Текст книги "У судьбы свои причуды (СИ)"
Автор книги: Светлана Игнатьева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)
В это время краем уха прислушивался, о чем разговаривает королева с Деяной. Не так давно королева организовала приют для детей-сирот, и основала благотворительный комитет для его содержания, куда и приглашала сейчас Деяну. По мне, так это отличная идея, занять знатных столичных девиц полезным делом.
Наша беседа длилась минут десять, после чего нас милостиво отпустили развлекаться дальше. До конца вечера я мысленно прокручивал наш разговор, обдумывая, что и как было сказано, что не сказано, а что следовало бы сказать. Сестра тоже была непривычно тихой и задумчивой.
Дома нас ждала матушка, желающая узнать все подробности визита во дворец. Деяна так прониклась идеей творить добро, что решила больше в Актин не возвращаться, и уже на этой неделе отправиться на собрание комитета и включиться в работу. Матушка несколько опешила от такого энтузиазма, но идею поддержала. Вот так и вышло, что на следующий день в Актин я вернулся один.
Всю дорогу я еще раз обдумывал отчет сыскарей. Первое, магию преподают девушкам только в столичном пансионе, остальные ограничиваются общеобразовательными дисциплинами. Второе, сыскари смогли проследить путь Мари Брадан и Брана от Актина почти до самой столицы. Ключевое слово здесь ˗ "почти". Они ехали, не скрываясь и не петляя, останавливались в гостиницах под своими именами. Но вот найти, где они остановились в Гверере, не удалось, так же как и определить, куда отправилась Мари дальше. Зато через две недели из неоткуда появилась баронесса Ратив с отрядом охраны, которым руководил Бран, и ушла порталом в свое поместье. Руки чесались потрясти хорошенько наемника, но ведь не сознается.
А в Актине меня ждало большое разочарование, Маркелла Ратив уехала домой.
Маркелла
В Актине я прожила два месяца. Неилина давно оправилась от сердечных ран и снова напропалую кокетничала с молодыми людьми. Мы съездили с графом Витуром на обещанную конную прогулку. Я перезнакомилась со всеми семействами, решившими провести это лето у моря, посетила множество пикников. Но меня все сильнее тянуло, домой, в поместье, даже море уже не радовало, как прежде. Мои домочадцы тоже все чаще стали интересоваться, когда же мы поедем домой. К тому же граф Витур с сестрой уехал в столицу и когда вернется, и вернется ли вообще, не известно. Вот и мы не стали продлевать аренду дома на третий месяц, а собрались и отправились в родное поместье.
8. В погоню
Ивер
Узнать у графа Камерата адрес поместья баронов Ратив не составило труда. Наскоро собравшись, я отправился порталами на восток. Давать Маркелле еще один шанс исчезнуть из моей жизни, я не собирался.
Мы оказались, можно сказать, соседями, но прямой дороги между нашими поместьями нет, надо делать большой крюк, чтобы обогнуть болотистые леса. Если бы я ехал из дома, то путь занял около трех дней. Дорога из столицы займет у меня примерно столько же.
Вечером третьего дня я приехал в небольшой городок на границе c баронством. Как не грызло меня нетерпение, заявиться в гости без приглашения я все же не рискнул, переночевал на постоялом дворе и рано утром отправил мальчика˗посыльного с письмом с просьбой принять меня. Время ожидания тянулось бесконечно. Уходить далеко от гостиницы я опасался, да и нечего здесь смотреть, обычный провинциальный городок, центральная площадь, рынок, единственная приличная гостиница.
Со скуки попробовал порасспрашивать трактирщика, но ничего для себя нового не услышал. Семейство Ратив в городе хорошо известно. Покойного барона уважали, правильный был мужик, суровый, но справедливый. Дочку его тоже все знают. Сначала жалели сиротинушку, а она как «вернулась из пансионов», взялась за хозяйство неженской рукой, так тоже зауважали.
К обеду, наконец, вернулся мальчик, привез приглашением приехать. Дорога к поместью шла через поля, уже наливающиеся зерном, мимо уютной деревеньки с добротными домами. Навстречу мне попалась телега, запряженная серой в яблоко лошадью, точнее мерином. Мужик в телеге выпучил глаза от изумления, когда я соскочил с Бурана и кинулся осматривать его конягу. Ошибки быть не могло, Серого, коня Марка, я успел хорошо изучить за время нашего путешествия, не раз приходилось его чистить и седлать. Сейчас передо мной был именно он.
˗ Откуда у тебя этот конь? ˗ мужик недоуменно почесал затылок.
˗ Так баронессочка наша подарила. Мы, когда надумали с семьей сюда переезжать, а лошади своей˗то и нет. Вот она и отдала этого мерина со своей конюшни, у нее˗то он без дела стоял, а нам послужит еще.
Мужик говорил с небольшим акцентом. Вероятно, это и есть тот аранец, приглашенный сажать гречиху, о котором говорила Маркелла.
˗ А не знаешь, есть ли в округе паренек лет пятнадцати˗шестнадцати по имени Марк, невысокий, волосы до плеч?
˗ Нет, господин, не припомню такого. Но я здесь всего чуть больше года живу, может раньше был, да уехал куда.
˗ Может и уехал, ˗ я похлопал по холке Серого и отступил в сторону, пропуская телегу.
Буран тут же ревниво толкнул меня в спину, выводя из задумчивости. Это что же получается, Марк не поехал в Боргин, а вернулся обратно? Но, помниться, он называл какой˗то другой город, где жил с дядей. Интуиция, которую так советовал слушаться Марк, шептала, что дело тут совсем в другом.
Дорога свернула на широкую аллею, засаженную вперемешку елями и липами, и уперлась в клумбу перед добротным двухэтажным господским домом. Стоило мне остановиться у крыльца, как во дворе появились слуги. Первым из˗за угла выглянул незнакомый наемник, окинул меня подозрительным взглядом и снова исчез. Тут же открылась дверь, и на крыльцо вышел пожилой мужчина с прямой спиной и строгим взглядом, такие бывают только у старых дворецких, прослуживших в доме не один десяток лет.
˗ Граф Витур? Добро пожаловать, баронесса ждет ваше сиятельство, ˗ поклонился он, сохраняя степенное достоинство.
Подскочивший конюх забрал повод коня, а слуга снял с седла и унес в дом сумку с вещами. Я прошел в дом вслед за дворецким, с любопытством осматривая просторный холл. Как и во многих помещичьих усадьбах, напротив входа широкая лестница, ведущая на второй этаж. По бокам симметрично расположились печи, украшенные изразцовой плиткой и широкие двустворчатые двери. Наборный паркет блестит от воска, стены покрыты светлой штукатуркой.
Мне навстречу уже спешила улыбающаяся Маркелла:
˗ Рада видеть вас граф, ˗ радостно воскликнула она, а потом внезапно нахмурилась. – А вы что, один? Не слуги, не охраны?
˗ Ну, да, ˗ я немного удивился. ˗ Предпочитаю путешествовать налегке, а не тащить за собой целый обоз. Что˗то не так?
˗ Нет, нет, все в порядке. Прошу вас, располагайтесь, отдыхайте с дороги, а потом жду вас в столовой, ˗ быстро затараторила баронесса.
Буду надеяться, что мне и правда рады.
В столовую к по˗деревенски раннему ужину я спустился, ожидая, что дамы, по извечной женской привычке, опоздают. Однако недооценил силу женского любопытства, и баронесса, и ее компаньонка уже были в столовой.
Обменявшись вежливыми приветствиями, мы приступили к трапезе. Деликатные дамы не задавали вопросов, давая мне возможность спокойно поесть, хоть и бросали то и дело любопытные взгляды.
После второй смены блюд баронесса сочла, что гость утолил основной голод и можно начинать светскую беседу. Для начала обсудили погоду в столице, в Актине и в поместье. Этой темы как раз хватило до десерта.
С чаем и пирожными мы перебрались в гостиную. Там светская беседа продолжилась:
˗ Как поживает ваша сестра? Она по˗прежнему гостит в Актине? – не могла не поинтересоваться Маркелла.
˗ Нет, после королевского приема она так увлеклась идеей ее величества о благотворительном комитете, что решила остаток лета провести в столице.
˗ О˗о˗о. Вы были на приеме во дворце?! – на меня, уже не скрывая любопытства, уставились две пары глаз.
Не вдаваясь в подробности, рассказал о поездке. Судя по внимательному взгляду баронессы, причину приглашения она поняла правильно.
˗ Мои столичные подруги уже писали мне об этом комитете. Многие девушки мечтают поучаствовать в его работе или просто чаще быть на виду у королевы. Вашей сестре очень повезло. К тому же, это действительно может быть интересно.
Нет, точно женюсь, какая еще девушка будет разговаривать о королеве и даже не поинтересуется, какое у той было платье.
9. Шляпка
Маркелла
Граф Витур объяснил свой неожиданный визит интересом к новым культурам, которые мы начали выращивать у себя в поместье. На другой день сразу после завтрака к нам присоединился мой управляющий, и мы втроем отправились на осмотр полей. В силу возраста управляющему уже сложно ездить верхом, поэтому взяли открытую коляску. По дороге к нам присоединился крестьянин ˗ аранец, который с удовольствием показывал свое хозяйство.
Мой управляющий быстро нашел общий язык с графом Витуром. Они живо обсуждали закупочные цены, арендаторов и прочие, понятные только им дела. Потом и аранец перестал смущаться и активно включился в беседу, с гордостью показывая свои поля. Когда они начали обсуждать преимущества того или иного вида навоза для удобрения разных культур, я почувствовала себя в коляске лишней.
Расставались мужчины очень довольные друг другом. Остаться на обед управляющий отказался, сославшись на другие дела, но на прощание послал мне очень многозначительный взгляд и прошептал: «Вот это жених! Не упусти!».
За обедом граф так нахваливал мои поля, что я заподозрила, что он и правда приехал для обмена опытом. То ли гордиться, то ли обижаться.
Закончить обед я предложила чаепитием в садовой беседке. Как хозяйке дома мне следовало как˗то развлекать гостя, но на этот раз в обществе графа Витура я терялась и не могла подобрать тему для разговора. Ивер, как мне показалось, тоже немного нервничал, разговоры на отвлеченные темы быстро затухали. Хорошо, что всегда есть неиссякаемая тема погоды и клумбы с розами.
˗ Обратите внимание вон на тот розовый куст. Этот сорт привезла еще моя мама из столицы, купила на какой˗то выставке. У него очень необычный цвет, темно˗красный со светлой сердцевинкой…
На тропинке раздался быстрый топот, и в беседку неугомонным вихрем влетела Мэйси:
˗ Миледи, мне идет?
Девочка закружилась на месте, демонстрируя себя во всей красе. На ней было розовое пышное платьице и белая шляпка с розовыми цветами. Шляпка была девочке велика и ее закрепили лентами, чтобы не съезжала на нос.
Дочь моей компаньонки оказалась ужасной кокеткой. Чтобы развлечь ее, я приказала в одной из комнат устроить игровую гардеробную. Там поставили большое зеркало и перенесли некоторые мои старые вещи, уже вышедшие из моды. Девочка могла часами крутиться у зеркала, примеряя шляпки и натягивая нитяные перчатки. Но именно эту шляпку я предпочла бы сейчас спрятать подальше. С другой стороны, может, граф ее и не вспомнит, мало ли похожих шляпок в девичьих гардеробах.
˗ Какая чудесная шляпка, ˗ промурлыкал его сиятельство, ˗ и цветы как настоящие. Это чья же такая?
˗ Это моя, ˗ гордо заявила маленькая кокетка. ˗ Миледи себе новую купила, а эту мне отдала. Правда, я в ней красивая?
˗ Очень! – граф выглядел как кот, объевшийся сметаной.
Гордая произведенным эффектом, Мейси позволила подоспевшей няне увести себя.
Под довольным взглядом Ивера я окончательно смутилась и торопливо промямлив:
˗ Совсем забыла, мне надо срочно отдать распоряжения, ˗ выскочила из беседки и рванула к дому, с трудом сдерживаясь, чтобы не перейти на бег.
Спрятаться решила у себя в кабинете, понадеявшись, что там меня беспокоить не станут. Усидеть на месте не было сил, и я заметалась из угла в угол, так же метались мои мысли, не в состоянии сосредоточится на чем˗то одном. За спиной негромко скрипнула дверь, и в комнату вошел Ивер.
˗ Знаете, баронесса, я уже был знаком с одной девушкой, которая носила точно такую же шляпку, ˗ как ни в чем не бывало продолжил разговор граф.
Он мягкими крадущимися шагами приближался ко мне, как кот подбирается к зазевавшейся мыши. Именно такой мышью я себя и чувствовала сейчас, замерев испуганным столбиком в углу комнаты.
˗ Мало ли похожих шляпок! Да прошлой весной половина Актина носила такие!
˗ Да? А откуда вы знаете, что носили тогда в Актине?
Пока я разевала рот, мучительно пытаясь выдумать какое˗то объяснение, граф подошел совсем близко и осторожно притянул меня к себе, горящими глазами всматриваясь в мое лицо. А потом вдруг поцеловал, сначала осторожно, словно спрашивая разрешения, а потом, почувствовав слабый отклик, все глубже, настойчивее. Мы оторвались друг от друга, только когда в легких закончился воздух. Снова навалилось смущение, и я уткнулась лицом ему в грудь, пытаясь собрать мысли в кучку и понять, что это сейчас было.
˗ Наконец˗то я нашел тебя, ˗ шепнул мне в волосы Ивер, осторожно поглаживая по спине. ˗ Зачем ты от меня пряталась?
˗ И ничего я не пряталась, ˗ от возмущения я даже перестала смущаться и попыталась отстраниться. ˗ Мне просто пора было возвращаться домой. А ты мог бы меня найти тем заклинанием, если бы захотел!
˗ Не мог, ˗ Ивер тяжело вздохнул, снова притягивая меня к себе. ˗ Думаешь я не пытался? И не один раз. Сколько раз я настраивался на Мари Брадан, нить получалась тонкая и сразу рвалась, как будто мы очень далеко друг от друга. А позже, уже после знакомства с тобой, я как˗то снова пробовал настроиться на Мари, но все время представлялось твое лицо. Я тогда подумал, это потому, что ты заняла ее место в моем сердце. Хотя мог бы и догадаться, ˗ граф насмешливо хмыкнул.
Я молчала, пытаясь осмыслить эти откровения. Значит, все˗таки искал, это приятно. И конкурировать с самой собой тоже не придется, это еще приятнее. Хотя закатить скандал, что не узнал при первой встрече, все еще хотелось.
˗ И как же мне тебя называть? Маркелла или может быть Келла, или лучше Мари? – протянул Ивер, не догадывающийся о моих кровожадных мыслях.
˗ Папа часто называл меня Марк, ˗ мстительно шепнула в ответ.
Услышав это имя, Ивер ощутимо вздрогнул, слегка отстранился и внезапно поинтересовался:
˗ А откуда у тебя на конюшне взялся тот серый мерин, которого потом ты подарила аранцу?
˗ Не помню, управляющий, наверное, купил, ˗ я состроила максимально невинное лицо.
А про себя подумала, что для таких откровений еще рановато. Но если будущий муж будет хорошо себя вести, то когда˗нибудь я покажу ему кинжал бинтанской работы, сейчас хранящийся в сейфе, и расскажу, с чего на самом деле началась наша история.
А Эпилог додумайте сами.








