355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тай Ронис » Чудовище Цеплин (СИ) » Текст книги (страница 14)
Чудовище Цеплин (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2019, 11:00

Текст книги "Чудовище Цеплин (СИ)"


Автор книги: Тай Ронис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)

Глава 9

В Глиде Арпад особо не светился, а вот в Потерянном Ляге его видели, и эта информация обязательно так или иначе дойдёт до Йерне. Что касается Норы, о её бегстве тоже станет известно очень скоро. Что же до их воссоединения – это, скорее всего, для всех пока что тайна, вот только что из этой тайны можно извлечь? Арпад понимал, что о произошедших переменах нужно сообщить в гильдию, иначе их решения будут неадекватны реальности. Но ни из Диффоука, ни из окрестных деревень отправлять сообщение было небезопасно и ненадёжно. Как всё-таки кровососам удалось перехватить курьера с письмом-провокацией и не привлечь при этом внимание охотника? Может ли быть такое, что тот парень, которого Арпад заметил в Миддлбосе, всё-таки был не из гильдии? И если так, то почему гильдия не прислала подкрепление, как он просил?

Конечно, сейчас, когда большая часть охотников и наёмников отправились на дракона, каждый человек на счету, но пропустить известие, которое отправил Арпад, они не могли. Множество тел с повреждениями на шее были серьёзным поводом для самого тщательного расследования. Арпад не мог себе вообразить, чтобы гильдия просто проигнорировала его. Конечно, ответить они не могли, и это было слабым местом плана… Но вдруг произошло ещё что-то, о чем Арпад не знал?

По сути, выбор у них теперь не велик: можно вернуться в Вормрут и через гильдию навести справки о том, что пошло не так. Но если и был шанс довести выполнение плана до конца, то только в Диффоуке. Кроме того, Арпад оставил там повозку и лошадь, и за их сохранение он заплатил лишь за две недели. Он не вернулся в срок, и это давало хозяину конюшни право продать повозку, а потом и лошадь, чтобы покрыть расходы. Кроме того, неплохо бы проследить по горячим следам за Месарош, попытаться вывести их на чистую воду. Кровососам, которые живут в разных деревнях, нужно время, чтобы разобраться, по чьей вине покушение на Арпада и похищение Норы провалилось, и что им делать дальше. И именно сейчас, пока они ещё находятся в растерянности, есть реальный шанс их разоблачить. Но этот шанс будет упущен, если Арпад и Нора отправятся в Вормрут.

С другой стороны, в Диффоуке им находиться опасно. Когда кровососы поймут, что Арпад всё-таки успел отправить сообщение в гильдию по надёжному каналу связи, убивать его больше не будет резона. Вот только успеет ли он поставить их в известность об этой детали? А если успеет, то каким будет его следующий шаг? Где и как искать новые улики? Попытка перехватить летописи – это, конечно, сильное свидетельство, но ещё не доказательство.

– Я собираюсь засветиться в Миддлбосе, – сказал, после долгих раздумий, Арпад. – Пусть знают, что я выжил, и пусть знают, что я сообщил о произошедшем в гильдию. Я сделаю вид, что забираю «припрятанный» пакет – пусть думают, что в нем те самые летописи.

– А мне что делать?

– Останешься в лесу неподалёку. Тебе лучше пока что не светиться. Кто знает, что ещё они от тебя хотели, кроме летописей.

– Я свидетель, – сказала Нора. – Хоть мне и никто не верит, если будет доказано, что кровососы всё-таки виноваты в гибели племени, я могу опознать многих из них.

«Значит, если они узнают, что никаких летописей нет, твоя жизнь будет в ещё большей опасности. Им больше не нужна будет информация, им будет нужно, чтобы ты молчала, – подумал Арпад. – А если ты вернёшь мне браслет – то и моя жизнь гроша ломаного не будет стоить. С другой стороны, если мы сейчас спрячемся под защитой гильдии, через пять месяцев твоя жизнь так и так полетит в бездну».

Арпад не доверял Норе до конца, но, раз уж она ждала его на перекрестке, были основания думать, что и теперь, пока он будет наводить справки в Миддлбосе, она не сбежит. Странно было возвращаться сюда и затылком чувствовать чей-то недоброжелательный взгляд. Или у него воображение разыгралось? Нора утверждала, что гемофилом была женщина, которая сидела в прошлый раз у барной стойки, но Арпад не запомнил её лица. Нора как могла описала приметы, но вряд ли этого было достаточно. Во всяком случае, Арпад никого похожего не заметил.

Он с самым решительным видом направился к трактирщику, и вёл себя так, чтобы ни у кого сомнений не возникло: он в ярости.

– Ты передал мой пакет курьеру? – требовательно спросил Арпад, не заботясь ни о вежливости, ни о том, чтобы не привлекать внимание свидетелей.

– Разумеется, – прошипел сквозь зубы напуганный и сердитый трактирщик. – На следующий же день. В чем дело?

– Очень похоже, что оно не поступило по назначению, – сказал Арпад. – И я хочу знать, кто, кроме нас с тобой, знал, что я что-то отправляю.

– Да ты особо не таился, – заметил хозяин. – Кто присутствовал – те и видели.

– Курьер с кем-то общался? Кто мог перехватить письмо?

– Слушай, приятель, – трактирщик заметно занервничал. Если поначалу его реакция была по большей части возмущённой поведением Арпада, теперь он явно заволновался. – Я не могу этого проконтролировать. Важные послания обычно вольным курьерам не доверяют… у них, понимаешь, нет ни удостоверений, ни особых полномочий… всё на доверии.

– Это ты о чем? – подозрительно прищурился Арпад.

Трактирщик замялся, будто не хотел говорить, но чувствовал, что выбора нет.

– В тот день было два курьера. Первый представился новичком на маршруте. Он прибыл в обычное время. Писем не привёз, а газеты были, ну я и не заподозрил ничего. Уже потом, когда прискакал один из тех трёх, что забирают почту обычно… он сказал, его задержали в Новарде.

Арпад досадливо закрыл ладонями лицо. Этот простой жест, с одной стороны, давал ему время спокойно подумать, с другой стороны – помогал скрыть торжество без необходимости притворяться абсолютно отчаявшимся.

– Кто-то из местных покидал деревню в последние дни? – спросил он.

Трактирщик снова пожал плечами.

– Откуда же мне знать? Мне никто не отчитывается. Лошадей не брали, за хозяйством присмотреть не просили. Пройди по домам, если хочешь…

– Ладно, – перебил его Арпад. – А ваши местные гемофилы? Сколько их в деревне?

Глаза трактирщика открылись шире и он испуганно уточнил:

– А с ними какие-то проблемы? Неужто… неужто нарушили чего?

– Это я и пытаюсь понять, – раздражённо сказал Арпад. – Так сколько их? И где они живут?

В тот день внимания Арпад привлёк более чем достаточно. Он поднял на уши почти всю деревню, и если кто-то и пропустил его концерт, новость наверняка разнесётся быстро. С запозданием, уже покинув Миддлбос, он понял, что сделал то, чего Офли пока что просила избегать – вызвал у людей интерес и беспокойство в отношении гемофилов. Но этот промах беспокоил его не слишком сильно: после того, что ему пришлось пережить в лесу между Глидом и Потерянным Лягом, он считал, что имеет право немного усложнить жизнь местным кровососам.

На выходе из деревни, будучи уверенным, что за ним наблюдает, по меньшей мере, полдюжины пар глаз, Арпад провёл фокус с «незаметным» извлечением пакета из дупла дерева на окраине леса. Потом он торопливо направился дальше на юг, в сторону Диффоука, зная, что Нора следует за ним среди деревьев на некотором расстоянии. Через несколько часов, когда уже можно было с уверенностью сказать, что за ними никто не следит, Арпад и Нора воссоединились.

– Ты что-нибудь заметила? – спросил Арпад.

Нора лишь пожала плечами. Он ничего особенного и не ожидал, она была слишком далеко, чтобы что-то разглядеть, но все же…

– Значит, продолжаем действовать по плану, – сказал Арпад.

Они торопились вернуться в Диффоук, хотя без лошадей у них было мало шансов застать хоть кого-нибудь врасплох. Единственный элемент неожиданности, который они ещё надеялись использовать – это факт их воссоединения, хотя сам по себе он вряд ли что-нибудь значил.

Первым заведением, которое посетил Арпад по прибытии в Диффоук, был протекторат. Вышел он оттуда разъярённый и встревоженный – счетовод отпустила всех местных охотников и двух гардианов на дракона. А значит, Месарош могут творить всё, что им вздумается, и никто им не возразит.

Аванс, выданный гильдией за сопровождение Норы, подходил к концу, но у Арпада был ещё кое-какой свой запас денег, и он потребовал в трактире комнаты на верхних этажах и с решётками на окнах. Он заботился о безопасности, и ещё раз обратил внимание дежурного наёмника на то, что посторонние даже приближаться к их с Норой комнатам не должны. Но и сам он терять бдительность не собирался. Месарош доказали уже, что о чистой игре не заботятся. Всё время, что они шли по улицам, Нора скрывала лицо под капюшоном. Конечно, вряд ли эта незамысловатая маскировка ввела кого-то в заблуждение, но всё же Арпад надеялся, что без полной уверенности они нападать не станут. Он оставил девчонку в трактире, а сам направился на конюшню, чтобы заплатить за ещё несколько дней содержания лошади и сохранения повозки. Он держался людных улиц и внимательно смотрел по сторонам. В дороге через лес постоянно идущий снег скрывал их следы и запах, так что даже кровососы не могли их выследить, но в Диффоуке, хотя посёлок не такой уж маленький, слухи наверняка разносятся быстро.

Хозяин конюшни был рад возвращению Арпада. Тот с запозданием понял, что мог и не торопиться: в зимнее время приобретением лошадей мало кто интересуется. Пару недель назад, когда все охотники рвались в Игерон, спрос на тяговую силу был огромный, но не теперь.

– Кто-то раньше времени вернулся с драконьей охоты? – удивлённо спросил Арпад у конюха. – Или в посёлке есть гости кроме меня?

– Откуда мне знать? – тот явно не понял, почему этот вопрос задают именно ему.

Лошадей было заметно больше, чем три недели назад, когда Арпад и Нора собирались идти в пустыню. Выглянув через ворота, Арпад обнаружил на заднем дворе две большие крытые повозки, которых также раньше не было.

– Чьи это?

– Мои, – пожал плечами хозяин. – Сдаю напрокат, недорого. Крепкие, надёжные, большие колёса, подойдут даже для зимнего…

– Нет, нет, – поспешил остановить его Арпад, пока он не потратил ещё больше сил на заведомо бесперспективную рекламу. – В прошлый раз, когда я был здесь, их не было. И я решил, что кто-то их брал для охоты, чтобы перевозить разделанные части дракона.

Теперь он понял, что ошибся. Не было смысла гнать повозки так далеко: в Игероне наверняка найдётся достаточно подходящих телег и лошадей. Кроме того, готовиться к перевозке туши до того, как дракон будет сражён – дурная примета. И это уже не говоря о том, что никто не знает, где именно эти повозки потом понадобятся.

– Нет, их брал Иштван несколько недель назад. Я ещё удивился, на кой чёрт они ему понадобились посреди зимы, спросил, не собирается ли их семейка переезжать. Если так, повозки я бы ему не дал: где бы я искал их потом?

– Иштван Месарош? – с подозрением уточнил Арпад.

– Он самый, – подтвердил хозяин конюшни. – Единственный из их семейки, с кем можно иметь дело. Остальные – что гемофилы, что миньоны – заносчивые сволочи.

Арпад нахмурился. Йерне деликатно умолчала о том, что Иштван ехал, мягко говоря, не налегке.

– И зачем ему понадобились повозки, он не сказал?

– Сказал, что собирается отвезти кое-что на продажу, – равнодушно пожал плечами хозяин. – В прошлом году они у меня их часто брали…

– Именно эти? – допытывался Арпад.

Теперь он уже вышел на задний двор и внимательно осматривал повозки. Они были припорошены свежим снегом, и никаких следов не было видно. Вот только предназначались они для перевозки людей, а не грузов.

– Нет, раньше брали вот эту, – хозяин кивнул на лёгкую повозку, с одной лишь скамьей для кучера и брезентом, чтобы накрыть возможный груз. Это было больше похоже на правду. Какой смысл брать более тяжелую повозку, с высокими стенками и крышей? – Ох и поминал я его недобрым словом, когда пришла весть о драконе! – продолжил хозяин. – Я ведь мог заработать на лошадях втрое больше, чем Иштван мне заплатил! Но, когда я пришел к Йерне, она вошла в моё положение, и заплатила мне за обеих лошадей столько, сколько я потерял. Раньше я её побаивался, признаюсь, но она на удивление легко уступила.

– Обеих?

Арпад нахмурился. Каждая повозка была слишком большой, чтобы одна лошадь могла её потянуть. А если с нагрузкой – то и две могут не справиться. Значит, им было нужно как минимум четыре лошади. Арпад был уверен, что Месарош не держали лошадей – запах слишком сильный, чтобы кровососы могли находиться с конюшней по соседству. Но где же они тогда взяли ещё двух лошадей?

– Их гостьи, которые прибыли к ним незадолго до этого, сказали впрячь их лошадок, – пояснил конюх на вопрос Арпада. – Хорошие лошадки, крепкие и послушные.

– Они назвали свои имена? – спросил Арпад.

– Кто, лошадки? – озадаченно переспросил хозяин.

Арпад посмотрел на него озадаченно, но так и не понял, шутит он или издевается.

– Нет, гостьи.

Хозяин покачал головой.

– Имена мне нужны только если берут напрокат. Чтобы оставить лошадь на сохранение, нужен задаток на прокорм и за уход. Я уж о них хорошо забочусь…

Арпад кивнул. Конюшни действительно были чистые, вода в поилках свежая. Нечасто он встречал такую добросовестность.

– Коняги – моя единственная любовь, – с нежностью в голосе сказал хозяин, ласково хлопая по шее кобылку, которая потянулась к нему из стойла. – Благородные животины, умные, как люди, и каждая со своим характером…

Арпад понял, что рискует нарваться на очень долгую и захватывающую историю отношений и поспешил вернуться к интересующей его теме.

– Откуда они приехали, не говорили? – спросил он и уточнил на всякий случай: – Гостьи.

Хозяин покачал головой.

– Я лишних вопросов не задаю – это людей раздражает, особенно если они уставшие с дороги. А эти две уставшие были. И лошади хорошо так набегались – видно было. Я уж о них позаботился…

– И приехали они к Месарош, это вы точно знаете?

– Ну как же я могу точно знать? Во второй раз они пришли ко мне вместе с Иштваном – и тут же уехали. Больше я их не видел.

– То есть они с Иштваном отправились, так?

– Да не знаю я! В конюшне – моя территория, и я за всем слежу. Снаружи – не моя, так что и не спрашивайте.

Арпад понял, что выудил из этого человека всё, что мог. Но даже это было больше того, на что он рассчитывал. Да уж, Йерне и Иштвану придётся ответить на несколько неудобных вопросов… и кто же были эти две гостьи? Скорее всего, ещё одна гемофил клана с миньоном. Но кто именно, и зачем они здесь? И почему вскоре после их приезда Иштвану понадобилось тащить эти две повозки в Ункуд? Что он в них вез?

Арпад боялся даже вообразить ответ на последний вопрос. Ему в душу закралось дурное предчувствие, и здравый смысл требовал немедленно забрать Нору и вернуться в Грэйсэнд за подкреплением. Но его интуитивного беспокойства будет явно недостаточно, чтобы оправдать девчонку, поэтому Арпад решил не принимать поспешных решений, а хотя бы немного поразмыслить над новой информацией, которую предоставил хозяин конюшни. Глупо получится, если он поднимет шум, а потом окажется, что повозки Иштван использовал для какой-то абсолютно заурядной цели.

Наутро ситуация не стала выглядеть иначе, и Арпад решился наведаться к Йерне. Тащить в поместье кровососов девчонку казалось не слишком хорошей идеей, и он снова запер её в комнате в трактире, предупредив, однако, хозяина и дежурного гардиана, чтобы сообщили в гильдию охотников, если он не вернется или если с ним что-нибудь случится. Однако опасения были напрасными – Йерне отказалась его принять, и его даже в дом не пустили.

Злой как сто чертей, Арпад вернулся в трактир и обнаружил, что курьер уже уехал. Теперь, чтобы отправить в гильдию запрос на лицензию, ему придётся ждать целый день. Что ж, это время он не собирался тратить впустую. Он решил опросить местных жителей – возможно, кто-то и видел, по какой дороге приехали таинственные гостьи Месарош и что именно вёз в повозках Иштван. Теперь уж Арпад взял с собой Нору: это было, пожалуй, единственное преимущество, которым обладали женщины-охотники перед мужчинами. Им всегда было легче подключиться к системе местных сплетен и получить больше информации.

Проблема была в том, что гемофилы интересовали людей до неприличия мало. Если Месарош и пакостили где-то, то явно не здесь. Несколько раз им попадались семьи, которые сетовали на то, что кровососы забрали их детей, но на поверку оказывалось, что "дети" были совершеннолетними, и выбор свой сделали свободно. Что ж, это было законно, хотя и трагично для личности, попавшей в зависимость. Тут Нора и Арпад ничего сделать не могли. Было ещё несколько жалоб на исчезновения людей, но поводов обвинять Месарош не было: их не видели в компании пропавших, исчезнувшие люди не выказывали желания так или иначе примкнуть к гемофилам… более того, один из пропавших обладал устойчивостью к харизме, другой был больным стариком – а такими кровососы, как правило, брезговали.

Информации было ничтожно мало, всё чаще им жаловались на каких-то тварей, которые расплодились в округе. Ожидая ответ из гильдии, Арпад не брезговал работой, особенно когда речь шла о мелких почти не опасных тварях: с одной стороны, он пользовался моментом чтобы улучшить своё благосостояние в отсутствии конкурентов, с другой стороны – помогал Норе втереться в доверие к местным. Она помогала ему по мере сил, хотя оружие ей брать в руки не полагалось, а без него она мало чем была полезна, поэтому Арпад решил ещё раз ей довериться и позволил ей самой опрашивать местных, но предупредил держаться людных мест. Было непохоже, что вторая часть его провокации с «летописями» сработала. Если бы кровососы хотели на него напасть или попытаться договориться – они бы уже это сделали. Но почему первая часть плана прошла успешно, а вторая провалилась? Мог ли кто-то догадаться, что на самом деле в том дупле дерева возле Миддлбоса ничего не было? Мог ли кто-то подобраться к этому фальшивому «пакету» так, что Арпад не заметил? Маловероятно. Арпад ломал голову над этой задачей, но без лицензии он не мог провести полноценный допрос Йерне и её домочадцев.

Арпад завалил несколько ландиутов – интересно, почему их всегда водится больше, чем остальных монстров? – навёл порядок в некрополе – изгнал одного фейри, упокоил трёх призраков и по заказу обработал несколько могил, которые показались местным "необычными" – потом расставил капканы на аргопельтера на местной лесопилке. На четвёртый день ожидания Арпад слишком близко подпустил к себе обозлённого рамти, и тот оставил ему длинную, но, к счастью, не глубокую, рану на плече. На всякий случай он решил себя заштопать, и как раз за этим делом его застала Нора, которой почему-то не сиделось в своём номере.

– Привет, – сказала она. Увидев, чем он занят, она озадаченно замерла, а потом предложила: – Тебе помочь?

– Справлюсь, – отмахнулся Арпад. Он не был уверен в навыках девчонки, а проверять их и уж тем более давать мастер-класс был не в настроении. – Садись. Рассказывай, что разнюхала.

Несколько секунд она как завороженная наблюдала за тем, как он прокалывает кожу у краев раны и завязывает узлы, а потом сказала:

– Хотела сказать, что у меня был насыщенный день, но у тебя, смотрю, с этим тоже всё в порядке.

Арпад поднял на неё удивленный взгляд: неужто вляпалась в переделку? Но потом вернулся к своему занятию: раз уж начал – нечего отвлекаться.

– Что случилось? – спросил он.

– Была у Кева-и-Олеча. Это… Довольно странное существо, я бы даже сказала… жуткое. Но не потому что он мне угрожал или запугивал, просто…

– Ты испугалась, – подсказал Арпад. – Что с ним не так?

Нора замялась.

– Ты не подумай, я не сужу о людях и… существах только по внешности. Я имею в виду – не важно, как ты выглядишь, главное, что у тебя внутри! Если бы я судила по внешности, черта с два бы я согласилась, чтобы ты был моим поручителем…

– Выбора у тебя особо не было, – раздражённо перебил Арпад, а потом зашипел от боли – слишком грубо воткнул иглу в собственную кожу. – Ты можешь уже перейти к делу?

– Да, – сконфуженно выдохнула Нора. – В общем, кое-кто сказал, что в Диффоуке всё-таки пропадают люди. Я знаю, они везде и всегда пропадают, но ещё одна девочка тринадцати лет позавчера ушла из дома и до сих пор не вернулась… Я сразу подумала, что в деле замешаны Месарош, но люди почему-то грешат на Кев-и-Олеча. Раз с Месарош ты всё равно не можешь поговорить, я решила проверить…

– Давай-ка проясним, – снова перебил Арпад, завязывая узелок и обрезая нитку, – ты услышала, что местных людей похищает какой-то монстр в лесу и решила пойти и проверить? Одна, без оружия, открыто? И это после того, как я велел тебе держаться людных мест?

– Не совсем так, – обиженно, но сдержанно сказала Нора. – Со мной был Дирк – это местный фермер, и у него был топор. Но он не пригодился.

– Ну да, это всё меняет, – пробормотал Арпад, стягивая последний участок раны и проводя иглу сквозь кожу. – Малознакомый фермер с топором и кровожадный монстр в лесу. А ты умеешь заводить знакомства!

Арпад закончил свою работу, обработал рану отваром цагцы и наложил повязку. Лишь после этого он заметил, что молчание затянулось, и поглядел на Нору. Она смотрела на него с озадаченным упрёком, будто не понимала, почему он на неё налетел.

– Может, мне прийти завтра? – спокойно спросила она.

Арпад на несколько мгновений задумался. Нет, ну она дура, конечно, хотя до этого дня казалась ему достаточно осторожной. Что изменилось теперь? Почему она повела себя так безрассудно? Неужели настолько отчаялась, что готова схватиться за соломинку?

– Ладно, извини, – примирительно сказал он, доставая из буфета два стакана и раскупоривая бутылку джина, приобретённую у трактирщика. Ему нужно расслабиться и успокоиться. По правде сказать, он сегодня тоже был не слишком осторожен. – Вот только скажи мне: ты жить хочешь? Или ты думаешь, что чем достаться Игараси лучше вообще сдохнуть?

Лицо Норы помрачнело. Арпад налил в стаканы немного джина и протянул один ей. Он был уверен, что ещё минуту назад она бы отказалась. Но не теперь.

Она взяла стакан.

– Я не хочу сдохнуть. И не хочу к Игараси. Я просто искала… Хоть что-нибудь.

Арпад незаметно вздохнул. Он чувствовал странный диссонанс от осознания, что пьет не с Фирмином, а с какой-то девчонкой.

– Ты, наверное, чувствуешь себя неуязвимой, – сказал он. – В пустыне ты выжила, пару дней назад тоже как-то сумела сбежать от тех, кто на нас напал… Из-за этого у тебя в голове появилась иллюзия о том, что с тобой никогда ничего плохого не случится…

– Я знаю, что это не так, – перебила Нора. – Но я не могу спрятаться от всего. Если бы я не делала ничего из того, чего боюсь, я бы вряд ли выжила в пустыне одна. А Дирк – действительно хороший парень. Поверь мне, я бы поняла, если бы это было не так.

Арпад недовольно поджал губы. Ему не хотелось развивать тему, но он должен был объяснить Норе, в чём она ошиблась, чтобы таких глупостей больше не было.

– А он может сопротивляться влиянию кровососов? Если бы Месарош решили в тот момент напасть, его топор бы не помог. Ты ведь видела, во что превращаются люди…

– Видела, – хмуро сказала Нора и залпом выпила свою порцию джина. – Извини, я сглупила.

Арпад смягчился и снова наполнил её стакан.

– Так что там с этим Кев-и-Олечем? – спросил он. – Ты что-то нашла?

Воспоминания заставили Нору снова помрачнеть.

– Как я уже сказала… Он ужасен, действительно. И я никак не могу определить… это моё субъективное восприятие из-за его внешности, или он действительно… монстр? Понимаешь, я не хочу судить по внешности. Я старалась не обращать на это внимания, и он показался мне довольно милым. Он очень нервничал, когда мы пришли, но сказал, что просто не привык, что к нему приходят с миром. Он был очень гостеприимен и приветлив, угостил нас чаем и булочками… Рассказал о своей жизни до приезда в Диффоук. Знаешь, с его внешностью трудно долго оставаться на одном месте.

– Давно он переехал сюда?

– Пять лет назад. Поэтому, мне кажется, его и подозревают. Но я знаешь, что думаю? Месарош просто хотят его подставить. Они нашли подходящую мишень, на которую смогут безнаказанно всё свалить, и воспользовались этим.

– Или же он очень рад, что ты думаешь именно так, – заметил Арпад и наполнил стаканы снова. Они пустели на удивление быстро.

Нора кивнула. Глаза её начали блестеть от выпитого, лицо приобрело забавный румянец, но она оставалась собранной и сосредоточенной. Надолго ли?

– Итак, ты очень не хотела думать о нём плохо из-за внешности, но всё равно подумала, так? Что же тебя насторожило?

Она пожала плечами и покачала головой.

– Что-то неискреннее было в нем, не настоящее. Я знаю, как ведут себя запуганные люди, привыкшие раболепствовать перед более сильными. Он не был таким, хотя на словах сказал нам, что не привык к хорошему отношению. Но он не был и обозлённым. Он был… действительно приветливым и дружелюбным, но… У него ведь не было для этого причины! Вот скажи мне: как бы ты отнёсся к человеку, который явился к тебе, чтобы обвинить в убийстве, которого ты не совершал?

Арпад задумался и озадаченно погрыз край стакана. Действительно, как? Ему, к счастью, не приходилось испытывать такого на себе. А вообразить он не мог, теперь уж точно. В голове начало приятно шуметь, мышцы начали расслабляться, в комнате стало слишком тепло. И как только Норе не жарко в кожаной куртке? Сняла бы, или как…

"Эй, чувак, а ну-ка прекрати, – мысленно заворчал сам на себя Арпад. – Ты и так уже отказался от права называться объективным, вопреки тому, о чем просила Офли, а теперь ещё и это?"

Но размышлять об этом было слишком приятно. Единственный минус – он теперь не мог сосредоточиться на сути разговора.

– Знаешь, Нора, в мире бывают хорошие люди, – сказал Арпад. – Честные и бескорыстные, даже если судьба к ним не справедлива.

– Я знаю, – грустно кивнула она и залпом допила жидкость со дна стакана, снова задохнувшись на несколько секунд. – Я встречалась с такими. Но они не вызвали у меня подозрений.

Арпад хотел обновить, но девчонка отрицательно покачала головой, и он налил только себе.

– Возможно, потому, что их не подозревали в убийстве? – предположил он. – Или потому, что они не были уродливы?

Нора пожала плечами, и этот простой жест заставил Арпада на секунду зажмуриться, утихомиривая разыгравшееся воображение.

– Иди-ка отдыхать, Чудо, – сухо сказал он. – Завтра вместе пойдём к этому твоему Кеву-и-Олечу и попытаемся разобраться.

– Угу.

Девчонка бодро поднялась, но её вдруг повело, и она рухнула на пол, сшибив попутно стул. Арпад не смог удержаться и заржал – а ведь как бодро сидела!

– Ты как, цела? – спросил он, помогая Норе подняться. – Стоять хоть можешь?

– Могу, – сказала она вполне чётко, сбрасывая его ладонь со своего плеча. – Я просто как-то не ожидала…

Она махнула рукой и осторожно направилась с двери. Двигалась она медленно, но ровно, и можно было надеяться, что до своей комнаты она доберётся без приключений.

– Выпей воды, да побольше, чтобы голова не болела, – посоветовал Арпад.

– Ладно.

Едва дверь за ней захлопнулась, Арпад рухнул обратно в кресло и отхлебнул прямо из горла. Левая ладонь горела, хотя он никак не мог понять почему. Что ж, оставалась ещё треть бутылки. Достаточно, чтобы смыть дурные мысли и чтобы сохранить работоспособность на завтра.

На следующее утро Арпад готовился приводить свою подопечную в чувство народными средствами, но каково же было его удивление, когда, выйдя из своей комнаты, он встретил её в коридоре – бодрую и полностью готовую к работе!

– Как, порядок? – спросил он.

– Полнейший. Я заказала нам завтрак, если ты готов…

Они поели в харчевне, а потом снова поднялись в комнату Арпада, чтобы обсудить план на день.

– Обычно, когда мы не знаем, чего ждать от нашего субъекта, мы устраиваем обыск, – сказал Арпад. – Это не слишком этично, зато действенно, надо лишь дождаться, пока его не будет дома.

– Он упоминал, что каждый день после обеда гуляет в лесу и доходит почти до гор, – сказала Нора. – Иногда он охотится, потому что не любит ходить за продуктами в городские лавки.

– Охотится, значит, – пробормотал задумчиво Арпад. – Ну что ж, айда в засаду. Убедимся, что он ушёл, и сами всё проверим.

Нора что-то невнятно пробормотала в ответ, что можно было принять за согласие.

Чтобы не привлекать ничьего внимания, к хижине Кева-и-Олеча они приближались в обход посёлка, по лесу. Вышло немного дольше, чем могло быть, но зато никто не видел их вместе. Большую часть снаряжения Арпад оставил в комнате, взял лишь длинный нож, который было удобно спрятать. У него ужасно чесалась макушка, и он даже знал почему: он нарушил собственное слово и направился в логово потенциального монстра без шлема. Но идти на обыск в доспехах было глупо, это могло лишь привлечь ненужное внимание случайных встречных. Он не собирался вступать в бой, лишь хотел проверить гипотезу Норы. И пусть это было слабое оправдание, Арпад упрямо гнал от себя мысли о том, что он пожалеет о собственной небрежности.

Они притаились неподалёку от деревянной хижины – за деревьями и кустарником, где их точно не смогут заметить, но зато они сами видели хижину, как на ладони. Они приготовились к длительному ожиданию: в котором часу уродец обедает объявлено не было. Устроились на корнях старого дерева и стали ждать. Арпад изнывал от нетерпения и сходил с ума от безделья, Нора же, кажется не испытывала никакого дискомфорта – смотрела в сторону хижины с таким интересом, будто там невесть какие события происходили. Арпад наблюдал за ней с удивлением, несколько раз даже сам пытался увидеть то, на что смотрела она, пока до него вдруг не дошло: а она ведь не здесь. Её мысли блуждают где-то совершенно в другом месте, она, возможно, вообще забыла, где и для чего находится. Что ж, немудрено ей научиться такому отвлечению: всё-таки четыре года провела в пустыне в одиночестве. Подумать только! Четыре года!

"Впрочем, одиночество это не так страшно, бездействие куда хуже, – думал Арпад. – Я бы с лёгкостью обошелся без компании, если бы мне было, чем заняться. Но чем занималась она? Ладно, девять кровососов за последние два года она грохнула. Ну а первые два года? А все остальное время, когда Месарош поблизости не было?"

Арпад попытался представить себя на её месте, и ему стало совсем не по себе. Что было бы, если бы погибли все его родные и друзья? Нет, ну родных у него и так почти не осталось. Отца он никогда не знал, бабка с дедом умерли давно, мать погибла во время "кровавой десятилетки". Орд, единоутробный старший брат, с которым они почти не общались, и виделись в последний раз лет десять назад, жил с семьёй в Адане и был начальником цеха на мебельном заводе. Он остро не одобрял выбранный Арпадом жизненный путь, поэтому их редкие встречи в столице были лишь необходимой формальностью. Тётка, мамина сестра, насколько Арпад помнил, служила клану Раш, но с ней они потеряли связь вскоре после смерти матери. Возможно, её уже тоже нет в живых, об этом Арпаду ничего не было известно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю