355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Лысак » Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия (СИ) » Текст книги (страница 89)
Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия (СИ)
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 01:08

Текст книги "Одиссея адмирала Кортеса. Тетралогия (СИ)"


Автор книги: Сергей Лысак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 89 (всего у книги 92 страниц)

   Сирл дошел до порта и уже собирался вернуться на свой корабль, как неожиданно был остановлен армейским патрулем. Лейтенант и четверо солдат преградили ему путь.

   – Доброе утро, сэр! Вы – Роберт Сирл, капитан "Кагуэя"?

   – Да, я. А что случилось?

   – Вам придется пройти с нами.

   – Куда?! И в чем дело?

   – Этого я не знаю. Приказано доставить Вас к губернатору, у него и спросите...

   Терзаясь самыми нехорошими подозрениями, Сирлу ничего не оставалось, как подчиниться и последовать за патрулем. Но на арест это не было похоже. Вели себя конвоиры вежливо и оружие сходу не отобрали. А если это не арест, то что? С какого перепугу он понадобился губернатору? Впрочем, ждать осталось недолго, там все выяснится.

   Прибыв в губернаторскую резиденцию, лейтенант оставил Сирла с солдатами на входе, а сам куда-то ушел. Отсутствовал он недолго, и вскоре вернулся с человеком, одетым как гражданский чиновник. Окинув внимательным взглядом гостя, чиновник уточнил.

   – Вы капитан "Кагуэя" Роберт Сирл, прибывший сегодня из Якобштадта?

   – Да, это я.

   – Прошу Вас следовать за мной, мистер Сирл. Его превосходительство хочет поговорить с Вами.

   Удивляяесь все больше и больше, Сирл последовал за чиновником и вскоре оказался в кабинете губернатора. Доложив о прибытии и представив Сирла чиновник, оказавшийся секретарем, вышел за дверь, а Сирл поклонился и поздоровался. Губернатор был не один, здесь же присутствовали еще три человека в военных мундирах. Двое армейских – полковник и майор, и один совсем юнец в мундире лейтенанта Королевского Флота. Губернатор выдержал паузу, внимательно рассматривая гостя, но в конце концов кивнул и поздоровался.

   – Здравствуйте, мистер Сирл. Присаживайтесь. Насколько мне известно, Ваш корабль сегодня прибыл из Якобштадта?

   – Да, сэр.

   – Расскажите мне подробно о том, что там творится. Что это за слухи о скором нападении тринидадцев на Барбадос?

   – Об этом говорят во всех кабаках Якобштадта, сэр. Но насколько эти слухи достоверны, я не знаю.

   – Вы видели что-нибудь в Якобштадте, что могло бы подтвердить это, или это просто слухи на пустом месте?

   – Нет, сэр. Ничего такого я там не видел. Все, как обычно.

   – Вот как? Хорошо, расскажите во всех подробностях о своем последнем заходе в Якобштадт. С момента прихода и до самого выхода.

   Сирл рассказал все, как было, умолчав лишь о визите Фиделя Кастро. Во всем остальном никаких претензий к нему быть не могло. В этом рейсе на борту отсутствовал контрабандный груз и все было совершенно легально. Но губернатора, как оказалось, совершенно не интересовали тайные негоции мистера Сирла, и он начал расспрашивать о том, много ли тринидадцев на Тобаго, не усиливают ли они оборону острова и тому подобное. Получив исчерпывающие ответы, губернатор подвел итог, огорошив неожиданным сообщением.

   – Благодарю Вас, мистер Сирл, за воспроизведение достаточно полной картины обстановки на Тобаго. И за то, что не выдавали желаемое за действительное. А то, тут уже такие ужасы начали рассказывать... Но тем не менее, это дела не меняет. Угроза нападения Тринидада реальна и закрывать на это глаза мы не можем. В Порт Ройяле нам это дорого обошлось. Поэтому мной принято решение максимально возможно укрепить Бриджтаун и приготовиться к обороне острова. О наступлении речь не идет, у нас слишком мало войск и практически нет военного флота. Купеческие корабли, находящиеся в порту, таковыми не являются, хоть и имеют пушки. А единственный военный корабль Ройял Нэви – шлюп "Аметист", до сих пор еще находится на ремонте и не вошел в строй. Да если бы и вошел, то нападение тринидадской эскадры он все равно не отразит. В связи с этим на Барбадосе объявляется военное положение, все грузы стоящих в порту кораблей реквизируются на военные нужды, а команды будут включены в состав отряда милиции. Все пушки с кораблей снимаются для установки дополнительных береговых батарей. Проведите ревизию всего, что у Вас есть на борту и что может быть использовано для обороны, мистер Сирл. Когда на "Кагуэй" прибудут солдаты гарнизона для снятия пушек, оказывайте им всяческое содействие. Команде раздать имеющееся оружие и с сегодняшнего дня вы поступаете в распоряжение командира отряда милиции – майора Рэйли, присутствующего здесь.

   – Но я же моряк, сэр!!! Как я могу воевать на суше?!

   – Точно так же, как Вы воевали вместе с Кристофером Мингсом и Эдвардом Морганом. И точно так же, как воевали во время двух своих последних дел – при нападении на Сан-Аугустин и на Якобштадт. Думаете я не знаю, с кем имею дело, мистер Сирл? И то, что Вы остались живы после этой тобагской авантюры, автором которой сами и являлись, говорит о том, что по крайней мере хоть какие-то задатки хорошего солдата у Вас есть. Ваша команда остается у Вас в подчинении, но все вы отныне и до отмены военного положения переходите в отряд милиции под командой майора Рэйли. Поскольку в море от всех кораблей, что сейчас стоят в Бриджтауне, толку нет. Тринидадцы их либо захватят, либо утопят без особых усилий. Поэтому их команды и пушки принесут гораздо больше пользы, находясь на суше. Вам все понятно, мистер Сирл?

   – Да, сэр.

   – Идите и займитесь тем, о чем я говорил. А вечером прибудете в форт к майору Рэйли с докладом о состоянии дел.

   Когда Сирл, сцепив зубы, попрощался и покинул кабинет, офицеры с удивлением глянули на губернатора. Ни полковник Парсонс, комендант гарнизона, ни его заместитель майор Рэйли, ни командир "Аметиста" лейтенант Макензи, получивший после возвращения в Бриджтаун следующий чин и оказавшийся единственным уцелевшим офицером Королевского Флота на Барбадосе, не могли понять логику в действиях своего начальства. Наконец полковник Парсонс озвучил то, что волновало всех остальных.

   – Простите, сэр, но зачем Вам нужны эти висельники? Как они защищали Порт Ройял, всем известно. Бандит всегда остается бандитом.

   – Я прекрасно понимаю, господа, что это за контингент и не обольщаюсь по поводу их преданности английской короне. Но у нас нет выбора. Этот сброд будет сражаться уже хотя бы ради того, чтобы спасти свои грешные жизни. Тринидадцы с ними не церемонятся, и они это прекрасно знают. Помимо этого не забывайте, что на острове полно ирландцев, и если они взбунтуются при нападении Тринидада, то нам будет очень и очень плохо. Вот поэтому я пресекаю для них все возможности удрать, когда запахло жареным, как они это сделали на Ямайке накануне нападения испанцев. На кораблях держать только небольшие группы верных людей для охраны. Мистер Макензи, Вы единственный моряк среди нас, займитесь этим. Мистер Рэйли, даю Вам любые полномочия на то, чтобы в кратчайшие сроки сделать из этого сброда хоть какое-то подобие милиции. Возьмете в гарнизоне сколько нужно сержантов, капралов и опытных рядовых для того, чтобы наладить управление этим стадом. А теперь давайте поговорим о том, как нам укрепить Бриджтаун и выдержать длительную осаду...

   Когда Роберт Сирл вышел из губернаторской резиденции, он дал волю чувствам. История повторялась. Что на Ямайке его пытались заставить воевать ради интересов короля Англии, что здесь. Причем никакого профита в этом деле не предвидится. Кроме грошового жалованья, которое еще не известно, заплатят ли. Задержки жалованья в Королевском Флоте и армии стали уже притчей во языцех со времени последней войны с Голландией. И это еще если живой останешься. Да уж, перспектива... Бежать отсюда надо и чем скорее, тем лучше! Но сначала надо посоветоваться с Джоном. Может быть он что-то интересное придумает...

   К счастью, Джон никуда не ушел и его удалось застать дома. Сирл вывалил на друга ворох плохих новостей и задал более всего волнующий его вопрос – не пора ли делать ноги? Джон если и удивился полученной информации, то не так уж сильно. Расспросив подробно о визите к губернатору, успокоил.

   – Пока не все так страшно, Роберт. То, что наш губернатор хватается за соломинку, я не удивляюсь. Сейчас твоя задача – делать все, что тебе говорят, дабы не возбудить даже тени подозрения. Но будь наготове действовать. Думаю, ты не горишь желанием сложить свою голову во славу короля Англии? И насколько я понял, на "Кагуэй" рассчитывать не стоит?

   – Да. После снятия пушек и выгрузки всего груза и запасов надо быть либо идиотом, либо припертым к стенке, чтобы выйти в море. Да и артиллерия форта не даст уйти.

   – Понятно... Ладно, что-нибудь придумаем...

   Неделя прошла в напряженном ожидании. Началась вторая. Население Бриджтауна заметно увеличилось, так как слухи о скором нападении тринидадцев быстро распространились по острову, и теперь многие предпочли бросить все и укрыться в городе. Вокруг Бриджтауна строили редуты и люнеты по всем правилам фортификации, устанавливали батареи орудий, снятых с кораблей, чтобы обеспечить возможность круговой обороны. Полковник Парсонс, командующий всеми войсками на Барбадосе, здраво оценивал имеющиеся возможности. Отразить высадку десанта в любом месте острова он не сможет, это приведет лишь к распылению сил и к тому, что английским солдатам придется сражаться на открытой местности с противником, превосходящим как в численности, так и в вооружении. Но вот если как следует укрепить подступы к городу и встретить врага на заранее подготовленных позициях – это совсем другое. Правда, возник один неприятный нюанс, который затруднил выполнение первоначального плана губернатора. От задумки согнать полностью команды кораблей на берег и оставить там только надежную охрану из солдат гарнизона пришлось отказаться. Увы, солдаты ничего не смыслили в морском деле и не могли адекватно реагировать на те, или иные ситуации. Поэтому команды было решено частично оставить, но изъять практически полностью запасы воды и продовольствия, дабы не вводить в искушение подданных Его Величества. Поскольку сражаться за короля Англии никто в командах "купцов" и уцелевших приватиров не хотел, и все искали способ удрать. Но сделать это было очень трудно, так как корабли стояли без пушек, без боеприпасов, с незначительными запасами провизии и воды только на текущие нужды и тщательно охранялись солдатами. Полковник Парсонс каждый день с раннего утра до позднего вечера носился между батаерями, полевыми укреплениями и фортом, майор Рэйли всеми силами пытался создать из городских обывателей, приватиров и просто уголовников полноценный отряд милиции, моряки шлюпа "Аметист" под командованием лейтенанта Макензи патрулировали порт и осматривали побережье на шлюпках, а береговая линия патрулировалась конными разъездами, но... Противника не было. А поскольку всякое сообщение между Барбадосом и Тобаго прекратилось, получить информацию было неоткуда. Команды трех кораблей, пришедших из Англии в течение этого времени, сами были не в курсе здешних событий и ничем помочь не могли. К исходу второй недели видя, что абсолютно ничего не происходит, а Бриджтаун стал уже похож на проховую бочку, готовую взорваться от первой искры, лейтенант Макензи обратился к губернатору с просьбой провести разведку. Взять самый быстроходный из кораблей, пересадить на него команду "Аметиста", и под видом обычного "купца" наведаться на Тобаго в Якобштадт. Если слухи о нападении тринидадцев верны, то там об этом обязательно будет что-то известно. Если же все это обычные сплетни, не имеющие под собой никакого основания, то возможно удастся узнать, кто их распускает и с какой целью. Разрешение было получено и молодой офицер приступил к выполнению задания. Надо было вернуть пушки и запасы на корабль, чтобы он не вызвал подозрения в Якобштадте, проинструктировать свою команду, как себя вести и что говорить, и погрузить грузы, какие обычно доставлялись из Бриджтауна в Якобштадт. Из того, что было в наличии, выбрали не очень крупный, но прочный и довольно быстроходный флейт "Нарвал", начав приводить его в должный вид. Капитан "Нарвала" устроил скандал по этому поводу, но ему в категорической форме заявили – корабль мобилизован на военную службу и выйдет в море только под командованием офицера Ройял Нэви. Если хочет, может пойти помощником, проявив патриотизм и оказав посильную помощь. Не хочет – пусть сидит на берегу, не путается под ногами и воюет, в случае чего, в составе отряда милиции. Все это не укрылось от Сирла и он сразу же отправился к Джону, чтобы сообщить последние портовые новости.

   Но когда Сирл пришел домой к своему другу, его на месте не оказалось. Слуга предложил подождать, так как хозяин все равно вернется к обеду. Делать было нечего, пришлось ждать, хотя складывающаяся ситуация не нравилась ему все больше и больше. Наконец появился Джон в сопровождении двух громил. Увидев Сирла, поздоровался и сразу же отослал своих людей, вопросительно уставившись на компаньона.

   – Держу пари, что стряслось что-то важное.

   – Стряслось...

   Сирл рассказал то, что ему удалось выяснить касательно "Нарвала" и его предстоящей миссии, чем неожиданно вызвал приступ хохота у Джона.

   – Роберт, да этот мальчишка провалится сразу же, едва придет в Якобштадт!

   – Почему?

   – Ты часто встречал восемнадцатилетних капитанов? Ведь он стал командиром "Аметиста" только потому, что больше ни одного офицера Ройял Нэви на Барбадосе не осталось! Не пехотинца же, и не кавалериста ставить командовать военным кораблем?! Вот губернатор и повысил его в чине до лейтенанта, чтобы хоть как-то подтянуть до соответсвия занимаемой должности. А теперь представь, что в порт приходит довольно большой "купец" с ценным грузом, которым командует мальчишка, у которого еще молоко на губах не обсохло! Какой хозяин корабля на такое пойдет?! И кроме этого, на борту нет ни одного помощника! На корабле, пересекшем Атлантику! Нонсенс! Хотя... Тут, пожалуй, он сможет пыль в глаза пустить. Выдаст за помощников кого-нибудь из своих матросов. Насколько я понял, среди команд "купцов" желающих принять участия в этой авантюре нет?

   – Нет. Все отказались, заявив, что они к черту в пасть не полезут.

   – И правильно сделали. Не надо принимать тринидадцев за идиотов. Если даже я, далекий от флота человек это сообразил, то портовые власти в Якобштадте поймут и подавно. Не знаю, на что он надеется.

   – Парнишка живет в мире своих иллюзий, они у него еще не выветрились.

   – Пусть живет. Надеюсь, ты не станешь его отговаривать?

   – Оно мне надо? Если уж так хочет свернуть себе шею, зачем мешать благородному дворянину?

   – Роберт, как хорошо, что наши взгляды на жизнь совпадают! Но пусть тебя больше не волнует очередная "гениальная" идея губернатора. Этой ночью мы покидаем Барбадос.

   – Но как?!

   – На "Кагуэе"

   – Ты шутишь? Или ты забыл, что на корабле нет ни одной пушки, ни одного ядра, ни одного бочонка пороха, а провизии и воды максимум на два-три дня?

   – Балласт есть?

   – Есть.

   – Так что тебе еще надо, чтобы благополучно добраться до Тобаго? Насколько я понимаю в мореплавании, пушки, порох и ядра для этого не нужны. А запаса провизии и воды нам вполне хватит.

   – Джон, ты ни черта не понимаешь!!! Как можно выходить в море с таким мизерным запасом воды и продовольствия?! И без пушек?! Тем более здесь, в Карибском море?! Ведь это почти что голым! Я уже молчу, что пушки хороших денег стоят! А если нарвемся на каких-нибудь мерзавцев? Да и как мы из порта выйдем? На борту постоянно охрана торчит, и в случае чего тревогу поднимет.

   – По части воды и продовольствия – не волнуйся, х в а т и т. По части охраны – сколько их?

   – Один капрал и дюжина солдат. Обычно четверо все время на палубе, остальные отдыхают. Через два часа меняются.

   – Охрану на палубе я возьму на себя. Твоя задача – обезвредить тех, кто спит. "Кагуэй" все также стоит на рейде?

   – Да.

   – Я со своими людьми прибуду к тебе в гости вечером, устроим небольшую попойку. Но упаси бог, чтобы охрана что-то заподозрила. Действовать начнем с отливом. Когда избавимся от охраны, обрубаем якорный канат и сразу же ставим паруса.

   – Но ведь на соседних кораблях заметят!

   – И что они сделают? Максимум – тревогу поднимут, из ружей начнут палить, что с такого расстояния – пустая трата пороха и пуль. Ведь пушек там ни у кого нет, а в форте пока поймут что к чему, да пока раскачаются, мы уже успеем удалиться достаточно далеко. Если по нам и пальнут, то не прицельно. Тем более, ночью канониры все равно толком ничего не разглядят. А там – ходу! Догонять нас все равно будет некому. "Аметист" на ремонте, а "Нарвал" еще без пушек.

   – Ну ты и авантюрист, Джон! Какие у тебя еще козыри припрятаны?

   – А сколько есть – все мои!

   Ближе к вечеру от набережной Бриджтауна отошла лодка, в которой было пять человек и направилась к стоящим на рейде кораблям. По обилию погруженной выпивки было ясно, что компания собирается неплохо провести время. Когда лодка подошла к "Кагуэю" и с нее попросили вызвать на палубу капитана, солдаты охраны первым делом вызвали своего капрала, который сразу начал корчить из себя большого начальника. Но вызванный матросами Сирл отвел служивого в сторонку и предложил уладить дело полюбовно. Они с другом посидят в каюте и поговорят о делах, пропустив стаканчик-другой, а ему тоже кое что перепадет. Поломавшись для вида, капрал согласился и разрешил купцу Джону Стаффорду навестить своего друга и компаньона. Остальные пусть ждут в лодке. За что Сирл тут же незаметно сунул ему несколько серебряных испанских песо. Капрал явно остался доволен и махнул рукой солдатам – пусть гость поднимется на борт, после чего ушел вниз. Но гость, поднявшись на палубу вместе с корзинками, в которых была выпивка и закуска, не стал жадничать и оставил на палубе пару бутылок, предложив солдатам выпить за его здоровье после того, как сменятся с поста.

   Пройдя в капитанскую каюту, Стаффорд и Сирл расположились за столом, сервировав его соответсвующим образом и судя по их смеху и веселым репликам, доносившимся время от времени из-за двери, всем было ясно, что друзья возносят хвалу Бахусу и ничего противозаконного не замышляют. Хотя, между приступами веселья разговор был совсем другим.

   – Команда в курсе?

   – Не все. Только самые надежные.

   – Пусть дежурят на палубе и делают вид, что спят. Когда мы закончим пьянствовать и ты проводишь меня к трапу, так как мы оба должны выглядеть в крайне непотребном состоянии, постараемся отвлечь внимание часовых. Начинаем работать после моей фразы: "Роберт, теперь жду тебя в гости!". После этого делаешь вид, что тебя тошнит и перегибаешься через фальшборт. Н и ч е г о не предпринимай и не пытайся мне помочь. Только помешаешь.

   – Ну, Джон... И откуда у тебя такие таланты?

   – Долго рассказывать и все равно не поверишь. Так что делай то, что я говорю...

   Солнце уже давно скрылось за горизонтом, на небе вспыхнули звезды, а в капитанской каюте все шло веселье. Наконец, на палубу выбрались капитан и его гость. Но если капитан еще держался на ногах, то вот гостя пришлось тащить практичеки волоком. Вахтенные матросы и охрана на палубе только посмеивались, глядя на эту картину. Сирл, пытась дотащить своего компаньона к трапу, невпопад отвечал на его пьяный бред, который иногда прерывался истеричным смехом. В общем, картина еще та... Кое как дойдя до трапа, гость обнял Сирла и заплетающимся языком произнес.

   – Роберт, теперь жду тебя в гости!

   В то же мгновение Сирл перегнулся через фальшборт и характерные звуки не оставили сомнений в его намерениях. Гость же повернулся спиной к фальшборту и вскинул правую руку. Раздались странные хлопки, после чего четверо часовых, привлеченные этим спектаклем, рухнули на палубу. Джон Стаффорд мгновенно "протрезвел" и хлопнул Сирла по плечу.

   – Все, Роберт, действуем.

   Сирл тут же повернулся и с удивлением увидел распростертые тела на палубе.

   – Джон, чем ты их?!

   – Я же говорил – долго рассказывать. Давай, командуй!

   Между тем, верные капитану матросы повскакивали с мест и только ждали команды, которая не замедлила последовать. Все разбежались по местам и каждый делал свое дело. Кто-то ликвидировал спящую охрану, кто-то рубил якорный канат, а люди Джона подняли на палубу какие-то ящики, которые он привез с собой, но оставил в лодке. Саму лодку поднимать не стали, чтобы не терять время, оставив ее за кормой на длинном буксире. И теперь эти четверо стояли на палубе "Кагуэя", окружив поднятый груз, никого к нему не подпуская. Ситуация для Сирла была очень знакомая и расспрашивать что-либо он не стал. Лишь бросил мимоходом.

   – Парни, прежняя каюта в вашем распоряжении. Располагайтесь сами, мы пока заняты..

   Вскоре на палубе появился штурман Дженкинс и доложил.

   – Готово, сэр! Никто и не пикнул.

   Одновременно с бака пришел доклад, что якорный канат перерублен. Но это было видно и так – "Кагуэй" начало разворачивать и стоявшие рядом корабли стали медленно удаляться. Ветер и отлив работали на беглецов. На палубе все ждали, что вот-вот раздастся выстрел, который переполошит все вокруг. Но минуты проходили одна за другой, а вокруг стояла тишина. "Кагуэй" медленно дрейфовал от берега в море. И только по прошествии не менее двадцати минут, в течение которых корабль удалился от места якорной стоянки почти на полмили, стража все-таки заметила неладное. Бахнули несколько ружейных выстрелов, на остальных кораблях началась суматоха. Вскоре громыхнули и пушки форта, но канониры не видели толком цели в темноте. Сирл лишь злорадно улыбнулся.

   – Поздно, джентльмены! Счастливо оставаться!

   Матросы бросились к мачтам. Вскоре "Кагуэй" поставил паруса и устремился прочь от Барбадоса, который едва не стал для него ловушкой.

   Первое время Сирл был занят и не обращал внимания на Джона, который куда-то исчез с палубы вместе со своими людьми. Но когда маневр был закончен и корабль лег на курс в напралении Тобаго, компаньон неожиданно появился вместе с двумя своими безмолвными то ли помощниками, то ли телохранителями. И первое, что они сделали, выбросили за борт трупы часовых, оставив лишь оружие, но даже не попытвшись обчистить их карманы, что было странно для всех, кто это видел. Тем не менее, никого это особо не взволновало. Вырвались из этой западни, и ладно. Но что дальше? Когда Стаффорд поднялся на квартердек, Сирл и задал ему этот вопрос, особо подчеркнув, что провизии осталось максимум на два дня, если растянуть. Воды дня на три. Ответ Джона его ошарашил.

   – Роберт, будет тебе завтра провизия. И вода будет.

   – Но откуда?! Ведь мы не успеем за это время дойти до Тобаго!

   – Я тебе сказал, что будет, значит будет. А откуда – не все ли равно? Кстати, зажги фонари на палубе и на фор-марсе так, как я тебе говорил.

   – А если нас по этим фонарям обнаружат и погоню вышлют? Не забывай, что нас мало и не борту нет ни одной пушки.

   – Если заметят и вышлют погоню, тем хуже для них. Делай, что я тебе говорю.

   Сирл не стал спорить, отдав соответсвующие распоряжения. Что там Джон мутит, лучше этого не знать, если он сам говорить не хочет. Во всяком случае, до сих пор его компаньон ни разу не ошибался и все, о чем он предупреждал, сбывалось с пугающей точностью.

   Впрочем, опасения оказались напрасными, погони не последовало. То ли потеряли "Кагуэй" в темноте, то ли махнули рукой, так как преследовать его было не на чем. До утра фрегат никто не побеспокоил, но с рассветом в нескольких милях появилась легкая бригантина, идущая на сближение. Сирл, срочно вызванный на палубу, выругался. Что делать, если эти шустрые ребята сейчас захотят наложить лапу на "Кагуэй", у которого нет ни одной пушки? Но тут же на палубе появился Джон и расплылся в улыбке.

   – О-о-о, а вот и провизия пожаловала!

   – Какая провизия?!

   – Самая настоящая. Давай команду убирать паруса и ложиться в дрейф.

   Сирл был совершенно сбит с толку, но тем не менее, последовал данному совету. Вскоре "Кагуэй" лег в дрейф, а бригантина подошла уже довольно близко, на мачте был хорошо виден испанский флаг. На носу кораблика можно было прочесть название "Санта Анна". Пушки на палубе имелись в количестве шести штук, но стрелять из них явно не собирались. Вместо этого бригантина убрала паруса и легла в дрейф неподалеку. На Санте Анне" спустили шлюпку, начав в нее что-то грузить. Вскоре она отошла от борта и понеслась к "Кагуэю". Благо, погода позволяла. Когда шлюпка приблизилась, с нее окликнули по-английски, но с явно испанским акцентом.

   – Эй, парни, примите продовольствие!

   Сирл, наблюдавший за всем этим, ничего не понимал. Из задумчивости его вывел Джон.

   – Ну так что, Роберт? Тебе провизия и вода были нужны? Вот нам их и доставили, забирай. Только надо нашу лодку сейчас подтащить и помочь перевезти, так как там довольно много.

   – Дьявольщина!!! Но откуда все это, Джон?!

   – Из Шанхая, мой дорогой друг, из Шанхая!

   Глава 16

   Тапок для тараканов

   Впереди вырастала темная полоска берега Барбадоса. Эскадра тринидадского флота приближалась к цели, выдерживая десятиузловый ход. Впереди шли "Аврора" и "Беркут", разведывая обстановку. Следом за ними в двух милях следовал "Волк", готовый в любую минуту поднять в воздух беспилотник, а замыкали ордер основные силы – "Тезей", "Ягуар" и "Кугуар". На них находилась первая волна десанта, которая захватит плацдарм на побережье. С рассветом подойдет вторая волна – основные силы на грузовых парусниках в сопровождении "Песца". На всякий случай, решили его выделить для охраны этой армады, как самого тихоходного из группы кораблей, имеющих машину, чтобы не связывал действия остальных. Ну а обломать рога тому, кто сунется, "Песец" сможет и самостоятельно. В операции решили не отказываться от "Тезея". Причем не столько из-за его огневой мощи, сколько из-за возможности обеспечения хорошего радиолокационного наблюдения и связи, а также как единственного носителя БМП, способной создать колоссальные проблемы английскому гарнизону Барбадоса.

   Леонид, стоя в рубке "Тезея", внимательно вглядывался в радар. Две передовых цели – "Беркут" и "Аврора" были уже неподалеку от побережья севернее Бриджтауна. По данным предварительной разведки, проведенной еще Корнетом, успешно играющим роль купца-контрабандиста Джона Стаффорда, это место хорошо подходило для высадки десанта. Но все равно, для проверки вперед послали авиацию. А то вдруг, англичане там какой-нибудь сюрприз подготовили. Команда на "Волк", и готовый к вылету "Крокодил" взмыл в воздух, направившись к берегу. От чуткой электроники беспилотника скрыть что-либо было невозможно. Но сколько ни кружил маленький вертолет над побережьем, никаких укреплений и ни одного человека поблизости от места высадки не обнаружил. Следом отправилась разведгруппа на "скифах", спущенных с "Волка". "Аврора" и "Беркут" подошли достаточно близко к берегу, чтобы в случае чего прикрыть разведчиков пулеметным огнем. Вот "скифы" ткнулись носом в берег и фигуры в лохматых комбинезонах исчезли в темноте. Какое-то время в эфире стояла тишина, и вот наконец поступил долгожданный доклад от командира группы. Противника поблизости нет, берег совершенно не укреплен. Можно начинать высадку.

   И тут все пришло в движение. "Тезей" остался мористее и с помощью своего радара помогал остальным кораблям выйти в назначенные точки для постановки на якорь. Когда это было сделано, на больших лодках, буксируемых с собой от самого Форта Росс, стали перевозить на берег орудия и лошадей. Морская пехота высаживалась на обычных шлюпках, спущенных с палубы. Если бы кто увидел это со стороны, то был бы поражен той четкости и отработанным до автоматизма действиям, с какими проходила боевая десантная операция. Вторая в этом мире. Если не первая, так как на Кюрасао все же старались решить дело миром и не доводить до вооруженного столкновения. А вот на Барбадосе, увы, без него не обойдется...

   Убедившись, что все корабли эскадры стали на якорь в заранее намеченные точки, Леонид дал команду подойти ближе к берегу и начать выгрузку БМП. Что ни говори, но в Виллемстаде боевая машина произвела впечатление. Возможно, и здесь нагонит страху на противника. Да и вести точную стрельбу по малоразмерным хорошо защищенным целям, если вдруг возникнет такая надобность, из 30-мм пушки БМП все же гораздо удобнее и эффективнее, чем из "Слонобоев".

   Ковальчук и Леонид находились в рубке, наблюдая за ходом высадки. Орудия "Тезея" были готовы в любой момент открыть огонь, но этого пока не требовалось. Англичане в буквальном смысле слова проспали нападение.

   – Вроде бы, тьфу-тьфу, нормально все идет.

   – Так никого же на берегу нет, Леонид Петрович. Вот с утра, как джентльмены проснутся, тогда может что-то и будет.

   – Проводники из ирландцев как настроены?

   – Готовы англичан зубами порвать. Придется смотреть за ними, чтобы не натворили глупостей.

   – Присматривайте обязательно. И главное, Фёдорыч! Береги людей и не жалей боеприпасов. Патронов и снарядов еще подбросим, а вот людей нет. Малейший очаг сопротивления противника – выдвигай артиллерию на прямую наводку и перемешивай там все с землей. Либо из "бэ-эм-пэшки" проутюжь. Если англичане бросят на вас кавалерию – сразу пехоту в каре и пулеметы по периметру. Патронов не жалеть

   – Это понятно, Леонид Петрович. Я боюсь, как бы информация о нашем безобразии раньше времени на сторону не ушла.

   – Уже не уйдет. На Барбадос никакие корабли, кроме английских, не заходят. А кто придет, тут и останется. На войне – как на войне...

   Леонид разговаривал с командиром морпехов, но не прекращал следить за окружающей обстановкой и думать о своем. Большая часть первой волны десанта уже высажена и укрепилась на плацдарме. Утром подойдут парусные корабли и высадка продолжится. Если в англичанах взыграет дурь, и они попытаются сбросить десант в море, то нарвутся на массированный пулеметный огонь, после чего вряд ли отважутся на вторую попытку. Штурмовать Бриджтаун нет смысла. Незачем терять своих людей в уличных боях. Достаточно блокировать город, уничтожив всю крепостную и полевую артиллерию, и пусть там джентльмены сидят, пока жрать станет нечего. А тем временем прибрать к рукам весь остров. В принципе, то же самое собирались сделать и испанцы на Ямайке, если бы штурм Порт Ройяла по каким-то причинам не удался. Жаль, конечно, что группе Корнета пришлось покинуть Бриджтаун накануне операции. Но надо отвести от него и от Сирла любые подозрения. Так сбежали компаньоны-контрабандисты от придурка губернатора, которому захотелось в войнушку поиграть, и сбежали. Как говорится, дело житейское. Особой законопослушностью здешний народ никогда не отличался. А вот если бы они сбежали п о с л е того, как десант тринидадацев захватил Барбадос, то тут уже может возникнуть масса глупых вопросов. Типа – а как же вы, дорогие друзья, смогли это сделать? Почему никому другому это не удалось, а вас тринидадцы не поймали? Вот поэтому сейчас и остается только гадать о том, что творится в Бриджтауне. Единственный оставшийся там агент, достаточно близко подобравшийся к губернатору, это Джон Кроули, который к этому времени благодаря сообразительности, грамотности и умению угодить начальству уже поднялся в обслуге с уровня мальчика на побегушках до чего-то значимого. Не очень большого, но все же. Упускать такую возможность держать возле губернатора своего человека было нельзя, но Джон это тоже понимал, поэтому сам предложил остаться в городе, чтобы быть в курсе всех дел. Единственная проблема – быстрой двусторонней связи у него не было. Только система тайников. Но удастся ли ему вырваться из губенаторской резиденции в нужный момент времени, неизвестно. Да и как попасть связнику в осажденный город, а потом его покинуть, тоже большой вопрос. Поэтому Джона Кроули фактически "законсервировали", велев вести себя тихо и не геройствовать. Когда гарнизон Бриджтауна капитулирует, а рано или поздно это произойдет, так как фанатиков среди англичан нет, а запасы продовольствия при таком вавилонском столпотворении быстро закончатся, то губернатор покинет остров вместе с оставшимися верными ему людьми. То, что с ним при этом может произойти несчастный случай... Ну так от этого никто не застрахован. А верный слуга может уйти с остальными, не вызывая подозрений. Никто их задерживать не будет... какое-то время. В общем, будущее покажет. Надо сначала Барбадос взять.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю