Текст книги "Бессмертный город (ЛП)"
Автор книги: Скотт Спир
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 20 страниц)
Джекс прокашлялся:
– Я просто хотел извиниться за то, что произошло в ресторане прошлой ночью. И, – колеблясь, добавил он, – я хотел... поблагодарить тебя за то, что помогала мне. Я прежде никогда не нуждался в чьей-либо помощи. Это был новый опыт.
Мэдди почувствовала, как гнев и смущение прошлой ночи поднимаются в ней, смешиваются и скручиваются с ударом в этот момент.
– Приготовил ещё историй для меня на сегодня? – она почти посмеялась над ним. – Хочешь рассказать мне о том, как тебе нужна работа? О том, как ты пытаешься накопить денег для колледжа? Или как твой отец...– Внезапный ком в её горле оборвал слова. Она с трудом его проглотила. – О том, что твой отец тоже умер?!
Вид Джекса выражал удивление, как если бы его ожидания не сбылись.
– Послушай, Мэдди, – сказал он, и возникло жестокое волнение, когда он произнёс её имя. – Я никогда не хотел причинить тебе боль. Возникла ситуация. Я не думал о вещах, которые происходили... то, как они происходили.
– Что ж, ты подумал, что ты ошибся, да? – бросила Мэдди.
Лицо Джекса исказилось досадой.
– Эй, никто не идеален...
– Ну, предполагалось, ты что будешь! – свирепо посмотрела она.
Джекс открыл рот, чтобы сказать, но остановился.
– Я... ты невозможна! – наконец, выпалил он, поднимаясь на ноги.
– Хорошо! – ответила Мэдди, поднимаясь из-за стола. – Я надеюсь, я войду в историю как одно из разочарований твоей жизни.
Джекс остановился на пути к двери, а услышав слова, обернулся.
– Я просто приехал сюда сказать, что сожалею, – промолвил он, стараясь сохранить свой голос спокойным. Даже когда она была сердита – Мэдди была настолько красивой для него – он был в шоке, что думал об этом.
– Ну, тебе следовало спасаться самостоятельно, – вызывающе бросила она. – Пожалуйста, просто оставь меня в покое.
Она видела, как недоверие омыло его лицо, словно тёмная волна. Именно в этот момент Мэдди услышала скрип открывающейся двери.
– О мой Бог, – прошептала она, её голова не отрывалась от двери. Мистер Лихью должен был прийти, чтобы проверить её.
– Ты не должен быть здесь... – выдохнула она, но было уже слишком поздно.
Ручка повернулась, дверь открылась. Голова Гвен просунулась за дверь.
– Мэдди? Ты одна? – прошептала она.
Мэдди оглядела комнату. Джекс исчез. Её сердце по-прежнему стучало, но она изо всех сил старалась придать своему голосу спокойствие.
– Д-да,– заикнулась она.
– Могу я войти? – Мэдди неуверенно кивнула. Гвен толкнула дверь ногой и вошла с подносом еды на руках.
– Ну, я знаю, что ты, вроде бы, не должна принимать посетителей, но это задержание, а не тюрьма.
– Спасибо, – сказала Мэдди неуверенно.
– Ты с кем-то говорила? – спросила она. – Я могла бы поклясться, что слышала голос.
Мэдди вытерла потные ладони о свои джинсы.
– Нет...ничего не было, – сказала она.
Гвен разговаривала, пока Мэдди дрожащими руками ела. Она продолжила о разговоре во время обеда с Джорданом Ричардсоном, её новому давлению и идеальному свиданию дома, а затем, что собирается быть на вечеринке Этана. Мэдди пыталась слушать, как Гвен говорила снова и снова, но её голова всё ещё кружилась от неожиданного и неприятного визита Джекса. Она всё ещё могла ощущать его призрак в комнате, пока задержалась там.
Все ощущалось иначе, по дороге домой. Неожиданно ей остро почувствовались Звёзды Ангелов под ногами. Она не могла не видеть туристических магазинов и рекламных щитов с лицами Ангелов. Как сильно она ни старалась, она всё равно не могла стереть эти пронзительные бледно-голубые глаза из своей памяти. Она была так сердита.
Впервые она обрадовалась своей вечерней смене в закусочной; она даже с нетерпением ждала её. Кое-что, что могло увлечь её блуждающие мысли. Но, только завернув за угол на свою улицу, она остановилась как вкопанная. Она моргнула, неуверенная, что виденное было реальным. Снаружи ресторана Кевина стояла очередь. Раньше здесь никогда не было очереди. Даже по воскресениям не было ожидающих на улице. Здесь было человек сто, и непостоянные клиенты тоже. Это были хипстеры с татуировками и пирсингом, жители пригорода, туристы и опрятные типы из Беверли Ниллз.
Мэдди протолкнулась по тротуару и зашла через заднюю дверь.
– Что я тебе говорил? – крикнул Кевин из-за фритюрницы, когда она вошла. – Это наконец-то произошло. Удача улыбнулась нам! Я уже договорился о дополнительной помощи.
Мэдди улыбнулась как можно убедительнее, а затем скрылась в ванной. Ресторан оживленно говорил о Джексоне. Мэдди не могла избежать этого, работая между столиками, строчив заказы и охапками выкладывая пищу. Все хотели узнать о прошлой ночи. Девочки хотели знать, как он выглядел в лицо. Даже КНА на Магнавокс был заглушён криками и безумными разговорами. Если Мэдди и хотела перестать думать о нём, то случилось всё совершенно до наоборот.
– Это место, где он сидел? – спросила девушка, указывая на кабинку. Её мать переминалась с ноги на ногу позади.
– Нет. – Мэдди вздохнула. – Он сидел там.
– Великолепно, – девушка просияла. – Ты не могла бы сфотографировать меня?
Мэдди сделала то, что она просила. Куда бы она ни взглянула, люди купались в остатках сияния и славы присутствия Джекса. После нескольких часов освободился лишь ряд, но закусочная всё ещё была переполнена. Мэдди едва услышала звон входной двери из-за шума. Она подняла глаза.
Итан стоял в рваных джинсах, футболке и радужных шлёпанцах. Мэдди не видела его с тех самых пор, как он за утро до этого попросил её телефонный номер. Он быстро просканировал обеденную зону, не замечая её, затем подошёл и занял место у стойки. Не совсем понимая причину, Мэдди взглянула на своё отражение в окне и поправила хвост, прежде чем подойти.
– Привет, – застенчиво поздоровалась она.
– Привет, Мэдди! – ответил он, выглядя взволнованно, когда увидел её.
– Тебя тут не было какое-то время. Тебе нужно меню?
– Вообще-то, – сказал Итан, глядя ей в глаза, – Я слышал, что произошло. Мне нужно скоро встретиться с Кайлом и Тайлером, но я ехал мимо и просто хотел удостовериться, что с тобой всё в порядке.
Мэдди была удивлена и немного тронута.
– Со мной всё в порядке. Спасибо, что спросил.
– Здорово, рад это слышать. Я просто... Я не знаю. Я волновался, – улыбнулся он.
– Ты не можешь прийти сюда и ничего не заказывать, – сказала она, вытаскивая блокнот. Она обнаружила, что не хочет, чтобы он уходил. – Как на счёт этого?
– Я люблю здешнюю еду, – заметил Итан. – Но вообще-то, я не голоден.
– Как на счёт чашки кофе на вынос?
– Конечно, – согласился он. – Звучит клёво.
Она вернулась и взяла с полки кружку, затем наполнила её горячим кофе. Итан был милым. И, ей пришлось признать, что хорошеньким тоже. Они ладили. Оба были спокойными, но не стеснительными. Всё же, она не была готова думать, что он ей нравился. Ей придется быть осторожной. Она захватила миску со сливками и направилась к нему.
– Бесплатная чашка Джо, мне нравится это место, – сказал Итан, взяв чашку и отпив из неё. – Трудная ночь, да?
– Расскажи мне об этом, – ответила Мэдди, прислонившись к стойке.
– Честно говоря, – произнес Итан, оглядывась на возбужденные лица в ресторане, – я просто не знаю, почему людей это настолько заботит.
Мэдди посмотрела на него, заинтересовавшись.
– Я думала, я одна такая. Ну, за исключением Тайлера, который против любой политики.
Итан пожал плечами:
– Я имею в виду, я не пытаюсь утверждать или что-то ещё, я просто думаю, мы те, кто мы есть; а они те, кто они есть. И почему поклоняются им?
Репортёр стоял на холме знаменитого Центрального арт-музея, в Беверли Хиллз, расползающегося гораздо ниже него. Он с нетерпением ждал отчёта о новом спасении. Эффектные кадры Angelcam мелькали на экране: Хранитель отрывал дверь кабины резко падающего вертолёта, его роторы застряли в воздухе, и вытащил владельца-пилота. Они поднялись на безопасное расстояние, перед тем, как вертолёт врезался в склон над Автострадой Санта-Моники, сгорая в пламени. Хранитель летел со своим Подопечным в безопасность, в мерцающий белым Центр Гетти, на вершину холма, где рой машин скорой помощи ревел, встречая их. Пожарные бросились тушить горящие кусты на склоне холма в ревущем пламени. Ангел уже давал интервью на открытой мраморно-белой площади музея, его рубашка клочьями свисала вокруг него, открывая взору обнажённые скульптурно-совершенные линии его туловища, его крылья были ещё раскрыты. Столб дыма появился вдали. Фаны сновали вокруг, крича и снимая. Поклонники в закусочной все смотрели, загипнотизированные кадрами спасения. Некоторые уже зашли на SaveTube пересмотреть запись и найти новые кадры.
У Итана было расстроенное выражение лица.
– Когда ты видишь всех этих людей, спасённых Ангелами, ты хоть иногда можешь не думать об Ангеле или Защите? Я имею в виду, ты вообще думаешь о других людях? Людях, которым, возможно, больно. Людях, которые, возможно, могут быть убиты. Они заслуживают того, чтобы их спасли, меньше?
Он посмотрел из-за кружки прямо Мэдди в глаза. Она посмотрела на Итана, чувствуя приглашение момента, но осталась стоять молча, с онемевшим языком. Через две секунды лицо Итана расплылось в улыбке.
– Извини. Полагаю, я слишком много зависаю с Тайлером.
– Было бы легче игнорировать их... Ангелов, я имею в виду, – произнесла Мэдди, думая о Джексоне и тщательно подбирая слова, – если бы о них все постоянно не говорили.
– Серьёзно. Я рад, что ты чувствуешь то же самое, – сказал Итан, глядя на неё. Он засмущался? – Что я имею в виду, так это то, я знаю, что у нас есть много общего.
Теперь настала очередь Мэдди краснеть. Чувствуя её дискомфорт, Итан поднялся.
– Мне нужно идти. Ещё раз спасибо за кофе.
– В любое время, – попыталась ответить Мэдди, и взяла у него кружку.
– Еще одна причина, по которой я пришёл сюда, была сказать тебе, что я правда надеюсь, что ты придёшь на мою вечеринку, – сказал он очень тихо, наклонившись вперед так, чтобы она могла расслышать его сквозь шум посетителей.
С этим он повернулся и ушёл. Мэдди наблюдала за ним, пока он не скрылся из виду. Может быть, она сможет забыть Джексона Гадспида, в конце концов.
***
Когда "Обед Кевина" наконец закрылся, Мэдди едва не валилась с ног от усталости. Хуже того, её нервы были на пределе. Кевин сидел в офисе, добавляя чеки в кассу.
– Самая большая за всю неделю ночь... когда-либо, – произнёс он, печатая пальцами на калькуляторе. Он посмотрел на неё поверх очков. – Или за все ночи вместе взятые, если на то пошло.
– Сладких снов, Кевин, – сказала она, когда проходила мимо него. Не смотря ни на что, она была рада, что он счастлив.
Она вышла через заднюю дверь закусочной и через соседний двор вошла домой. Это была необычайно ясная ночь для Города Ангелов, с лёгким, свежим, осенним бризом. Она прошла прямо в свою комнату, сбросив форму официантки, и бросилась к старой рубашке с тройными кружевами Антропологии, которую с тэгами она нашла ещё в Гудвилле. Сейчас она носила её дома. Её лучшая пара джинс высохла после стирки, и она накинула их на своё рабочее кресло рядом с серым худи. Она не часто могла позволить себе новую одежду, поэтому она тщательно заботилась о вещах и делала всё, чтобы они сохранились дольше, несмотря на то, что почти все они были из Таргет. Она провела мочалкой по лицу в ванной и упала на кровать, полностью обессилев.
Знак Города Ангелов светился за окном, бросая бледные пальцы света в комнату, полную теней. Она попыталась просто заснуть и не думать, но мысли всё равно пришли. Они собирались грозовыми облаками в эмоциональном смятении её ума.
Джексон, входящий в школу, и чувство его присутствия в пыльной классной комнате. Вечерняя смена в закусочной, и непрерывные разговоры о нём. Этот разговор в офисе ресторана, и её память постоянно прокручивала те чувства. И был Итан с присущей ему лёгкостью и комфортом, который она испытывала рядом с ним. Почему она не могла открыться ему? Он был очень хорош для неё. Почему она так убивается, не впуская никого внутрь себя, не давая дружить никому кроме Гвен? Думая о разговоре с Итаном, она поняла: это было единственное время за сегодня, когда она не думала о Джексе. Что ж, она больше никогда не увидит Джексона Гадспида. И она была рада по этому поводу.
Час спустя, после разглядывания потолка, она наконец-то почувствовала, как её разум соскальзывает в бессознательное состояние.
Глава 11
Джексон взглянул в зеркало заднего вида. На него посмотрели ярко-голубые глаза, наполненные неопределенностью. Ни он, ни мир не привыкли к такому взгляду. После всего, он по-прежнему был Джексоном Гадспидом. Он был уверен в себе. Он был подготовлен. Ничто не могло потрясти его. Или, по– крайней мере, он так думал. Джекс примерил эту неопределенность по размеру. Он чувствовал себя странно, как в неудобном смокинге, который одевал один раз в год вместе с торжественной черной бабочкой на Ангельскую благотворительную акцию, которую организовывала его мать. Его Айфон снова подал звуковой сигнал, и он поставил его на беззвучный режим. Это присходило в течение нескольких часов, но он просто игнорировал его. Зная, что это должно быть она.
В ту ночь Джекс съел свой быстрый ужин дома, затем уехал, сказав своей матери и Марку, что он поехал повидаться с Митчем. Но, вместо того чтобы встретиться с своим другом, он поехал прямиком к Пирсу Санта Моники. Он остановился на полпути. Ему нужно было подумать. Случайный автомобиль сонно прополз мимо по тёмной жилой улице. Казалось, никто вокруг не узнал его, и поэтому его никто не побеспокоил.
Школа...Джекс склонил голову к рулю. Он всё ещё не мог поверить в ярость Мэдди. Он пришёл туда, чтобы извиниться, а она даже не стала с ним разговаривать. Что это было? Он просто попытался поступить правильно.
***
Выйдя из Средней школы Города Ангелов, Джекс помчался по городу на пресс-конференцию для кандидатов в Хранители в Отеле "Беверли Уилшер". Ведя машину после резкого разговора с Мэдди, Джекс чувствовал себя словно во сне: всё было размыто, казалось таким далёким и приглушенным. Его телефон зазвонил. Это был Марк. Он решил ответить на звонок. Его отчим звонил сообщить, что в Департаменте Полиции Города Ангелов выяснили о непричастности его к исчезновению Теодора. Они изучили алиби Джекса и решили, что его история проверена. Его отчим сказал ему возвращаться, чтобы приготовиться к Вступлению в Обязанности.
– Спасибо, Марк, – произнёс Джекс. Он полагал, что это должно было принести ему больше облегчения. Меньше всего ему было нужно быть связанным с напряжённым расследованием убийства. Но он был чист. Тем не менее, то, что произошло в школе с Мэдди, продолжило давить на него.
– Я уже еду на конференцию. Думаю, я опоздаю.
– Конечно, малыш. Позвони мне после, – сказал его отчим.
Дарси была на грани паники, когда Джекс прибыл.
– Где ты был,– прошептала она, резко выдохнув, толкая его в люкс, где он должен был давать интервью после ещё после нескольких интервью. Она посмотрела вперёд, сверкая улыбкой в тысячу ватт, на журналистов, с нетерпением поглядывающих на Джекса.
– Итак, наша звезда здесь!
– Прости, Дарси.У меня были некоторые, эм, дела, которые нужно было уладить, – прошептал Джекс, мысленно возвращаясь в классную комнату Средней школы города Ангелов.
– Это твоё дело, Джекс! – с придыханием ответила Дарси. Джексон взглянул на всех фотографов и журналистов, голодных до историй. На этот раз он заблокировал боль, прежде чем она смогла достичь его внутренностей.
Все интервью были по большей части одинаковы. «Как вы себя чувствуете, став самым молодым Хранителем? Как вы думаете, кто будет вашим первым Подопечным? Вы получите Подопечного по результатам лотереи в вашем первом году? Что это значит для вас быть Хранителем ?»Они все должны были подписать документы, согласившись не спрашивать об инциденте в закусочной накануне вечером, и всё благодаря Марку. Джекс многократно отвечал на вопросы каждому корреспонденту, который заходил в номер. Иногда Джекс пил из бутылки с водой. Даже самые закалённые журналисты испытывали благоговение в его присутствии, забывая за свои слова и краснея. Джексон обычно делал вид, что не заметил этого, но в этот раз он действительно не заметил. Через некоторое время это стало похоже на то, как если бы он сам не отвечал на вопросы репортёров, что вместо этого он ушёл, и кто-то, кто похожий на Джекса, отвечал на вопросы ."Да. Нет. Очень взволнован! Не могу дождаться ответственности. Просто , чтобы стать одним из Хранителей."
Щелчок и жужжание затворов, огни, микрофон, прикреплённый к его рубашке, записывающий каждый звук: всё это началось снова, чтобы казаться нереальным. Его мысли сосредоточились на том, что казалось единственным реальным в тот день: Мэдди. В конце концов, вопросы репортёров вывели его из его отрешенного состояния, возвращая его обратно в гостиничный номер.
– Можете повторить? – спросил Джекс, в первый раз фактически заметив перед собой человека, избыточного веса средних лет репортёра в дешёвой хлопчатобумажной рубашке и полиэстровом галстуке. Он занёс над собой стенографический блокнот и ручку:
– Я спросил, как Вы относитесь к растущему движению в Америке, то есть выспрашивание многого об Ангелах и что происходит здесь, в Бессмертном городе?
– Джекс, ты не обязан отвечать на этот...., – начала Дарси, поднимаясь. Репортёр нарушил согласование на запретные вопросы.
– Нет, нет, всё нормально, – ответил Джек, махая рукой в ответ Дарси.
– Что Вы подразумеваете под ФОЧ? Парня, который сказал, что собирается начать "Войну с Ангелами" и выбрал Гадспидов как преступников номер один?
– Те парни полные придурки. Если бы мы волновались о каждом....
Репортер уверенно посмотрел на него и закончил его предложение:
– ... психе с видео-камерой, Интернете и мнении. Я знаком с вашим заявлением. Нет, Джекс, я не говорю о ФОЧ, но о всей остальной Америке. Как Вы знаете, в США только что был избран Тед Линден. Сенатор, как политически независимый, работает на большой Анти-Ангельской платформе. Он будет первым за двадцать лет сенатором, который обойдется без Защиты. Он хочет добиться полной прозрачности между Ангелами и правительством, и поговаривают, что он хочет положить конец Защите-за-деньги в Америке.
Кровь прилила к лицу Джекса:
– Я...– Его перебили.
– Это интервью закончено.
Дарси снова поднялась и быстро направилась к Джексу, вытаскивая его беспроводной микрофон.
– Как вы все знаете, у Джексона чрезвычайно плотный график на этой неделе. Всем спасибо, что пришли.
Она взглядом испепелила репортёра. На его лице играла слабая усмешка, когда он убрал ручку и блокнот.
– Джекс, правда, тебе следовало просто позволить мне разобраться с тем придурком. Это то, за что ты мне платишь, верно? – произнесла Дарси после того, как они вышли из комнаты.
Она сопроводила Джекса к вестибюлю, где его ждала машина у служащего. Джекс просто молчаливо кивнул, почти позабыв про вопрос мужчины, даже не замечая толпу набежавщих папарацци, чтобы заполучить фото, его мысли возвратились обратно в классную комнату и голосу девушки.
Ночью дома, Джекс был молчаливым, поедая свой ужин, даже не смотря в телевизор. Он пропустил одно из мероприятий, запланированное для кандидатов. Марк, очевидно, допоздна работал в офисе, поэтому дома были только его мама и Хлоя. Его младшая сестрёнка большую часть времени болтала, что было просто отлично для Джекса. Он устал отвечать на вопросы. Беспокойный, однако не совсем понимая почему, Джекс сказал матери, что собирается встретится с Митчем и поедет покататься по ночному Городу Ангелов. Марк всё ещё не вернулся домой, к тому времени как Джекс ушёл. На данный момент он обнаружил себя сидящим в машине может спустя тридцать минут, может час, может два...он не знал. Он вышел на пристань, чтобы проветрить голову. Но его мысли продолжали возвращаться к девушке. Мэдди. Почему она отвергла его извинения? Почему она была такой упрямой? Он просто хотел сделать всё правильно и покончить с этим. Двигаться дальше. Но если быть честным, он знал, что здесь было нечто большее. Что– то, что проникло ему под кожу. Что-то на счет её глаз и её небрежной красоты, красоты, которую она даже не замечала, в противоположность Вивиан. Он подумал о том, как он себя почувствовал в ту ночь, прежде чем они прикоснулись друг к другу. Даже хотя она была человеком. Он попытался выкинуть эти мысли из головы, но они не исчезали. Когда он думал о ней, она, казалось, заставляла всё прочее становится таким незначительным. Наконец, Джекс пришел к решению. Он повернул ключ в замке зажигания, и Феррари ожил. Он развернулся на 180 градусов, фары отбросили полоски света на дремлющие белые оштукатуренные дома в противоречие угольно-черной ночи. Когда он доехал до Бульвара Сансет, Джекс повернул руль направо и направился обратно по направлению в Городу Ангелов, его задние габариты дымились в ночной тишине.
Глава 12
Впереди Сильвестр разглядел толпу репортёров на тротуаре, рассыпавшихся по улице, освещённой ярким светом их съемочных групп. На другой стороне улицы полицейская лента отгородила толпу туристов, которые смотрели, снимали на видео, болтали. Над головами кружили вертолёты телевизионщиков, пытающиеся заполучить лучший вид сцены.
Детектив остановился на своей полицейской машине без опознавательных знаков, наблюдая за сценой через лобовое стекло. Он глубоко вздохнул, снял очки и протёр свое лицо. Он мечтал о том, что ему не придётся иметь дело с прессой. Ему было жаль, что он возвращается на бульвар Ангелов второй раз за ночь. И, больше всего, он желал, чтобы то, что ждало его под белой простынёй, не было тем, что он ожидал. Мигая красным и синим, свет отражался от молчаливых пальм, закрытых туристических магазинчиков и сияющих звёзд Ангелов. Полицейские прожекторы искупали знаменитую улицу в суровом, грозном зареве.
Он вылез из машины. Репортёры окрикивали его, пока он пробирался к ленте:
– Детектив, можете ли Вы подтвердить, что это второе убийство на бульваре Ангелов за одну неделю, – спросил журналист. Ропот прошёл по толпе:
– Второе убийство?
Другой репортёр выкрикнул:
– Связаны ли два убийства? Более организованное насилие? И когда Вы собираетесь озвучить имена покойных?
Сильвестр поднял руки, чтобы успокоить толпу. Ветер хлестал его пальто, когда он откашлялся:
– Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть, что какое-либо убийство имело место, и на этот раз мы не распространяем никакую информацию. Инцидент, произошедший ранее на этой неделе, всё ещё находится под следствием.
Он отклонил следующий поток вопросов и пролез через ленту, кусая свою губу. Сержант Гарсиа ожидал его на другой стороне.
– Итак, что у нас есть, Билл? – прокричал он, сквозь шум от вертолётов.
– Что? – Гарсиа приложил руку к уху.
– Я сказал, что у нас есть? – прокричал Сильвестр.
– Пойдёмте, взглянем, – предложил Гарсиа.
Он повёл Сильвестра к тротуару и к его мерцающим звёздам. Другая белая простыня была положена на бетон. На сей раз Сильвестр присел и снял сам простыню. Ещё одна пара ангельских крыльев. Оторванные и пугающие. Прямо, как и прежде, они лежали одно перекрест другого, прямо на звезде Ангела. Сильвестр прислушивался к гудению вертолётов, пока оно смешивалось с рёвом толпы за лентой. Он уставился на крылья, лежащие на тротуаре перед ним, и без сомнения понимал значимость происходящего. Ангел, являющийся смертным и вероятно убитым, был явлением редким и очень серьёзным. Но то, что это произошло дважды, причём за одну неделю, было беспрецедентным случаем. Он опустил простыню, снял очки и протёр их.
– Кто-то отрезает им крылья, сэр, – голос Гарсии приобрёл истерические нотки. Сильвестр кивнул, его лицо помрачнело. – Сэр? Кто-то отрезает им крылья...
Сильвестр опустил тяжёлую руку на плечо Гарсии:
– Я вижу это, Билл. Тело? – Гарсиа покачал головой. Сильвестр снова поднял простыню и прочёл написанное кровью имя под крыльями:
– Райан Темплтон. Мы связались с Архангелами. Никто не слышал о нём несколько дней.
– И это то же самое место, что и раньше? – спросил Сильвестр, оглядываясь.
– Сэр, посмотрите, где Вы стоите.
Сильвестр посмотрел себе под ноги и прочёл имя следующей звезды Ангела вслух:
– Теодор Гадсон.
– А теперь Райан Темплтон, – сказал Гарсиа. – Самая ближняя звезда.
– Они были обращены смертными в порядке их звёзд, – медленно произнёс Сильвестр. Утомительно. Он снова надел очки.
Небо загрохотало, когда над головой пролетел еще один вертолет, его обнаженный луч распространился над местом. Сильвестр бросил хмурый взгляд на небо:
– Билл, не мог бы ты мне сделать одолжение и убрать отсюда этих газетчиков?
– Я посмотрю, что можно сделать, – ответил Гарсиа. Он настроил радио и начал выкрикивать приказы. Сильвестр поднялся. Его взгляд скользил вниз по тротуару и по звёздам. Он посмотрел на имена и звёзды на тротуаре, звёзды, которые простирались, насколько он мог видеть. Он представил бесконечный список тел. Опускаясь на колени, детектив исследовал имя Ангела на следующей звезде. Гарсиа прочёл его мысли:
– Никаких контактов ни с кем, начиная с сегодняшнего дня. Возможно, предпринял длинное путешествие в Санта-Барбару, отключилась батарея, чтобы немного отдохнуть от здешней суеты, или…
Сильвестр выругался себе под нос:
– А эта? – Он указал на место на тротуаре, где находилась следующая звезда. Оно было пустым. Рабочие огородили место канатом, готовясь написать на нём имя.
– Всё ещё не знаем. Кто-то из класса Вступающих в Обязанности этого года. Мы можем вызвать Ангелов для этого, но они точно нам не помогут.
Пройдя под лентой и через всю толпу, Сильвестр вышел на середину бульвара Ангелов. Вдали от места происшествия всё было тихо. Порывы ветра подняли несколько скомканных бумажек, унося их вниз по улице, пока бездомный мужчина толкал магазинную тележку и напевал сам себе. Детектив осмотрелся. Вокруг никого не было. Но даже в этот час, несколько блуждающих туристов всё ещё снимали на видео бульвар, в то время как владельцы магазинов закрывали витрины. Фигурки Ангелов, пластмассовые крылья, наклейки с надписью "Я БЫЛ СПАСЁН В ГОРОДЕ АНГЕЛОВ"
Он услышал, как Гарсиа шёл позади него, шаркая ногами. Сильвестр продолжал пристально смотреть вниз по улице.
– Что же это, Детектив? – спросил сержант. – Невозможно убить Ангела здесь, под наблюдением всего мира.
Сильвестр вытащил ключи из кармана пальто.
– Пойдём, Билл, – произнёс он, когда пошёл к своей машине. – Мы не на сцене убийства.
***
Патрульная машина Сильвестра повернула на Аутпост-Роуд и поехала в сторону холмов Города Ангелов. Небо над городом было ясным и тёмным, звёзды мерцали в ночи. Дома с подъездными дорожками быстро сменялись высокими заборами, скрывавшими особняки Ангелов, стоящие в стороне от дороги.
– Всегда терялся на этих дорогах,– проворчал Сильвестр, уходя глубже в приватное убежище идеальных жизней Ангелов.
Когда они прибыли в размашистую модерновую резиденцию Райана Темплтона, стоящую на холме, две дополнительные единицы ПДГА ожидали их. Офицеры казались нервными. Сильвестр свернул на узкую подъездную аллею. Дом выглядел так, словно кто-то сложил его из огромных блоков, лежавших один на другом.
Сильвестр никогда не понимал привлекательность так называемого стиля, но теперь, когда он стоял прямо перед ним, он имел определённо поражающую притягательность. Он подошёл к двери в сопровождении двух офицеров. Они держали пистолеты наготове. Он знаком призвал их к молчанию. Спокойствию. Он позвонил в домофон. Из глубины дома он услышал звонок. Он посмотрел на видео-камеру, пристально наблюдавшую за ним из-под карниза. Тишина. Ничего.
– Райан! – прокричал он сквозь дверь. Он попытался вновь, громче. Пусто. Он взглянул на серебристый Mercedes McLaren, стоящий на узкой дорожке. – Хорошо, идём, – произнёс Сильвестр. Глубоко вздохнув, детектив взялся за ручку двери и отскочил назад, как будто она была змеей. Металлическая ручка обжигала. – Почему она такая горячая? – рявкнул он, тряся рукой. Осторожно, он толкнул дверь ногой. Она распахнулась на шарнире, и вырвалась волна удушливого воздуха. Сильвестр вытащил свою Беретту 92 ФС и беззвучно подал сигнал офицерам. Тогда он толкнул дверь и вошёл в тёмный дом. Стояла удушающая жара. Она мерцала в темноте, как тень от раскалённой летней дороги. Сильвестр с офицерами быстро и тихо зашли в коридор. Вспышки света плясали в темноте. Вдоль стен стояли обложки журналов в рамках, поставленные владельцем дома. Райан Темплтон был крепким, красивым ангелом с прямыми волосами и серьёзными глазами.
Зал открылся в большой, беспрепятственной жилой зоне. Архитектура была искусной и поражающей. Картины. Дизайнерская мебель. Мраморные столешницы. Из окон открывался панорамный вид на Город Ангелов, как на центр, так и за его пределы. Офицеры рассыпались, чтобы проверить комнаты. Сильвестр миновал кухню и через открытую дверь свернул направо. Он обнаружил кинотеатр. Плюшевые кожаные кресла. Застекленные в рамки газетные статьи. Тупик.
Он вернулся в спальню. Обогнув стену, он обнаружил бледно-голубое свечение, пробивающееся сквозь щели в двери. Конденсат образовался на его очках, когда он толкнул дверь носком ботинка. Он осторожно снял Беретту с предохранителя и скользнул внутрь. В комнате было как в сауне, невероятно жарко, воздух был плотный, с паром. И кое-чем ещё. Комната, казалось, была заполнена особым видом присутствия. Животного присутствия. Словно самим страхом.
В центре зала, закрытый бассейн светился бело-голубым. Вода лениво плескалась, направляя мерцающие блики на стены и крышу. Окна были запотевшими. Направив свое оружие, Сильвестр двинулся к краю бассейна. То, что осталось от Райана Темплтона плавало в воде вниз лицом. Там, где должны были быть его крылья, осталось только кровавое месиво, окружённое остатками Бессмертных Меток. Сильвестр приложил руку к запотевшему окну, чтобы устоять. Гарсиа вошёл в комнату. Увидев в бассейне тело, он остановился:
– Боже мой.
Два полицейских офицера молчаливо стояли.
– Остальной дом чист.
– Я немедленно вызову криминалистов, – через мгновение произнёс Гарсиа. Сильвестр снял очки и стёр конденсат с линз, всё ещё не произнося ни слова. Гарсиа не мог глаз не мог оторвать от вида тела Темплтона, как оно плавало в облаке кровавой воды.
– Я имею в виду, серийный убийца Ангелов? – спросил Гарсиа. – Это вообще возможно?
Сильвестр снова надел очки и повернулся к сержанту:
– Выходит так. Только Ангел может убить Ангела, – произнес Сильвестр. – И даже этого почти невозможно сделать.
Гарсиа сунул пистолет в кобуру.
– Но какой Ангел захотел бы убивать другого Ангела? У них же есть всё, чего они только могут пожелать, – произнёс Гарсиа.