355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Том Клэнси » Медведь и Дракон » Текст книги (страница 18)
Медведь и Дракон
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 01:14

Текст книги "Медведь и Дракон"


Автор книги: Том Клэнси


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 85 страниц)

– Создаётся впечатление, Олег Григорьевич, что это очень запутанное дело, – сказал Райли и поднял руку, давая знак бармену, чтобы он принёс ещё по стакану.

– Я думал, что ты эксперт по организованной преступности, – напомнил капитан своему гостю из ФБР.

– Это верно, Олег, но я не гадалка и не дельфийский оракул. Мы даже не знаем, кто был настоящей целью покушения, и, пока не узнаем этого, нам не удастся продвинуться ни на шаг. Проблема заключается в том, что для того, чтобы узнать, на кого готовилось покушение, тебе нужно отыскать кого-нибудь, кто знает хоть что-то об этом преступлении. Эти две вещи тесно связаны друг с другом. Найди второе, и узнаешь о первом. Никого не найдёшь, ничего не узнаешь. – Прибыла выпивка. Райли расплатился и сделал большой глоток.

– Моему начальнику не нравится, что расследование топчется на месте.

Агент ФБР кивнул:

– Да, у нас в бюро такие же боссы. Но если он знает, в чём заключается проблема, он должен дать тебе время и помощников, чтобы ускорить работу. Сколько людей у тебя занимается этим?

– Шесть здесь и трое в Питере.

– Может быть, тебе понадобится больше, приятель. – В региональном отделении Нью-Йорка для расследования преступления такого уровня направили бы не меньше двадцати человек, половина из которых занимались бы только этим делом. Но ему было хорошо известно, что в московской милиции людей постоянно не хватало. Преступность в Москве достигла такого размаха, что милиционеры молили о поддержке со стороны правительства, но безуспешно. Впрочем, все могло быть ещё хуже. В отличие от многих других профессий, милиция регулярно получала зарплату.

* * *

– Ты измучила меня, – запротестовал Номури.

– Я всегда могу обратиться к министру Фангу, – ответила Минг с игривой улыбкой.

– Как! – послышался сердитый ответ. – Ты сравниваешь меня со старым пердуном?

– Вы оба мужчины, но лучше иметь дело с колбаской, чем с бобовым стручком, – ответила она, хватая эту самую колбаску своей нежной ручкой.

– Терпение, девушка, позволь ему оправиться после первого забега. – С этими словами он поднял её тело и положил на своё. Должно быть, я действительно нравлюсь ей, – подумал Номури. – Три вечера подряд. Наверно, Фанг не такой мужчина, каким он считает себя. Ничего не поделаешь, Чарли, нельзя постоянно выигрывать. К тому же у него преимущество – он моложе на сорок лет. И в этом все дело.

– Но ты бежал так быстро! – запротестовала Минг, которая продолжала тереться своим телом об него.

– Мне хочется, чтобы ты сделала кое-что для меня.

Игривая улыбка.

– И что это может быть? – спросила она и опустила руку пониже.

– Нет, не это!

– О, – разочарованно произнесла девушка.

– Кое-что на твоей работе, – продолжал объяснять Номури. Как хорошо, что она не ощущала его внутренней дрожи, которая, как ни странно, не проявлялась внешне.

– На моей работе? Но ты знаешь, что я не могу провести тебя в офис для занятия этим! – засмеялась она. Затем последовал нежный любовный поцелуй.

– Да, ты вложишь вот это в свой компьютер. – Номури протянул руку к ночной тумбочке, стоящей рядом, и достал из выдвижного ящика дискету CD-ROM. – Вот, ты просто вставь его в свой компьютер, кликни «Ввести» и затем вытащи его, когда работа закончится.

– А что сделает эта дискета? – спросила она.

– Разве тебе не всё равно?

– Ну… – Колебание. Она не понимала. – Я должна знать.

– Это позволит мне время от времени заглядывать в твой компьютер.

– Но зачем?

– Потому что этим интересуется компания «Ниппон Электрик» – ведь мы изготовили твой компьютер, разве ты не понимаешь? – Он заставил своё тело расслабиться. – Для моей компании важно знать, какие экономические решения принимаются в Народной Республике, – объяснил Номури, повторяя хорошо отрепетированную ложь. – Это позволит нам лучше понимать этот процесс, и тогда мы сможем улучшить наши деловые отношения. И чем лучше я выполню здесь свою работу, тем больше мне будут платить – и тогда я смогу тратить больше на мою милую Минг.

– Понятно, – ответила она, ничего не поняв.

Он наклонился и поцеловал её в особенно чувствительное место. Тело девушки задрожало от удовольствия. Отлично, она не отвергла его предложение или, по крайней мере, не позволила этому предложению помешать им заниматься другим делом, что было хорошо для Номури в нескольких отношениях. Офицер-оперативник подумал о том, что когда-нибудь совесть будет мучить его из-за того, что он использовал эту девушку таким циничным образом. Однако бизнес, сказал он себе, остаётся бизнесом.

– И никто не узнает об этом?

– Нет, узнать это невозможно.

– А у меня не будет неприятностей?

Услышав этот вопрос, он перекатился на неё и взял лицо девушки в обе ладони.

– Неужели я сделаю что-то, из-за чего у моей Минг-чан будут неприятности? Никогда! – воскликнул он, после чего последовал продолжительный страстный поцелуй.

Дальше не было никаких разговоров о дискете, которую она положила в сумочку перед уходом. Это была привлекательная сумочка, имитация итальянского товара, которую она купила на улице в Пекине. Сумочка почти не отличалась от оригинала, продающегося в Нью-Йорке.

Каждый раз им было нелегко расставаться. Она не хотела уходить, и, говоря по правде, он с неохотой отпускал её, но это было необходимо. Если бы они остались вместе в квартире, комментарии были неизбежны. Даже во сне Минг не могла думать о том, чтобы провести ночь в квартире иностранца, потому что у неё был допуск к секретной информации, и в своё время она прошла инструктаж у скучающего сотрудника МГБ. Все старшие секретарши проходили такое собеседование, но она не сообщила о контакте с иностранцем своему начальству или кому-нибудь из службы безопасности министерства. Ей надлежало сделать это, но она не сделала – почему? Отчасти потому, что забыла о существующих правилах, поскольку никогда в прошлом их не нарушала и не была знакома с кем-нибудь, кто их нарушал. А отчасти потому, что Минг, как и большинство, проводила черту между своей личной жизнью и профессиональной. Во время инструктажа ей дали понять, что эти два аспекта её жизни никак не разделяются, но это было сказано настолько неуклюже, что вылетело из головы девушки ещё во время инструктажа. И вот она находилась здесь, даже не зная, что это значит. «Если ей повезёт, она так и не узнает», – подумал Номури, глядя вслед исчезающей вдали фигуре. Удача может прийти на помощь. О том, что делали следователи с молодыми женщинами в пекинском варианте Лубянки, было страшно подумать.

– Удачи тебе, милая, – прошептал Номури, закрыл дверь и направился в ванную, чтобы принять душ.

Глава 14
(Dot) com

Номури провёл бессонную ночь. Сделает она это? Поступит так, как он сказал ей?

А вдруг расскажет о дискете офицеру службы безопасности и затем след приведёт к нему? Может быть, её застигнут с дискетой CD-ROM, когда она придёт на работу, и расспросят о ней? Если случится такое, то поверхностная проверка покажет, что это музыкальный компакт-диск с записью музыкального сопровождения Билла Конти кинофильма «Рокки» – низкокачественная имитация американского диска, являющаяся нарушением закона об интеллектуальной собственности. Впрочем, в КНР это было распространённым явлением. Однако более тщательная проверка установит, что первая – расположенная на поверхности металлического диска – линия данных даёт команду считывающему устройству компьютера, что ему следует перейти на определённое место CD-ROM, которое содержит не музыку, а бинарный код, причём очень эффективный бинарный код.

Компакт-диск не содержал вирус как таковой, поскольку вирус циркулирует главным образом по компьютерным сетям, незаметно входя в компьютер, как болезнетворный микроорганизм проникает в живое существо. Однако этот войдёт через парадный вход, и после того как его прочитает считывающее устройство CD-ROM, на экране компьютера появится единственная линия-подсказка, и Минг, быстро оглянувшись по сторонам в своём офисе, подведёт мышкой стрелку к подсказке, кликнет команду «Ввести», и все немедленно исчезнет. Введённая таким образом программа начнёт осматривать жёсткий диск почти со скоростью света, распределяя каждый файл по категориям и устанавливая собственный индекс, затем сожмёт информацию в маленький файл и спрячет его у всех на виду. Этот файл будет опознан любой программой сортирования диска как файл с совершенно невинным названием, с ссылкой на функцию, осуществлённую абсолютно другой программой. Таким образом, только самый тщательный и направленный поиск, производимый опытным экспертом по компьютерам, сможет всего лишь обнаружить, что здесь находится что-то постороннее. Определить, что это за программа, можно только с помощью её однозначного прочтения, а это почти неосуществимо.

