355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Томас Кристенсен » Царство мертвых » Текст книги (страница 6)
Царство мертвых
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 23:38

Текст книги "Царство мертвых"


Автор книги: Томас Кристенсен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)

20

Марван Ханжур оказался человеком маленького роста, хилого телосложения и неопределенного возраста. Короткие седые волосы и борода как будто бы указывали на немалые годы, однако на лице не было ни единой морщинки. Наверно, от отсутствия мимики, подумал Саид. Когда они здоровались, в лице Марвана Ханжура ничего не дрогнуло, только веки приподнялись.

Шира поцеловала Марвана Ханжура в обе щеки, взяла у него меховую шапку, шарф и коричневую куртку с кожаными нашивками на локтях и повесила на вешалку.

Они прошли в гостиную. Шира накрыла стол белой скатертью и подала чай с медовой коврижкой. Сразу после этого она извинилась и ушла на работу.

Пристально рассматривая Саида, Марван поначалу говорил о том, как холодно порой бывает в Норвегии и как они с друзьями каждую зиму живут ожиданием лета, а затем перешел к тому, что в этой стране холод поселился и в душах людей, что Норвегия стала обществом вседозволенности и правоверному мусульманину очень тяжело жить в стране морального упадка.

Пока Марван говорил, Саид сидел молча. Когда же пришло время второго намаза, принес из спальни коврик. Они по очереди совершили в ванной омовение. Затем стали на колени посреди гостиной и вознесли молитву.

Потом снова уселись за стол.

Лицо Марвана все больше завораживало Саида. Непроницаемость свидетельствовала о высочайшем самообладании и достоинстве. Говорил он тихим ровным голосом, начисто лишенным эмоций. Хорошо бы и ему овладеть таким умением, подумал Саид. Но для этого требовались внутреннее спокойствие и самообладание, которых он пока не имел. Возможно, ему вообще никогда этого не достичь.

– Мне рассказали о случившемся в Джидде, – сказал Марван. – Да смилостивится над тобой Аллах.

Саид благодарно опустил взгляд:

– Спасибо.

– Друг мой, я немного обрисую тебе ситуацию. А потом мы побеседуем о тебе.

Саид кивнул с серьезным видом.

– На время мы защитили тебя от аль-Сауда, снабдив новым документами и переправив в эту страну.

– Я очень благодарен.

– Но и здесь перед нами стоят большие задачи. Примерно неделю назад в Осло арестовали трех моджахеддинов. Их схватили, когда четвертый из их группы подорвал себя. Несчастный случай. Студенты. Полиция обыскала общежитие и изъяла взрывчатку, компьютеры и документы. А ведь всего через несколько часов им предстояло погибнуть в борьбе, совершив совместную акцию.

Саид почувствовал, как учащается пульс.

– С момента ареста они находятся в изоляции. О том, что с ними произошло дальше, мы знаем только из газетных сообщений. А еще знаем, что полиция сейчас отслеживает их контакты и, конечно, изучает переписку, мейлы, банковские счета, денежные переводы, телефонные переговоры и так далее.

Он взял ломтик коврижки. Саид терпеливо ждал, пока Марван тщательно прожевал и проглотил.

– Насколько нам известно, если, конечно, нам вообще хоть что-нибудь известно, – продолжил Марван, – почти никаких действительно значимых следов полиция не найдет. Их ячейка была автономна и создана по инициативе одного из четверки.

– Что значит «почти никаких следов»?

– Студенты посещали одну и ту же маленькую частную мечеть. Там у них и был главный связной. В тот же день, когда их арестовали, его отправили из страны. Во-вторых, денежные переводы. Несколько тысяч долларов, которые группа получила через агента хавалы[8]8
  Хавала – арабская система денежных переводов.


[Закрыть]
в Осло. Этот след могут и не обнаружить, но все бывает… Нам будет нелегко подготовить новые акции.

– Я приму в этом участие? – Саид машинально потер двумя пальцами шрам.

– Ты тоже. Пока изучай город.

Саид переменил позу. Все тело зудело. Он должен спросить, хотя и страшится ответа.

– Как вы хотите меня использовать?

– Это пока не решено.

– Не решено? Но я разбираюсь в компьютерах и банковских системах. Я именно этим занимался в Джидде. И могу…

Марван жестом остановил его:

– Мы все это знаем, Халед. Живи как можно тише и уединенней, в свое время мы сообщим тебе задание.

Саид поежился. Он все время мерз с тех пор, как впервые ступил на эту землю. Оба помолчали.

– Я принес тебе немного денег, – сказал Марван. – Мы также ищем возможность, чтобы ты сам мог зарабатывать на жизнь. В смысле, тебе надо будет чем-то заняться. Никому не на пользу просто сидеть и ждать.

– Спасибо. А Шира, ей… что-то платят за то, что я живу у нее?

Марван коротко кивнул.

– Хорошо. – Саид начал уставать от спокойствия и стоического самообладания Марвана. – Но я должен кое о чем спросить. Насчет Ширы. – Он положил ногу на ногу. – Она…

– Шира тоже с нами, – перебил Марван мягким, едва слышным голосом. – Она законопослушна и очень самостоятельна. Ты можешь ей доверять.

– Но…

– Я знаю, Шира живет не так, как подобает правоверной мусульманке. Она не носит чадры, почти никогда не бывает в мечети и редко молится. Она двадцать с лишним лет живет в Швеции и Норвегии и многого понабралась от местных женщин. Можно расценивать это как недостаток, а можно – как преимущество. Как ты сам считаешь?

– Я понимаю, о чем вы, – сказал Саид. – Так на нее меньше обращают внимание и ей легче затеряться среди местных. Но я спрашивал о другом: почему вы допускаете, что она даже в своем доме ведет себя не как положено мусульманке?

– Потому что я знаю ее историю, Халед.

– Я бы тоже хотел знать ее историю, чтобы проникнуться к ней таким же доверием.

– Ты не доверяешь ей?

Саид решил не отвечать. Поерзал на стуле.

– Ее родители… – Марван закрыл рот, ненадолго задумался. – Ее мать и отец были истинными моджахеддинами.

– Были?

– Да, были. Мученики. После их смерти малолетнюю тогда Ширу отправили в Швецию. Вот пока все, что тебе следует знать.

– А ее дочь?

– Неудачный брак, Халед.

Саид задумчиво кивнул, прикрыл глаза. Перед ним предстала Нура – вся в белом, вся в крови. Беспокойство разлилось по телу с такой силой, что причиняло боль. Он встал, прошелся по комнате.

Марван по-прежнему сидел спиной к нему.

– У каждого из нас своя история, Халед, – сказал он, не оборачиваясь. – У одних невыносимо тяжелая, у других легкая, как пух. Но жизнями нашими распоряжается Аллах. – Он потянулся за чаем. – Твоей тоже.

21

Сандра оторвалась от клавиатуры, сцепила руки, потянулась. Потом крутанулась на стуле и посмотрела в окно – на медленно скользящие автомобили.

Фактически подвижек почти нет. Проверка показаний, полученных от студентов, снова и снова заводила в тупик. Ничего интересного – ни людей, ни контактных точек – не всплывало. О своих контактах и передвижениях парни лгали, причем на удивление слаженно. Подтвердилось пока только, что эти студенты – выходцы из благополучных, вполне состоятельных семей, проживающих в Марокко, Египте и Ливии. Никто из их родственников склонности к экстремизму не выказывал. Изучение их счетов в банке «Нурдеа» тоже ничего не дало: обычный приход-расход. Все четверо регулярно получали денежные переводы со счетов родителей, из соответствующих стран. А когда ни в общежитии, ни в компьютерах опять-таки не нашлось ничего, что позволило бы шагнуть дальше, следователей охватили разочарование и бессилие. Такое чувство, будто изо всех сил плывешь против течения, но не продвигаешься ни на миллиметр.

На улице было уже по-вечернему темно. Вообще-то надо бы позвонить подружке, рвануть в город и как следует встряхнуться. Давно пора. Ей необходим хороший флирт, а еще лучше – обнаженное мужское тело. Она улыбнулась, расцепила руки, вытянула в стороны.

– Вечерняя гимнастика?

Сандра уронила руки, повернулась на стуле. В дверях стоял Фруде Танген с его безупречным лицом фотомодели. Интересно, он женат? Кольца он не носил, а расспрашивать, копаться в его семейном положении ей не хотелось. Для этого они пока недостаточно хорошо знакомы. Может, он гей? – подумала она.

– Чувствую, над сменить обстановку, – сказала она. – А ты, смотрю, тоже здесь?

– Да, доделаю кое-какие мелочи – и домой. – Он помахал какими-то бумагами, которые держал в руке.

– Пойди-ка сюда.

Фруде подошел, стал рядом. От него хорошо пахло, не лосьоном, а скорее душистым мужским мылом, настолько мужским, что ее гормоны тотчас заволновались. Надо собраться, подумала она. От явного недотраха я уже совсем сдурела, того гляди, брошусь на коллегу. Наманикюренным пальчиком Сандра прижала бумаги, которые Фруде положил рядом с клавиатурой: список имен, дат и международных направлений.

– Я только что получил этот список. Неплохо бы его проверить.

Она быстро пролистала страницы. Это был перечень лиц, выезжавших в последние недели в мусульманские страны.

Втянув носом запах мыла, Сандра подняла взгляд на Фруде:

– А у нас есть что-нибудь хоть на одного из них?

– Нет, – улыбнулся он. – Но подборка все же неслучайная.

– Разумеется. Куда ты теперь? Домой? – Она проглотила слюну, в шоке сама от себя. О чем она только думает?

– Да, наверно.

К счастью, передние зубы у него немножко кривые, но, увы, ее это не остудило. Слишком она на взводе, так просто не остынешь.

– А ты? – спросил он.

Она снова потянулась:

– Посижу еще чуток. А потом завалюсь в кровать.

– Звучит замечательно.

– Еще бы! – Сандра почувствовала, что щеки обдало жаром. – Ладно, это я просмотрю.

– Отлично. Тогда увидимся утром.

– Ага.

Она сидела, закрыв глаза, пока он не вышел из комнаты. Остался только его запах.

22

Последние дни Шира все свободное время проводила с Саидом. По выходным и когда она возвращалась из детского сада, они часто гуляли по городу. Несколько раз брали с собой Тахмину, в другое время – оставляли у соседей этажом ниже.

Отношения с Тахминой немного наладились. Мало-помалу девочка привыкала к тому, что Саид поселился в их квартире. И вид его уже ее не пугал. Вдобавок ей все время твердили, что она замечательно учит маминого брата норвежскому. Не раз Саид и Тахмина сидели на кухне и читали ее детские книжки. Терпеливо и с величайшей серьезностью она исправляла его ошибки и внимательно слушала, как он пытается переводить с норвежского на арабский.

Кроме того, за 9 000 крон он купил себе портативный компьютер и даже смог подключиться к беспроводной сети прямо из квартиры. Один из соседей Ширы обеспечил ему бесплатный доступ в киберпространство. Каждый день он искал новости о принце Ясире – и по-арабски, и по-английски. Прямо как одержимый. Интересного, впрочем, было мало. О физическом состоянии принца не говорилось ничего, одни только пустые, бессодержательные официальные сообщения о королевской семье, написанные, как правило, хорошо оплаченными пресс-секретарями.

Они ездили по Осло на метро, трамваях и автобусах, с каждым разом все больше отдаляясь от центра города. Саид обзавелся подробной картой и теперь изучал все новые и новые маршруты. Кроме того, Шира купила ему самоучитель норвежского для начинающих, владеющих английским.

Учился Саид быстро, потому что имел способности к языкам, а к тому же очень старался. Всем его родственникам языки давались легко, и все свободно говорили по-арабски, по-английски и по-французски.

*

На третьей неделе, утром во вторник, Саид надел толстые теплые шмотки, которые успел приобрести, и вышел из квартиры.

Утреннее оживление на улицах вокруг площади Карл-Бернер-плас уже затихало. По расчищенным тротуарам он быстро дошел до метро и сел на первый же поезд, направлявшийся на север города. На станции Стовнер сошел, достал из кармана карту, которую всегда носил с собой, и зашагал туда, где накануне ему назначили встречу.

Адрес он отыскал с легкостью. Дверь подъезда оказалась не заперта. Лифтом он поднялся на пятый этаж. Третья квартира слева от лифта. Синяя дверь без таблички. Ни звука вокруг – ни из-за этой двери, ни из соседних квартир. Зато сильно пахло краской. Он тихо трижды постучал костяшками пальцев и отступил назад, чтобы его можно было рассмотреть в дверной глазок.

По-прежнему ни звука. Подождав секунду-другую, он постучал снова.

Дверь приоткрылась, высунулся какой-то человек:

– Халед?

– Да, – ответил Саид.

Дверь распахнулась. Перед ним стоял невысокий мужчина арабской наружности, в голубой блузе, перепачканной краской.

– Заходи, – сказал он.

По коридору они прошли в гостиную, совмещенную с кухней. Там было очень холодно, а запах краски и растворителя смешивался с сигаретным дымом. Балконная дверь приоткрыта. Помимо нескольких стульев, стола, старого зеленого дивана и телевизора кругом полно ведер с краской, картонных ящиков и пластиковых пакетов. На столе стояли пепельница с окурками и полуторалитровая бутылка из-под кока-колы с какой-то прозрачной жидкостью.

Саид услышал, как кто-то спустил воду в туалете и открыл кран. Потом отворилась дверь в коридоре. Вышел Марван Ханжур. Вытирая руки полотенцем, направился к нему. Саид пожал горячую, слегка влажную руку.

– Халед, – произнес Марван, – ты знаком с Генри?

– Генри? – Саид приподнял брови.

Человек в голубой блузе подошел к нему. Он уже успел закурить сигарету, которая торчала в уголке рта. Лицо его было серьезно. Саид пожал ему руку.

– Он решил сменить имя, – пояснил Марван. – Так ему легче найти работу.

– Я маляр, – сказал Генри и улыбнулся, словно показывая, что этот комментарий совершенно излишен.

Саид огляделся. Над диваном висел плакат с изображением мечети в Мекке. Рядом с диваном – полуоткрытая дверь. За ней Саид разглядел неубранную двуспальную кровать.

– Мы используем эту квартиру как склад, – произнес Марван, подошел к одному из ящиков, присел на корточки и откинул крышку.

Саид шагнул ближе, заглянул в ящик – белые пластиковые канистры.

– Химикаты, – пояснил Марван Ханжур, подняв одну из них. Потом поставил ее на место и встал. – Мы все храним тут, в том числе и пояса.

Саид почувствовал, что мерзнет все больше.

– Разве это не рискованно?

Генри уселся на стул, выпустил дым в их сторону.

– Весь дом знает, что я маляр, – произнес он. – Все знают, что я использую квартиру как склад.

– Никто не обращает внимания, что Генри приносит и уносит тяжелые ведра и ящики, – сказал Марван. – Хороший тайник.

Генри затянулся и снова выпустил дым в сторону Саида.

– У нас еще много чего лежит в подвале. Оружие. Кстати, Марван нашел тебе работу.

Саид почувствовал укол страха.

– Какую же?

– В небольшой фирме по ремонту и продаже подержанных автомобилей. Начнешь завтра в восемь утра. – Марван протянул ему записку. – Тут адрес. Спросишь хозяина, Ахмеда.

– А что я буду делать?

– Машины драить, – ответил Генри.

– Тебе сейчас надо отвлечься, – сказал Марван. – И физический труд пойдет только на пользу, укрепит твое душевное равновесие. Ты должен хорошо подготовиться – и душевно, и физически – к тому, что тебя ждет.

Саид потупил глаза и так прикусил нижнюю губу, что почувствовал во рту вкус крови.

– Ты сильный человек, Халед. Ты это уже доказал.

Они давно решили, что мне поручить, подумал Саид. Решили еще в тот день, когда послали меня сюда.

23

– Так! – Томми бросил на стол Микаеля счет из «Американ экспресс». – Какого черта мне с этим делать?

Микаель скользнул взглядом по счету и, отложив в сторону ручку, на мгновение прикрыл глаза.

– Не драматизируй, Томми. Некоторые вещи ты воспринимаешь чертовски серьезно. Пара бумажек, и сразу в крик, будто мир под тобой рушится. Ты как вообще представлял себе работу в частном секторе?

Томми в бешенстве уставился на партнера.

– Я начинаю задумываться, что у нас за фирма такая. Ты обещаешь, что деньги вот-вот переведут. Обещаешь каждый день уже которую неделю, черт возьми. А тем временем я получаю счет за счетом. Последний – за копировальную машину – на тридцать пять тысяч крон! – Он ткнул пальцем в строчку.

– Я тоже поиздержался, Томми. Неоплаченных счетов у меня ничуть не меньше. Но это все семечки, когда ты наконец поймешь? Скажу так: если ты не способен рисковать, то занялся не своим делом.

Томми покачал головой и опустился на стул.

– Просто все это чертовски меня угнетает.

– Ты привык, что в конце каждого месяца тебе перечисляют жалованье.

– Да нет, дело не в этом.

Микаель снова взял ручку и легонько постучал по передним зубам. За окном прогромыхал автобус.

– Никогда не забывай: «быть нищим» и «быть на мели» – далеко не одно и то же.

Томми скрестил руки на груди и скептически посмотрел на него.

– Нищий – это long term,[9]9
  Надолго (англ.).


[Закрыть]
 «на мели» – состояние кратковременное, пока снова не прихлынут денежки.

– А если «на мели» состояние затяжное, это не то же самое, что «нищий»?

– Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду! – Микаель раздраженно отбросил ручку.

– Когда придут деньги?

Микаель встал с кресла, отвернулся, уперся руками в подоконник и уставился на проезжающие машины. Так он стоял несколько секунд, потом выпрямился и снова повернулся к Томми. Щеки у него покраснели.

– Хочешь выйти из дела? Давай по-честному, Томми. Хочешь выйти из дела?

– А есть альтернатива? – развел руками Томми.

– Альтернатива, черт возьми, есть всегда!

Томми насмешливо кивнул. Они в упор смотрели друг на друга.

– Это как посмотреть, Микаель.

Микаель молчал, покусывая нижнюю губу.

– В твой проект я на сегодняшний день «инвестировал», – Томми нарисовал воздухе кавычки, – около семидесяти тысяч крон. Сумма для меня весьма значительная. И до сих пор деньги, о которых ты мне твердил, рассказывая об этой фирме, так и не поступили. Вышло иначе: ты просил меня оплатить то одно, то другое, и я оплачивал. Счет за счетом. Глупо, конечно, но это правда. Минуло уже три недели с тех пор, как мы начали работать, а чем фактически занимались? Закупали всякую всячину и ждали дяденьку-араба, который почему-то никак не удосужится отмусолить деньжат. Пачка неоплаченных счетов все растет. Как по-твоему, Микаель, можно это назвать успешным развитием фирмы «Global Capital, Norway»? – Он буквально выплюнул название компании.

– Как же ты, черт возьми, меня разочаровал, – покачал головой Микаель. – Я думал, ты совсем другой.

– И что же ты думал? Что я денежный мешок, презирающий риск?

– Я думал, ты крутой, рисковый.

Томми запустил пальцы в волосы.

– Чушь собачья. – Он встал.

– Ну так что? Отваливаешь?

– Как я понимаю, ты не намерен выплачивать семьдесят тысяч, которые фирма мне задолжала?

– Да погоди ты! Отвечай! Ты соскакиваешь? Отвечай прямо сейчас!

Томми опустил глаза и медленно покачал головой:

– Нет. Я просто очень разочарован. По правде говоря, я не привык жить в постоянном финансовом стрессе. Нервы ни к черту. Ночами не сплю. – Он потер лицо ладонью.

– Сядь. – Микаель снова сел в кресло.

Томми схватил со стола счет «Американ экспресс» и нехотя сел.

– Черт, ты не пожалеешь, что остался, Томми.

– Даже так?

Микаель молча смерил его ледяным взглядом.

– Если б ты сказал, что выходишь из бизнеса, я бы выставил тебя за дверь. Вышвырнул, не вернув ни гроша.

Брови Томми поползли вверх, а по лицу Микаеля расплылась широкая улыбка.

– Да, вышвырнул бы. Пинком под зад.

– Что-то произошло?

Микаель кивнул:

– Так что кончай базар.

– Значит, они…

Микаель взял со стола конверт, бросил Томми, который медленно открыл его и вытащил лист бумаги. Развернул и прочитал. Глаза его расширились, легкая краска залила лицо и шею. Он быстро сверился с датой на часах и перевел взгляд на Микаеля:

– Два дня назад?

– Да, а подтверждение получил только что.

– Пять миллионов, – прошептал Томми. – Теперь можно потолковать с Петтером?

– Само собой. Договоримся о покупке пакета должников «ДЭ». И еще, – улыбнулся он. – Мне сообщили, что команда из Лиссабона прилетит завтра вечером. Послезавтра начнем работать уже вместе с ними.

– Микаель… черт… извини меня, я… – Томми вздохнул и покачал головой.

– В следующий раз доверяй мне чуть больше, Томми. И спусти свое старое бюрократическое «я» в унитаз. Все будет, как я сказал: ты был на мели кратковременно. Берем старт.

Томми зажмурился.

– Черт, я…

Микаель встал.

– Завтра начнется круглосуточная пахота. Ну а сегодня отпразднуем. – Он взял со спинки кресла пиджак, надел. – Натягивай лохмотья, старик, я заказал столик в «Лакомке». – Он просиял. – Фирма платит.

24

– Забудь обычные банковские переводы, – сказала Сандра и ловко увернулась от тяжелой фуры на покрытой снежной кашей дороге. – После одиннадцатого сентября они практически исчезли. Теперь в ходу неофициальные каналы, отслеживать которые гораздо сложнее.

Сандра сощурилась – новенькая «судзуки-гранд-витара» въехала с солнечного света в тускло освещенный Гранфосский туннель – и поправила наушник мобильного.

– Ты едешь сюда? – спросил шеф, Тур Скугволд.

– Буду через десять минут.

– Но не все же такие умные, – сказал Тур. – Они то и дело ошибаются.

– Пока мы ни одной ошибки не нашли. Я проследила все операции с их счетами. Как и большинство студентов, они снимали наличные через банкоматы, сотенными купюрами, а покупки делали на суммы от тридцати до пятисот крон, как правило в магазинчиках типа «Рими» и «Севен-илевен», платили карточкой.

– По-твоему, это случайное везение? Или они такие умные?

– Трудно сказать. – Сандра улыбнулась, пристраиваясь за грязным трейлером с зарубежными номерами. – В любом случае мы снова оказались там, откуда начали. Они получали наличные, возможно, от людей, входящих в общину при той маленькой мечети в Старом городе. Взяты ли эти деньги из благотворительного мусульманского фонда, отследить невозможно. Большей частью туда поступают наличные, собранные у прихожан, и документами это не подтверждается. Или они могли получать деньги через хавалу. А может, каким-то другим способом, о котором нам неизвестно.

– Ни единого компьютерного следа. Мы можем хотя бы прикинуть, с каким агентом хавалы они имели дело?

– Даже если найдем агента, мы, скорей всего, не продвинемся, – ответила Сандра. – Хавала основана на передаче наличных, паролях, улыбках и рукопожатиях. Гарантиями выплат служат родственные связи, принадлежность к определенной семье. Сумма перевода вносится местному агенту, а тот немедля звонит по телефону другому, который находится ближе всего к месту, куда должны поступить деньги. И все, перевод в принципе осуществлен. Государственные границы не имеют значения. Агент на другом конце линии производит выплату на основании пароля, который получает вместе с информацией о сумме перевода. Любые махинации жестко наказываются, вплоть до смертной казни. Страшно эффективная система.

– Сколько они могли получать?

Из-под колес трейлера на машину обрушился дождь грязи. Сандра чертыхнулась про себя, глянула в боковое зеркало, перестроилась в левый ряд и включила дворники.

– Что там у тебя?

– Да трейлер облил грязью мою новенькую машину.

– Ладно. Веди свою машину. Увидимся через несколько минут.

И Тур отключился.

*

Сандра вошла в кабинет, бросила сумку на стол. Потом скинула кроссовки и надела черные туфли на высоком каблуке.

Когда она подняла глаза, в дверях стоял Тур с папкой в руке:

– Как машина?

– Я только вчера вечером ее вымыла, а трейлер этот обсвинячил ее по самую крышу. Ненавижу. Я за мойку заплатила две сотни крон.

– Как выходные? – Тур присел на край стола.

– Спасибо, хорошо.

За исключением пьяного торговца, который прицепился к ней в баре на Акер-Брюгге в субботу вечером. Засранец, подумала Сандра. Откуда берутся эти приставучие мужики? И почему она вечно притягивает их как магнитом?

– А как у тебя? – спросила она.

– Я видел тебя на Акер-Брюгге в субботу, – улыбнулся он.

Она почувствовала, что краснеет.

– Ты меня видел? Почему же не подошел?

– Да ты так веселилась…

Она покраснела еще больше, схватила сумку и вытащила дневной выпуск «Афтенпостен», который прихватила с собой.

– Ты был с женой?

– Нет. – Улыбка погасла, лицо приняло уже знакомое деловитое выражение.

Он слез со стола, уселся в кресло.

– Что касается наших троих друзей…

– Да?

– Меня вызывали на ковер. Мы…

– Они недовольны ходом следствия.

Тур держал папку обеими руками, легонько похлопывая ею по колену.

– Если говорить начистоту, а сделать это придется, то надо признать, что с самого первого дня мы топчемся на месте. Все, что мы сделали, не продвинуло нас ни на миллиметр.

Он положил папку на колени, придавил ладонями.

– И через международные контакты тоже ничего?

– Ничего. Даже американцы чешут репу. Взвесили все, что сумели нарыть, и признали слишком легким. Неинтересным. Пришли к тому же выводу, что и мы сейчас.

– Что просто четыре юных искателя приключений неосторожно играли с огнем?

– Ну да, жаждали адреналина. Вместо Мега-зоны и пейнтбола играли в исламских террористов – бомбистов-смертников. Маленькая шайка ребятишек-переростков, оказавшихся далеко от родного дома, маялась от скуки.

– Выходит, долго вкалывать не придется? Нам что, предлагают бросить это дело?

– Если мы не найдем зацепок, значит, троим следователям незачем день и ночь работать впустую. Но окончательный вывод еще впереди. Фруде считает, что эта террористическая ячейка точь-в-точь такая же, какие действуют по всей Европе.

Сандра покачалась в кресле.

– Что заставляет парня с такой внешностью изучать терроризм?

– Возможно, те же силы, что заставляют молодых красивых девчонок заниматься этой проблемой?

– Можно принять это за комплимент?

– Я позволил себе отразить слегка дискриминирующее высказывание.

Сандра решила не улыбаться и достала из сумки «Финансовый вестник».

– Я кое-что тебе покажу. Сегодня мне попалась на глаза одна заметка… – Она перелистала несколько страниц. – Вот. – Она показала пальцем на заметку и протянула ему газету.

Тур прочитал:

В НОРВЕГИИ ОТКРЫТА МЕЖДУНАРОДНАЯ
ИНКАССОВАЯ ФИРМА, ПРИНАДЛЕЖАЩАЯ
ПРИНЦУ ИЗ САУДОВСКОЙ АРАВИИ

Недавно в Осло зарегистрирована португальская компания «Глобал кэпитал», специализирующаяся на инкассовой деятельности, которая базируется на запатентованной технологии. Исп. дир. Микаель Рамм заявил, что в ближайшие месяцы компания примет до двадцати сотрудников и в кратчайшие сроки заработает на полную мощность. За «Глобал кэпитал», по сообщению Микаеля Рамма, стоит саудовский принц, а именно принц Ясир.

Тур бросил взгляд на фотографию в конце заметки – два молодых человека в костюмах. Подпись гласила, что слева исп. дир. Микаель Рамм, а рядом – его заместитель Томми Тенволд.

Тур выпрямился.

– Ну и что это?

Сандра достала из ящика стола пачку документов.

– Может, это и мелочь, но… – Она перелистала бумаги и протянула нужную Туру. Там стояло то же имя – Микаель Рамм. Справа от имени написано: «14.12–17.12» и «Джидда».

Тур снова склонился над столом и с любопытством посмотрел на Сандру:

– И?

– Фруде просил меня проверить лиц, совершавших поездки по весьма специфическим маршрутам. Микаель Рамм только что вернулся из Джидды, из Саудовской Аравии. Конечно, это не обязательно что-то значит, но…

– Ну и что?

– У Томми Тенволда есть приводы. Когда ему было… Дай-ка взгляну, – она достала еще один документ и пробежала его глазами, – около семнадцати, его арестовали за то, что они с приятелями вломились на ферму по разведению лисиц, выпустили всех животных и разгромили контору.

– Террор в защиту лисиц. Далековато от исламских бомбистов-смертников.

– Конечно, – ответила Сандра. – Но я проверила и его коллегу, Микаеля Рамма. А у него оказалось очень интересное прошлое. Взгляни-ка. – Она протянула ему бумагу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю