355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Станислав Гагарин » …Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов » Текст книги (страница 23)
…Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 06:01

Текст книги "…Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов"


Автор книги: Станислав Гагарин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 32 страниц)

67

– Белый дом не отвечает, – сообщил оператор прямого провода Москва – Вашингтон.

Установленный по специальному соглашению двух правительств на случай выяснения конфликтных ситуаций непосредственно между советским и американским лидерами, этот особый канал связи имел дублирующие системы, которые взаимозаменяли друг друга на случай технических неполадок. Поэтому Председатель Совета Обороны подавил едва не вырвавшийся у него вопрос: а все ли в порядке со связью?

Где сейчас Президент? – спросил он у помощника, который занимался Соединенными Штатами.

Вчера у них были командно-штабные учения на ЦКП в горе Митчелл, – ответил помощник. – Сегодня утром, по их времени, вместе с генералом Уорднером Президент должен был вылететь в Вашингтон.

– Если вылетел, то где он может быть сейчас?

Еще в пути. Разрешите уточнить, состоялся ли вылет?

Уточняйте, – разрешил Председатель, – Но почему не отвечает Белый дом?

Поскольку Президента нет на месте, они могли отключить линию, – предположил Министр обороны.

Да, но о таких звонках из Кремля Президенту сообщают куда угодно, где бы он ни находился, – возразил Председатель Совета Министров. – Срочно подключить Центр снижения ядерной опасности!

Центр заблокирован американской стороной, – обреченно махнул рукой маршал. – Пытаемся пробиться…

Военное и политическое руководство Советского Союза переместилось теперь в особое помещение, которое на чрезвычайный случай превращалось в Главный центр, из которого управляли Вооруженными Силами страны.

Звоните в Пентагон, министру обороны! Буду говорить с Оскаром Перри.

С ним не очень-то поговоришь, – заметил вполголоса один из секретарей ЦК – он ведал международными делами, был прежде дипломатом и лично знал Храброго Оси.

Через коммутатор Пентагона вышли на приемную Оскара Перри. Трубку взял помощник министра Сидней Хэтч.

– Весьма сожалею, сэр, – голос помощника задрожал, когда он узнал, кто спрашивает его шефа, – извините, сэр… Но мистер Перри запретил отвечать на вызовы Москвы.

Разговор прервался.

Провокация! – воскликнул Председатель Совета Министров.

В этом нет сомнения, – заметил Министр обороны. – Со своей стороны я сразу отдал необходимые распоряжения.

Соедините меня с нашим послом в США, – сказал Председатель Совета Обороны и, услышав голос посла, спросил: – Чем порадуете, Фрол Игнатьевич?

Пока ничего нового добавить не могу. Предпринял все меры. Госдепартамент ничего не знает. А может быть, делает вид. Использую все каналы, товарищ Председатель. Мыслимые и немыслимые.

А что с Президентом?

Он вылетел в Вашингтон. Должен был вылететь… Тут появился помощник и кивнул.

Мы тут, в Москве, уже знаем, что вылетел… А что дальше?

– Подождите секунду… Да! Вот только что мне сообщили из неофициального источника: на Президента со вершено покушение! Его вертолет сбит в Северной Каролине.

А сам он? Сам-то жив?

Пока не известно…

Это плохо, – сказал Председатель. – Звенья одной цепи… Что у нас с гражданской обороной?

Предприняты все необходимые меры, рассчитанные на такой случай, – сообщил один из секретарей ЦК.

… Сегодня утром, до завтрака, Председатель просматривал наброски выступления на ближайшем Пленуме Центрального Комитета партии, который должен был обсудить вопросы идеологической работы в стране.

В молодые годы Председатель Совета Обороны всерьез увлекался философскими науками, да и теперь, готовясь к той или иной встрече на высшем уровне или к выступлению перед коммунистами, населением страны, он искал ответы на каждодневно возникавшие вопросы в трудах тех, кто посвятил себя попыткам найти принцип равновесия между субъективным и объективным, вечно существующими законами материального мира и человеческим их восприятием.

