяснения отношений интересовали мало:

– Итак?

– Нет.

– Уверены?

– Вполне.

– И никто из подчиненных вам…

Ликкер смешливо прищурился:

– Если «возчик» утаивает от Хозяина хоть что-то, он перестает быть «возчиком».

– Разумеется, против своей воли?

– Законы есть для всего, dan Ра-Гро. И пока они выполняются, мир не падает в пропасть.

Это верно. И насколько знаю, при «сумеречных» дворах законы куда суровее, чем при дворе королевском. Да и следят за их исполнением строже и внимательнее… Значит, «возчики» ни при чем. Не могу сказать, что сильно обрадовался, но все же задышал спокойнее: если бы Двор оказался втянут в происходящие события, это означало бы крах всего, создаваемого веками. Но есть еще одна вещь, будоражащая мое любопытство:

– Как тогда вы объясните свое участие в незаконном провозе живого «товара»?

Морщины на загорелом лице пожилого мужчины стали немного заметнее, но не от напряжения, а от лукавой улыбки:

– Вам нужно знать причину, или просто желаете меня обвинить?

– Положим, второе я могу сделать и без вашего содействия… Простите великодушно, но мне не кажется, что dan с вашим прошлым и настоящим вот так, под влиянием каприза вдруг ударится в контрабанду. Вы ведь ушли на покой? Или я ошибаюсь?

– Вы правы, светлый dan: я давненько уже отошел от дел и тихо рыбачу себе и внукам на радость… Но заказчик-то этого не знал!

Ехидство довольного самим собой человека заставило меня взглянуть на прежнего Хозяина внимательнее. Нет, я не ринулся его читать, упаси меня боги! Я просто сопоставил впечатления, прошлые и нынешние. Ведь тогда, на рынке он ничуть не удивился, увидев меня, словно ожидал моего прибытия. И не просто ожидал, а надеялся и верил, что я приду… Вот как? Занятно.

– Вы нарочно взяли этот заказ. С какой целью?

– Поверите вы или нет, dan Ра-Гро, но я люблю город, в котором живу, и не хочу видеть, как его стены рушатся в угоду чьим-то корыстным или безумным замыслам. Когда я услышал, что какой-то богач предлагает много денег за то, чтобы тайно провезти в Антрею чужака… Я очень редко испытываю страх, dan. Крайне редко. Но в этот раз испугался, потому что если идти прямиком через таможню для человека опасно, лучше, чтобы он и вовсе никуда не прошел.

– И потому вы собственноручно занялись этим делом? Чтобы все получилось наверняка?

Ликкер недовольно качнул головой, словно всегда считал меня более понятливым парнем, а только что выяснил обратное:

– Отказался бы я, согласился бы кто-то другой, и дети все равно попали бы в Антрею, но мало кто узнал бы об их существовании, а так я мог быть уверен: знают. Те, кому положено это знать.

– Неужели? Я вовсе не должен был оказаться на рынке рано поутру. Собственно, я вообще рыбу обычно сам не покупаю… Думаю, вам это известно. Известно ведь?

Ни подтверждения, ни отрицания, зато в глазах беловолосого «возчика»-ветерана появились странные огоньки, чем-то напомнившие мне покойного Баллига. Ох, только бы не… И все же, оно самое, будь проклят день моего появления на свет!

Ликкер степенно приподнял подбородок, становясь похожим на генерала, принимающего парад, и торжественно, что никак не вязалось с его прежним улыбчиво-простецким тоном, объявил:

– Я знаю только одно, но знаю ясно и твердо, светлый dan: когда Антрее грозит опасность, она призывает своего Стража. Куда бы то ни было. И Страж приходит.

Так. Доплыли. Остается надеяться, что он не бухнется мне в ноги и не продолжит вещать «могильным гласом» ярмарочной пророчицы. Одно и то же, всегда и всюду. Нет, приятно, конечно, когда в тебя верят, но хотелось бы и самому хоть чуть-чуть проникнуться этой верой, иначе… С ума сойдешь.

Хорошо еще, молодой Хозяин, вроде бы, не так сильно увлечен городскими легендами. Или…

Глаза Ювиса азартно загорелись:

– Скажите, dan Ра-Гро, а вы, на самом деле, можете узнать о человеке все с одного взгляда?

Буркаю:

– Правда.

Не совсем с одного и не только взгляда, но в общем и целом, именно так и действую. Объяснять подробнее нет ни малейшего желания, да и кому это нужно? Мне? Ни в малейшей степени. Собеседникам? Еще меньше.

– А вы можете…

– Хотите предложить себя в качестве описываемого предмета? Я не показываю фокусы, dan. К тому же…

Краем глаза ловлю некоторое замешательство, скользнувшее по лицу Ликкера. Отец не прочь узнать что-то из секретов сына, но не решается прямо попросить меня об услуге? Кажется, знаю, какой именно секрет его интересует. Так и быть, пойду на поводу у восторженных зрителей:

– Не нужно прибегать к магии, когда все и так ясно.

Со стороны старшего следует осторожный вопрос:

– Что ясно, светлый dan?

– Ваш сын – молодой человек, нормальный во всех отношениях.

Кажется, отец облегченно выдохнул. А вот сын не угомонился:

– Как вы это поняли? Потому что сами…

Ну вот, стоит воспользоваться не даром, а простыми наблюдениями из жизни, как тебя заподазривают во всех бесстыдствах, какие только можно придумать. Парень посчитал меня «любителем мужского общества», потому что сам таковым вовсе не являлся – и в моих глазах, и по собственному разумению. В чем-то он прав… Нет, не в отношении моих склонностей и привязанностей: свояк свояка видит издалека, и это правило верно для всех сторон жизни. Просто… Самозабвенное притворство, не переходящее в полное и окончательное принятие роли, обычно имеет серьезные причины. У меня такие причины имелись. У Ювиса, насколько могу судить, тоже. А один актер всегда узнает другого, не так ли?

Подмигиваю:

– Потому что сам люблю иногда поиграть в игры.

Вижу в светлых глазах полное понимание и согласие. А вот папочка «чуда» пока не успокоен окончательно, о чем и заявляет:

– Dan Ра-Гро, не смею просить вас о большем, но…

– Вам нужно быть откровеннее друг с другом. И постараться понять, что у каждого из вас есть свои предпочтения. В любом деле. Вы ведь не спрашивали, готов сын принять уготованную ему судьбу, верно? Не спрашивали. И что? Получили отпор. Так зачем огорчаться и удивляться? Лучше сесть за стол и поговорить: слово за слово, и наводится переправа от берега к берегу… Попробуете?

Ликкер помолчал, взирая на меня с еще более странным просветлением в глазах, потом благодарно кивнул:

– Грех пропускать мимо ушей мудрый совет… Вы, dan Ра-Гро, сын своего отца, и это значит, что город в надежных руках.

Невольно подаюсь вперед:

– Вы близко его знали?

– Не слишком: кто он и кто я… Но как-то раз мне удалось остаться в живых только благодаря его вмешательству. Именно тогда я и понял, как опасны повредившиеся умом.

– Отец спас вас от безумца?

– Да. И сделал это, зная, кого спасает.

– Разве важно, кого защищать?

«Возчик» помрачнел, вспоминая:

– Для него не было разницы. Для его охраны – была. Они в один голос просили позволить безумцу завершить начатое. Мол, станет на свете меньше мерзавцем, да еще чужими руками, и всем будет хорошо.

– Отец не стал их слушать, да?

– О нет, выслушал. Внимательно. А потом сказал: «Пусть «городские» заботятся о преступниках и честных людях. Мое дело, чтобы жили и те, и другие».

Да, па мог так сказать. Холодно и спокойно, чеканя каждое слово. Или наоборот, мягко, ласково, обволакивая голосом, как плащом. Неважно, каким тоном были произнесены эти слова: они шли из самого сердца. И я многое отдал бы, чтобы услышать их в тот миг и в той ситуации… И хотел бы посмотреть на вытянувшиеся лица телохранителей, конечно же!

А Ликкер вздохнул, заканчивая свою речь:

– Тогда я и пообещал самому себе, что сделаю все возможное, но не доставлю Стражу большего труда, чем уже назначенный ему от рождения.

– Вы хороший человек, вот и все, что могу сказать.

– Я трусливый человек, dan Ра-Гро. И молюсь всем богам, чтобы мой сын не столкнулся с кем-то из безумцев!

– Я смогу себя защитить, – возразил Ювис и обратился ко мне: – Они ведь опасны лишь тем, что прячут свое безумие, верно?

– Верно, но не совсем. Теперь уже не совсем.

Беловолосый подобрался в кресле:

– Что вы хотите сказать?

– Девочка, которая попала в Антрею вашими стараниями, много опаснее, чем прочие, подвергшиеся «водяному безумию», потому что… Дарит его другим.

– Что?! Но ведь это…

– Невозможно? Отнюдь, и я недавно в этом убедился. Правда, это «безумие» быстро проходит, но и оно способно натворить бед. Больших бед.

– И как оно…

– Возникает? При встрече. От нескольких слов, порывом ветра перенесенных с ее губ к вам.

Ювис мотнул головой, и шелковистые пряди взметнулись настоящими крыльями:

– Не понимаю.

– Что ж… Попробую показать. Вы не против?

– На… мне?

Парень испугался? Тем лучше. Для меня и моих первых опытов в управлении свободным сознанием.

– Предлагаете папочку? Я бы с радостью, да только что проку в старом, дряхлом от прожитых лет и пережитых страданий теле? Ведь безумие предпочитает селиться в телах спелых и сочных, как созревший, но еще не готовый упасть на землю плод. Оно проникает внутрь с лучами рассветного солнца, с каплями росы, перебравшимися с мокрой травы на плащ, с дыханием моря, соленым и свежим, долетевшим на крыльях легкого ветерка, да по дороге прихватившего с собой терпкий аромат цветущих садов…

Так, замечательно: дышим часто-часто, строго попадая в ритм набухшей на виске жилки. Кровь – вот самая удобная вещь для заговаривания. Во-первых, потому что жидкая. Во-вторых…

– Оно приходит поутру жизни, в самый спокойный час, в час, когда кисея счастья лежит на глазах и не позволяет разглядеть, что творится под ногами. Оно приходит и остается, семенами зарываясь в почву нашей души, впитывая дожди наших обид и нежась в обжигающем жаре наших разочарований…

Черты лица заметно расслабляются, значит, парень уже готов для восприятия моих приказов. Вот только что бы такое ему приказать?

– Оно ждет своего часа, прорастая и цепким плющом обвиваясь вокруг сознания. Оно вонзает в плоть наших сердец когти отравленных шипов, затмевая наши взгляды взлелеянными кошмарами. Оно душит надежды и прахом рассыпает мечты, и мы начинаем искать оружие для борьбы с нежданным врагом…

Правая рука Ювиса, подрагивая, медленно поднимается вверх, к прядям, сколотым в причудливый узел.

– Мы ищем, а тот, кто ищет, непременно находит, находим и мы, находим медленно или быстро, первое или последнее, но остановиться нет уже никакой возможности, и мы следуем зову своего врага, захватившего душу…

Пальцы смыкаются на длинном теле шпильки, тянут ее прочь из волос. Прическа рассыпается.

– Следуем, потому что не в силах больше томиться в плену, потому что еще видим меркнущий свет избавления от мук, и пока он не погас в кромешной тьме подступающих к границам сердца страданий, мы помышляем о борьбе…

Острие вызолоченной безделушки приближается к полуобнаженной груди, нехотя, но верно. Вот оно уже почти коснулось…

– Но когда проходят все отмеренные сроки… Мы пьем за упокой ушедших без нас!

Резкая смена тона и ритма заставила Ювиса пошатнуться, и шпилька царапнула-таки гладкую кожу, но к счастью, не до крови, оставив только беловатый след. Молодой человек растерянно посмотрел на собственные руки:

– Что произошло? Зачем…

Пришлось сделать над собой еще одно усилие и полностью разорвать связь с чужим сознанием, возвращая ощущения и воспоминания их законному владельцу.

Ювис вздрогнул, взъерошил волосы, освобожденные от оков прически, и… Восторженно присвистнул:

– Ну ничего себе! Вы такое умеете… Это же…

Спешу закончить его мысль по своему усмотрению:

– Жуткая морока и головная боль, а не то, что вам показалось!

– И та, о которой вы говорили… Она тоже так может?

– Примерно. Подозреваю, однако, что ей все удается еще легче, чем мне, поэтому… Надеюсь, теперь вы осознали всю опасность происходящего?

– О да!

Молодой Хозяин кивнул, но так и не смог изгнать из взгляда детскую радость встречи с волшебством, пусть и смертельно опасным. Мне бы его наивность!

– Dan Ликкер, кто обращался к вам с заказом? Можете описать его внешность, потому что вряд ли он представлялся полным именем?

– Разумеется, имена вовсе не упоминались. Человек средних лет, довольно тщедушный, привыкший к услужению настолько, что при каждом удобном случае старается корчить из себя хозяина. Сильно потеет и все время вытирает руки обо что придется.

– Спасибо, достаточно. Ваше описание совпадает с уже имеющимися. Пожалуй, у меня больше не осталось вопросов, требующих немедленного разрешения… Откланяюсь, если позволите: есть еще одно небольшое, но совершенно неотложное дело. Да, был бы признателен, если бы вы потрудились описать свое развлечение с контрабандой на бумаге и прислать мне. Обещаю, что кроме меня с ним никто более не ознакомится!

– Как пожелаете, dan Ра-Гро.

Отец и сын встали и поклонились, с удивительным единодушием и в движениях, и в выражениях лиц. А когда я уже вышел за стены Двора, меня окликнул Ювис.

Посреди ночи, на плохо освещенной и пустынной улице его присутствие было таким же неуместным, как и мое, но почему-то в тот момент показалось мне правильным и необходимым. И все же я не смог удержаться от ворчливого:

– Ну?

– Простите, что отниму немного времени, dan. Я… Если наши отцы, без клятв и обещаний, вместе заботились о городе, почему бы и нам…

Вежливость сама по себе хороша, но в некоторых моментах может быть поистине убийственной. Если позволить парню растечься в светской беседе, до утра я со своими проблемами не управлюсь:

– Хотите что-то предложить?

Строгий и конкретный вопрос мгновенно настроил Ювиса на деловой лад:

– Да. Но не знаю, согласитесь ли вы.

– И не узнаете, пока не предложите… Итак?

– Как насчет моей службы?

– То есть?

– В меру сил и возможностей, конечно. Если вам что-то понадобится… Что-то, чем я смогу помочь… Пообещайте, что обратитесь сразу!

Вот оно как… Не ожидал. Не рассчитывал. Приятно, ххаг меня задери, получать подарки! Даже такие, которые придется отрабатывать в поте лица.

– Спасибо.

– Обещаете?

– Обещаю. Но… ведь сделка не становится сделкой, пока каждая из сторон не внесет свой вклад. Чего вы ждете от меня?

– Того, что вы и так делаете, dan Ра-Гро. Сегодня, наверное, первый раз в жизни я увидел своего отца другим человеком и увидел, благодаря вам. А еще мне кажется, что ваше участие если и не помирило нас, то предложило подружиться. Там, где дружба, там ведь не бывает войны, верно? И значит, вы и в самом деле, Страж Антреи, если поддерживаете мир не только в ее пределах, но и в людских сердцах… Если понадобится, вы знаете, что и как!

Солдатский салют в исполнении Ювиса выглядел вовсе не смешно, как можно было бы предположить, а необыкновенно трогательно, и я, чтобы справиться с чувствами, улучившими момент взбрыкнуть и рвануться в разные стороны, скоренько направился прочь от Двора.

Шелест шагов раздвоился, указывая на то, что Хонк покинул свое излюбленное прибежище в тенях и присоединился ко мне. В обычное время такое поведение было телохранителю строжайше запрещено, однако наступившая и движущаяся к середине ночная вахта обычной называться не могла. Ни под каким соусом.

До угла дома мы шли молча, потом, повернув на узкую улочку, Хонк спросил:

– Цель установлена?

– Да.

Молчание еще на два десятка шагов.

– Риск?

– Не просчитывается.

– Но тогда…

– Ты не будешь участвовать.

– Dan Рэйден, это против правил.

– Я – сам себе правило, и ты великолепно это знаешь.

Угрюмое сопение, показное до неприличия.

– Хонк, я не сомневаюсь в твоих способностях и всем прочем. Ни капли не сомневаюсь. Но как бы ты ни был умел и отважен, с этим врагом тебе не справиться.

– Если вам не нужен мой меч, dan Рэйден, я могу…

– Хочешь занять место Баллига? Нет, не выйдет.

– Это ненамного сложнее, чем…

– Дело не в сложности. Ты не сможешь меня закрыть, вот и все.

Обиженно-настороженное:

– Вы так уверены?

– Да.

– Но почему?

– Тебе ничего не показалось странным в тот раз, когда появилась девица? Рассеянность, растерянность, головокружение: что-то похожее чувствовалось?

Хонк ответил не сразу, а когда открыл рот, я услышал то, что и должен был услышать:

– Да. Какая-то тяжесть в голове, прямо как перед бурей.

– А бури-то и не случилось, верно? Но мозги поплыли…Теперь понимаешь?

Конечно, понимает. Только смириться не желает:

– Пусть я не смогу полностью исполнить свой долг, но несколько вдохов…

– Не получится ни одного.

– Ну, хоть один миг!

– Нет, Хонк, не надо. Я уже потерял Баллига и отпустил Кириан. У меня остался только ты, на все случаи. Когда и с тобой случится беда, представь, в каком положении я окажусь, если понадобится защита? Нет уж, на остаток ночи освобождаю тебя от службы: иди, пропусти кружечку другую чего-нибудь горячительного, найди красотку на свой вкус и наслаждайся жизнью! А утро… Оно умнее вечера, там и поглядим.

– Это приказ?

– Считай, да.

– Я могу ему не подчиниться?

– Можешь. Но твое неподчинение – мой смертный приговор. Желаешь, чтобы я умер? Тогда убей меня сам. Сейчас.

Я остановился и развернулся к Хонку.

– Сможешь?

Невыразительное и в лучшие времена лицо телохранителя совсем окаменело: мужчину можно брать вместо статуи для украшения королевского сада. Правда, красота сомнительная, но зато неподвижная в той мере, в какой и полагается.

– Ну же, не заставляй меня ждать!

Он и в самом деле обнажил оружие. Хороший такой меч, не слишком длинный, чтобы мешаться в узких проходах, слегка изогнутый, с заточкой по одной стороне лезвия по всей длине, а по второй – на ладонь: удобно чиркать противника по горлу. Сталь довольно тусклая, покрытая узором наподобие змеиной чешуи, говорят, одна из лучших ковок во всех Четырех Шемах, прочная и гибкая.

Поднимается. Ближе. Еще ближе. Серая полоса ложится мне на плечо, острой кромкой прильнув к шее над воротником.

Недовольное ежусь:

– И в чем причина промедления? Не хватает уверенности на один удар? Я был о тебе лучшего мнения.

Касание становится плотнее. Ох, чувствую, кожа уже порезана, иначе откуда взяться этому легкому жжению?

– Значит, я должен подчиниться или… Убить? По собственному выбору? А кто поручится, что вы не играете мной сейчас, как куклой? Ведь вы можете это делать.

– Мое слово тебя не убедит? Знаю, что не убедит. Тогда давай сделаем по-другому: я выну из тебя «змейку», и ты будешь волен поступать, как пожелаешь, потому что подчинения уже не будет. Согласен?

Пауза, во время которой почти натурально начинаю дрожать. От нетерпения и от легкого сомнения в правильности своих действий. Конечно, Хонку неизвестны мои вновь опробованные умения, не требующие подручных средств, но смог ли он обмануться? Иной раз даже тупой и ничему не ученый человек оказывается находчивее и проницательнее любого мудреца. Так вот и мой телохранитель: с одной стороны уверен, что я могу управлять его действиями только с помощью «змейки», а с другой стороны, подвергшись влиянию убийцы, он не может не предполагать, что возможны иные способы подчинения. Сейчас как выберет…

Меч с тихим шипением спрятался в ножнах.

– Что сие означает?

– Вы не самый благородный и не самый добрый человек, dan Рэйден. Между нами говоря, вовсе не добрый… Только и до злого вам далеко, как бы ни прикидывались. Так что, останемся при своих: вы делайте то, что задумали, а я буду исполнять приказы. Со всем полагающимся рвением и тщанием.

Хонк закутался в плащ и сделал шаг навстречу тени, в которой намеревался, по обыкновению, укрыться от чьих бы то ни было взглядов, но задержался, чтобы ответить на мой вопрос:

– Скажи, только не лукавь: почему ты не захотел расставаться со «змейкой»?

С сухих губ сорвался смешок:

– Все бы вам в душу лезть, dan… Испугался. Потому и не захотел.

– Испугался?

– Я хорошо запомнил те мгновения, dan Рэйден. Слишком хорошо, чтобы не придавать им значения. И лучше всего помню, как чужая воля хотела заполучить и меня, и всех прочих. Чужая, темная и недобрая. Вот вы, как бы ни злились и ни пакостничали, всегда действовали честно: драться, так драться, а не бить исподтишка. Потому что для вас главное – быть на равных. А тут… Не знаю, что это за человек, но для него мы всего лишь грязь под ногами, даже не враги: он прошел бы по нам и лишь брезгливо сморщился… Мне стало страшно еще тогда. Наверное, и Баллиг, и Кири почувствовали то же самое, потому что потом, когда через туман пробился ваш крик, мы… спешили так, как никогда раньше. Потому что поняли, какова свобода на самом деле.

Антреа, Медный квартал,

пятый час ночной вахты

Всю дорогу до дома купца по имени Сойнер, который либо осознанно, либо случайно принял участие в событиях, поставивших под угрозу безопасность всего города и каждого из его жителей в отдельности, я старался избавиться от вредных размышлений. Можно сказать, гнал их взашей, но они возвращались снова и снова, нагло тычась лобастыми мордами мне под коленки, норовя сбить с ног в лучших традициях Микиса.

Хонк оказался обладателем не только недюжинного ума (который раньше трудно было в нем предположить ввиду крайней молчаливости и вечного равнодушия), но и строгих понятий о долгах и платежах по ним. А еще выяснилось, что мой телохранитель такой же живой человек, как и я, потому что способен бояться, и не каких-то непонятных вещей вроде смерти, которую боятся все подряд, а простой и почти осязаемой опасности потерять свободу. Надо же… А я-то считал, что мои охранники тяготятся службой! Обманщики. Да они, получается, держатся за нее руками и ногами, потому что, служа мне, могут не волноваться о том, что останутся сами собой. Впору возгордиться и надуть щеки… Так и поступлю, но попозже. После беседы, обещающей стать интересной.

Пятна факелов начинали тонуть в мутной пелене сгущающегося тумана. Вот так всегда: изумрудная гладь за день хорошенько нагревается и насыщает воздух водой, а ночи пока еще по-весеннему свежи, и вся влага, воспарившая к небу, возвращается обратно, в морские просторы. Разумеется, если только прохлада не застала ее висящей над сушей.

Дом, утративший в объятиях тумана все свое очарование и мигом постаревший и обрюзгший, на этот раз был неприветлив и застегнут на все пуговицы. То бишь, ставни и на первом, и на втором этаже оказались закрытыми. Что-то в этом роде ожидалось… Но это не преграда, а так, досадная задержка, не более. Прорвемся.

Признаться, наглухо закрытые окна меня порадовали: будь они распахнуты, вот тогда стоило обеспокоиться. А сейчас больше чем уверен: необходимая мне персона где-то внутри, прячется во чреве каменных стен. Осталась сущая малость: войти и найти. Приступим к исполнению плана по пунктам?

Деревянный массив входной двери покрыт несколькими слоями лака, но в той части где его при стуке касалось кольцо, гладкая поверхность нарушена царапинами и сколами. Разумеется, их подмазывают и подкрашивают, но прежней целостности уже нет, и это то, что мне нужно. Царапаю ногтем, рыхля древесные волокна, открывающие свою память висящим в воздухе капелькам влаги. Мне довольно и недавнего прошлого: нет нужды погружаться глубже, чем прошедший месяц… Та-а-а-а-ак. Ясненько-понятненько. Сто против одного, обычные посетители так себя не вели.

Для надежности сверяюсь еще с парой-тройкой ощущений, задержавшихся в деревянном хранилище, и отстукиваю дверным кольцом затейливый мотив. Стучу тихонько, чтобы не перебудить округу, но уверенно, будто всю жизнь только этим и занимался.

Проходит целая минута, за которую я успеваю передумать много разных мыслей, в том числе и такую: что, если ошибся и лишь зря потратил время, направляясь сюда? Но сомнения рассеиваются, а ожидания вознаграждаются поворотом ключа в замке и шуршанием открывающегося засова. Уже некогда виденная низенькая фигура появляется на пороге. Служка торопливо обшаривает взглядом улицу, убеждаясь, что кроме моей персоны никто больше не претендует на проникновение в дом, пропускает меня внутрь, даже не удосужившись рассмотреть повнимательнее, снова возится с запорами, что-то бурча себе под нос, потом поворачивается, спрашивая:

– Господин решил, как надо поступить? Время еще есть, но оно не будет…

Наконец-то видит мое лицо и осекается, позволяя мне закончить:

– Длиться вечно? Не будет. Потому что оно уже закончилось.

И вот тут я совершил одну из ошибок, не заслуживающих прощения и не поддающихся исправлению. Служка, помедлив не более вдоха, бросился на меня с чем-то коротким, но, несомненно, стальным и острым в руках. Мне бы уклониться, отпрыгнуть, обезоружить, но за последние часы смертельно устав от необходимости изворачиваться, храня чужие жизни, я только и был способен, что поставить на пути противника шпагу, заранее освобожденную от ножен.

Служка наткнулся на клинок, охнул, но остановился не сразу, пропуская еще несколько дюймов стали в собственный живот. Я дернул шпагу назад, но он схватился за лезвие голыми руками и снова потянул к себе. Из-под скрючившихся вокруг клинка пальцев брызнула кровь, прямо на паркет, и без того скользкий. А хватка не ослабевала, и в пролившейся алой жидкости явственно ощущалась чужая воля. Воля, которая и на Пороге не отпускает своего раба.

Ждать смерти служки и потом пытаться разжать его руки, когда мышцы обмякнут, я не мог. Потому что на верху лестницы мне уже готовили торжественную встречу.

Она стояла, окруженная цветами лилий, медленно увядающих в вазах на каждой ступеньке. Тоненькая и хрупкая, не похожая на наемного убийцу, и все же, прибывшая сеять вокруг себя смерти.

Полупрозрачная рубашка, поверх которой накинут длинный камзол: наверное, кого-то из мужчин, живущих в доме. Светлые волосы рассыпаны по плечам в том милом беспорядке, который всегда кажется удивительно уютным. Бледность чуть припухшего, словно со сна, лица, почти кричит о беззащитности и невинности. И только в черных, как ночь, глазах, горит огонь, выдающий всю правду о своей владелице.

– Пришел, все-таки.

Голос стал каркающе-хриплым, совсем больным. И есть ведь, от чего: если за прошедшие дни девица вынуждена была подчинять себе много людей, ее силы почти на исходе. Что, несомненно, на руку безумию, стремящемуся захватить сознание. Еще немного, и борьба прекратится… Но вот когда это произойдет? Сегодня? Завтра? Хорошо бы, прямо сейчас, чтобы долго не ждать.

– После приглашения, которое ты оставила, не мог не прийти.

– Приглашение? – Полукружья бровей чуть сдвигаются. – А, тот верзила, который поймал все «лепестки»… Он ведь быстро умер, да? Знаю, что быстро. Жаль, лучше б помучился.

Пропускаю злобную насмешку мимо ушей:

– Я хочу поговорить с тобой.

– Только поговорить? Скажи еще, что не желаешь моей смерти… Желаешь ведь, вижу! Да мне и видеть не надо, довольно послушать, как стучит твое сердце… Не боишься, что вырвется из клетки?

Хочешь поймать меня в ту же ловушку, что я ловил Ювиса? Нет, сладкая моя, ничего у тебя не получится, по одной простой причине: ты приучена говорить, а я – слушать. И себя умею слышать куда лучше и полнее, чем всех остальных. Сердце слишком часто бьется? Это поправимо. Твоя беда в другом: ты чувствуешь следствие, но не можешь понять, откуда оно взялось. Думаешь, все идет от ненависти к тебе? Ошибаешься: я позволял себе ненавидеть всего несколько минут, отпуская чувства на свободу. А потом они вернулись ко мне, переплавившиеся из руды в крепкую сталь. Я не бегу от переживаний, сладкая моя, напротив, зову их к себе в гости по каждому выдающемуся случаю, дурному или хорошему. Потому что если мне не будет понятна боль собственной души, не смогу усыплять боль душ чужих.

Служка упал, как только я отпустил рукоять шпаги. Упал и тут же затих, шагнув за Порог. Делаю шаг к лестнице, а девица продолжает насмешничать, думая, что капкан захлопнулся:

– Правильно, зачем нужны какие-то железки? Ты же хочешь сделать это руками, чувствуя тепло моей кожи… Сжать пальцы на шее, на моей тонкой, слабой шее… Сдавить и чувствовать, как утекает моя жизнь, капля за каплей…

Еще шаг. Я уже у подножия лестницы и ставлю ногу на первую ступеньку. Мне бы подойти поближе, хоть чуточку, тогда и поговорим. По-настоящему. По-моему.

А она торжествует, уверенная в своих силах:

– Ты будешь давить все сильнее и сильнее… Ты должен быть сильным, потому что ты – мужчина. А я покорюсь твоей силе, потому что я – женщина… Мужчина… Женщина… Между нами нет ничего, но, соединившись, мы станем всем… Ты хочешь соединиться со мной? Ты – хочешь!..

Следовало бы догадаться, куда именно она повернет тропинку своего заговора. Логично. Разумно. Эффективно. Прошло бы в девяноста девяти случаях из ста, но только не со мной. Потому что если я и хочу с кем-то «соединиться», то вовсе не с этой самодовольной дурой, до сих пор не понимающей: на тех, кто способен говорить с водой, чужие уловки не действуют никогда, только – свои.

И все же, она почувствовала. Каким-то звериным чутьем, но угадала и отшатнулась назад, закричав:

– Стой!

Наклонилась в заросли лилий, снова выпрямилась, поднимая к груди младенца. А, тот самый, вместе с которым она и прибыла в Антрею. И что дальше?

– Не подходи, или я убью его!

– Это меня не остановит.

– Лжешь!

– Отнюдь. На весах лежит жизнь целого города: что по сравнению с ней жизнь одного ребенка?

– Ты не сможешь этого допустить, ведь так? Не сможешь?

Вокруг шеи малыша обвился тонкий шнурок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю