Текст книги "Королевская охота (СИ)"
Автор книги: Валерий Гуминский
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 28 страниц)
Громыхая колёсами, подъехала карета с торчащим на облучке Быком.
– Командор, можно ехать! – весело прокричал он.
Я кивнул и сошёл с веранды на мокрую брусчатку, которой была выложена прилегающая к парадному крыльцу площадь.
– Рич, а где Наби-Син? – спросил я помощника.
– Сидит внутри под присмотром Щербатого и Муравья, – ответил пластун.
Я достал пахитосу, прикурил её, окутываясь табачным дымком, а сам глядел на сборы. Мои-то парни уже были готовы к выступлению, а вот друзей виконта следовало пнуть, а то вялые какие-то. Нахлебаемся мы с ними в дороге. А если засада? Представляю, какая паника поднимется. Эти ребята не обучены драться в строю и будут, скорее, мешать, чем помогать отбиться от врага. Надо поговорить с Нимом насчёт движения в колонне. А вот как раз и виконт появился на крыльце, слегка расстроенный прощанием с родными. Нелегко ему, понимаю. Но осознавая, что сегодня он мог попасть в лапы графа, ещё легко отделался.
Агосто запахнул плащ, под которым пряталась шпага и массивный двуствольный пистолет, и подошёл ко мне. Ага, всё же внял моим просьбам и перестал морщиться от огнестрельного оружия в личном арсенале.
– Я не могу приказывать твоим друзьям, – выпустив дым в сторону, я поглядел на виконта, – но мне нужен порядок во время движения. Давай сейчас обсудим, чтобы по дороге не случился какой-нибудь казус.
– Ты думаешь, будет нападение? – Ним задумчивым взглядом окинул суету во дворе.
– Есть такое подозрение, – не стал скрывать я истинную причину своего беспокойства. – Когда мы расстались с графом, он очень был зол. Теперь у него появилась причина уничтожить меня. Во-первых, я открыто защищал тебя, а во-вторых, мой новый статус несёт угрозу Абре. Об этом шла речь во время завтрака. Я открыто заявил, что обращусь к герцогу Хуггорту насчёт низаритов.
– Что же выходит, ты намеренно спровоцировал графа? – изумился виконт. Да, в сообразительности молодому дворянину не откажешь.
– Хочу надеяться на это. Если будет засада – это его рук дело.
– Хорошо, я поговорю с друзьями, – Ним кивнул и мы вместе отправились к готовящим своих лошадей дворянам.
К моему облегчению, никто из них не стал выпячивать свою гордость или обижаться на то, что переходят в моё подчинение; все внимательно выслушали, как нужно вести себя во время движения, и каким образом реагировать на опасность, если вдруг таковая возникнет. Убедившись, что меня правильно поняли, я дал сигнал к отправке. Все, кто должен был ехать верхом, уже были в сёдлах.
– Подождите, эрл Игнат! – послышался за спиной голос виконтессы, едва я взялся за ручку дверцы. Приподнимая подол платья, ко мне спешила матушка Нима, а за ней семенили сестрицы. – Хочу вас поблагодарить за сына, что не дали ему совершить ошибку. С вашей стороны так благородно защищать его даже в самой безнадёжной ситуации…
– Матушка, не считайте меня совсем глупым! – высунулся из кареты Ним и по-мальчишечьи покраснел. – Игнат, хоть и молод, но его мысли и действия словно продиктованы разумом умудрённого жизнью человека. Почему же я не должен доверять эрлу Сироте? Тем более, я очень хочу раскрыть его тайны.
– Надеюсь, мы тоже об этом услышим, эрл Сирота? – мелодичным голосом спросила Аманта – черноволосая милашка с курносым носиком. Она так и поедала меня глазами. – Страсть люблю тайны.
– Несомненно, леди Аманта, – я с улыбкой обозначил поклон. – Но сначала нужно вернуть вашего брата домой без запятнанной репутации, решить кое-какие дела, чтобы они не мешали нам наслаждаться беседами. Надеюсь, к тому времени ваше терпение не иссякнет?
– Никоим образом! – вскинула подбородок Аманта. – Верю вам на слово. И большущая вам благодарность за опеку над братом!
– Аманта! – прорычал виконт, медленно накаляясь от щебетания девушки. – Прекрати немедленно! Ты меня ставишь в неловкое положение!
Сэтрид – младшая сестра, у которой были пышные, но более светлые волосы, отливающие медью – только улыбнулась и сжала руку Аманты, наверное, для того, чтобы та не наговорила лишнего.
– Хорошей вам дороги, эрл Сирота, братец! – более глубоким, грудным голосом произнесла она, и я щегольски сняв шляпу, махнул ею, прощаясь с женским населением усадьбы.
Один из слуг закрыл за нами дверцу, я сел рядом с виконтом и Ричем на одну лавку, чтобы Наби-Син, сжатый с двух сторон Щербатым и Муравьём, всегда был перед глазами. Он и сейчас был тщательно связан по рукам и ногам, но бесстрастно молчал, пялясь куда-то поверх наших голов.
– А почему сейчас у него во рту нет деревяшки? – полюбопытствовал Ним.
– Неужели пять человек не смогут удержать пленника от желания поскорее встретиться со своим богом? – я пожал плечами. – Если это произойдёт, то грош нам цена.
– Я не спешу в райские кущи, мне и здесь нравится, – неожиданно откликнулся Наби-Син, блестя белками глаз в полутьме кареты.
– Дружище Игнат, а ты не поторопился приблизить к себе опасного зверя? – виконт демонстративно положил ладонь на рукоять пистолета.
– Ни в чём нельзя быть уверенным, – я пожал плечами и добавил: – Даже в собственной смерти. Буду надеяться на удачу.
Агосто, кажется, удовлетворился ответом и прислонился головой к стенке кареты, намереваясь немного подремать. Я приоткрыл оконце и крикнул Гусю, чтобы он командовал марш. Колеса скрипнули, повозка качнулась – и мы, наконец, выехали с усадьбы и помчались по аллее, чтобы выехать на просёлочную дорогу. В сам город мы заезжать не стали. Обогнув Натандем вдоль слободки, где до сих пор поднимался дымок от потушенного пожара – логово низаритов сгорело дотла – наша кавалькада через несколько минут проскочила сторожевой пост.
– Почему нас не остановили? – удивился Щербатый, когда мы миновали деревянную будку и поднятый вверх шлагбаум.
– Вероятно, командующий гарнизоном посчитал, что боевые действия не угрожают городу, поэтому выезд и въезд стали свободными, – задумчиво озвучил я первое пришедшее на ум объяснение. И это было странно. Остановить карету без герба стража должна была хотя бы для порядка. Тем более, когда такая группа выезжает из города, уже подозрительно. Никакой проверки подорожной грамоты, ничего. А не кроется ли в этом хитрый ход графа? Дескать, зачем задерживать некоего нахального эрла, всё равно его по дороге прибьют.
Я отодвинул деревянную заслонку оконца и посмотрел, где мы едем. Пока вдоль дороги тянулись возделываемые поля и луга, на которых возвышались стога сена, изредка мелькали перелески, просвечиваемые солнцем. Засаду здесь не устроишь при всём желании.
– Виконт, я со стороны Скайдры по тракту не ездил. Не подскажете, где есть глухие места, которые можно использовать под засаду? – пришлось разбудить посапывающего Агосто. Его даже громыхание колёс на колдобинах не беспокоило, а тут мгновенно приподнял полы шляпы и с прищуром посмотрел в открытое оконце. Видимо, хотел узнать, где мы сейчас едем.
– Есть в пяти лигах отсюда мостик над небольшой речкой, – сказал он. – За ним начинается Черстольский лес. Раньше из-за болот приходилось делать большую петлю. Тракт существенно сокращал путь, но прокладывали его почти десять лет. Дорога узкая, с двух сторон непроходимые дебри. Кстати, несколько лет назад, я помню, именно там напали на казначейский обоз. Повалили деревья с двух сторон, чтобы никто не смог убежать, и начали уничтожать конвой. Повезло, что с королевскими мытарями были два боевых чародея. Они-то и помогли отбиться. Говорят, до полусотни сожжённых трупов вдоль дороги насчитали. – виконт протяжно зевнул, прикрыв рот рукой, затянутой в перчатку. – Если и ждать нападения, то там.
– Понятно, – я стукнул по стене, карета остановилась. Не вылезая наружу, я лишь приоткрыл дверцу и сказал Быку, свесившемуся с облучка: – Как только доедешь до моста – остановись.
– А что такое? – Гусь, гарцуя на каурой лошадке, подъехал ко мне вместе с толстяком Фигередом.
– Будем тактику отрабатывать, – коротко ответил я.
– Разумно, – кивнул Горис Фигеред, сжимая поводья. – От моста начинается самый неприятный участок дороги. Сейчас злые людишки шалят без меры. Лучше быть наготове.
Тем лучше, если друзья виконта понимают опасность Черстольского леса. Вон, толстяк сразу своим спутника что-то говорить начал, те сразу же проверили свои пистолеты. У Фигереда, кстати, я заметил притороченное к седлу ружьё с длинным стволом.
Наша кавалькада, поднимая сизую пыль, поехала дальше. Удивительно, что дорога до сих пор была пустынной, без крестьянских телег и обозов, никто не перегонял животных в город на скотобойню или на продажу. Странная пустота, царившая в округе, словно подтверждала мои опасения насчёт намерений графа Абры. А что, если мы не всех низаритов прихлопнули? Вдруг в Натандеме ещё одна группа была?
Видя мои размышления, молчали все. Наби-Син дремал, откинувшись на спинку лавки; Рич методично полировал куском кожи свои сверкающие ножики; Муравей и Щербатый маялись, но стоически старались не спускать глаз с низарита. Наконец, карета остановилась, и я вместе с Ричем и виконтом, захотевшим размять ноги, вылезли наружу. Все бойцы окружили меня, а дворяне, оставаясь в сёдлах, расположились рядышком.
– Рич, возьми с собой несколько человек и пройдись вдоль дороги по левой стороне, – приказал я, вытягивая руку по направлению к темнеющей за мостом чащобе. – Только по лесу, на саму дорогу не суйся. Заметишь засаду – постарайся вырезать всех, чтобы ни одна сволочь не пискнула.
– Понял, – кивнул пластун и оглядел своих товарищей. – Гусь, Жало, Бритый… Мне бы ещё Щербатого. Эти ребята крови не боятся.
– Возьми Щербатого. Жадюга, замени его, – я одобрил выбор Рича. – Тюлень, ты с Босым пройдись по другую сторону дороги. Ваша задача – разведать, нет ли в засаде второго отряда. Если заметите, то геройствовать не надо. Тихонько отступаете и возвращаетесь к мосту.
Оставшиеся со мной бойцы и дворяне во главе с виконтом ещё долго смотрели вслед разведчикам, которые сначала перешли мост и разделились на две неравные группы, а потом пропали из виду. Я щёлкнул крышкой хронометра, посмотрел на циферблат. Нисколько не сомневаясь в умении Рича неслышно подбираться чуть ли не вплотную к врагам, беспокойство вызывал Тюлень с Босым. Эти ребята неплохи на палубе корабля, но в лесу, где требуется осторожность, неторопливость и внимательность, они могут наделать ошибок. Но… все, кто ушёл – самые опытные бойцы в моём отряде. Не толстяка Фигереда же посылать в разведку! Или вот того флегматичного красавчика с тонкими усиками на холёном лице – Кейма Джармута – так его зовут, если не ошибаюсь. Ох, надеюсь, мои страхи окажутся всего лишь страхами. Потом вместе посмеёмся.
Большая стрелка часов преодолела несколько делений. Прошло двадцать минут, но до сих пор никто не появлялся на другом берегу реки. Я услышал шаги за спиной. Виконт и его друг Ребек остановились рядом со мной.
– Я не видел ваших людей в деле, эрл Игнат, – неожиданно произнёс Вулси Ребек, – но нисколько не хочу умалять их боевых качеств. А вы уверены, что сейчас они смогут провести качественную армейскую разведку и не попасться на глаза бандитам, если, конечно, там есть засада?
– Обучение основам разведки входит в методику подготовки штурмовиков, – спокойно ответил я, не отрывая взгляда от леса. – Я не даю заданий, если они не под силу бойцам. Проползти на брюхе одну лигу способен даже самый захудалый рекрут.
– А насчёт того бойца со взглядом безжалостного убийцы?
– Вы про Рича, сударь? – я не удержался и фыркнул. – Поверьте, лучшего пластуна в Дарсии не отыщете. Если не прав – покажите мне такого.
– Надеюсь, ваши подозрения останутся только подозрениями, – покачал головой Ребек.
– У Игната большой военный опыт, не переживай, дружище, – Ним хлопнул спутника по плечу. – В таком деле даже я доверюсь ему, а ты знаешь, как мне тяжело даётся подчинение кому-либо.
– О, прекрасно знаю! – оживился Ребек. – Кстати, не ваши ли люди идут?
И в самом деле, по правой стороне дороги показались Тюлень и Босой. Они быстро миновали мост, пропустили одинокую телегу с сидящими на ней бородатого мужика и двух сухощавых женщин, закутанных с ног до головы. Возница подстегнул лошадку и постарался побыстрее миновать странную компанию, расположившуюся на обочине. Я проводил взглядом телегу. Значит, дорога свободна. Ладно, дождусь разведчиков.
– Есть засада! – переведя дыхание, ответил Тюлень, как только миновал мост и подошёл к нам. – Десять человек прячутся в лесу с правой стороны.
– Чем вооружены? Есть ли ружья, мушкеты?
– Три или четыре ружья, толком не разглядели, кусты мешали, – развёл руками Босой. – Палаши, ножи точно есть. Ближе подползать не рискнули. Валежника много, могли бы запросто шуму наделать.
– Правильно, – одобрил я осторожность бойцов. – Да и этого достаточно. Значит, тактика проста как мычание коровы.
– Залповый огонь? – нахмурил брови Ним.
– Ну да, я бы так же поступил, – пожимаю плечами. – Если не требуется взять пленников, то убивают всех. Первым залпом сеют панику и кладут большую часть отряда, вторым – добивают. Значит, планируют расправиться с нами побыстрее.
– А с чего вы взяли, эрл, что засада устроена именно на нас? – Ребек был настроен скептически, и это было не совсем хорошо. Так и будет ехать в уверенности, что мир полон хороших людей, никто никому зла не желает.
– Интуиция, – я хищно оскалился, ощущая, как застучала кровь в виски. Потому что видел бегущего к нам Бритого. Больше никого не было. Неужели Рич попал в ловушку и парни погибли?
Бритый пересёк вымытый дождями овражек и помчался по мосту. Запыхавшись от быстро бега, он только открывал рот и не мог ничего сказать. Тюлень подал ему фляжку, и тот благодарно кивнув, стал жадно глотать воду, не обращая внимания, что она струйками льётся на грудь.
– Отдохнул? – я постарался спрашивать спокойно, без тревожных ноток в голосе. – А теперь доклад, боец! Живо!
От моего окрика Бритый вздрогнул и вытянулся, как полагается настоящему солдату.
– Рич просил передать: засаду обнаружили и взяли в ножи. Не ушёл никто. Потерь нет, только Жало царапнули слегка в плечо, – выдохнул Бритый. – Рич с парнями остался на месте, будет ждать вашего появления, чтобы прикрыть в случае атаки.
– Сколько было бандитов?
– Семеро, с тремя мушкетами, – чётко ответил штурмовик, зная, что я люблю конкретику, а не описание красот природы.
– С той стороны тоже засада, – сказал я, задумавшись. – Значит, именно они выступают основной ударной силой.
– Ага, видели их, – оживился Бритый. – Рич так и сказал, с двух сторон хотели ловушку устроить. У них там целая куча металлических шариков с шипами. Как только вы поедете мимо, они раскидают их прямо под копыта лошадей. Получится завал, по которому начнут стрелять из ружей. Раненых потом добьют.
Виконт и Ребек переглянулись. Ним побледнел, ноздри его расширились от гнева, рука сжала эфес шпаги с такой силой, словно хотел его сплющить.
– Ублюдки! Откуда у голытьбы триболы[2]? За такие вещи нужно вниз башкой вешать и животы вспарывать! – из горла виконта вырвался клёкот.
– Успокойся, дружище, – я уже понял, что первоначальный план придётся быстро перекраивать. С «чесноком», как иначе называли металлические шары с шипами, шутки плохи. Это не поваленные деревья по обеим сторонам дороги. Покалечатся лошади, люди. Достаточно одного ружейного залпа, чтобы внести панику в ряды дезорганизованного противника. – Нельзя с горячей головой соваться в ловушку. Бритый, какое расстояние до засады?
– Ну… – почесал затылок штурмовик, – не меньше двух лиг. Мы же ещё болотину обходили, а потом всё время ползком.
– Дуй обратно и передай Ричу, чтобы был наготове. Мы ударим в спину второму отряду и выдавим их на дорогу. И в этот момент атакуйте.
– Всё понял, командор! – Бритый ухмыльнулся и помчался обратно, придерживая рукой болтающиеся на бегу ножны палаша.
– Игнат, я пойду с тобой! – виконт Агосто не успокоился, и пока я давал задание бойцу, ходил взад-вперёд, поддевая сапогами мелкие камешки. – Поймать хотя бы одного гада и допросить, кто хочет твоей смерти!
– Да известно кто – Абра, – с ленцой ответил я. – Откровенно говоря, я не собираюсь оставлять в живых разбойников. Сегодня они меня решили убить, завтра начнут грабить проезжающих мимо крестьян, а через месяц за ними придётся отряжать целый гарнизон. Заразу нужно выжигать калёным железом, чтобы она не вернулась.
– Это не меняет моего решения. Я иду с тобой, – Ним как упрямый мальчишка наклонил голову.
– Хорошо. Господин Ребек, в таком случае вам придётся сыграть сценку. Езжайте вперёд со своими спутниками, как будто сопровождаете карету, в которой сижу я. Но не торопитесь, показывайте свою беспечность, смейтесь. А мы тем временем ударим в спину.
– Надеюсь, мы тоже примем участие в спектакле! – воскликнул толстяк Фигеред, который вместе с остальными спутниками окружили нас. – Неплохо расписано, клянусь маминым амулетом.
В подтверждение своих слов он вытащил из-под сорочки шёлковый шнурок, на котором висел огранённый камешек зелёного цвета и поцеловал его.
Мне понадобилось несколько минут, чтобы сформировать ударный отряд. Вместе со мной и виконтом Агосто шли Тюлень, Босой, Муравей и Жадюга. Бык оставался править пустой каретой, но взгляд у него был обиженный. К большому удивлению дворян я демонстративно разрезал верёвки на руках и ногах Наби-Сина и отдал ему один из трофейных тальваров. У меня не было иного выхода. Оставлять низарита под присмотром одного Жадюги я не рискнул. Наёмник мог воспользоваться ситуацией и сбежать, убив при этом моего бойца. А то, что он сможет провернуть такой трюк, я нисколько не сомневался.
Наби-Син взмахнул мечом, вслушался в свист рассекаемого клинком воздуха и бесстрастно сказал:
– Меч Дор Хадана.
– Это война, низарит. А на войне гибнут даже искусные бойцы.
– Он не был настолько искусен в бою на клинках, – честно ответил низарит, – но его качества следопыта очень ценил амаль. Не бойся, командор. Я не ударю тебе в спину и не стану вредить твоим людям. Мы теперь вместе.
Я ничего не стал отвечать, только кивнул и напомнил Ребеку, взявшему на себя командование группой дворян, чтобы он начал движение через полчаса после нашего ухода. К тому времени мы уже займём позицию для атаки. Хотелось уже поскорее вернуться в Скайдру, и подобные задержки только усиливали моё желание раскатать в тонкий блин разбойничью банду.
* * *
Деккеру было страшно. Он уже давно стал осознавать, что влип в неприятности, когда изъявил желание присоединиться к Халле и его друзьям. Сначала пришлось убегать из трактира, где произошла серьёзная драка между фельдъегерями и какой-то странной компанией; потом было ночное блуждание по полям и перелескам, когда они пробирались в Натандем мимо сторожевых постов. И переломный момент, когда уже не было возможности сбежать от неприятных спутников, больше всего печалил Деккера. Сержант спелся с какими-то подозрительными хмырями, в результате чего все они были вынуждены принять предложение какого-то Топора, с виду обычного горожанина, а в душе настоящего головореза. Было видно, как его боялись все, кто находился рядом с ним. То, что он никого не убил на глазах молодого человека, нисколько Деккера не успокаивало.
И вот теперь он лежит на жёсткой траве, целясь из ружья на проглядывающееся между деревьев желтовато-серое полотно дороги. Уже несколько часов, отмахиваясь от комаров и мошки, провожая взглядом одиноких всадников, спешащих в Натандем или, наоборот, в Скайдру, или крестьянские телеги, юноша размышлял, как бы ему удрать из такой компании. Судя по недовольному лицу сержанта, лежавшему неподалёку, того тоже одолевали тяжёлые мысли. Сначала-то он хотел найти для своей компании непыльную работёнку, а получилось так, что Топор навязал Халле кровавое дельце. Дурачком Деккер не был, соображения хватило понять, чем грозит такой расклад. По сути, их хотели повязать кровью. Юноша не знал прошлого сержанта и его спутников Холверда и Ульдрика. Возможно, они уже убивали, поэтому так легко согласились.
Их набралось семнадцать человек вместе с Джетри, ставшим командиром столь разношёрстной, но опасной команды. С несколькими ружьями отряд представлял серьёзную силу. Предстояло только незаметно проскользнуть мимо сторожевых постов, чтобы покинуть город. Местные бандиты хорошо знали окрестности, но во избежание лишних проблем разделились на две группы.
Как ни странно, им помог вспыхнувший в слободке пожар. Звонко забила пожарная рында, небо осветилось багровыми всполохами – и под этот шумок банда успешно ушла из Натандема. Оба отряда соединились в двух лигах от последнего поста и быстрым шагом направилась к месту засады. Серые краски рассвета, смешанные с кисеёй тумана, застали их на самом узком участке тракта, сжатого с двух сторон густым частоколом леса и кустарника. Остро пахло сыростью и болотиной, сонно просвистела встревоженная птаха. Джетри сплюнул на землю и сказал:
– Здесь будем брать. Блаф, бери с собой шесть человек и дуй на другую сторону. Затихни так до проезда эрла. Как увидишь, что приближаются – кидай «чеснок».
– Понял, – ответил человек с невыразительным лицом, поросшим жёсткой щетиной. Он громыхнул чем-то железным в мешке, который всю дорогу тащил на своей спине, и начал называть имена людей, с которыми после этого исчез в зарослях, подступающих к прибитой пылью дороге.
Остальные перешли на другую сторону. Джетри стал распределять позиции, тыча чуть ли не пальцем, кто где должен находиться. Сержант Халле не выдержал и сплюнул, глядя на пыжившегося от собственной значимости бандита.
– С таким полководцем нас тут и положат всех, – негромко произнёс он, прислонившись спиной к дереву.
– Ему свиней пасти, – вторил Холверд, поигрывая ножом.
– Эй, парень! – Джетри оглянулся на них и ткнул пальцем в застывшего Деккера. – Умеешь с ружьём обращаться?
– Умеет, – неожиданно быстро ответил за него сержант. – Куда ты его хочешь отправить?
– На край, – предводитель махнул рукой влево, где кусты вплотную подступали к дороге. – Пусть там сидит и стреляет в каждого, кто жив останется.
– Я хочу, чтобы он был рядом со мной, – Халле посмотрел на подошедшего Джетри с лёгкой усмешкой. – А если мальчишка растеряется, запаникует? А я буду за ним присматривать. Мы всё-таки вместе уже столько времени, я его лучше знаю.
– Перечить вздумал, пришлый? – Джетри оскалился. – Я здесь командую, а твоё дело – помалкивать и сосать.
– А ты уверен, грозный генерал? – ухмыльнулся в свою очередь сержант. – Мальчишку определяешь на пустой фланг без помощи. У тебя четыре стрелка, а ты их раскидываешь вдоль дороги. А что это значит?
– Что? – набычился Джетри.
– У нас будет только четыре выстрела, потом времени на перезарядку не останется. Живые бросятся в атаку и начнётся свалка. А нам нужно просто перестрелять всех и вернуться живыми в свою нору.
Ульдрик и Холворд открыто ухмыльнулись, глядя на растерянное лицо бандита.
– Поставь двух человек с двумя ружьями на левый фланг, мальчишке дай заряжающего, пусть он будет справа стрелять. Выстрел, смена ружья – перезарядка. Выстрел, смена – перезарядка. Интенсивность стрельбы увеличится, – сержант охотно делился некоторыми секретами, но Джетри в силу своего упрямства только мотнул головой, высморкался чуть ли не под ноги Халле и ответил:
– Я тебя не знаю. Покажи, на что ты способен, и может, я начну к твоим советам прислушиваться.
– Моё дело предложить, – пожал плечами сержант, нисколько не расстроившись. – Но Деккер будет под моим присмотром.
– Дьявол с тобой, – сдался бандит. – Держи правый фланг со своими дружками и не дай никому уйти.
– Само собой, – Халле подмигнул Деккеру, испытавшему в этот момент благодарность сержанту за поддержку.
Наконец, после долгих препирательств – дисциплина у городского отребья если и существовала, то в каком-то странном понимании сего слова – небольшой отряд разместился в засаде и замер в ожидании важного эрла, который почему-то не понравился очень знатному господину из Натандема. Кто-то даже задремал и стал похрапывать, пока не получил по шее.
– Не торопись стрелять сразу, если начнётся драка, – тихо проговорил сержант лежащему с тяжёлым и неудобным ружьём Деккеру. – Положи ствол на какую-нибудь рогатину и тщательно целься. У тебя будет один выстрел, после чего линяй отсюда.
– Куда? – не понял парень.
– Вон в те кусты, – Халле показал глазами направление в сторону зарослей дикой малины, росшей чуть правее и за спиной. – Думаешь, я зря здесь местечко выбил? Если что-то пойдёт не так, будем уходить. Там, дальше, есть небольшой овражек, по которому можно незаметно добраться до болота.
– Я туда не полезу! – испугался Деккер.
– Заткнись и не ной, – оборвал его сержант. – Это даже не болото, а заболоченная луговина. Не утонем, зато живы останемся. Поверь, если мы сразу не кончим конвой эрла, то кончат нас. Его не дилетанты охраняют, а люди, умеющие воевать.
– Тебе-то откуда это известно? – впервые у Деккера появились сомнения.
– Да уж известно, – засмеялся Халле и отполз к своим приятелям, вольготно расположившимся под деревом и о чём-то переговаривающимися между собой.
Молодой человек подумал, что их странная компания так и оставалась сама по себе, и её будущее с бандитами из Натандема выглядело весьма зыбким. Халле и сам не хотел связываться с ними надолго – это явно читалось на его лице. Так что дальше? Так и бродить по Дарсии без цели, пока их не схватит какой-нибудь военный патруль и не повесит на первом же подходящем дереве?
Он не заметил, как задремал, но только звучный шлепок по затылку мгновенно взбодрил его.
– Едут, – прошипел Холверд, сжимая в зубах тонкую веточку. – Не зевай, наводи ствол на сектор, который тебе определили.
Даккер кивнул и вбил в землю небольшую рогатину, которую сам вырезал и обстругал, и положил на неё ствол ружья. Отсюда хорошо просматривался участок дороги, ничего не мешало прицелиться и выстрелить. Повернув голову влево, он заметил приближающуюся карету и пятерых всадников, сопровождающих её. Судя по одежде, все они были дворянами. Уверенно держались в седле, зорко поглядывали по сторонам, а не беспечно болтали между собой. Видать, и вправду, опытные. Только почему их так мало? Говорили, будет большая охрана. Внезапно у Даккера повлажнели ладони, от страха или от переживания. Он быстро вытер их об траву и приник щекой к прикладу. Главное, когда придёт время нажать на курок, не забыть убрать голову, а то вспыхнувший на полке порох может ударить по глазам.
– Навести на цель, убрать голову и нажать на курок, – прошептал Деккер, напоминая порядок действия.
А потом всё пошло наперекосяк. Сначала с противоположной стороны никто не выскочил, чтобы рассыпать «чеснок» на дороге, потом кавалькада почему-то решила замедлить движение, а дальше начался кромешный ад. Кто-то тонко вскрикнул и замолк.
– Нападение! – заорал другой голос и тоже захлебнулся, как будто в глотку вогнали острое железо.
Бухнул выстрел. Из-за кустов выскочили какие-то люди в серых матросских куртках и с палашами в руках молча накинулись на бандитов. Мгновенно вспыхнула отчаянная рубка. Минуту назад здесь было тихо и безлюдно, а теперь на каждом шагу бились люди, отчаянно ругаясь и воя от полученных ран. Больше всего Деккера поразил худощавый темнолицый мужчина в широких штанах и распахнутой рубахе, завязанной на животе, пробивавшийся как раз к тому месту, где находились Холверд и Ульдрик. У него был странный короткий и изогнутый меч, которым он владел столь виртуозно, что практически никто не мог с ним совладать. Сначала воин отрубил руку одному бандиту, вздумавшему встать против него с топориком, потом ловким движением располосовал грудь Джетри. Тот успел поднять пистолет, но выстрелить ему уже было не суждено.
Деккер с замиранием сердца и с ужасом смотрел, как страшный темнолицый сошёлся в бою с Холвердом и Ульдриком. Произошло невероятное. Как только два палаша чуть ли не одновременно опустились на голову воина, того уже не было на месте. Он просто взмыл вверх, перекувыркнулся в воздухе и опустился за спинами приятелей. Два удара последовали один за другим, и вот они оба осели на землю, зажимая руками располосованные шеи.
Раздались несколько пистолетных выстрелов. С другой стороны дороги с непонятным криком «марра» высыпали ещё несколько человек, и это были явно не бандиты Топора.
– Нас предали! – заорал кто-то и рванул в глубину леса.
Деккер от неожиданности нажал на курок. Грохнул ружейный выстрел, облако вонючего пороха окутало его, заставив чихнуть. Чья-то сильная рука дёрнула его за шиворот.
– Чего разлёгся? Бежим! – это был голос сержанта. – Да брось ты этот кусок железа!
Они метнулись к кустам, ожидая выстрелов в спину. Страшный воин мелькнул где-то сбоку, и Деккер на мгновение отвлёкся на него, не желая столкнуться с ним в короткой схватке. Шансов против такого жуткого мечника у него не было, как и у Халле, который продолжал тянуть его по кратчайшему пути к оврагу. А когда почувствовал, что жёсткая хватка сержанта ослабла, он с ужасом увидел торчащий из груди сержанта клинок.
– А-аарх! – прохрипел тот, нанизанный на железо. Он зачем-то обхватил побелевший клинок ладонью, а потом пальцы посыпались на землю как обрезанные гороховые стручки. Железо со странным всхлипом исчезло из груди, а Халле, пошатнувшись, рухнул на колени и завалился набок.
Деккер попытался прыгнуть в сторону, обуянный ужасом и с одной дурацкой мыслью в голове: как бы не намочить в штаны. Он уже готов был задрать руки кверху и сдаться, как сильный удар по затылку отправил его в беспамятство.
* * *
– Я же говорю, не мог ошибиться, – с удовлетворением произнёс я, наклонившись над парнем, и похлопал по его щекам ладонью. – Гусь, дай ему воды попить, а весь бледный.
– А зачем он нам нужен, командор? – полюбопытствовал десятник, прикладывая к губам едва дышащего разбойника. Тот жадно приник к ней и стал глотать льющуюся в рот живительную влагу. – Тощий, слабый, с прыщами на роже… эй, не увлекайся, а то сам побежишь за водой!
– Зато он тебе башку едва не прострелил, – хмыкнул Рич, деловито вытирая нож пучком травы.
– Это да, за такое дело гадёныша мало придушить, – Гусь засунул палец в дырку, образовавшуюся на левом плече куртки. – Казённую вещь испортил. Командор, а ты его откуда знаешь?
– Да встретились в придорожном трактире, когда я в Натандем спешил, – рассеянно произнёс я, обшаривая карманы убитого пару несколько минут назад мужика, тащившего этого мальчишку куда-то подальше от кипевшей здесь драки. Муравей и Щербатый на всякий случай проверили, куда они намеревались убежать, и обнаружили неглубокий овражек, тянувшийся шагов на триста в сторону заболоченного луга. Удайся им сбежать и затаиться в траве – никто не нашёл бы. – Он сидел в компании вон тех убитых Наби-Сином мордоворотов, и судя по испуганным глазам, сам не понимал, почему он с ними.