Заново перечитывая работы Ленина и Плеханова, Маркса и Энгельса, Фейербаха и Гегеля, не переставал удивляться их бережному отношению к мыслям предшественников, с которыми они могли не соглашаться, но в то же время вовсе не зачеркивали, пусть и ошибочное, утверждение оппонента, видя в нем один из кирпичей в фундаменте общей истории развития человеческого сознания.

В преддверии встречи с Президентом Соединенных Штатов, во время которой они собирались подписать предварительное соглашение, Председатель перечитал философский трактат Иммануила Канта «К вечному миру» и вновь преисполнился чувством гордости за род человеческий, порождавший мыслителей подобного калибра. Идеи Канта, обнародованные в 1795 году, в эпоху, когда войны между народами были неотъемлемой частью государственных отношений, поражали ясностью и простотой, хотя и были в определенной степени наивными – великий кенигсбержец не был вооружен теорией классовой борьбы. Но даром предвидения Кант обладал просто удивительным.

«Постоянные армии, – утверждал философ, – должны со временем полностью исчезнуть…» А его убеждение в том, что «ни одно государство не должно насильственно вмешиваться в политическое устройство и правление других государств», стало теперь аксиомой. Разве не пророчески звучат вот эти слова кантовского трактата: «… Истребительная война, в которой могут быть уничтожены обе стороны, привела бы к вечному миру лишь на гигантском кладбище человечества. Следовательно, подобная война, а стало быть, и применение средств, ведущих к ней, должны быть безусловно запрещены».

Эти две фразы Председатель выделил особо. Он решил в выступлении на Пленуме упрекнуть представителей современной философской науки, которая недостаточно глубоко исследует вопросы войны и мира в нынешних условиях, не выработала четкого и ясного представления о том, каким может и должен быть мир без оружия.

Ему пришла в голову интересная мысль использовать в пропагандистской работе повышенную религиозность американских неоконсерваторов, всегда подчеркивающих приверженность свою божественным устоям.

Сторонники переноса войны в космос всегда ссылались при этом на стремление обезопасить планету от разрушительных боевых действий на ее поверхности. «Но ведь если следовать элементарной логике, – усмехнулся Председатель, – то сторонники войн в космосе уже своими помыслами, идеей ядерного апокалипсиса в обители господа и сонма его ангелов впадают в величайший грех, равного которому не было в истории со времен падения Адама и Евы. Легкомысленный поступок наших прародителей – сущий пустяк по сравнению с планами «звездных войн».

«Необходимо подчеркнуть, – записал для себя Председатель Совета Обороны, – пересмотр понятий приобщения к новому мышлению будет для западного мира, особенно в США, весьма болезненным. Ковбойский оптимизм, когда каждый уверен, что именно он первым спустит курок, до сих пор подводит американцев, не дает им трезво и непредубежденно взглянуть на развивающиеся в мире события…

«Кавалерийский наскок» в политике чреват в наше время неотвратимыми последствиями. И в связи с этим отечественная философская наука обязана создать цельное и стройное учение о войне и мире, сформировать такую модель будущего для человечества, в котором недостанет места оружию. Необходима философская система, на основе которой начнут складываться принципиально новые отношения государств с разным социальным уст ройством, отношения, в которых оружие навсегда потеряет право голоса…»

Сегодня вечером надеялся еще раз перечитать наброски, кое-что пересмотреть, добавить. И кто бы мог подумать, что в те дни, когда народы собирались сделать конкретный шаг к уничтожению чудовищных средств, которые обратили в немыслимость саму войну, она вдруг неотвратимо постучит в дверь его родного дома.

Неприятные события в Каменогорске, – доложил помощник Председателю. – Звонит Федоров. Землетрясение в горах поставило под угрозу город Рубежанск и атомную электростанцию. На них может рухнуть горное озеро. Хочет говорить с вами…

Что предлагает Федоров? – нетерпеливо спросил Председатель: он ждал, когда его соединят с Нью-Йорком, хотел через генерального секретаря ООН вновь связаться с Белым домом.

Срочно взорвать перемычку и пустить воду в другую долину. Но там ракетные установки…

Председатель вопросительно глянул на Министра обороны.

– Так точно, – ответил Маршал Советского Союза. – В долине реки Тигоды размещена часть «Громобоев». Они временно выйдут из строя…

– Но в случае чего – без них обойдемся? Министр обороны кивнул.

Ракеты те – это, конечно, сила, – сказал он. – Перенацеливание других «Громобоев» уже завершено. Только справимся и без них. Правда, надеюсь, что до этого не дойдет…

Я тоже надеюсь, – усмехнулся Председатель, но голос его дрогнул. – Но, как говорится, на бога надейся… Передайте Федорову – пусть взрывает. Скажите, что Министр обороны разрешил снять их с боевого дежурства. И предупредите Главкома. Он был сейчас на одном из объектов и должен вылететь в Ставку. Да, стихию не уговоришь… А вот этих попробуем.

Перед ним возник вдруг помощник-эксперт по Соединенным Штатам.

– В Вашингтоне объявили атомную тревогу, – сообщил он.

Когда полковник Тейлор коротко разъяснил генералу, что произошло на самом деле, Рой призвал на помощь самообладание, на секунду стиснул зубы, прикрыв глаза, и едва не замычал от внутренней боли, сдавившей сердце. Боль его не напугала, он только мельком подумал, что надо будет зайти к врачу и еще снять электрокардиограмму, но это потом, когда сдаст дежурство. «А будет ли кому сдавать?» – подумал Рой Монтгомери, и эта ужасная мысль почему-то развеселила его.

Все происшедшее бригадный генерал стал вдруг воспринимать как нечто иррациональное, несусветное, что ли, будто смотрел фантастический фильм и даже принимал в нем некое участие. Он сделал над собой еще одно усилие и абстрагировался от ситуации – так было легче воспринимать ее как бы со стороны, удобнее подчинять события своему влиянию.

Что я могу сделать, полковник? – спросил Рой Монтгомери. – Отменить приказ министра обороны…

Вы не в состоянии, – подтвердил Ричард Тейлор. – Это было бы нарушением воинского долга. Формального, но… Ладно, не будем терять времени. С кем вы можете связать меня? С такими людьми, которые найдут доказательства провокации…

А вы подали мне мысль! – оживился дежурный генерал. – Я объявлю атомную тревогу в Вашингтоне. Обязан объявить по долгу службы. Правда, специального приказа от министра я не получал, да он и не собирался его отдавать, ведь узнают русские…

Понял вас, генерал. Узнают русские дипломаты и потребуют у Оскара Перри объяснений. Что с Президентом?

Подтверждений о его гибели не поступало. А труп генерала Уорднера обнаружен рядом со сбитым вертолетом. Тела Президента там нет.

Может быть, он сумеет спастись, – пробормотал Тейлор. – Храни его бог! – Он схватил вдруг Монтгомери за плечо. – Послушайте, Рой, а не подтолкнет ли русских ваша атомная тревога, суматоха, которая начнется в Вашингтоне, паника, связанная с эвакуацией, к тому, что они сами нанесут удар?

Русские не начнут первыми, – сказал Монтгомери. – Пока не убедятся, что наши парни повернули ключи… Или на самом деле готовятся сделать это.

Хорошо. Тогда другое… С кем мне сейчас же связаться?

Генерал-майор Сэм Питкин. Это мой давнишний приятель.

Знаю Сэма.

И я уже рассказал ему обо всем.

Где он может быть сейчас?

Поскольку по собственным каналам Сэма никакой русской опасности не зафиксировано, а Питкин обещал мне немедленно во всем разобраться, он мог обратиться только в Управление национальной безопасности.

Кого вы там знаете? – нетерпеливо спросил Тейлор, взглянув на часы. – Быстрее, быстрее, генерал!

Если речь идет о русских ракетах, идущих с Лунной орбиты… Наверно, Сэма надо искать в службе космического наблюдения.

Я двинусь туда! – энергично произнес Тейлор. – А вы объявляйте тревогу. Только не раньше чем доберусь до приемной министра. Иначе в связи с тревогой тут все перекроют… Дам вам знать!

Заместитель начальника разведывательного управления вошел в кабинет Уитни Кинга как раз в тот момент, когда на пульте телевидеосвязи загорелся сигнальный индикатор: бригадного генерала вызывал министр обороны. Начальник службы космического наблюдения в присутствии кого бы то ни было не имел права пользоваться этой системой связи, но Питкин был его другом, да и сам Кинг довольно широко смотрел на сочиненные не в меру ретивыми сотрудниками безопасности установления. Поэтому он просто кивнул Питкину, чтобы тот зашел за экран, на котором сейчас возникнет Пенсионер, а сам с готовностью уселся так, чтобы лицо его получилось на экране министра обороны крупным планом.

– Мне нужны срочные сведения о русских лунниках, Кинг, – быстро проговорил Оскар Перри, он пренебрег даже коротким приветствием. – У нас есть данные, что эти ракеты угрожают национальной безопасности страны… Все, что сумеете узнать, немедленно сообщите мне. Лично и строго конфиденциально.

И тут же Оскар Перри отключился.

Чего это он? – недоуменно спросил Кинг у Питкина, выходящего из-за экрана.

Побыстрее поворачивайся, Уитни, -сказал генерал майор. – Я пришел к тебе за тем же. Дело принимает дурной оборот. ЦРУ утверждает, что в нас летят ракеты русских, а Пенсионер отдал приказ «Идет град» с часовым сроком.

Кинг побледнел. Не произнеся ни слова, он подошел к блоку логического вывода, к которому было подведено множество интеллектуальных разведывательных сенсоров, собирающих необходимую космическую информацию. Блок вывода работал на основе обрабатывающей экспертно-диалоговой системы. Она и занималась основной процедурой преобразования информации, широко используя высокообъемную базу знаний в набор общих правил. Последние и позволяли системе управлять собственными действиями по поиску и выводу конечной информации.

Словом, это был супермозг, который, получив задание на языке программирования, мгновенно анализировал миллионы единичных фактов и выдавал ответ на сформулированный для него вопрос.

– Представляют ли угрозу для национальной безопасности США русские ракеты, которые движутся к планете с Луны? – спросил Уитни Кинг у электронного оракула, к которому стекались сведения со всего мира, и в первую очередь от космических наблюдателей.

Генералы затаили дыхание, ожидая ответа, как приговора Верховного суда.

– «При сложившихся на данный момент реального времени обстоятельствах опасность составляет восемь и четыре десятых процента», – ответил управляющий интеллектуальными сенсорами мозг.

– Что это значит, Уитни? – спросил Сэм Питкин.

Подлинной опасности нет, – ответил Кинг. – Она возникает после сорока процентов. Блок выводит в этих вот цифрах, что сейчас выдал, предположительные факторы, которых еще нет, но которые потенциально могут возникнуть. Например, если русские вдруг изменят по приказу с Земли траектории полета лунных ракет.

Но пока-то ведь не изменили?! – крикнул Сэм Питкин.

Уитни Кинг покачал головой.

Погоди, – спохватился генерал Питкин. – Тут еще одно обстоятельство… Наши спутники… Что тебе известно об этом?

Вероятность их уничтожения полная. Но наш «мудрец» не связывает этот факт с опасностью нападения русских. Вернее, считает таковую релятивной, относитель ной. Для объективного суждения машине необходима информация о причине уничтожения космических объектов. Если это сделали русские – ответ будет один, а если они ни при чем…

Ты уверен, что их уничтожил противник?

Я знаю об этом не больше твоего.

– Значит, можно говорить только о «лунниках», по вероятная опасность их для Америки минимальна… Так что ли, Уитни?!

Уитни Кинг пожал плечами.

Как видишь, – сказал он. – Реальная опасность нам пока не угрожает.

Так какого дьявола ты мешкаешь, Уитни?! Или ты не понял, что сейчас начнется война?! Немедленно сообщи министру вывод этого ящика!

А ты куда? – крикнул бригадный генерал Сэму Питкину, который бросился к двери.

К министру обороны! – уже на выходе отозвался заместитель начальника РУМО.

В коридоре он столкнулся с Ричардом Тейлором,

69

Машину Полухин бросил у Пентагона, полагая, что в нынешней ситуации ему проще и безопаснее перемещаться по Вашингтону в такси, нежели на «шевроле» с дипломатическим номером. Ведь по нему любой коп, да и по только полицейский, определит: в этом автомобиле разъезжает русский комми.

Ему удалось так выйти из подъезда, что «опекуны» военного атташе, которые следили за ним вполглаза, прозевали его. Это ободрило полковника. Значит, подумал он, идет привычная работа, те с а мы е силы еще не включились или не хотят спугнуть нас, надеются усыпить бдительность, думают, будто нам неизвестно о роковом приказе.

Полковник вышел из Пентагона, прячась за спины офицеров, покинувших здание и направлявшихся к двум фордовским микроавтобусам, стоявшим слева от центрального входа. Полухин прошел с ними метров сто и, когда лишился прикрытия, неторопливо двинулся к такси, припаркованному на дальнем конце стоянки. «Кажется, меня никто не заметил», – подумал военный атташе, едва справляясь с искушением повернуться на сиденье и посмотреть в заднее окно. Нельзя этого делать, зачем настораживать водителя раньше времени? Если засекли, ему и так придется пожалеть, что взял беспокойного пассажира.

– Поезжайте к западному подъезду, меня ждет приятель, – сказал Полухин таксисту.

Они обогнули один из пяти углов здания и приблизились к другому подъезду, с более просторной автостоянкой, для нее здесь было оставлено достаточно пространства.

Я задержался, – сказал полковник, вытягивая шею и делая вид, что беспокойно разглядывает все вокруг, – прошло полчаса. Мой приятель, видно, уехал… Давайте мимо. Проедем у входа, может быть, примечу его. А потом выбирайтесь правее, к бульвару Вашингтона, и по нему на Арлингтонский мост.

Вы скажите мне, далеко ли ехать, мистер, – вежливо улыбаясь, предложил водитель – симпатичный мулат в белой кепке. – Я не из любопытства спрашиваю. Если далеко, то надо подумать, где напоить мустанга.

Вашингтон-сёкл, парень, – ответил Полухин, немного гнусавя, чтобы водитель был уверен, будто вез иногороднего джентльмена, откуда-то из Диксиленда. – И теперь я тороплюсь. Получишь двадцатку сверху.

Тогда держитесь, сэр, – повеселел мулат.

Они быстро перемахнули Арлингтонский мост, оставив справа мемориал Линкольна, срезали угол по 26-й улице, пересекли Виргиния-авеню и подкатили к госпиталю святой Анны, занимавшему на круглой площади имени Вашингтона южный сегмент.

Госпиталь принадлежал университету, который, как и площадь, носил имя первого президента Соединенных Штатов. Полухин знал, что в нем есть специальная клиника для сенаторов, конгрессменов и членов администрации Белого дома. Где-то здесь он и должен разыскать Ларри Холмса, помощника Президента по национальной безопасности.

Он расплатился с водителем, дал ему сверх того, что было на счетчике, двадцать долларов. Мулат поблагодарил щедрою джентльмена с Юга, добавив:

– Дай бог здоровья вам и вашим детям, сэр.

«И твоим тоже, парень», – мысленно ответил Полухин, уже отходя от машины.

Ему предстояло пробиться через неизбежный кордон, которым окружали чиновников ранга Холмса даже в больничной палате. После трагического случая в 1983 го ду, когда в здание государственного департамента проник вооруженный маньяк и застрелил в служебном кабинете собственную мать, конгресс принял закон о личной безопасности представителей законодательных, исполнительпых и судебных властей. И теперь их охраняли и во время излечения тоже…

Ларри Холмса полковник Полухин знал давно. Еще во времена учебы в академии он прочитал его работу, которая была преобразована в монографию из докторской диссертации Холмса, он тогда был еще профессором русской литературы Миннеаполисского университета. Блестящий знаток русской литературы XIX века, которую Холмс вслед за Томасом Манном назвал «святой русской литературой», он, как лингвист, специализировался на идиоматических выражениях и провел оригинальное исследование. В нем Холмс проанализировал семантические связи русских и американских народных поговорок.

Книга эта сама по себе была великолепным сочинением. А для тех, кто собирался жить в Америке и общаться с ее жителями, книге цены не было.

Потом они, Полухин и Холмс, познакомились на одном из приемов в Белом доме. Профессор-филолог, ранее возглавлявший предвыборный комитет кандидата в президенты, помогавший своему другу-однокашнику, партнеру по рыбной ловле, попасть в Белый дом, получил тогда серьезнейший в стране пост помощника главы государства по национальной безопасности.

И вот четыре дня назад ему вырезали аппендикс, и потому он отходил сейчас от операции в госпитале святой Анны.

– Мне крайне необходимо видеть мистера Холмса, – сказал полковник Полухин охранявшему вход в специальный корпус человеку в штатском. – Вопрос государственной важности…

Детектив, левый борт пиджака у которого заметно оттопыривался, внимательно изучил удостоверение Юрия Семеновича и его дипломатический паспорт.

– Мистер Холмс болен, – сказал он. – Но я пропущу вас вовнутрь. Там находится старший смены, который вправе принять решение, согласовав его, конечно, с нашим шефом, мистером Холмсом.

Старший смены занимал помещение, которое нельзя было миновать никому из тех, кто попытался бы проникнуть в здание. Кобура с пистолетом, надетая прямо на белую майку, просвечивала у него сквозь светло-салат ного цвета медицинскую куртку. Рядом с охранником находилась сестра милосердия в рогатой косынке, под которую были убраны волосы, на косынке краснел маленький крестик.

Юрий Семенович разъяснил, кто он такой, предъявив, естественно, документы.

– Но мистер Холмс не занимается сейчас государственными делами, – возразила сестра милосердия. – Он в отпуске по болезни, поэтому…

– Я знаю, – нетерпеливо перебил ее Полухин. – Только мне надо сказать ему всего несколько слов. Поверьте, что это очень-очень важно…

«Не могу же я сообщить вам, что вот-вот начнется третья мировая война, – подумал атташе. – Тогда вы сразу отвезете меня в психбольницу святой Елизаветы».

Мистер Холмс плохо спал в эту ночь, – снова заговорила сестра. – Мне думается, что теперь он уснул.

Послушайте, мисс, вы можете стать причиной огромного несчастья, – строго сказал Полухин. – Прошу вас немедленно позвонить мистеру Холмсу и сказать ему только одну фразу.

Теперь он напустил на себя таинственный вид, и прием подействовал. Сестра вопросительно поглядела на охранника в медицинской куртке, и тот кивнул: звонок – это совсем другое дело. Но сама она звонить не рискнула. Сняла трубку, тронула пальцем клавишу на табло селектора и протянула трубку церберу из ФБР.

Я уже не сплю, – послышался в динамике как всегда бодрый и слегка ироничный голос Ларри Холмса. – Ко мне делегация из Армии спасения?

Сюда пришел русский полковник, сэр. Его имя… Польюхин, сэр… Да, дипломат, сэр. Он говорит – по делу государственной важности. И просит передать вам…

Что передать? – спросил охранник, прикрыв ладонью мембрану микрофона.

Жареный петух клюнул пас в зад! Так и передайте, – сказал военный атташе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю