Текст книги "Эффект пустоты (СИ)"
Автор книги: Тери Терри
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 22 страниц)
28
КЕЛЛИ
Внимательно смотрю на Шэй. Неужели ее синие глаза могут видеть то, что не видят мои темные? Мне так не терпится найти Первого, что я готова на все. И я хочу ей верить.
«Чем я могу тебе помочь?»
Шэй накрывает телескоп, щелкает выключателями, и стеклянная крыша, стены и двери закрываются рольставнями. Потом поворачивается ко мне.
Ты не так много рассказала нам об этом исследовательском центре под землей. Мне нужно, чтобы ты сообщила мне все, что помнишь.
«Я не хочу. Ненавижу это место!» —’ Мой голос дрожит, в голове паника.
– Знаю. Прости. Но мне кажется, что этим ты действительно сможешь помочь. Думаю, мы могли ошибиться в причине эпидемии. Мне не хватает информации, чтобы разобраться и понять, как и почему это произошло. Возможно, что-то, что известно тебе, позволит мне соединить обрывки сведений вместе.
Могу ли я на самом деле хоть как-нибудь помочь найти Первого? Не уверена, что сумею вспомнить то, что ей хочется знать, но от самой мысли о необходимости воспроизводить все это в памяти мне хочется бежать как можно дальше и быстрее.
«Мне страшно».
Шэй садится на диван и протягивает мне руку. Я вкладываю в нее свою темную ладонь и сажусь рядом.
«Ты чувствуешь мою руку?» — грустно спрашиваю я.
– Вроде того; похоже на покалывание или пощипывание. А ты – мою?
Качаю головой. «Не так, как ты думаешь. Когда моя рука, или нога, или какая-то часть тела натыкаются на предмет, я ощущаю сопротивление – не могу проходить сквозь материю. Но я не различаю разницы между твоей рукой и стеной. И не чувствую вкуса и запаха. Могу только видеть и слышать».
– Но ты видишь, что я держу тебя за руку. И знаешь, что я твой друг и беспокоюсь за тебя, не так ли?
Я ей верю. Но, может, только потому, что мне хочется верить.
Нет. Шэй – друг.
Я киваю.
– И я не стала бы просить тебя, если бы не считала, что это важно.
Снова смотрю на Шэй, в ее спокойные уверенные глаза, которые не глядят сквозь меня. В конце концов вздыхаю. «Что ты хочешь знать?»
– Все, что можешь вспомнить о пребывании под землей, прямо с того момента, как туда попала.
Откидываюсь на спинку дивана и через мгновение начинаю. Рассказываю ей все, что могу, хотя по большей части мои воспоминания – особенно ранние – туманны и неясны.
«Нас разбили на группы. У меня появилась подружка; мы познакомились в такой группе. Иногда мы разговаривали по ночам, чтобы было не так страшно. – Я морщу лоб. – Кроме этого, ничего больше о ней не помню, даже имени.
У нас много раз брали кровь на анализ, сканировали и все такое, а потом некоторых из нас посадили в эти маленькие кабинки – по одному человеку в каждую. Через стену мне сделали укол – там было окошко, и медсестра вставила руки в толстые перчатки, проходившие сквозь стену.
Мне было больно. Я чувствовала себя очень плохо, как ты тогда; все болело так сильно, что я кричала. Казалось, что это будет длиться вечно. Я думала, что умру, но не умерла.
Потом мне стало лучше. Поначалу их будто бы взволновало это событие. Помню, как Первый приходил посмотреть на меня. – Снова морщу лоб, стараюсь вспомнить. – Думаю, именно тогда я увидела его впервые. Сразу было понятно, что он главный; все делали то, что он приказывал.
Они провели множество тестов; некоторые из них были болезненными. Я не хочу про это думать».
– Ладно, Келли. Все нормально, я здесь, и они больше не сделают тебе больно.
«Я поняла, что могу приказывать людям, и они будут делать, что скажу, станут выполнять всякие вещи – как и ты можешь теперь. Один раз я почти заставила медсестру выпустить меня, пока кто-то ее не остановил.
А потом они не захотели, чтобы я разговаривала. Заставили меня носить маску, и говорить я больше не могла.
Потом настал день, когда они сказали, что мне нужно пройти лечение. Хотя я уже не болела».
На секунду я замолкаю, и Шэй не давит на меня. Она ждет, но ведет себя так, что я понимаю: ей хочется, чтобы я продолжала. Делаю глубокий вдох – вернее, то, что у меня считается за вдох – и рассказываю дальше. Раньше я уже кое-что говорила про это Каю и Шэй, но теперь решила рассказать все – как мне было больно, а потом боль пропала, как я оказалась вне тела и наблюдала, как оно сгорело дотла. Потом мой пепел собрали пылесосом, унесли и повесили рядом с такими же мешками с прахом мертвых.
Как я вслед за ученым спустилась в какое-то просторное помещение с панелями управления. Потом пролезла с техниками в люк к огромной круглой гудящей штуке – гигантскому червю, покоившемуся в еще большем по размерам туннеле.
Когда говорю про червя, у Шэй загораются глаза.
– Расскажи мне про него подробнее, все, что помнишь.
Стараюсь описать его, но, кажется, моих слов ей недостаточно.
– Я хотела спросить… Келли, ничего, если ты будешь вспоминать про это, а я стану смотреть, что ты вспоминаешь? Как мы иногда смотрим мысли друг друга?
«Ладно. Можешь попробовать».
Шэй подключается к моим мыслям, и я возвращаюсь туда…
«Лечу над гигантским червем все быстрее и быстрее. Что-то зовет меня внутрь. Что-то там, в теле червя, является частицей меня.
Останавливаюсь. Возле одной из секций червя доктора возятся с оборудованием, закрепленным на стенке.
Потом они возвращаются к своим новым жертвам, вводят им успокоительное, а затем заражают. Я обхватываю голову руками, зажимаю уши, чтобы больше не слышать и не видеть, что они творят».
Потом Шэй хочет узнать все про ту ночь, когда я выбралась из подземелья. Показываю ей, как заражались люди, как в них стреляли и как текла кровь. Потом взрыв где-то под нами, дым и огонь. Нет, никакого землетрясения перед этим не было. Позже взорвалось что-то на поверхности земли, далеко от нас, я тогда не знала что. Но это, скорее всего, было нефтехранилище.
Занимается рассвет, а мы так и сидим. Я мечтаю все забыть, а Шэй не спеша просеивает мои воспоминания.
29
ШЭЙ
На лестнице слышатся шаги, в комнату входит Кай.
– Ты всю ночь не спала?
Я поднимаю глаза.
– Нет. И с помощью Келли, – я улыбаюсь ей, – кажется, кое-что поняла.
Он подходит, занимает стул напротив нас.
– Например?
– Что Первый делал на этом острове; почему его исследования проводились здесь, в таком изолированном месте. Они построили под землей ускоритель частиц. Такой, как ЦЕРН в Швейцарии, огромное сооружение, в котором частицы разгоняются по кольцу все быстрее и быстрее, а потом сталкиваются.
– Ускоритель частиц? Ты уверена?
– Да. Келли его видела. Она не знала, что это такое, но когда описала его мне и показала в своей памяти, я убедилась. В прошлом году мы ездили в ЦЕРН с научной экскурсией. Там было точно такое же сооружение.
– Но какое отношение это имеет к эпидемии?
– Здесь есть некоторые документы; я их вчера нашла, но не понимала, насколько они важны, пока не увидела ускоритель частиц в памяти Келли. В ЦЕРНе проводят в том числе и эксперименты по получению антиматерии, а также экспериментируют с ее применением для уничтожения культивируемых опухолевых клеток. Надеются, что когда-нибудь удастся разрушать опухоли, вводя в них частицы антиматерии. Думаю, что здесь они просто решили сделать следующий шаг: использовать большее количество антиматерии для уничтожения большего количества клеток.
– Антиматерия? – Кай широко раскрывает глаза. – Звучит как словечко из «Доктора Кто».
– Действительно, очень похоже. Но самое худшее не в этом. Они не пытались лечить рак и даже не собирались этого делать; это была легенда, прикрытие или способ привлечь докторов и медперсонал к работе. Они бомбили частицами антиматерии не раковые клетки, чтобы спасти чью-то жизнь; их целью стал человеческий организм в целом.
Кай хмурится.
– Но если они не искали лекарство от рака, тогда зачем они это делали?
– Здесь я могу только предполагать: не пытались ли они разработать новый тип оружия, вроде биологического? В данном случае оно не является биологическим, но может быть использовано для той же цели – уничтожения противника. Возможно, по этой причине к делу привлечена армия, этот самый полк особого назначения; этим же объясняется и тот факт, что действует он как бы сам по себе. Готова поспорить, что это не тот проект, о котором знают все – даже в вооруженных силах и правительстве.
– Боже мой. Вот это новости. – Кай скрещивает руки на груди, словно хочет защититься от того, что я говорю.
– А потом их оружие вышло из-под контроля, и мы получили абердинский грипп. Хотя название абсолютно неверно: он не только не абердинский, он и вообще не грипп или какое-то другое заболевание – не в том смысле, в каком мы привыкли думать о болезнях. Это не что-то биологическое. У них был ускоритель частиц, но никаких бактерий или вирусов. В воспоминаниях Келли присутствует ускоритель и то, как его запускали, затем что-то извлекали из оборудования и вводили подопытным. Все данные свидетельствует о том, что именно этим они и занимались.
Кай мрачнеет еще сильнее.
– Но если заболевание вызвано антиматерией, разве она не действует как яд? Разве яд может быть заразным и передаваться таким образом?
– Из квантовой физики нам известно, что свет может распространяться частицами и волнами, так? И материя существует в виде волн и частиц. Естественно, это касается и антиматерии: она может существовать в виде частиц – как яд – и волн. Волны распространяются и вызывают заражение. Возможно, исследователи даже не знали о таком способе ее распространения, пока все не случилось. На самом деле это только мое предположение, хотя оружие будет оружием только в том случае, если ты можешь направить его куда хочешь.
Кай качает головой.
– Я не в силах этого понять. Квантовая физика? Частицы и волны? Ты начинаешь говорить, как Алекс.
Когда Кай упоминает своего отчима – моего отца, о чем Келли не знает – я внутренне вздрагиваю, но не подаю вида. Говорю себе, что есть вещи поважнее, которыми сейчас нужно заняться… или, возможно, я просто избегаю мысли о нем.
– Нам еще многое предстоит выяснить, – говорю я. – Но есть одна вещь, в которой я уверена: эпидемия началась от чего-то, полученного на ускорителе частиц здесь, на этом острове.
В эту ночь мы все направляемся к развалинам амбара, скрывающим лифтовую шахту, через которую Келли выбралась из-под земли. Я не могу отпустить ее одну, а Кай не позволит нам пойти вдвоем.
Во все это ему верится с трудом; он думает, что мои выводы звучат слишком фантастично и надуманно. Но если вернуться во времени и показать пещерному человеку, как из ружья убивают мамонта, то он решит, что это магия, не так ли? Сто лет назад наши предки не поверили бы в компьютер и его возможности.
Чтобы добраться до руин амбара, приходится идти по мертвым почерневшим пустошам. Поход через поля, покрытые холодным пеплом, наводит на мысль о прогулке по кладбищу. Возможно, здесь покоятся сотни таких, как Келли, а может, и больше.
– Ты в порядке, Келли?
«Да».
С того времени, как она все мне рассказала и показала в своей памяти, она оставалась подавленной, но гнев угас, Ее внутренняя решимость сильна. Даже если ей нужно вернуться в то место, куда она решила никогда не возвращаться, она это сделает, потому что больше всего на свете ей хочется найти Первого.
«Да. Я справлюсь».
На подходе к сгоревшему амбару мы снова устанавливаем мысленную связь. Келли ищет лазейку внутрь и находит трещину, ведущую в шахту лифта. Начинает спускаться, и я чувствую, какой ужас у нее вызывает это место – испуг ребенка, запертого под землей и не способного найти выход на волю.
Огонь давно потух; здесь холодно и мертво. Она блуждает по коридорам, отыскивая пути, по которым можно спуститься ниже и ниже. Подземное здание так сильно пострадало, что не уцелела ни одна дверь, способная остановить ее. В углах скорчились скелеты; вся плоть сгорела, глазницы черепов пусты.
Келли надеется найти кабинет или хоть какие-то следы доктора 1, какой-то ключ, чтобы опознать его, но после пожара ничего не уцелело.
Чем глубже она проникает, тем сильнее разрушения. Когда Келли, наконец, попадает в туннель, гигантского червя больше нет. Проход, в котором заключалось его тело, полностью уничтожен.
Значит, здесь все началось? По какой-то случайности ускоритель взорвался и разлетелся на мелкие кусочки. Либо этот взрыв вызвал землетрясение, либо его приняли за землетрясение; в свою очередь, он привел к разрушению одного из крупнейших нефтяных терминалов в Европе. А когда подземный институт охватило пламя и загорелись нефтехранилища, большая часть острова была обречена.
Должно быть, кое-кто спасся из-под земли, и с них началась эпидемия, когда в материковую Шотландию эвакуировали островитян.
И доказательство лежит здесь, засыпанное могильной землей.
30
КЕЛЛИ
– Ты действительно уверена? – спрашивает Кай. – Что абердинский грипп на самом деле начался здесь с того, что людям вводили какую-то антиматерию из ускорителя частиц?
– Да, совершенно уверена, – отвечает Шэй.
– Эта информация поможет остановить эпидемию?
– Не знаю. Но понимание причин должно помочь им продвинуться в поисках противодействия, верно?
– Думаю, да.
– Как нам сообщить? Мы не должны молчать, это может все испортить. Об этом должны узнать.
– Правильно. Кто? Моя мать?
– И «Встряска». Но этого недостаточно. Думаю, нам нужно идти на базу ВВС здесь, на острове.
– Если только ВВС не заодно с армией. Ты не боишься, что они сначала будут стрелять, а потом спрашивать?
– Я так не думаю. Слушай, лейтенант Киркланд-Смит – это еще не все военные. Его не уведомили, когда нашли автомобиль под Киллином; если бы ему сообщили и он привез бы собак, нас бы поймали. И тот полицейский в Инвернессе не поверил, что лейтенант за правое дело, ведь так? Когда он узнал больше про Киркланд-Смита, то спрятал тебя.
– Ты хочешь сказать, что лейтенант не в себе или что-то в этом роде?
– Может, их особые назначения были такими секретными, что никто больше не знал, чем они занимаются, а теперь, когда дело плохо, они хотят так сохранить все в тайне.
– Когда ты вот так складываешь все вместе, это кажется осмысленным, – говорит Кай, расправляя плечи. – Значит, так, завтра я иду на базу ВВС и рассказываю им, что мы узнали.
– Нет. Идти должна я.
– Послушай, это за тобой охотились военные, а не за мной. Если ты ошиблась и ВВС заодно с Киркланд-Смитом, то идти лучше мне.
– Но именно я выяснила, чем они тут занимались с ускорителем; это я просматривала воспоминании Келли. Я сумею лучше объяснить.
Кай и Шэй смотрят друг на друга, и ни один не хочет уступить. Закончится тем, что они пойдут оба?
Мне страшно. Что, если Шэй ошибается и на базе не станут ее слушать? Что, если в заговоре участвует все правительство и их первым делом убьют, чтобы избежать огласки?
Похоже, Шэй с Каем о таком не подумали. Не могут поверить, что правительство разрешило похищать людей, вроде меня, и проводить над ними эксперименты. Они считают, что если бы власти узнали, что на самом деле происходит, то сразу положили бы этому конец.
А еще они почему-то думают, что если здесь разрабатывали оружие, а не лекарство от рака, то это хуже. Первый мог использовать историю с раком для обмана таких людей, как Одиннадцатая, но какая разница, зачем они это делали?
Они заразили меня, и я заболела. А когда выжила, сожгли заживо и сделали такой, какая я теперь. И мне наплевать зачем.
Хоть я и боюсь, что Кай и Шэй ошибаются насчет похода на базу ВВС, но ничего не говорю. Мы должны попробовать; нужно рассказать о том, что мы узнали, и надеяться, что они найдут Первого.
Он должен заплатить за то, то сделал.
31
ШЭЙ
Идти должна я, разве не понятно? Кай ведет себя как мужчина; он считает, что именно мужчина должен подвергать себя риску. Даже если это нелогично. Вместе отправиться на базу мы не можем – не останется никого, кто знает всю историю. Очевидно, что идти должна я: лучше меня никто не объяснит.
Вздохнув, решаю отложить дискуссию.
– Послушай, давай не будем сейчас решать, кто и что делает, – предлагаю я. – Прежде всего нам необходимо придумать, как связаться с Ионой, Локи, твоей мамой, с кем-нибудь еще, чтобы рассказать им все это. Думаю, надо попытаться взломать ноутбук Первого. Может, сумеем подобрать пароль.
Пробуем все, что приходит на ум: название каждого острова, этого полуострова, Док1, Докпервый, ДокторПервый, код замка на входной двери, имена авторов с обложек самых зачитанных книг, стоящих на полках. После каждых трех попыток ноутбук блокируется, и его приходится перезагружать, но ничего не выходит.
Откидываюсь назад и тру глаза. Это может быть случайное сочетание цифр и букв, угадать которое у нас нет ни единого шанса.
Но Первый – не тот человек, что доверяет случайностям. У него на двери код с цифровым значением абсолютного нуля просто потому, что он увидел марку производителя в кружочке окна. Должен быть способ вычислить пароль.
Что это может быть?
Мои глаза бегают по комнате и останавливаются на телескопе. Весь этот дом – его местоположение, дизайн, раздвижные стены и крыша – был разработан под телескоп, а он запрограммирован на созерцание прекрасной Альбирео. Может, это она?
Ввожу Альбирео — нет. Пробую набрать прописными буквами, потом строчными все без толку.
Разочарованно выключаю ноутбук, снова включаю и жму кнопку загрузки. В ожидании запуска разминаю затекшие плечи.
– Сделай перерыв, – говорит Кай. – Чаю?
Не желая прерываться, отрицательно мотаю головой. Я почему-то уверена, что почти угадала, но…
Подожди. В одной из книг по астрономии я прочитала, что Альбирео известна также под другим именем – β Cyg, то есть бета Лебедя.
Ноутбук снова готов к работе. Ввожу Бета Лебедя! – нет, «беталебедя» — тоже ничего. Осталась последняя попытка перед перезагрузкой. Закусив губу, набираю «БетаЛебедя».
Уже тяну руку, чтобы выключить ноутбук, смотрю на экран, закрываю глаза, смотрю снова и – да! Он загружается!
– Получилось! Это альтернативное название бинарной звездной системы, на которую направлен телескоп!
– Ну конечно, это было так очевидно, – говорит Кай, поднимая бровь. Он качает головой. – Как бы ты этого ни сделала, получилось хорошо. А теперь?
– Сначала попробую ввести логин веб-группы Локи – так можно связаться сразу и с ним и Ионой, – отвечаю я, перехожу на строку веб-адресов и следую инструкции.
Не работает. Пробую еще раз на случай, если неправильно ввела логин; ничего.
– Черт. Может, он действителен на компьютере Локи? Тогда зайду на «Встряску», к Ионе. Сейчас вечер, можно надеяться, что она за компьютером.
Открываю новый пост.
Шэй: Ты там?
Пауза. Жму
Иона :О боже мой, это ты! Вы в порядке?
Шэй: Да. Мы добрались до Шетлендов, разгадали все тайны, и теперь надо рассказать всем, что мы узнали.
Иона: Давай.
Печатаю на максимальной скорости и сообщаю Ионе все, что могу.
Иона: Ух ты. Не представляю, как вы смогли все это выяснить. Ты уверена насчет ускорителя частиц и всего прочего?
Не могу говорить ей про Келли, иначе она сочтет мой рассказ безумием, а без этого трудно объяснить, как мы собрали все кусочки головоломки. Хотя я чувствую, что это неправильно – не посвящать ее во все детали. Закусив губу, продолжаю.
Шэй: Да, уверена; нет времени вдаваться в подробности прямо сейчас. Ты можешь передать эту информацию? Мы завтра собираемся рассказать все властям на острове – здесь есть база ВВС. Но на всякий случай – ну ты понимаешь? – если они поведут себя не очень дружелюбно, не могла бы ты передать это Локи и друзьям, маме Кая и всем, кому сочтешь нужным?
Кай называет мне адреса матери, и я набираю их в посте.
Жму обновись снова и снова, но ноутбук не реагирует. Только когда я начинаю паниковать, что с Ионой что-то случилось, высвечивается ответ.
Иона: Извини, извини. Мне было трудно ответить. Локи умер. От гриппа. Эпидемия уже повсюду.
Смотрю на эти слова на экране и не могу понять. Локи… умер?
Шэй: Нет. Не может этого быть, наконец набираю я.
Иона: Может. Сделаю все, что смогу, чтобы распространить эту информацию, Шэй. Я тебе не говорила, но я любила Локи. Знала, что случай безнадежный, но все равно любила. Теперь мне нужно идти.
Значит, у Ионы тоже были секреты. Мне хочется через интернет дотянуться до ее спальни и поддержать подругу.
Шэй: Мне так жаль.
Кай, читающий через мое плечо, обнимает меня. Жму обновить, потом жму повторно, но Иона, должно быть, уже ушла.
Поднимаю глаза на Кая.
– Мы знали его так недолго, но он был удивительным, – говорю я. – И он все сделал для нас; мы никогда не попали бы сюда без помощи Локи. А теперь его нет. Как такое возможно?
– Я тоже не могу поверить, – произносит Кай. Встаю, и он обнимает меня, прижимает к себе. Слышу, как бьется сердце у него в груди. А сердце Локи больше не стучит.
Мы должны остановить эту эпидемию. Чтобы она не унесла еще больше жизней.
«Вам нужно найти Первого. Возможно, он знает, как ее остановить, – говорит Келли. – Можно через компьютер выяснить, где его искать?»
Хороший вопрос. Передаю Каю, что она сказала, и снова сажусь за ноутбук, но не могу найти в нем никаких личных сведений. Ни электронной почты, ни контактов в социальных сетях. Нет даже истории просмотров – за исключением нашего поиска.
– Готова поспорить, что если бы Локи был здесь… – начинаю я и умолкаю.
– Да, – соглашается Кай. – Он бы с этим быстро разобрался, верно?
Мы с Каем поднимаемся наверх, поспать. Я вымоталась, как никогда. Все эти прочитанные книги, радость открытий, размышления над ними, формулировка выводов – и вдруг Локи.
Даже не понимаю, почему я так потрясена вестью о его смерти. После мамы погибло столько людей. Но его уход словно переполнил чашу терпения, заставил заново переживать все утраты.
И чем-то обеспокоил, но не могу разобраться чем. Пока не могу.
Просыпаюсь через несколько часов; во сне передо мной по замкнутому кругу пронеслись города: Авимор… Инвернесс… Элгин…
Желудок сводит спазмом, словно меня сейчас вырвет. Голова горит, я как в лихорадке. Во мне нарастает волна страха и ужаса. Я не могу больше, не могу.
И в кровати оставаться нет сил. Проскальзываю по лестнице вниз и снова включаю компьютер.
Появляется Келли и заглядывает мне через плечо. «Что ты делаешь?»
– Надо кое-что проверить.
Открываю поисковик и просматриваю карантинные зоны на правительственном сайте. Они отмечены красным. Когда вижу, насколько они разрослись, у меня перехватывает дыхание.
На сайте есть функция просмотра по датам. Можно увидеть, какими зоны были вчера, позавчера и так далее. Пролистываю до того дня, когда мы покинули Киллин.
А потом вперед, день за днем.
Пальцем вожу по зонам на экране; рука дрожит, к горлу подступает тошнота. Сглатываю, чтобы меня не вырвало. Снова листаю по датам назад и вперед, чтобы убедиться, и наблюдаю, как уменьшаются и разрастаются красные пятна на экране.
«Что не так?»
– Смотри, Келли, вот путь, который мы проделали, чтобы попасть сюда. Из Киллина в Авимор, потом в Инвернесс. Затем Элгин. Карантинные зоны следуют за нами по всем тем местам, где мы побывали – с задержкой примерно в день. Это мы; эпидемия идет по нашим следам.
«Что? Что ты хочешь сказать?»
У меня по лицу текут слезы. И я смахиваю их.
– Это я, понимаешь? Я носитель. Должно быть, это я.








