355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Моен » BattleTech: Остров благословенных » Текст книги (страница 9)
BattleTech: Остров благословенных
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:05

Текст книги "BattleTech: Остров благословенных"


Автор книги: Стивен Моен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц)

* * *

После того, как Эванс выудил его из пропасти, времени Дукетту хватило лишь на то, чтобы кое-как перевести дыхание.

Поскольку огонь уже надвигался на них.

Инфернальное пламя лизало его спину, словно пелена жара в кабине меха, прежде чем он отключится. Он давился горьким, скрипучим привкусом, висевшем в воздухе, дым жег его глаза пока он пытался встать на ноги. Хуже всего был ненавистный рев огня, столь громкий, что в ушах звенело.

Дукетт ухватил Эванса за плечо, и заорал "За мной!" не ожидая, что тот его услышит, но надеясь, что тот прочтет по губам и поймет. Дукетт помчался по краю обрыва, балансируя между долгим падением слева и яростью пожара справа.

Когда он наконец нашел тропу, он уже мчался сквозь огонь, узкую расщелину между обрывом и инферно уже поглотил неутолимый голод монстра.

Дернув головой, чтобы удостовериться в том, что Эванс все еще бежит за ним, и затем ринулся вниз по крутой тропинке, едва не заваливаясь вперед на ходу от желания убраться отсюда как можно скорее.

Кусты, обрамлявшие тропинку, уже начали заниматься.

В паре метров от низу Дукетт запнулся, рухнул, и остаток пути проскользил. Подлетев, Эванс рывком вздернул его на ноги, почти и не затормозив, после чего они помчались по берегу, подгоняемые огнем.

– В воду! – заорал Эванс.

– Нет! – крикнул в ответ Дукетт, – Течение слишком сильно!

И принялся оглядываться по сторонам, пока не увидал то, что искал – ствол кизила, искуроченный попаданием молнии, и расколотый надвое. Трех-четырех метровый кусок дерева отвалился в сторону, и Дукетт ткнул в него.

Эванс наконец понял.

На пару они ухитрились закинуть в воду колоду, и лишь затем, цепляясь за ствол, с головами в воде, в прохладе и с воздухом, у самой воды вполне неплохим, и с течением, уносящим их прочь, Роберт Дукетт наконец позволил себе поверить в то, что все же спасен.

* * *

Река несла их через выжженную и почерневшую землю, разящую углем и выглядящую как мертвая поверхность Вэлианта.

Когда они достигли места, где А49 пересекала реку, то поплыли к ней. Зукеру потребовались всего силы, чтобы добраться до берега, и он рухнул в грязь рядом с Орсоном, надсадно дыша.

– Мы… справились… – выдохнул Орсон.

– Угу, – согласился Зукер, и ударил камнем ему по голове.

Тело Орсона напряглось, и затем обмякло.

Зукер позволил большой и плоской гальке выпасть из ладони. Он по прежнему надсадно дышал. В бою он убивал сотни раз, сотни разных людей.

Но этот раз был другим.

Он видел Орсона в лицо.

Кое-как встав на ноги, он открыл рюкзак Орсона, и телефон оказался на самом верху.

Он подтвердил сомнения Зукера касательно Орсона. Радиотелефон. Стандартной модели ВСФС, помеченный "КРАСНАЯ МЕТКА СЕМЬ" над кнопками. Вжав кнопку "freq adj", он вбил три цифры, после чего поднес его к губам.

– Любому подразделению Слова Блейка, говорит полурегент Джеффри Зукер, запрашиваю эвакуацию. Местоположение – А49, мост через Ахерон.

– Зукер, это дежурный офицер лагеря "Альфа". Произнесите эвакуационный код.

– Маммона Оранж Шесть Два.

Пауза, и затем голос с другой стороны произнес, – Подтверждаю. У нас оперативник в этом районе. Ожидайте эвакуации через пятнадцать минут.

Оперативник. Не подразделение, а оперативник. Одного слова ему хватило, чтобы почувствовать себя униженным. Словно он какой-то там шпион.

– Пятнадцать минут. Понял. Зукер закончил.

Он поднял глаза вверх. Мост возвышался над рекой на шесть или семь метров, ему придется здорово покарабкаться. Затем он вновь глянул на недвижимое тело Орсона. А что делать с ним?

Самое логичное – убить. Это не даст Орсону очнуться и двинуть за ним. И он был вражеским солдатом. Если он убьет его прямо сейчас, то не придется убивать на одного вражеского солдата больше потом.

Именно это бы сделал шпион.

Привстав на колено, Зукер коснулся пальцами шеи мужчины, нащупывая слабые толчки пульса.

Он был его другом, и Зукер помотал головой. Он не мог заставить себя поверить в то, что по воле Блейка должен убить Орсона.

У камня, должно быть, все же имелась острая кромка, поскольку тот оставил ссадину, пятнавшую красным светлые волосы Орсона, и вытащив аптечку, он торопливо обработал ее, первым делом втерев антибиотическую мазь, предотвращающую заражение. Затем он засунул пару таблеток аспирина Орсону под язык.

Ополоснув руки в реке, он вновь подхватил телефон. Там была кнопка, помеченная "preset", и вжав ее, он затем стукнул по кнопке "один".

– Алло, – сказал он, – Алло, кто-нибудь слышит меня?

Радиотелефон затрещал, и затем голос сказал, – Это закрытая частота. Кто вы?

– Я Джерри Эванс, – сказал Зукер, – Мой грузовик сломался на А49 и я набрел на человека, у которого был это телефон. Он сильно пострадал, пожалуйста, пришлите помощь.

Дальше было бы нормально получить из трубки тот или иной вопрос "Как тяжело он пострадал?" или "Где именно на А49 вы?", но вместо этого телефон спросил, – На телефоне есть какие-либо отметки?

Зукер нахмурился.

– Здесь написано "Красная метка семь".

– Он сообщил вам свое имя?

– Э-э, Боб. Боб Орсон. Пожалуйста, поторопитесь. Он у моста через Ахерон, ему нужна помощь.

– Не паникуйте… – сказала голос, – Мы…

Зукер нажал рассоединение. Этого будет достаточно, чтобы заставить их поторопиться, и это было единственное, что он мог сделать для Боба Орсона. Больше, чем он был должен и меньше, чем ему хотелось.

Вновь встав на колено, он положил руку Орсону на плечо.

– Бог в помощь, Боб, – тихо шепнул он.

Затем он принялся карабкаться по пологой насыпи. Когда же он достиг вершины, то обнаружил там симпатичную молодую женщину в ховерджипе. На ней были джинсы, розовая блузка и коричневые кожаные сапожки.

Зукер заморгал, а дыхание его оборвалось.

Это была Эвитэ.

Медленная улыбка разошлась по ее лицу, и она похлопала по сиденью рядом с собой. – Подвезти, солдатик?

Зукер выпучил глаза.

– Регент, я… – он помотал головой. – Простите, я не думал, что это будете вы.

– Что же, – заметила та, – Приятно видеть, что я еще не потеряла хватку. А теперь, раз уж ты позволил Дэвиону ускользнуть у тебя прямо из рук, данное место не самое безопасное для последователей Слова Блейка. Так можем мы тронемся?

– Конечно, регент, – и обежав джип, он в него вскарабкался.

Поднявшись, джип заложил крутой поворот, а Зукер принялся шариться по своему мешку, в качестве способа не смотреть на Эвитэ. Чтобы не гадать, собирается ли она убить его за провал.

Загнав джип на ведущую на запал полосу, она глянула на него, и Зукер отметил это уголком глаза, осознавая, что должен сказать хоть что-то.

– Мы почти взяли Дэвиона, но нас атаковала пара мехов, и они были…

– Похоже на сочиняющееся оправдание…

– Я докладываю, – сквозь стиснутые зубы произнес Зукер.

– Замечательно, – отозвалась Эвитэ, – Ну, тогда докладывай.

Зукер увидал, что кто-то приближается по другой полосе.

– Мехи были какой-то новой модели федов. Настоящие громилы, но быстрые.

– Подумать только, неужто такое бывает… – равнодушно протянула Эвитэ.

Именно затем Зукер осознал, что движется на них по дороге, отделение пехоты ВСФС в ховерджипах попарно, подкрепленное легким танком "Джей Эдгар". Зукер окаменел.

Но Эвитэ, повернувшись к солдатам, принялась улыбаться и махать им рукой, и один из них даже помахал ей ответ.

– Что вы делаете? – прошипел Зукер, когда они проезжали танк.

– Расслабься. Все что они видят, это миленькую девушку, махающую им.

Зукер осторожно проверил, может ли он еще дышать.

– Итак, ты рассказывал мне увлекательную выдумку про какую-то новую модель меха федов.

– Это не выдумка, – напряженно сказал он. – Если бы мы сумели вернуть боекомп моего "Легаси", то…

– Мы вернули твой "Легаси".

– Хорошо, тогда…

Эвитэ покачала головой.

– Зукер, я знаю все о "Легионере".

– "Легионере"? – Зукер опробовал имя на слух. Вполне подходяще.

– Феды устроили тайную базу где-то рядом с лесом Ахерон, и задание по захвату Дэвиона я не возглавляла именно потому, что искала базу.

Вселенная вокруг Зукера перевернулась.

Солдат-фед, вравший насчет того, кто он есть. Дежурный офицер, более обеспокоенный метками на телефоне, чем жизнью искомого солдата. И звонок, привлекший тут же легкий танк.

Орсон работал на тайном заводе.

– Так вы уже знаете, где этот завод? – голос Зукера был сипл.

– Пока еще нет.

– Понятно, – произнес Зукер так равнодушно, как только мог. Так он не только потерял Дэвиона, так еще и вызвал федов на помощь ценному пленнику, могущему рассказать им о местоположении тайной базы.

– Я понимаю, почему ты потерял Дэвиона, – сказала Эвитэ, явно не так понимая затянувшееся его молчание, – Но не превращай провалы в привычку, хорошо?

– Слушаюсь, – напряженно произнес Зукер. Он не осмеливался рассказать ей о Бобе Орсоне.

Согнувшись, он вновь принялся рыться в мешке, чтобы не встречаться с нею глазами, и перекопал все свои пожитки три раза подряд, прежде чем осознать, что дневника не было.

– В чем дело? – поинтересовалась Эвитэ, – Что-то потерял?

* * *

Возвращение Дукетта в мир живых первой поприветствовала рука на плече. Чужая.

– Джерри, – шепнул он, и был изумлен донельзя, когда рука его осторожно перекатила, и он обнаружил себя уставившимся в темное лицо дока Огуту.

– Все будет хорошо, – тихо произнес тот, – Мы о вас позаботимся.

Боль пульсировала в голосе Дукетта, а вот рту был горький и кислый привкус.

– Мерзкий вкус, – пробормотал он.

Огуту нахмурился, и аккуратно прощупав полость рта Дукетта, извлек наружу маленькую белую таблетку, после чего, бросив ее в пластиковый пакетик для образцов, засунул в карман.

– Конечно, мы ее проанализируем, но похоже на аспирин. Полагаю, что вы получили ее от той же самой личности, что так здорово обработала вашу рану. – Доктор выдержал паузу. – После того, как он вас и огрел, разумеется.

– Джерри… меня ударил?

Дукетт не помнил ничего подобного. Они только-только выползли на берег. Он помнил, как учащенно глотал воздух, и затем…

– А камень никуда не делся, – радостно произнес док. – Прямо здесь.

Еще одна мысль пробилась в голову с боем, и он уставился на Огуту.

– А как вы вообще меня нашли?

– Ваш вольный каменщик нас и вызвал.

Огуту отвернулся и принялся торопливо с кем-то разговаривать, приглушенным тоном. Произносимое им явно не предназначалось для Дукетта, но он расслышал несколько ключевых фраз, "все еще слаб, но в сознании" "здорово получил" и "перевозить можно"

Огуту вновь повернулся к нему.

– Мы возвращаемся. Непохоже, сержант-майор, что у вас сотрясение, так, шишка на голове, не больше. Очень даже неплохо по результату встречи с РОМ.

Дукетт заморгал.

– Что? Думаешь, он из РОМ?

Огуту нахмурился.

– Должно быть, он врезал вам сильнее, чем мне показалось. Мы рядом с секретным комплексом, сержант-майор, – сверкнул белыми зубами доктор, – кем еще он может быть?

* * *

Сидя на заднем сиденье ховерджипа рядом с доком Огуту, Дукетт проматывал в голове произошедшее вновь и вновь, то так и не мог найти в этом всем хоть крупицу смысла. Если Эванс и вправду был шпионом блэки, отчего он не убил или не пленил его? Зачем вообще было вызывать ему на помощь эвакуационную команду ФедСолнц? Если он шпион, чего обряжать его под мехвоина? Это автоматически делало его более подозрительным, а не менее.

С другой стороны, если Эванс не был блэки, зачем бить его по голове камнем?

Бессмыслица полная, и Дукетт никак не мог свести концы с концами.

Может, у него и вправду повредились мозги, в итоге кисло решил он.

Открыв молнию рюкзака под своими ногами, он потянулся, чтобы достать флягу, и шарясь среди содержимого нашел кое-что странное – маленькую книжку в кожаном переплете.

Он медленно вытянул ее наружу. Откуда вообще она взялась? И тут он внезапно вспомнил, как Эванс читал ее, прежде чем заснуть. Должно быть он по ошибке зацапал ее, когда сметал пожитки в рюкзак, тогда, у костра.

Открыв ее, он обнаружил внутри сложенный листок бумаги, засунутый под клапан обложки. Обуянный любопытством он развернул его и принялся читать.

Менее чем через десять секунд он понял все.

* * *

Когда колонна втянулась в подземный гараж "Кореан", Батя уже ждал их, опершись спиной о бетонную колонну и сложив руки на груди, так, словно у него не было ни забот, ни хлопот, и большинство бы народу даже и не приметило беспокойства, прятавшегося в уголках его глаз.

Но не Дукетт. Они с Батей держались друг друга, подставляя по необходимости плечо. Дукетту это было нужно, потому, как он непрестанно страдал и волновался по Милли. Бате, оттого, что он беспокоился за сына.

– А я уж думал, что наконец-то от тебя избавился, Дукетт. – жизнерадостно произнес Батя.

– А я уж думал, что может быть, если б твои капризули-испытатели выучили чуточку способов исправления простейших поломок, мне бы и не пришлось вытаскивать их из кабин, каждый божий раз, как у них не так задрожит пучок миомера…

– Я намекну об этом да Росе, – кивнул Батя, – Уверен, он будет признателен за совет.

– Ладно, – буркнул Огуту, – хватит нежностей. У сержанта свидание с рентген аппаратом.

– Мне казалось, док, ты сказал, что у меня нет сотрясения. – заметил Дукетт, тянясь к рюкзаку.

– Я сказал, что мне кажется, что у вас нет сотрясения, – уточнил Обуту, – Но мне хотелось бы убедиться в этом окончательно. Оставьте рюкзак здесь, сержант-майор, я позабочусь, чтобы кто-нибудь вам потом его занес.

Дукетт боялся, что тот так и скажет. Обуту был неплохим парнем, но как только речь заходила об здоровье его пациентов, демонстрировал бульдожьи челюсти. Спорить с ним было бесполезно, особенно учитывая, что он был капитаном, а Дукетт сержантом.

Если только не…

Дукетт вздернул подбородок.

– Нет, доктор, – холодно произнес он. – Рюкзак останется со мной. Это вопрос чрезвычайной военной важности.

– Что? Глупости. О чем ты таком говоришь.

– Простите, – Дукетт был официален донельзя, – но я не могу обсуждать это с вами, у вас нет допуска к подобного рода информации.

Огуту моргнул. Званием он превосходил Дукетта, но как медик, не имел слова в вопросах имеющих отношения к военной сфере, так что перевел взгляд на Батю.

– Я с ним поговорю, Акиня. Обещаю, он будет в медпункте через пять минут.

– А если это какой-то трюк? – сердито поинтересовался доктор.

– Тогда я лично надеру ему зад, и он окажется в медпункте через десять.

Огуту кивнул, уступая мягкой властности Бати. Чрезвычайно подозрительно оглядев Дукетта, он затопал прочь.

– Лучше этому действительно оказаться вопросом чрезвычайной военной важности, или Огуту достанется и твой зад и кусок моего.

– Не окажется.

Батя выдавил из себя душераздирающий вздох.

– Черт побери, Боб, ты что, не можешь…

– Тсссс, – прошипел Дукетт. – Ты должно быть уже знаешь, что в лесу я наскочил на мехвоина блэки…

– Да, да, да, я уже слышал эту историю, так что…

– Ночью мы разбили лагерь, передохнуть, и тут направление ветра сменилось, так что пришлось бежать довольно быстро. Я собирал наше барахло. – Нагнувшись, Дукетт выудил дневник. – Прихватил и это.

Батю книжица не впечатлила.

– И что это за ерунда?

– Дневник блэки.

– О, ну ладно. – отозвался Батя. – Может он и спасет нас от гнева Акини Огуту. Я позабочусь, чтобы его передали офицеру разведки.

– Нет, – твердо сказал Дукетт. – Парень, на которого я наткнулся, был хорошим человеком, и храбрым воином. И он спас мне жизнь, хотя мог и не делать этого.

– Короче, тебе повезло, и ты натолкнулся на единственного приличного человека во всей армии вторжения блэки. – В голосе Бати слышалось раздражение. – Мои поздравления.

Дукетт внимательно изучал внешний облик своего друга, широкое лицо, добрые глаза с морщинками вокруг. Как он мог сразу этого не заметить?

– Батя, ты не понимаешь, человек, называвший себя Джерри Эвансом, этот мехвоин блэки, спасший мне жизнь… Батя, он твой сын.

Челюсть его отвисла, но затем он замотал головой.

– Ты ошибся, – страстно произнес он.

Дукетт резко протянул ему книжку. Секундой позже старик взялся за нее. Рука его дрожала.

Открыв, он принялся читать, и внезапно кровь отлила от его лица.

– А теперь, если хочешь, можешь надрать мне зад, – мягко произнес Дукетт.

Плац горы Дэвион,

Новый Авалон, марка Круцис,

Федеративные Солнца

21 января 3073 года.

С кишками, скрученными со страху фельдмаршал "Мокрый Вилли" Коссакс стоял на асфальтобетоне плаца, наблюдая за висящим в воздухе "Уорриором" Н-8. В кои-то веки он был благодарен мерзкому клекоту вертолетных винтов за то, что те избавляли его от необходимости разговаривать со стоящим слева от него адъютантом.

Коссакс честно не знал, сможет ли он вообще произнести хоть слово.

За исключением ухмыляющегося лиса тяжелых гвардейцев, единственными отличиями вертолета был лесной камуфляж, затрудняющий обнаружение, и это само по себе было благословением, поскольку "Уорриору" было не на что было положиться, кроме своей скорости и хитрости пилота.

И столь хрупкая машина несла в себе столь ценный груз.

Коссакс ненавидел вертолеты. Мало что на поле боя могло его устрашить, если он видел его из кабины аэрокосмического истребителя, но засунь его в вертолет…

Наконец эта клетка для самоубийц с легчайшим касанием села, швырнув в Коссакса и сопровождающих его лиц порыв ураганного ветра.

Техники помчались вперед, низко пригнувшись, избегая внезапной и грязной смерти от размыто-серых винтов вертушки. Они цепляли и фиксировали колеса вертолета цепями, пока пилот понижал мощность двигателей. Лопасти тихо выли, понемногу теряя угловую скорость.

Вилли Коссакс взмолился, чтобы ценный груз чуточку подождал, пока лопасти не остановятся.

Увы, похоже, бог его не слышал.

Маршал армий Джексон Дэвион выпрыгнул из "Уорриора" и пригибая голову, понесся вперед, Его кузен, маршал Джон Дэвион, командующий тяжелыми гвардейцами, следовал за ним.

Стоило Джексону Дэвиону добежать до встречающих, как Коссакс отсалютовал ему.

– Вы сильно нас напугали, маршал.

Он, наконец, набрался сил заговорить.

– Действительно, – заметил Джексон, возвращая салют, – Интересная выдалась парочка дней.

– Но почему вы вернулись сюда?

Джексон был краток.

– После засады я пришел к выводу, что Кантор засвечен.

Коссакс покачал головой.

– Вы могли бы укрыться у "Кореан". Это было бы безопасней полета сюда.

– Какая блистательная идея, – сухо отозвался Джон Дэвион. – Жаль, что никто нам этого не предложил.

Джексон Дэвион бросил раздраженный взгляд в сторону своего кузена.

– Блэки заполонили лес, – твердо произнес он. – И мы не могли рисковать безопасностью комплекса "Кореан".

Из этого всего Коссакс заключил, что Джексон уже не в первый раз спорит на данную тему.

– Маршал, мы все очень рады, что вы вернулись к нам живым и здоровым.

Джексон коснулся его плеча.

– Не переживай Вилли, я справлюсь и не с таким. – он нахмурился. – Но из данной эскапады мы выяснили кое-что важное.

Во рту у Коссакса пересохло. Он знал, что сейчас скажет Джексон Дэвион, но все равно ему не хотелось этого слышать.

– У нас шпион.

Оба Дэвиона кивнули.

– Я заставлю нюхачей провести очередную проверку.

Джексон пожал плечами.

– Пожалуйста, почему бы и нет. Может им и повезет. Но кто бы это ни был, он уже прошел проверку ДВР как минимум раз, и я отнюдь не уверен, что мы сцапаем его на повторном проходе.

– Но тогда что нам делать? – вопросил Коссакс.

– Переведем весь младший персонал прочь из Горы, – отозвался Джексон, – Всех, без кого мы можем обойтись.

– А что с теми, без кого не можем?

Дэвионы переглянулись.

– Разделим всех по секторам. Медики будут сидеть у себя в медотсеках, снабженцы на складах. Охрана на постах. По одному подразделению в столовой за раз. Никаких исключений. Учредим отдел, что будет переписывать все исходящие послания, на случай если кто-то использует оговоренные слова, как шифр. И ничто не выйдет из Горы наружу без моей подписи.

– Будет исполнено.

Внезапно Коссакс осознал, что здесь делает Джон Дэвион. Список людей, достойных доверия, должно быть жутко короток. Жестом он указал на пару ДВС-джипов, сидящих на бетоне.

– Давайте проедем в Гору. Нам многое нужно обсудить.

Джексон нахмурился.

– Что-то случилось?

– Двадцать минут назад патруль блэки наткнулся на Пятую. Засечены множественные траектории прибытия. Выглядят как дропшипы. Похоже, что вся сорок четвертая теневая решила заглянуть к Атомной Ане с визитом.

Джексон вздохнул.

– Хорошо. Посмотрим, что мы сможем сделать. – И повернулся к кузену, – Поехали, Джон, поможешь.

Лагерь Альфа, штаб-квартира Слова Блейка

В 200 километрах к юго-востоку от Авалон-сити

23 января 3072 года

Большой продолговатый стол стоял в центре конференц-зала, очаровательный образчик столярного искусства, вырезанный из авалонского красного дерева и окруженный парными стульями, подбитыми черной ручной выделки кожей. Вокруг стола было шесть стульев, два для Эвитэ и ее помощника, по одному для командиров тридцать первой и тридцать шестой дивизий, один для полковника Дуэйна Бронсона из "Орды Бронсона".

И один для Зукера.

Гораздо больше стульев стояло вдоль стен зала, занятые командирами различных уровней III, но Зукера посадили за стол "со взрослыми".

Зукер осознал символизм жеста.

Намек со стороны Эвитэ, что больше ему никоим образом не удастся избегать ответственности. Зукер вспомнил невидящий взгляд Гейста, и торопливо потянулся к стакану с ледяной водой пред ним, чтобы смыть возникший во рту металлический привкус страха.

В залу вошла Эвитэ и МакКуинн рявкнул, – Смирно.

Все прыгнули на ноги.

Зукер не замечал за Эвитэ страсти к уставщине, но в этот раз она вошла в комнату и расположилась на своем месте, не отдавая собравшимся офицерам команды "вольно". Вместо этого, повернувшись, она пронзила каждого из своих подчиненных суровым взором.

Зукер расправил плечи, сказав себе, что встретит ее взгляд не ежась, но когда она перевела взгляд в его сторону, и в зале стало до жути зябко, то обнаружил себя пялящимся на рисунок прожилок стола еще, прежде чем до него дошло, что он разорвал визуальный контакт.

Сглотнув, он снова поднял глаза, но она уже взялась за следующую жертву.

И это не был какой-то хитрый прием Манеи Домини, осознал Зукер, он только что испытал на себе всю силу авторитета Эвитэ.

Силу ее воли.

Лишь когда она покончила с последним из офицеров внутри, она буркнула: – Садитесь.

Торопливо и безмолвно все шлепнулись по стульям, разом, словно дрессированные псы по команде, решил было Зукер. Впрочем он и сам сделал то же самое.

– Два дня назад, – тихо, чуть ли не шепотом произнесла Эвитэ, – мы осуществляли план по уничтожению Аннет Лейланд и Пятой ФедСода.

Офицеры подались вперед, стараясь не упустить ни слова.

– Операция – провалилась! – прорычала она.

МакКуинн сглотнул. Это его была разведгруппа, обнаружившей Пятую.

– Но мы сумели пустить федам кровь и захватили город. Это была победа…

Эвитэ крутнулась к нему.

– МакКуинн, ты что, совсем дебил, что не можешь отличить успех от провала?

В ответ на оскорбление МакКуинн дернулся, выпучив глаза и побелев, но был достаточно умен, чтобы не раскрывать рта. Или просто потерял дар речи.

Зукер понимал, отчего Эвитэ ярится. Тридцать первая и большая часть Сорок четвертой были нацелены на то, чтобы прикончить потрепанную Пятую ФедСода.

Вот только МакКуинна понесло…

Он ринулся за отступающими федами в городишко Новый Кардифф. Он был обуян таким желанием порвать Пятую в клочки, что даже и не заметил, что городок был брошен жителями.

Пока не посыпались артиллерийские снаряды.

– Ты потерял два Уровня II за какие-то пять минут! – прорычала Эвитэ. – Мы не можем больше позволять себе такие "победы"!

Она развернулась к остальным.

– Мне что, разжевывать вам прописные истины, если никто из вас не способен к большему? Войны выигрываются сосредоточением нашей силы против вражеской слабости, но каждый раз, как мы это делаем, Джексон Дэвион вытаскивает очередного кролика из шляпы.

Голос ее стал тише, преисполнившись горечи.

– И этого нельзя было избегнуть, после того как попытка захватить Дэвиона, провалилась.

Зукер отметил направленные на него косые взгляды и сел прямее, но не стал повторять ошибки МакКуинна, и не оправдывался.

– Мы могли бы попробовать еще раз, – заметил полковник Бронсон, подаваясь вперед.

– Нашего оперативника перевели из Горы, – отпечатала Эвитэ. – А Дэвион удвоил меры безопасности.

– Но нам, по крайней мере, известно, где расположена большая часть их запасных командных центров, – протянул МакКуинн.

– Но неизвестно, когда он там появится.

Армарос, заместитель командира Сорок четвертой Теневой дивизии сидел неподвижно, не открывая рта, явно равнодушный ко всему. Он явно что-то такое знал, чего не знали другие, осознал Зукер.

Если Эвитэ воплощала искусность и ловкость, то Армарос воплощал грубую силу. Крупноватый для мехвоина, и сложенный как танк, своими размерами он был обязан миомерным имплантантам по всему телу. Паутина серебряных ниточек протянулась по бледной коже выбритого черепа, единственный внешний признак машинного прямого нейроинтерфейса, что Омеги используют для управления своими машинами. Правая его рука была искусственной, вне всякого сомнения, пряча в себе какой-то неприятный сюрприз.

Армарос заметил, что Зукер пялится на него и одарил его улыбкой из нержавеющей стали.

Зукер торопливо отвернулся.

– Мы могли бы разбомбить Гору с орбиты, – заметил регент Карл Такер, исполняющий обязанности командира тридцать шестой с тех пор как служение Гейста Слову было внезапно завершено.

– Чем, регент Такер? – поинтересовалась Эвитэ. – "Господне прощение" из-за проблем с техобслуживанием полная развалина, а "Мордред" должен придерживать большую часть своего боезапаса на случай если феды попробуют вновь подкрепить систему, или… – она горько хохотнула, – мы умудримся блокировать вражеское подразделение мехов на земле.

– На то, чтобы врезать по горе боезапаса определенно хватит, – вмешался МакКуинн, бросаясь на поддержку Такеру. – Мы могли бы, по крайней мере, запугать Дэвиона.

Эвитэ развернулась к МакКуину.

– Правда? Джексон Дэвион претерпел все, что мы бросали на него последние пять лет, и все еще держится. Он удерживает войска Дэвионов на планете едиными одной лишь силой воли, и ты и правда считаешь, что в наших силах запугать его?

МакКуинн открыл было рот, затем закрыл его.

Воцарилась неловкая тишина.

– И это лучшее, что мне могут предложить мои старшие командиры, – тихо произнесла Эвитэ.

Зукер не произнес ни слова. Со времен провала, его провала, с захватом Джексона Дэвиона, он просто не видел более выхода. Оценка ситуации, выданная им Эвитэ над остывающим трупом Гейста, оставалась в силе. Зукер не видел никакой возможности победить Джексона Дэвиона в партизанской войне.

Ему оставалось лишь гадать, что же сделает она. Какова будет эта "новая война" Эвитэ.

Опершись руками об столешницу, Эвитэ подалась вперед.

– Каждый день свободы Джексона Дэвиона – это победа Федеративных Солнц, – она покачала головой. – Слово Блейка сражается по всей Внутренней Сфере. Мы не можем послать для захвата Нового Авалона больше войск. Мы обязаны преуспеть сами или провалиться. А у вас… у вас все еще ни у кого нет ни единой идеи.

И вновь она оглядела их по очереди.

Никто не произнес ни слова.

– Понятно, – она медленно поднялась. – Тогда, полагаю, нам повезло, что я несколько более… изобретательна.

Она потянулась к пульту, и позади нее зажегся экран – белая полоса за нею содержала единственные багряные слова – "АДСКИЙ ПЛАМЕНЬ".

Эвитэ поймала взгляд Зукера своим.

– Вот что мы будем делать.

«Лисья нора», Гора.

Стоя у голотанка, Джон Дэвион изучал расположение войск Дэвионов.

– Хм, а они неплохо разнесли Пятую.

– Мы пополнили выжившими другие подразделения, – отозвался Джексон.

– Самое главное, – заметил Коссакс, – это то, что мы заставили их за это заплатить.

Джон Дэвион уставился на него, нахмурившись, Джексон же не тронулся с места, и невозможно было понять, о чем он думает.

– Послушайте, – сказал Коссакс, – Блэки не могут выиграть в войне на истощение.

Он стиснул кулаки.

– Мы их побили.

Джексон лишь покачал головой.

– Ты неправ, старый мой друг, – тихо ответил он, – Они не сдадутся. Неважно, чего им будет это стоить, неважно, что это будет означать.

Он покачал головой.

– Нет, они отыщут какой-нибудь способ.

Коссакс нахмурился.

– Со всем моим уважением, маршал, это бессмысленно.

Джексон опечалено улыбнулся.

– Вилли, ты не понимаешь. Они фанатики. Им ни к чему смысл.

Лагерь Альфа, штаб-квартира Слова Блейка

Зукер стоял перед дверью. Стандартное дверью, дверью армейского образца, дубовой с бронзовой ручкой, и дымчатым стеклом, закрывавшим верхнюю часть двери. Единственной уступкой тщеславию были вычурные золоченые буквы по центру стекла, гласившие:

РЕГЕНТ АДЛЕР ГЕЙСТ.

КОМАНДУЮЩИЙ СИЛАМИ СЛОВА БЛЕЙКА, НОВЫЙ АВАЛОН.

Кто-то взял черный маркер и перечеркнул горделивое титулование Гейста. Та же самая личность написала поверх мелким шрифтом «Эвитэ».

Зукер сглотнул. Эвитэ не озабочивалась тщеславием. Кроме того, в имени ее и без того уже имелось вся властность, что ей была необходима.

Стоя перед дверью, он колебался. В последний раз, когда он сюда вошел, внутри он обнаружил труп Гейста, а Зукер не особо спешил воссоединиться с бывшим командующим.

Но "Адский пламень" был ошибкой. Он мог повредить репутации Слова Блейка.

Он мог повредить Новый Авалон.

Голос из пустующего позади него стола секретарши, язвительно осведомился.

– Ну так ты собираешься входить, или нет? Ненавижу эту натянутую неопределенность.

Зукер аж подскочил. С бешено колотящимся сердцем он крутанулся и увидал зеленый огонек на панели настольного интеркома. Вновь развернувшись к двери, он помотал головой, и наконец вошел.

Эвитэ сидела за письменным столом Гейста из белого ясеня. Зукер сразу понял, что это тот же самый стол, благодаря выцветшему пятну по центру его.

Явно приметив, куда он пялится, Эвитэ изогнула бровь.

– Я оставила стол себе, работать напоминанием о цене провала.

– Напоминанием… для кого? – кое-как выдавил Зукер.

– Для всех нас, – немудряще отозвалась Эвитэ, и откинулась на спинку кресла черной кожи. На ней был обыкновенный синий комбинезон, без каких-либо обозначений ранга. – Ты хотел поговорить со мной об "Адском пламени"?

Зукер моргнул. Она читала его мысли?

– Командующий, у меня плохие предчувствия касательно данной операции.

– Насколько я помню, на совещании ты не произнес ни единого слова против

Зукер набрал в грудь воздуху, – Тем не менее, я остаюсь при своем мнении.

– Ладно, – произнесла Эвитэ, – Объясни это мне, темной.

– Мне казалось, у нас был приказ не использовать ОМП на Новом Авалоне.

– Хммм… – протянула Эвитэ, – А мне казалось, что это мое дело, беспокоиться об отданных нам приказах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю