Текст книги "Колония лжи"
Автор книги: Тери Терри
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 20 страниц)
8
КЕЛЛИ
Проведя в пути полночи, Кай и Фрейя находят заброшенный, полуразвалившийся амбар и устраивают привал. Дорога вымотала их, и они, едва упав на солому, тут же засыпают.
Я остаюсь на страже и, пошастав вокруг, усаживаюсь на крыше.
Не знаю почему, мне не по себе. Как-то странно все получается. Кай думает, что Алекс – мне легче думать о нем как об Алексе, а не отце, ведь я совсем его не помню – выживший. А Патрик сказал, что он мог быть в центре, потому что работает на правительство. Алекс ученый и занимается квантовой физикой, он может знать, что это за штука, антиматерия.
Надеюсь, так оно и есть. Если ему известно, какие опыты проводились в подземной лаборатории, то он может знать, где искать Первого.
9
ШЭЙ
Дотянувшись мысленно до леса и подключившись к живности – мышкам, птичкам, паучкам, – мы через них наблюдаем за всеми солдатами, занявшими позиции вокруг дома. Их около тридцати, и расположились они довольно далеко, так что своими глазами мы их не видим. Можно было бы выскользнуть из дома и попробовать подобраться ближе, чтобы воздействовать непосредственно на их ауры, но риск слишком велик, ведь если мы увидим их, то и они увидят нас и смогут открыть огонь.
Похоже, они знают о наших возможностях и намеренно расположились на безопасном расстоянии, чтобы успеть остановить нас в случае необходимости.
– Придется попробовать сделать что-нибудь издалека, – говорю я. – Заглянуть в сознание и выяснить, можем ли мы как-то повлиять на него, даже если непосредственно достать до ауры не получится.
– А мы сумеем? – спрашивает Спайк.
– Не знаю. Мы можем дотянуться до насекомых и животных в лесу и видеть их глазами, но не можем, например, заставить птицу повернуть в определенном направлении и показать то, что хотим увидеть. Но что, если это потому, что сознание птицы слишком отлично от моего? Давай попробуем с кем-то из солдат.
Мы продолжаем наблюдение и ждем подходящего момента – когда кто-то из солдат останется один, – обращая основное внимание на тех, что залегли позади дома в лесу. Уйти незаметно в этом направлении было бы легче всего.
Наконец один из солдат поднимается и уходит за деревья.
Дай мне попробовать, говорю я и проникаю в его мозг, как только что делала с наблюдавшей за ним белкой. Я вижу его глазами и говорю ему сделать еще шаг. Я пробуждаю в нём любопытство – а ну-ка, что это там?
Получается! Вместо того, чтобы вернуться на позицию, солдат идет в противоположную сторону.
Спайк пробует тот же фокус с другим солдатом, тем, который остался один на позиции.
Через несколько секунд второй солдат тоже встает и идет за своим товарищем. Если удастся развести несколько групп, проделать в периметре достаточно широкую брешь, то можно будет выскользнуть из окружения и уйти.
Но контакт внезапно обрывается, причем одновременно и у меня с первым солдатом, и у Спайка со вторым. Оба останавливаются, растерянно оглядываются, поворачиваются и возвращаются на исходные позиции.
– Что случилось? – спрашивает Елена.
– Не знаю. – Я в недоумении. – Может быть, они ушли слишком далеко, и связь просто ослабла, из-за чего мы потеряли контроль над ними.
– Давай попробуем еще раз и заставим их уйти подальше в сторону, – предлагает Спайк.
Пробуем снова, но удача не на нашей стороне. У нас ничего не получается. Мы даже не можем завладеть их зрением.
Беатрис, когда у нее тоже ничего не выходит, качает головой.
– Должно быть, нас кто-то блокирует.
– Другой выживший?
– А кто еще может такое делать?
– Алекс. Это наверняка Алекс, – говорит Спайк.
– Его там нет, – возражает Елена. – Я его не чувствую.
– Зато он может спрятаться от нас, когда ему это необходимо. Он делал так раньше, в том центре, когда мы еще не знали, что он выживший, – напоминает Спайк.
Я вздыхаю и, обхватив голову руками, закрываю свои мысли. Все еще не могу поверить, что Алекс заодно с ПОНом. Почему? Может быть, из-за того, что он мой отец, я чересчур придирчива и недоверчива?
Нет. В его предательство я не верю, потому что знаю, как ценит Алекс потенциал выживших. Он не подставил бы нас так.
Я снова мысленно оглядываюсь. Ни малейших признаков Алекса, но это ничего не значит. Спайк прав: он знает, как спрятаться от нас, и легко сделает это, если только захочет.
Солдаты настороже, но остаются на позициях. Наблюдают. Ждут.
Чего?
Я смотрю на остальных.
– Выбирать не приходится. У нас просто нет другого варианта. Давайте попробуем выскользнуть отсюда.
10
КАЙ
Чем дальше на север, тем призрачнее пейзаж. Ни машин, ни людей, ничего живого. А ведь мы еще даже не пересекли границу последней карантинной зоны.
Приближаемся к ней, и Келли вылетает вперед, на разведку.
– Она говорит, там блокпост, но никого нет,=– сообщает Фрейя.
– Точно?
– Точно.
– Может, его забросили?
Тем не менее к блокпосту приближаемся со всей осторожностью: не доезжая, прячем мотоцикл в кустах и дальше идем пешком, не удаляясь от деревьев.
– Я никого здесь не чувствую, – говорит Фрейя.
Шлагбаум. Пустая сторожевая будка. За ней – машина. Ограждение с предупредительными надписями, сделанными большими красными буквами.
Мы возвращаемся к байку, садимся и подъезжаем к легковушке.
– Давай посмотрим, не получится ли слить немного бензина. У нас горючего на донышке.
Вынимаю шланг, отвинчиваю крышку топливного бака.
Заправляем байк, поднимаем шлагбаум и проезжаем. Вот так, легко и просто – мы в карантинной зоне. Неподалеку от блокпоста огромная костровая яма – кости и жуткий запах, забыть который будет непросто. Вонь от кучи тел, которые должны были сгореть, но вместо этого остались гнить под солнцем.
Уезжаем как можно скорее – прочь, подальше от этого места, – но ужас не кончается. Они повсюду, тела.
Подъезжаем к Ньюкаслу, моему родному городу. Здесь ли еще мама? Может быть, когда найдем Шэй, попробуем отыскать и ее.
В деревушке за городом Келли находит пустые дома, те, где нет мертвецов, и мы вламываемся сначала в один, потом в другой, находим консервы, полуфабрикаты в пакетах, горючее. В домах нет электричества, а у водопроводной воды странный запах, так что мы запасаемся бутилированной.
Наконец добираемся до Хексхема. Находим еще один пустой дом и останавливаемся на ночь.
11
КЕЛЛИ
Солнце уже взошло, когда Кай и Фрейя выходят из дома.
– Что дальше? – спрашивает она.
– Давай посмотрим. Где-то в нескольких часах езды отсюда есть дом, который нам нужно найти, – говорит Кай.
А я там бывала? – спрашиваю я, и Фрейя передает мой вопрос Каю.
– Да, – отвечает Кай. – И даже, наверное, после меня.
– Ты знаешь, где он? – спрашивает Фрейя.
Не знаю. Не помню.
Фрейя вздыхает и смотрит на Кая.
– Ты можешь определить, куда нам все-таки ехать? По-моему, раньше у тебя были какие-то мысли на этот счет.
– Надеялся, что вспомню, когда буду ближе, но не получилось. Сказать по правде, времени прошло много. Но я точно помню, что однажды мы ездили оттуда в Хексхем за покупками. Туда и обратно уложились в один день, так что в любом случае отсюда не больше нескольких часов. Но в каком направлении, не помню.
Келли, покажи мне, как выглядит тот дом, говорит Фрейя.
Но я не помню.
Фрейя ненадолго задумывается.
– Кай, можешь показать, как выглядит тот дом? Келли говорит, что не помнит. Ты покажешь мне, я покажу ей, и тогда мы разделимся и поищем.
– Как мне это сделать?
– Пусти меня в свой разум и представь дом. Я увижу и передам картинку ей.
Мы с Фрейей устанавливаем связь. Кай колеблется, но потом присоединяется к нам. Мысленный контакт ему не по вкусу, хотя я и не знаю почему, ведь этот способ намного легче. Особенно для меня. Мы почти слышим друг друга.
Брат показывает нам красивый и большой дом на окруженном полями участке; беседку, оранжерею, амбар, еще какие-то строения и вдалеке – лес. Потом мы видим улицу, но не так четко, без деталей, потому что ее Кай помнит плохо. Соседей нет, других построек тоже.
На заброшенной станции техобслуживания находим какие-то карты. Кай внимательно изучает их и говорит:
– Отсюда есть шесть возможных направлений. Одно из них мы уже отбросили по пути сюда.
– Почему бы не проверить по два направления сразу? – предлагает Фрейя. – Одно берем мы вдвоем, другое – Келли. Потом возвращаемся сюда и проходим еще два. Можно поискать дом или что-то еще, что покажется знакомым, и проверить, нет ли выживших.
Я изучаю карту, и мы отправляемся на разведку.
12
ШЭЙ
Ждем почти до заката, надеясь, что обнаружить нас в длинных тенях сумерек будет труднее.
Мы со Спайком выскальзываем через боковую дверь, скрытую от солдат оранжереей, и медленно, осторожно пробираемся вдоль нее. Потом, пригнувшись, бежим по высокой траве мимо кустиков и запущенных цветочных клумб – к лесу. Все согласились с тем, что мне нужно идти в первой паре, поскольку я единственная, кому случалось убивать, кто определенно знает, как это делается, и кто не остановится, даже если при мысли об убийстве к горлу подкатит тошнотворный кислый комок. Елена и Беатрис ждут в доме и удерживают рвущегося последовать за нами Чемберлена. Если все пойдет хорошо, они выйдут за нами через несколько секунд.
Здесь ничего и никого, ты меня не видишь… здесь ничего и никого, ты меня не видишь… Мы твердим эту мантру снова и снова, одновременно блокируя то, что чувствуем на самом деле: страх перед солдатами, который так силен, что даже ноги подкашиваются и мысли расползаются. Но еще сильнее ужас перед тем, что нам, возможно, придется сделать, если нас обнаружат.
В лесу за домом обнаруживаем еще двух солдат, уже не тех, воздействовать на которых мы пытались раньше.
Здесь ничего и никого, ты меня не видимы… здесь ничего и никого, ты меня не видимы…
И вот мы уже видим их, солдат. Стоят с оружием наготове, настороженно всматриваясь в сумрак, заполняющий пространство между ними и домом. И все же нас они не видят – похоже, заклинания работают. Впрочем, я почти не сомневаюсь, что действие их прекратится, как только мы пройдем мимо.
Ауры у них не самые плохие, встречались и похуже. Ненависти немного, а еще у обоих присутствуют сила, послушание и решимость. Один сосредоточен полностью, другой отвлекся и думает о чем-то еще.
Здесь ничего и никого, ты меня не видимы… здесь ничего и никого, ты меня не видимы…
Я наблюдаю за ними и знаю, что и как делать, но не могу. До сих пор я использовала силу только против тех, кто намеревался навредить мне; эти же двое нас даже не видят. Спайк мысленно связан со мной, Елена и Беатрис тоже. Они убьют нас, если увидят, говорит он.
Елена и Беатрис уже догнали нас. Я сделаю это сама, говорит Беатрис и, не откладывая дело в дальний ящик, концентрирует внимание на их аурах. Ребенок, готовящийся убивать.
Нет! – говорю я, и она замирает. Пожалуйста, давайте сначала попробуем что-то еще.
Я представляю шум в деревьях слева от них. Солдаты реагируют мгновенно, их движения быстры и точны; держа оружие наготове, они идут в направлении подозрительных звуков.
Вы двое – первые, говорю я Елене и Беатрис, и они бесшумно проскальзывают через брешь в оцеплении.
Спустя несколько секунд за ними следуем мы.
Слева от нас, там, куда мы послали солдат, раздаются голоса, крики, а потом происходит нечто совершенно неожиданное: толчок.
Что-то – или кто-то – вторгается в наши головы, пытается проникнуть в сознание.
Застигнутые врасплох, мы выставляем защиту, отбиваемся.
– Вон они! – кричит кто-то.
Бежим! – говорит Спайк, и мы бежим, уже не скрываясь. Сейчас скорость важнее скрытности и тишины.
В темноте внезапно вспыхивает яркий свет, бьет в глаза, слепит.
БУМ!
Спайк вздрагивает, корчится…
Боль…
Шок…
Спайк валится на меня, и мы оба падаем на землю. Я оказываюсь под ним, его мысли – торопливый, сбивчивый поток: Спасайся – убивай, если придется – спасайся! И пронизывающие эти мысли дружеская забота и тепло.
И потом… ничего.
Спайк! Спайк!
Неужели?..
Нет, нет, не может быть. Нет!
Его последние мысли отпечатываются в моем сознании, чтобы остаться навсегда, нестираемой памятью.
Боль, страх, но прежде всего любовь – не та, что приходит и уходит, а любовь друга. Та, что должна длиться вечно, та, что не должна обрываться вот так.
Торопливые шаги. К нам бегут. И тот другой, незнакомый, чужой мозг все давит и давит. Отталкивая его, противостоя ему, я собираю все силы и не могу сдвинуться с места. Я беззащитна.
И вдруг его нет. Давление исчезает. И я бью по их аурам, отыскиваю слабые, уязвимые точки и бью по ним. Вот упал один солдат. Другой. Но их много и с каждой секундой все больше. Я бью и бью, и они падают и падают.
Внезапно, словно по команде, они останавливаются и отходят. Убегают. Но убегают не от меня – просто их отозвали и направили в другое место.
Обо мне как будто забыли. Меня оставили в покое.
Снова голоса, крики, выстрелы, но теперь уже вдалеке. Там что-то происходит, но это так далеко от того ужаса, который здесь, рядом.
Заставляю себя подняться. На моей спине еще теплая кровь Спайка. Вокруг тела солдат.
Меня рвет. Снова и снова. Я вся дрожу и холодею от слабости. Как же такое могло случиться? Поверить не могу.
Если бы только я послушала остальных, если бы сделала то, что они хотели, тогда погибли бы только солдаты. Жертв было бы меньше, и Спайк остался бы жив. Но я ничего не сделала. Не смогла. И вот результат.
Слышу, как кто-то пытается говорить со мной мысленно, убеждает, что оставаться здесь небезопасно, что нужно уходить отсюда, бежать, что в лесу идет бой. Кто это? Алекс?
Беатрис тоже зовет меня. Они с Еленой прячутся, им ничто не угрожает, но пойти к ним я не могу – между нами бой, крики и смерть.
Да и как я появлюсь перед ними теперь, после всего, что натворила? Я закрываюсь, отгораживаюсь, блокирую всех, друзей и врагов, всех, кто может попытаться найти меня. Я никому не отвечаю.
Крики и выстрелы, звуки боя, они ближе и ближе.
Я поворачиваюсь и бреду в другую сторону. Назад. К дому.
13
КАЙ
Уже почти сумерки, но проверить осталось только одно направление, последнее. Теперь мы снова все вместе, втроем. Чувствую, как в животе сплетается тугой узел отчаяния – если не здесь, то где тогда? Тогда возвращаться к исходной точке и начинать сначала, проверять все заново – а вдруг что-то упустили?
И снова, снова, снова.
– Готова? – спрашиваю я.
Фрейя кивает, и мы идем к мотоциклу. Она молчит. С тех пор, как мы вошли в карантинную зону, держится отчужденно, как будто замкнулась. Все эти умершие, они взывают к ней, куда бы мы ни пошли. Фрейя помогает мне, и это дается ей нелегко, а я, к сожалению, ничем не могу помочь.
Мы подходим к мотоциклу, я останавливаюсь и поворачиваюсь к ней.
– Все хорошо?
Она смотрит на меня, вымученно улыбается, пожимает плечами и ничего не говорит.
Садимся на байк.
Через час с небольшим начинает темнеть. Мы проезжаем мимо каких-то зданий. Мельком смотрю на них, и в памяти что-то щелкает. Я оборачиваюсь, съезжаю на обочину и останавливаюсь. Фермерский магазин, и в здании, точнее, в окнах, есть что-то знакомое. Радость и надежда смешиваются со страхом и отчаянием.
– Келли, ты помнишь это место? Я вроде бы помню.
Я иду к дому, толкаю дверь и вхожу. Повсюду протухшая еда, беспорядок, но мне достаточно одного беглого взгляда, чтобы убедиться – ошибки быть не может.
– Да, я определенно был здесь, и Келли тоже. Причем не один раз. Мы приходили сюда с мамой покупать мороженое.
– Как думаешь, дом отсюда далеко?
Пытаюсь вспомнить, морщу лоб.
– Недалеко, но и не рядом. А может быть, мне только казалось так, потому что я был маленький и хотел мороженого. И, по-моему, лесовозная дорога?
Фрейя смотрит в пустоту – обсуждает что-то с Келли? – потом говорит:
– Сейчас Келли проверит, а там посмотрим, найдет ли она что-нибудь.
Мы снова катим по дороге, теперь уже медленнее – на случай, если я узнаю что-то еще. От главной дороги отходит множество боковых, и надеяться на то, что я вспомню что-то, не приходится, тем более что уже стемнело и на проверку каждого объекта уйдет вечность.
Фрейя трогает меня за плечо, и я сбрасываю газ.
– Думаю, Келли нашла его. Посмотри. – Она проецирует в мое сознание вид большого дома с окружающими его строениями. Дом выглядит неухоженным, идеальный раньше сад зарос сорняками, но сомнений у меня нет – это дом Алекса.
– Да, он. Точно.
Фрейя сжимает мое плечо.
– Келли говорит, дом окружен солдатами, и там идет бой. С кем они дерутся, она не знает.
– Солдаты? Бой? Нет. Мы не можем снова опоздать, не можем.
– Послушай меня. Я понимаю, что ты чувствуешь, но действовать нужно осторожно. Келли пойдет вперед, выяснит, что там происходит, и расскажет нам.
– Пошли!
– О’кей, но сначала погасим огни. И полегче. Келли показала мне путь, так что я буду штурманом.
14
КЕЛЛИ
Бросаюсь к дому и, приблизившись, в какой-то момент улавливаю что-то другое, плотную концентрацию сильных чувств, говорящую о присутствии здесь выжившего.
Шэй? Шэй? Ты здесь?
Она не отвечает.
Я опускаюсь ниже.
Дом окружен солдатами, которых я уже видела раньше, и они ведут бой с еще одной группой. В темноте слышны крики, стоны и выстрелы.
За периметром боя я ощущаю что-то… нет, кого-то еще. Выживший, но не Шэй.
Опускаюсь еще ниже – да, это не она. Это Алекс. При виде меня глаза у него расширяются.
– Келли? – спрашивает он, но произносит мое имя как-то странно, растягивая, и в его голосе слышатся смутно знакомые нотки. Неужели я все-таки помню его?
Да. И ты мой отец.
Теперь его внимание полностью сосредоточено на мне. Он не идет с другими, а остается на месте, и бой продолжается без него.
Он качает головой.
– Нет, нет, я определенно не твой отец, а ты, разумеется, не Келли. Неужели ты на самом деле считаешь, что все так?
Я не совсем понимаю, о чем он говорит, но сейчас важен не смысл, а голос, его звучание, оформление слов… Я слушаю, и мне становится не по себе. Что же это такое?
Нет, нет, этого не может быть.
И тем не менее есть.
Я бы узнала его голос где угодно. Узнала не как голос отца, не как голос из моей жизни До Шетлендов. Этот голос мягкий, как бархат и шоколад, его хочется слушать и слушать.
Я крепко-крепко обхватываю себя руками и трясу головой, гоню эту мысль прочь, хотя и понимаю, что все так и есть.
– Ты… ты… Ты он. Ты… – Не могу произнести то, что хочу.
– У тебя снова галлюцинации, котенок?
Котенок?
– Мы открыли ящик – и нá тебе: ты обманула Шредингера. Ты жива и мертва одновременно.
Я не понимаю, о чем он, но чем больше слушаю его голос, тем больше деталей всплывает в памяти. Он всегда носил костюм биологической защиты, поэтому я так и не разглядела его лицо. Да, я видела его в памяти Джей-Джея, но не узнала именно поэтому. Мне и в голову не приходило, что Первый и Алекс – один и тот же человек.
Но я знаю его голос. Голос, который слышала одним из последних перед тем, как меня вылечили.
Он тот, кого я так отчаянно искала все это время.
И вот какая несправедливость: он выживший! Я не могу заразить его, чтобы он умер. Я нашла его после долгих поисков и ничего не могу с ним сделать.
Ты Первый доктор! – Я вкладываю в это обвинение всю свою ненависть.
Он пожимает плечами.
– Для меня находили и слова похуже. Но ты… все любопытнее и любопытнее. Не уверен, что смог бы самостоятельно так быстро определить, что является причиной распространения эпидемии. Это сделала Шэй. Да, да, это она разгадала загадку и рассказала мне о тебе. И ей было так жаль меня – бедняжка думала, что рассказывает мне о моей умершей дочери, а не о сумасшедшем котенке-психопате. Знал бы я с самого начала!
Зачем ты вылечил меня?
Он качает головой.
– Такое разочарование. Столько времени и трудов потрачено, чтобы сделать тебя тем, кем ты была: выжившей. В конце концов я достиг желаемого, но получил дефективную, неполноценную душу. В случае твоего бегства риск был бы слишком велик, поэтому ты подлежала уничтожению. Кто бы мог подумать, что исцеление сделает тебя еще более опасной. К тому времени ты уже приняла личность Келли и даже не догадывалась, кто ты на самом деле.
Нет! Я Келли!
Разве не так?
Картинки в памяти меняются, словно в калейдоскопе: я вижу ее/себя; ее/мои чудесные темные волосы и голубые глаза; у нее были фотографии ее замечательного старшего брата и мамы, и она рассказывала мне о них, о ее доме, о том, где они жили. Рассказывала ночью, занимала нас, отвлекая от страха. И все, что она говорила о себе/мне, было намного лучше, интереснее моей жизни.
Проблески другой, отвергнутой жизни проносятся перед мысленным взором. Я пытаюсь оттолкнуть их, но не могу.
Страх. Боль.
То, о чем Келли не знала до шетлендской лаборатории. О чем не ведала в своей чудесной, идеальной жизни.
Я не Келли. Мое имя скрыто в темной глубине памяти; оно тайна, до которой так трудно докопаться.
Она выкрикивала мое имя, когда тащила меня за волосы вверх по ступенькам. Моя последняя приемная мать, та, от которой я сбежала. Я слышу ее сердитый, рычащий голос: Дженна, противная негодница.
И эхо в самой глубине…
Дженна.
Меня звали…
Мое имя Дженна.
А я хотела быть Келли.
Но я не она. И никогда не была ею.
– Начинаешь вспоминать, да? – говорит Алекс и с сожалением качает головой. – Я так надеялся, что выжившей будет моя дочь, но выжила ты.
По крайней мере, это значит, что ты не был моим отцом!
– Какое счастье для нас обоих. Но, какой бы ты ни была, ты достигла большего, чем я мог рассчитывать, – ты распространила заболевание, которое ограничивалось лишь узким кругом имевшихся в нашем распоряжении подопытных, в большинстве своем таких же ущербных, как ты. Теперь я понимаю, что мы допустили ошибку, сделав выборку из генетически слабого материала. Ты указала нам на эту ошибку и заслуживаешь благодарности.
Я смотрю на него и не знаю, что сказать. Болезнь, отчаяние, смерть – всем этим я обязана ему. Куда бы ни пошла, я везде заражаю людей, несу смерть, а он говорит, что благодарен мне?
Я нашла Первого и не могу его заразить – он уже переболел и выжил. Но может ли он сгореть?
Набрасываюсь на него жгучим пламенем, но он отшвыривает меня, едва пожав плечами.
– Послушай, мне пора. Еще многих из нас нужно спасти.
Многих из нас? О чем он?
О выживших?
И тут я вспоминаю о Шэй. Меня ведь послали найти Шэй.








