Текст книги "Электропрохладительный кислотный тест"
Автор книги: Том Вулф
Жанры:
Контркультура
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)
– Полюбуйтесь на него! – подхватывает Кэсседи. Какое нужно иметь воображение, чтобы поймать Ветерок, вы же понимаете…
…и так далее, и тому подобное – одним словом, комедия, никогда не доверяй Проказнику… И «Новые измерения» с отвращением уходят восвояси…
Они отказываются продолжать выступление и принимаются упаковывать инструменты, что ставит хозяина «Сарая» Табури в весьма затруднительное положение. Он не может уразуметь, чью сторону ему, черт возьми, принять. Кизи, конечно, титан… но, с другой стороны, «Новые измерения» умеют играть… Однако уже поздно. «Новые измерения», презрев всех и вся, топают прочь. Проказники готовятся к своему выступлению. Они надевают наушники. Наушники подключены к системе переменного запаздывания. Поэтому Проказники слышат не то, что они играют в данный момент, а то, что играли секунду назад. Они гармонизируют мелодию сами с собой, ломают все высоконаучные прогрессии, и только им одним слышна полная… оркестровка, симфония в их собственных мозгах, музыка Проказников… гм-гм… Вот только сидящие в «Сарае» ребята никак не поймут, что происходит… Все это как-то странно… Проказники надевают наушники и берут инструменты: Кизи на электрогитаре, Пейдж на электрогитаре, на электрогитаре и Зануда, Бэббс на бас-гитаре, Гретхен на электрооргане, Джордж Уокер на барабанах. С виду они вполне готовы начать, но ничего не происходит. Они ждут… когда образуется… энергия… когда она с треском ворвется в наушники… ждут спонтанного прилива энергии… но ничего не выходит. Кто-то начинает играть, но остальные не в силах под него подстроиться, и вскоре становится ясно, что ни один из этих безумного вида людей не собирается играть на своем инструменте – кроме барабанщика… к тому же они исполняют не песни, они все придумывают на ходу… Кизи, их мускулистый лидер, поет:
– Это… карта дорог!.. ее надо издать, чтоб скорее узнать, как добраться до края времен… на коне, что несется в раскаленном вольфраме…
А басист в маске поет:
– …море визга на пляже… это радуг кровавых воздушный налет… Вот стемнело, и зрение я потерял…
М-да… народ начинает расходиться… что за чертовщина…
Бэббс рыгает в микрофон. Это вызывает смех. Но разве это искусство? Кизи лает, как собака. Уокер говорит в свой микрофон:
– Куда делась собака? Я слышал собаку!.. прямо у меня под ногами!
Происходит заминка. Зануда принимается бубнить в микрофон, поддюченный только к наушникам… Слышат лишь Проказники:
– Начнем еще раз… с самого начала… Сделаем все точно также… с самого начала… С начала… с начала… – бубнит и бубнит по радиосети подсознания.
Однако все тонет в трясине уныния… Народ уже толпами валит на улицу… Остаются одни Проказники… Атмосфера всеобщей скуки… Для простого смертного… все… это… перебор…
Удаляются даже Проказники… они покидают главный зал и спускаются на первый этаж… Хейджен качает головой: «Смахивает на поминки…» Все это наносная депрессия темных предутренних часов… Черная Мария находит в подсобке матрас и ложится… Кэсседи, который отнюдь не тащится – даже наоборот, как никогда заторможен, – предлагает какой-то девице отвезти ее домой… Остаются лишь Кизи на электрогитаре и Бэббс на бас-гитаре – они да их наушники, с переменным запаздыванием воспринимающие звук их инструментов и их пение… Не выдерживает и сам Табури… «Не забудьте захлопнуть дверь, когда будете уходить», – говорит он Кизи и уходит… Свет уже не горит, лишь тускло мерцают индикаторы Пульта Управления… Глаза у Кизи и Бэббса закрыты, они неторопливо перебирают струны… одни средь безбрежной тьмы сарая… Весь мир сжимается, становится ближе и глубже и вползает в наушники, рикошетируя с переменным запаздыванием в этот предрассветный час, и Кизи поет под аккомпанемент своей гитары – вибрирующий и звонкий:
– …нет-нет да и слышно, как пускает она кольца дыма вокруг облака и пытается зашнуровать башмак…
А Бэббс:
– …откровенье ниспослано, оно может прорваться, осталось немного, но – стоп…
А Кизи:
– Трудновато играть на иголке от шприца вместо виолончели с дубиною каменной вместо смычка…
А Бэббс:
– Да, трудно работать на таких инструментах без улыбок, что сыплются градом с колен…
А Кизи:
– …и солдат, что в раздумье о низменных блохах…
А…
– …средь гальюнов, доходящих мне уже до колен…
– Так давай устроимся в этой ветхой людской хибарке и поразмыслим о том, что мы сделали…
– …Да… там, в Миссисипи, та паршивая девка – мы ее облапошили на хлопковом поле…
– И ты еще… хочешь успеть на первый же поезд подземки, идущий на небеса…
– Если я раздобуду новый набор весов, я оторву свою задницу от контактного рельса… и, сказав так, он встал, отрыгнул и взглянул вниз на рельс, на искры и длинные ленты смешанной с волосами слюны, издающей букет ароматов, буро-кишечного цвета…
– …и посыпались дюжинами его зубы, и проросли в подземелье Гитлер со своей многочисленной родней, точно новый гибридный злак, и вороны его не тронули…
– …а на рельсе дряхлая Верность утирала сопли дядюшкиным бельем…
– Я принял немного псилобина и один бесконечный обман…
– МЫ СЫГРАЛИ!
– …Десять тысяч раз, а то и больше…
– МЫ СЫГРАЛИ'
– …столько раз, что сбились со счета…
– МЫ СЫГРАЛИ!
– …считать – это тоже работа…
– МЫ СЫГРАЛИ!
– …но увидишь, как много осталось, – и считать неохота…
– МЫ СЫГРАЛИ!
– …избавиться б только от марок торговых, что стоят на пути товара…
– МЫ СЫГРАЛИ!
– …десять миллионов раз, а то и больше…
– МЫ СЫГРАЛИ!
– …все прошло превосходно, чего же ты хочешь?…
– МЫ СЫГРАЛИ!
– …превосходно…
– МЫ СЫГРАЛИ!
Эпилог
Спустя три недели. 30 ноября, Кизи предстал в Сан-Франциско перед судом по делу о хранении марихуаны – арест на крыше. Присяжные не смогли вынести вердикт, разделившись в соотношении восемь к четырем против Кизи. На повторном процессе мнения вновь разделились – на этот раз одиннадцать к одному против него. Вместо того чтобы судить его еще раз, власти штата разрешили ему подать суду nolo contendere в расчете на менее суровое обвинение: «преднамеренное нахождение в месте, где хранилась марихуана». Он получил 90 дней. В мае он проиграл апелляционное дело по поводу признания его виновным в хранении марихуаны окружным судом Сан-Матео – арест в Ла-Хонде. Приговор остался в силе: шесть месяцев в окружной исправительно-трудовой колонии, штраф в размере 1500 долларов и три года условно. Другое наказание, 90 дней, было разрешено отбывать одновременно с этим.
Прежде чем начать отбывать срок, Кизи сел в автобус и направился в свой родной город Спрингфилд, штат Орегон. С ним поехали только Фэй с детьми и Шомпол. Проказники разбрелись кто куда. Джордж Уокер и Кэсседи уехали в Мексику. Горянка с дочуркой Саншайн перешла в стан «Благодарных Мертвецов». Черная Мария и Пол Фостер отправились на «Свиноферму» – в общину Хью Ромни близ Лос-Анджелеса. Бэббс и Гретхен уехали в Сан-Франциско. Туда же направился и Отшельник.
В июне Кизи начал отбывать срок в колонии, которая находилась всего в нескольких милях от его бывшего дома в Ла-Хонде. Он работал в швейной мастерской. В ноябре, отсидев пять месяцев, он вышел на свободу. Он вернулся в Орегон, и они с Фэй поселились в сарае на ферме его брата Чака, у покрытой гравием дороги к югу от Спрингфилда. Сарай был наречен Домом Космического Обогревателя – в честь стоявшего внутри газового обогревателя, который при включении извергал сноп пламени.
В феврале возле железнодорожного полотна на окраине городка Сан-Мигель-де-Альенде в Мексике было обнаружено тело Нила Кэсседи. По словам некоторых тамошних американцев, он две недели взвинчивал себя стимуляторами, после чего однажды ночью направился куда-то вдоль железной дороги, и у него просто не выдержало сердце. По словам других, он был страшно подавлен, чувствовал приближение старости, долго принимал успокаивающие лекарства, а потом неосторожно выпил после барбитуратов спиртное. Его тело было кремировано.
Весной многие Проказники – Бэббс и Гретхен, Джордж Уокер, Майк Хейджен, Зануда, Черная Мария начали время от времени наезжать в Орегон. Кизи вновь писал, он взялся за новый роман. Там же, возле дома Космического Обогревателя, стоял автобус.
От автора
Немного о том, как писалась эта книга… Я пытался не только рассказать, чем занимались Проказники, но и воссоздать психическую атмосферу или субъективную реальность. Не думаю, что без этого можно понять их авантюру. Что касается описанных мной событий, подробностей и разговоров, то некоторые я видел и слышал сам, а об остальных узнал либо от непосредственных свидетелей, либо благодаря магнитофонным записям, кинолентам и письменным свидетельствам. К счастью, мне оказывали содействие многие чрезвычайно талантливые и откровенные люди; особенно большую помощь оказал сам Кен Кизи. Многое из собственной истории Проказники запечатлели в «Архивах Проказников» – в виде магнитофонных записей, дневников, писем, фотографий и сорокачасового кинофильма об автобусном путешествии. Кроме того, Кизи был настолько великодушен, что позволил мне в главах о бегстве в Мексику процитировать его письма к Ларри Макмёртри. Из этих писем взята большая часть диалогического и выделенного разрядкой материала в главах XXI и XXIII.
Для всех Проказников, как я пытался показать, события, описанные в этой книге, представляли собой как общее приключение, так и исследование собственной личности. Многие сумели проникнуть в суть на обоих уровнях. Особенно мне запомнились разговоры с Горянкой, Занудой, Черной Марией, Стюартом Брандом, Кеном Бэббсом, Пейджем Браунингом, Майком Хейдженом, Дорис Копушей, Хью Ромни, Чумой, Джорджем Уокером и Нилом Кэсседи. Самый подробный и проникновенный рассказ о периоде общения с Проказниками я услышал из уст Сэнди Леманн-Хаупта.
Помимо Кизи, с сагой о Проказниках были связаны и другие превосходные писатели. Драматург Норман Хартвег изложил для меня свои впечатления в серии магнитофонных записей. Информацию о некоторых стадиях авантюры Проказников предоставил Эд Маккланахэн, а Роберт Стоун многое рассказал мне о периоде бегства Кизи в Мексику.
Хантер Томпсон позволил мне воспользоваться магнитными записями, которые он сделал, работая над книгой «Ангелы Ада», весьма полезными оказались и разделы самой книги, касающиеся отношений Проказников и Ангелов.
Кроме того, мне посчастливилось найти таких людей, как Клер Браш, которая специально для меня написала состоящий из трех тысяч слов отчет о своих впечатлениях от Уоттсовского Кислотного Теста, и большую часть этого отчета я цитирую, описывая Тест. Из множества других людей, с которыми я разговаривал или переписывался, хотелось бы выделить Вика Ловелла, Пола Сойера, Пола Красснера, Пата Халлинэна, Брайена Роэна, Пола Робертсона, Джерри Гарсиа, Гэри Голдхилла, Майкла Боуэна, Энн Северсон, Пола Хокена, Билла Тара, Майкла Лейтона, Везунчика Джека, Билла Грэхэма, Джона Бартоломью Такера, Роджера Гримзби, Маршалла Эфрона, Робина Уайта, Ларри Макмёртри, Ларри Шиллера, Донована Бесса, Карла Леманн-Хаупта, а также родителей Кена Кизи.
Т. В.