Такая попытка была бы похожа на попытку выяснить, что случилось с одним-единственным листком на одном-единственном дереве в огромном лесу, где все деревья и листья не отличаются друг от друга, за исключением того, что этот лист выглядит чуть меньше и неприметнее, чем большинство других. ЦРУ и АНБ больше не могли брать на работу лучших американских программистов. В промышленности гражданской электроники вращалось слишком много денег, чтобы правительство могло успешно конкурировать на этом рынке. Но их можно было нанимать для осуществления какого-то конкретного задания, и сделанная ими работа была такой же высококачественной. А если щедро заплатить им – как ни странно, оказалось, что можно платить за временную работу гораздо больше, чем собственным сотрудникам, – они никому не расскажут об этом. К тому же они просто не знали, над чем в действительности работали.

В данном случае существовал ещё один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад. Когда немецкие войска оккупировали Нидерланды в 1940 году, они создали очень странную ситуацию. Здесь они обнаружили одновременно самую послушную, готовую на сотрудничество нацию изо всех завоёванных ими стран и в то же самое время страну, создавшую у себя самое жестокое движение Сопротивления против захватчиков. С одной стороны, среди голландцев был самый высокий процент по отношению к численности всего населения вступивших в ряды германских войск, чем в любой другой стране, – их оказалось достаточно, чтобы сформировать собственную дивизию СС «Нордланд». Зато, с другой стороны, голландское движение Сопротивления стало самым эффективным в Европе. В его составе оказался блестящий математик и инженер, работавший до войны в национальной телефонной компании. Во втором десятилетии двадцатого века система телефонной связи зашла в тупик. Дальнейшее развитие по прежнему направлению стало невозможным. Когда вы поднимали телефонную трубку, вас немедленно соединяли с оператором, которому вы сообщали, с кем вам нужно связаться. Затем девушка вставляла штифт в соответствующее гнездо, и, таким образом, происходило соединение абонентов. Эта система успешно действовала только при ограниченном количестве абонентов, но скоро телефонная связь оказалась настолько удобной, и число абонентов выросло до такой величины, что система уже не справлялась с работой. Поразительным является то, что решение этой проблемы принадлежит владельцу похоронного бюро с американского юга. Недовольный тем, что местный оператор на телефонной станции посылает родственников умерших к его конкуренту, он изобрёл электромеханический переключатель, позволяющий абонентам звонить по нужному им номеру с помощью простого вращения диска на телефоне. С тех пор эта система служила миру верой и правдой, но она потребовала развития целой новой области математических знаний, известной под названием «теории сложности», систематизированной американской компанией AT&T в тридцатых годах.

Через десять лет голландский инженер, участник движения Сопротивления, просто прибавил дополнительные цифры к системе набора телефонных номеров и применил, таким образом, теорию сложности к подпольным операциям. В результате этого возникали теоретические каналы, проходящие через систему переключения, что давало возможность участникам движения Сопротивления звонить другим абонентам, не имея представления, кому они звонят, и даже не зная телефонного номера абонента.

Этот вид электронного обмана был впервые замечен офицером из подразделения Британских специальных операций, или БСО. Обнаружив всю его заманчивость, офицер обсудил такую систему с американским коллегой за кружкой пива в лондонском пабе.

Американский офицер, который служил в ОСС – Офис стратегических служб, – подобно большинству офицеров, завербованных Диким Быком Биллом Донованом, был по профессии адвокатом и оказался, в данном случае, очень дисциплинированным человеком. Он записал разговор и направил его наверх, своему начальству. Донесение о работе голландского инженера попало в офис полковника Уильяма Фридмана, который был в то время лучшим американским специалистом по взлому кодов. Несмотря на то что сам он не был специалистом по механическим системам, Фридман понимал значение чего-то полезного, когда оно попадалось ему на глаза. Он знал, что, когда война закончится, его агентство – впоследствии преобразованное в Центральное разведывательное управление – будет по-прежнему заниматься взломом кодов и шифров других стран, создавая, в то же самое время, собственные коды и шифры. Способность вести тайные переговоры с помощью относительно несложной математической хитрости казалась даром небес.

В сороковых и пятидесятых годах Агентство национальной безопасности получило возможность брать на работу лучших американских математиков. Им было поручено, совместно с AT&T, разработать универсальную телефонную систему, пользуясь которой офицеры американской разведки могли вести тайные переговоры. В то время телефонная компания AT&T была единственным соперником АНБ и имела возможность брать на работу талантливых математиков. Помимо этого, компания всегда являлась главным подрядчиком практически для каждого правительственного агентства США. В 1955 году им удалось решить эту задачу, и, за удивительно небольшой гонорар, AT&T обеспечила мир образцом телефонных систем, принятых затем почти во всех странах мира. Небольшой размер гонорара объяснялся желанием американской компании сделать эти системы совместимыми для каждой страны, что поможет упростить международную связь. В семидесятых годах появились телефоны, на которых набор номеров осуществлялся нажатием кнопок. Эти телефоны направляли звонки электронным методом с помощью кодов с контролируемой частотой. Электронные системы пользовались такими кодами с ещё большей лёгкостью, их было несравненно проще содержать, чем прежние электромеханические переключатели, которые когда-то сделали владельца похоронного бюро очень богатым человеком. Кроме того, они отвечали всем требованиям, которые АНБ предъявляло компании AT&T. Действующие системы, впервые переданные телефонным компаниям мира, были разработаны в исследовательской лаборатории AT&T в Парсиппани, штат Нью-Джерси, и постоянно совершенствовались, по крайней мере, раз в год, ещё более повышая эффективность телефонных систем мира. Лаборатория работала настолько успешно, что практически не было ни одной телефонной компании в мире, которая не пользовалась её разработками. И в эту всемирную действующую телефонную систему были незаметно внесены шесть линий бинарного кода, концепция которых возникла в годы нацистской оккупации Нидерландов.

* * *

Минг закончила установку, извлекла диск и выбросила его в мусорную корзину. Самый простой способ вынести секретные материалы состоит в том, чтобы это сделал твой противник, причём через парадный вход, а не через заднюю дверь.

В течение нескольких часов ничего не происходило. Минг выполняла свою обычную канцелярскую работу, а Номури навестил три коммерческие фирмы, чтобы продать им свои мощные настольные компьютеры. Все это изменилось в 7.45 вечера.

В это время Минг была уже дома. Номури получил свободный вечер, чтобы восстановить силы; Минг нужно побыть со своей подругой по комнате, что поможет избежать подозрения – они будут смотреть местное телевидение, болтать друг с другом, а Минг будет думать о своём любовнике. Едва заметная улыбка на её лице объяснялась причиной, не затрагивающей её сознания.

Её настольный компьютер, произведённый фирмой НЭК, давно погрузился в автосон, экран монитора тёмный и чистый, лампочка индикатора в нижнем правом углу пластикового корпуса компьютера светилась янтарным светом вместо зелёного, когда включали компьютер для работы. Программа, которую Минг утром ввела в компьютер, была специально спроектирована для машин, выпускаемых компанией НЭК, и он, подобно всем таким компьютерам, имел запатентованный код источника питания, разработанный только для такого типа машин. Код источника был, однако, известен в Агентстве национальной безопасности.

Сразу после установки программа «Призрак» – так её назвали в Форт-Мид, штат Мэриленд, – спряталась в специальной нише оперативной системы НЭК, новейшей версии Майкрософт Виндоуз. Эта ниша была создана служащим компании «Майкрософт», чей любимый дядя погиб над Северным Вьетнамом, когда сидел за штурвалом истребителя-бомбардировщика Е-105. Этот программист исполнял свой патриотический долг, не поставив об этом в известность компанию, в которой работал. Она также идеально совпадала с кодом НЭК, благодаря чему была практически незаметна даже при самом тщательном осмотре программистом-экспертом всего кода внутри компьютера, строка за строкой.

«Призрак» сразу принялся за работу, создав указатель, который рассортировал документы в компьютере Минг, сначала по дате их создания/модификации и затем по типу файла. На некоторые файлы, такие как оперативная система, он не обратил внимания. Он также не обратил внимания на созданную в НЭК программу транскрибирования, которая превращала латинские буквы, а фактически английские фонемы разговорного мандаринского наречия в соответствующие иероглифы, однако «Призрак» не игнорировал файлы с графическим текстом, возникшие на основе этой программы. Их он копировал вместе с телефонными индексами и другим текстовым файлом на своём накопителе ёмкостью в пять гигабайт. На всю эту процедуру компьютеру, действующему под руководством «Призрака», потребовалось семнадцать и четырнадцать сотых секунды, причём в результате остался большой файл, существующий сам по себе.

Машина замерла на полторы секунды, затем началась новая деятельность. Настольные компьютеры НЭК имели встроенные высокоскоростные модемы. «Призрак» привёл их в действие, причём одновременно отключил внутренние мини-динамики, для того чтобы никто не мог услышать процесс передачи. Обычно динамики оставались включёнными, что являлось мерой предосторожности. Вспыхивающие огоньки, говорящие об их работе, были спрятаны, потому что в этой модели компьютера модем находился внутри корпуса машины. Затем компьютер набрал (этот термин каким-то образом уцелел после кончины вращающихся дисков на телефонах) номер из двенадцати цифр вместо обычных семи, которыми пользовались в телефонной системе Пекина. Дополнительные пять цифр послали сигнал поиска по аппаратуре центрального коммутационного компьютера, и он появился в месте, выбранном две недели назад инженерами в Форт-Мид. Они, разумеется, не имели представления, для чего все это делалось, или где это произойдёт, или кого это касается. Зазвеневший номер – по сути дела, там не было никакого механического или электронного звонка – означал специализированный канал модема, который выходил из стены у письменного стола Честера Номури и заканчивался в обратной стороне его высокотехнологичного лэптопа. Этот портативный компьютер не был произведён компанией НЭК, потому что здесь, как и в большинстве областей применения компьютеров, лучшими аппаратами по-прежнему оставались американские.

В этот момент Номури сидел у телевизора, хотя в его случае это был канал CNN, передающий международные новости. Ему хотелось узнать, что происходит дома.

Затем он переключился на японский спутниковый канал, потому что это составляло часть его прикрытия. Сегодня вечером передавали фильм о самураях. Номури нравились такие фильмы, потому что они напоминали вестерны, заполнившие американское телевидение в пятидесятых годах. Несмотря на то что он был образованным человеком и офицером-оперативником, Номури любил бессмысленные развлечения, как и многие другие. Негромкий звук «бип» заставил его оглянуться. Несмотря на то что его портативный компьютер был снаряжён такой же программой, как и компьютер в офисе Минг, он имел звуковую подсказку, говорящую о том, что в него что-то поступило. На экране лэптопа вспыхнул код из трех цифр, информирующий Номури, что это и откуда пришло.

Да! Восторг офицера ЦРУ был неописуемым. Его правый кулак ударил по левой ладони с такой силой, что стало больно. Да. Теперь у него есть свой агент в этом проклятом месте, а в компьютере содержится информация по операции «ЗОРГЕ». Полоса в верхней части экрана сообщала ему, что данные поступают со скоростью 57 тысяч бит в секунду, то есть с очень высокой скоростью. «Остаётся надеяться, что в местной коммунистической телефонной системе нет где-то плохого контакта на пути от офиса Минг до коммутационного центра и от коммутационного центра до его квартиры», – подумал Честер. Впрочем, проблемы с этим быть не должно. Первый отрезок пути от офиса Минг должен быть первоклассным, поскольку обслуживал партийную элиту. Да и второй отрезок, от коммутационного центра до его квартиры, тоже в порядке, потому что Номури уже получал по нему многочисленные сообщения, большинство которых поступало из компании НЭК в Токио. В них его поздравляли с тем, что он уже превысил свою квоту продаж.

Ну что ж, Чёт, ты действительно умеешь продавать товары, сказал про себя Номури по пути в кухню. Он решил, что заслужил выпивку в награду за такое достижение. Вернувшись обратно, Номури увидел, что загрузка все ещё продолжалась.

Проклятье. Сколько же информации она посылает? Затем он понял, что текстовые файлы, поступающие на его лэптоп, в действительности представляют собой графические файлы, потому что компьютер Минг не сохранял иероглифы как буквы, а скорее как рисунки, которыми они и являются. Это означало, что в файлах хранится огромный объём информации. Номури понял, насколько он велик, когда через сорок минут загрузка закончилась.

На дальнем конце электронной цепочки программа «Призрак» на первый взгляд закрылась, но на самом деле она спала подобно тому, как спит собака, с одним ухом всегда приподнятым, и она всегда чувствовала течение времени. Закончив передачу, «Призрак» сделал пометку на своём внутреннем индексе файлов. Он передал всю информацию, содержащуюся в памяти компьютера до сегодняшнего дня включительно.

Отныне он будет передавать только ту информацию, которая является новой. Это означает, что каждая передача будет намного короче и станет осуществляться гораздо быстрее.

Но это будет происходить только вечером и только после девяноста минут полного бездействия компьютера. До этого момента «Призрак» будет находиться в стадии автосна.

Этого требовали профессионализм и осторожность, включённые в программу.

– Черт побери, – выдохнул Номури, увидев объём полученной информации. В виде рисунков это могли быть порнографические фотографии или почти каждая проститутка Гонконга. Но его работа выполнена только наполовину. Он включил компьютер со своей собственной программой и выбрал файл «Предпочтений», который контролировал её.

Номури уже вывел на экран прямоугольник для автошифрования. В любом случае практически все в его компьютере было зашифровано. Это объяснялось просто как торговые и промышленные секреты – японские компании славятся своей приверженностью к секретности проводимых ими операций – но некоторые файлы были зашифрованы в значительно большей степени, чем другие. Материалы, прибывшие от «Призрака», получили самую тщательную шифровку, сначала с помощью математически разработанной системы транскрипций с 512 битами в ключе плюс дополнительный беспорядочный элемент, который Номури не мог дублировать. Все это делалось вдобавок к его личному численному паролю – 51 240 – номер дома на улице в Восточном Лос-Анджелесе, где он впервые добился успеха у девушки. Наконец пришло время передать добытую информацию.

Эта программа была близким родственником программы «Призрак», которую он передал Минг. Но она набрала номер местного провайдера Интернета и послала информацию с помощью длинного письма по электронной почте по адресу, именуемому «[email protected]». «Brownienet» было мнимым названием сети, созданной для кондитерских и кондитеров, профессиональных и дилетантов, которые любили обмениваться рецептами, часто высылали фотографии созданных ими изделий для желающих загрузить это в свой компьютер. Это служило объяснением для передаваемых время от времени длинных файлов. Фотографии всегда отличались тем, что нуждались в огромном числе байтов и большом объёме на диске.

Между прочим, Мэри Патриция Фоули послала свой в высшей степени удовлетворительный рецепт французского яблочного пирога, сопроводив его фотографией старшего сына, которую она сделала с помощью электронной камеры «Эппл». Этот поступок объяснялся не столько желанием создать хорошее прикрытие, сколько женской гордостью своими кулинарными способностями. До этого она провела целый час однажды ночью, изучая рецепты, присланные на информационную панель другими любителями. Несколько недель назад она попробовала рецепт, присланный женщиной из Мичигана, и пришла к выводу, что он совсем неплох, но не выдающийся. В течение будущих недель Мэри-Пэт хотела попробовать некоторые рецепты выпечки хлеба, показавшиеся ей многообещающими.

В Америке было утро, когда Номури загрузил свою электронную почту, направив донесение в адрес кондитерской Пэт, которая была совершенно реальным и законным предприятием, расположенным в трех кварталах от здания законодательного собрания в Мэдисоне, штат Висконсин. Эта кондитерская принадлежала бывшей служащей управления науки и техники ЦРУ. Теперь она находилась на пенсии и недавно стала бабушкой, хотя считала себя слишком молодой, чтобы посвятить своё время вязанию.

Она создала домен Интернета, внесла номинальный взнос и затем «забыла» о нем, как забыла почти все, чем занималась в Лэнгли.

– К вам поступила почта, – сообщил компьютер, когда Мэри-Пэт включила свою почтовую службу Интернета, в которой применялась новая программа электронной почты, носившая название «Пони экспресс». Она включила программу загрузки и увидела, что почта прибыла от «cgoodjadecastle. com.». Имя пользователя было взято из сериала «Дым из ствола». Калеку-партнёра маршала Диллона звали Честер Гуд.

ИДЁТ ЗАГРУЗКА – появилась надпись на экране компьютера. Там же указывалась продолжительность предстоящей загрузки – 47 МИНУТ!..

– Сукин сын, – выдохнула заместитель директора по оперативной работе, подняла телефонную трубку, нажала на кнопку и подождала секунду, пока не ответил знакомый голос. – Эд, лучше подойди и посмотри сам, что я получила…

– О'кей, милая, подожди минуту.

Директор Центрального разведывательного управления вошёл в кабинет с утренней чашкой кофе в руке. Там он увидел свою жену, с которой жил двадцать три года. Она откинулась на спинку кресла, отодвинувшись от компьютера. Редко приходилось видеть, чтобы Мэри-Пэт отступала от чего-то. Это было не в её характере.

– От нашего японского друга? – спросил Эд у жены.

– Так мне кажется, – ответила МП.

– Каков объём информации?

– Судя по всему, очень большой. Полагаю, что Честер отлично проявил себя в постели.

– Кто готовил его?

– Кто бы это ни был, нам нужно притащить его задницу на Ферму, чтобы он передал всё, что ему известно. Между прочим, – добавила она изменившимся голосом, подняв голову и посмотрев в глаза мужа, – может быть, ты сам мог бы провести ревизию этого курса, милый зайчик.

– Это жалоба?

– Всегда существует возможность совершенствования – да, о'кей, мне тоже нужно сбросить пятнадцать фунтов лишнего веса, – поспешно добавила она, чтобы не дать возможности директору ЦРУ ответить на её язвительное замечание. Ему не нравилось, когда она так поступала. Но не сейчас. Его ладонь нежно коснулась её щеки, когда на экране появилась подсказка, что до конца загрузки осталось ещё тридцать четыре минуты.

– Кто этот парень в Форт-Мид, который создал программу «Призрак»?

– Они обратились в предприятие, занимающееся компьютерными играми, так что это, по-видимому, парень, который разрабатывает игры, – поправила себя миссис Фоули. – Ему заплатили за работу четыреста пятьдесят кусков. – Это было больше, чем зарабатывали вместе директор ЦРУ и его заместительница с ограничениями, не позволяющими любому федеральному служащему получать больше конгрессмена, а члены конгресса боялись повысить своё содержание, чтобы не вызвать неудовольствия избирателей.

– Позвони мне, когда загрузка закончится, бэби.

– Кто у нас лучший специалист по Китаю?

– Джошуа Сиэрс, доктор философии, получил эту научную степень в Беркли. Он заведует китайским отделом в разведывательном управлении. Однако я слышал, что в АНБ есть парень, который лучше разбирается в разговорных нюансах. Его зовут Виктор Ванг.

– А мы можем доверять ему? – спросила МП. Недоверие к этническим китайцам достигло высокого уровня в американских организациях, занимающихся вопросами национальной безопасности.

– Не знаю, черт побери. Дело в том, что нам приходится доверять кому-то, а Ванг подвергался проверке дважды в год в течение последних восьми лет. Китайцы не могут скомпрометировать каждого американца китайского происхождения. Этот Ванг – американец в третьем поколении, был офицером ВВС, специалистом по электронной разведке, работал, по-видимому, на Райт-Паттерсона и только что получил самую высокую степень в АНБ. По мнению Тома Портера, он отличный специалист.

– Ладно, я подумаю над этим, затем поручим Сиэрсу проверить полученный материал и, может быть, поговорим с этим Вангом – если возникнет необходимость. Не забудь, Эдди, в конце этой цепочки находится наш офицер по имени Номури и иностранка, у которой два глаза…

Муж прервал её взмахом руки.

– И два уха. Да, бэби, я знаю. Мы тоже там были. Мы тоже занимались этим. – Он не мог забыть о прошлом, как не могла забыть и его жена. Забота о жизни агентов так же важна для разведчика, как сохранение первоначального капитала для инвестора.

В течение двадцати минут Мэри-Пэт не обращала внимания на компьютер и занималась рутинной работой с донесениями, доставленными курьерами из «Меркурия», находившегося в подвале старого здания штаб-квартиры ЦРУ. Это было совсем непросто, но тем не менее необходимо, потому что оперативная сеть ЦРУ руководила агентами и операциями во всем мире – или, по крайней мере, пыталась, поправила себя Мэри-Пэт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю