Текст книги "Дикий Волк. Том 3 (СИ)"
Автор книги: Сергей Арст
Жанры:
Боевое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 30 страниц)
Глава 27
Дорога на западные просторы редко была нам нужна. Главная причина – тут реже нападали гоблины. Цепь старых крепостей работала как надо, люди отбивались успешнее. Караваны всё равно ходили с наёмниками – правило простое: неожиданного нападения никто не отменял. Шаманы всегда могли преподнести неприятный сюрприз зазевавшимся путешественникам.
Наш похудевший голем нёсся с неприличной скоростью. По меркам здешних жителей – очень быстро. Я прикинул: сорок, может, сорок пять километров в час. Без второго, самого тяжёлого этажа с кухней, конструкция слушалась Ханну куда лучше. Она уверенно могла вести эту махину целый день, почти не ощущая нагрузки на свои магические грани.
План был предельно прост: догнать Фостеров и выяснить, зачем они сорвались с места так неожиданно и с подобной секретностью. Настолько стремительно, что мы не сразу сообразили, что это именно бегство. Отставание было примерно на сутки – немало, но не смертельно. Ближайший город, Иштра, находился в двух днях неторопливого пути на повозках. Я рассчитал: им потребуется полдня, чтобы собрать растянувшийся обоз в единый караван и тронуться в путь.
Мы двигались в четыре раза быстрее. Поэтому должны были нагнать их как раз перед городскими стенами – там, где они могли бы затеряться в толпе или призвать на помощь местных защитников. Тут Рори должен был сыграть ключевую роль. Это были его родные края. Поговорить с местными сторожами или трактирщиками о странном караване он мог без утайки, пользуясь своей известностью и почетом.
Пейзаж за окнами голема мало отличался от окрестностей Эрама до нашего прихода. Дана потратила немало сил, сравнивая холмы и засыпая овраги. В результате её работы мы получили ровные поля под виноградники и посадки деревьев для нашей элитной мебели. Здешние же равнины были природного происхождения. Хотя, возможно, в далёкой древности над ними тоже потрудился какой-нибудь геомант. Ханна полулежала в своём кресле управления, а Энтони с Рори неспешно попивали чай, наблюдая за мелькающими в окнах видами.
Через несколько часов пути мы увидели впереди столпотворение. Караван явно остановился из-за какой-то проблемы. Было видно, что они везли новую партию зерна из Иштры, видимо, окончательно разгружая свои амбары от прошлогодних запасов. Но нас насторожило не это. Люди суетились вокруг нескольких пустых, брошенных повозок, пытаясь их зацепить к своим. А это уже могло иметь к нам прямое отношение.
Караванщики, завидев нас, начали спешно строиться в боевой порядок. Наёмники вышли вперёд, щиты к щитам, явно не понимая, что за монстр движется на них по дороге.
– Ханна, остановись рядом. Узнаем, в чём дело.
Каменный голем плавно сбросил скорость и замер в десятке метров от напряженных наёмников. Я спрыгнул на твёрдую землю и направился к караванщикам. Старший из них, бородатый мужчина, заметно выдохнул, когда понял что это всего лишь каменный голем, когда же он увидел меня окончательно взял себя в руки.
– Добрый день. Я барон Люций Вилд. Хотел бы узнать, почему вы остановились в таком неподходящем месте. На этом участке не принято задерживаться.
Вперёд вышел тот самый бородач, вид у него был привычный к дороге, взгляд – оценивающий.
– Очень рады знакомству, ваше благородие. Меня зовут Тайрус Пруст. Мой караван наткнулся на пару бесхозных фургонов. Пытаемся приспособить их к обозу, не пропадать же добру.
– Тайрус, а не встречал по дороге группу людей? Идущих налегке в сторону Иштры?
– Встречали, ваше благородие. Странный такой отряд. Пара дорогих карет с гербами знатных домов и фургоны.
– Много их было?
– Человек двадцать пять, думаю. Только вот охрана у них была… необычная.
– Что ты имеешь в виду под «необычной»?
– Ну, маги их защищали. Знаете, такие… большие. Крупные. Зверьём смотрятся.
– Звериные грани, значит. – Я достал из кошеля золотую монету и бросил купцу. Он ловко поймал её на лету. – Спасибо за помощь. Дальше путь должен быть безопасен, но расслабляться не советую.
Купец не стал разыгрывать невинность и просто поклонился, сжав монету в кулаке. Я развернулся, забрался обратно на платформу голема и прошел в салон. Многоножка с глухим гулом тронулась с места.
– Похоже, побег был не таким уж и спонтанным, – констатировал я, обращаясь к своим. – Купец говорит, встретил дорогие кареты и пятерых магов-физиков в охране.
– Ну, это не страшно, – отозвался Рори, поставив чашку. – Значит, нагоним через пару часов.
Я утвердительно кивнул. Мои выводы были схожи. Идеальным исходом будет столкнуться с ними ещё до городских стен. Чем меньше лишних глаз увидит разборку – тем чище окажется наша репутация после всего этого. Ханна добавила скорости, и голем с нарастающим рокотом устремился вперёд, оставляя за собой клубящийся шлейф дорожной пыли.
Еще один караван встретился нам через час – десять повозок тащили грузы в сторону Орфена. Купцы, завидев несущегося на них монстра, так же засуетились, выстраивая оборону. Я отметил про себя их облегченные лица, когда мы пронеслись мимо. Похоже для местных големы смотрятся еще в новинку, ведь когда девочки приезжали на каникулы они еще не умели управлять многоножками.
Буквально через полчаса мы настигли цель. Два фургона и две кареты неспешно двигались по дороге. Заметив нас, они рванули вперед. Попытка была жалкой. Меня дернуло назад – Ханна добавила скорости. Гонка длилась недолго. Голем без труда обогнал колонну, после чего Ханна воздвигла из земли невысокую, но непреодолимую для лошадей стену. Запряжённые кони встали на дыбы, повозки заскрежетали тормозами.
Пока фургоны и кареты замирали, из земли начала вырастать стена, постепенно окружая караван кольцом. Всадники, не зная, как атаковать голема, попытались отцепить лошадей и вырваться. Видя, что им некуда деваться, я спокойно вышел из нашей многоножки.
– Добрый день, господа Фостеры. У меня к вам пара вопросов.
– Мы не Фостеры! Отпустите нас, или будете атакованы!
– Кто здесь главный?
Наездники, поняв, что их игнорируют, спешились и пошли в атаку. Энтони выстрелил веером лезвий перед их ногами. Маги переглянулись – и всё равно рванули вперед. Первый получил удар лезвия в живот и рухнул на месте. Двое следующих отлетели от кинетических всплесков, вмазавшись в карету и фургон. Огненный шар поразил свою цель и маг пытался потушить пламя. Последний физик прорвался ко мне, занося меч. Я сделал шаг вперед, ударил по руке – меч вылетел. Второй удар кулаком в солнечное сплетение отправил его догонять товарищей.
– Так. Кто тут главный? Я ведь могу начать спрашивать и по-плохому.
Дверь кареты распахнулась. Из неё вышла женщина. Светлые волосы, правильные черты лица, фигура, платье отлично ее подчеркивало – глава Фостеров имел хороший вкус.
– Элеонора Фостер, я полагаю?
Женщина смотрела на меня с ненавистью, которая должна была бы убивать. Не получив ответа, я достал меч и наполнил его маной. Клинок низко загудел, а магические всполохи не предвещали ничего хорошего. Девушка побледнела.
– Люций Цербер, я полагаю?
– Вилд. Правильно будет – Вилд.
– Зачем вы нас остановили? Мы вам ничего плохого не сделали.
Я усмехнулся.
– Три мага тени пытались прирезать меня в лесу. Ваши отпрыски вызывали на дуэль. Но знаете, когда вы начали убивать детей, что ходили к нам в поместье... я впервые вышел из себя. Дайте мне хоть одну причину не перерезать вас всех здесь и сейчас.
– Вы не посмеете.
Кинетический всплеск снёс передних лошадей в кровавое месиво. Карета дёрнулась и рухнула набок. Элеонора, оглушённая грохотом, упала на землю и завизжала.
– Я теряю терпение. И говорю с тобой только потому, что надеюсь получить прибыль.
Элеонора, увидев, что моё спокойствие – лишь маска что вот вот будет сорвана, затараторила.
– Мы… мы подчинялись Страже! Готовились стать самостоятельными! Год назад нашли упоминания об артефактах, а теперь вышли на место! Но всё пошло не так… Найтхел понял, что его предали. Мы уехали прямо перед облавой. У нас договорённость с одним из защитников в Дарране! Он примет нас, если мы привезём артефакты!
– Понятно. Последний вопрос. Кто придумал гениальный план с убийством детей?
Глаза женщины забегали.
– Ты была единственной? Или были ещё?!
– Это… это всё Валент и Серена! Это они!
Процедура выявления виновных заняла время. Оказалось, почти все, кто принимал решения, были здесь. И, к моему удивлению, они не были магами – просто обычные люди, пользовавшиеся покровительством главы клана. Они начали выкладывать всё: где спрятаны богатства, какие схемы работали. Я развернул карту с предполагаемым местом нахождения артефакта.
Передо мной встала дилемма. Я отпустил слуг и остался с ключевыми заговорщиками. С одной стороны, они уже наказаны – Найтхел их не пощадит. С другой – на моих людей покушались именно они.
Я решил оставить их в живых. В подвалах замка Совета они не навредят. А вот главу клана серьёзно скомпрометирует арест жены и ближнего круга. Это может повлиять на него.
Пока я размышлял, огромные каменные плиты направились друг к другу и раздавили всех, кто стоял передо мной. Я обернулся. Ханна стояла с вытянутой рукой, её лицо было искажено злобой.
– Они недостойны, – коротко сказала она.
Я не стал ничего отвечать. Действие сделано, и назад дороги нет. Усевшись за столик в големе, я начал изучать отметки на карте. Вот оно, место. Мы ходили рядом с этими территориями, но тогда за нами гнались гоблины, и мы не останавливались. Да и без таких вот «подсказок» от Фостеров можно было искать подобные места всю жизнь.
Энтони и Рори пытались поддержать Ханну. Как только она села в кресло, её прорвало – тихие рыдания сменились глухими всхлипами. Рори суетился, пытаясь всучить ей горячий чай. Энтони твердил, что всё было сделано правильно. Я покачал головой. Хорошо хоть, это случилось после того, как остальные подранки уехали по известному адресу.
С одной стороны, я понимал этот импульс. С другой – мы могли выжать из них целую прорву полезной информации. Как они готовили магов? Почему водились со стражей? Были ли у них артефакты, которые могли нам навредить?
С другой стороны, эти люди возомнили себя вершителями судеб. Не ожидали, что окажутся по ту сторону силы, всего через пару дней. Что теперь? Теперь у вас общая могила. И теперь мне придётся разбираться с моральным состоянием Ханны. Удар по её психике был намного больше чем я предполагал.
Глянув на громкую тройку, я поморщился и резко хлопнул в ладоши.
– Так. Берём себя в руки. Работа не окончена. У нас есть карта, и мы идём по следу. Надо проверить, Фостеры действительно нашли что-то ценное или только надеялись что там что то есть.
Ханна закивала, как болванчик, и уставилась на карту. Голем тут же развернулся и рванул в нужном направлении. Рори и Энтони бросали на неё беспокойные взгляды. Ладно, это дело времени. На ближайших каникулах устроим её воспитательницей в детский дом. Вопрос жизни и смерти должен быть для неё предельно чётким: мы защищаем своих, но не уничтожаем всех подряд просто так.
Голем нёсся по пересечённой местности. Ханна смогла взять себя в руки, стоило переключиться на управление. Неожиданно корпус качнуло – и мы поняли, что стали добычей. Теневая пантера прыгнула на крышу и вцепилась клыками в камень. Мы с усмешкой наблюдали, как удивлённая кошка, не понимая, что происходит, уносится прочь от своих охотничьих угодий.
Нападения повторились ещё пару раз. В отличие от прежнего маршрута, этот пролегал у кромки леса. Но вскоре нам пришлось остановиться. К несчастью, карта не соответствовала реальности. Раньше здесь была равнина. Сейчас же – густой лес, и монстры, кружившие вокруг голема, ясно давали понять, что нам здесь не рады.
– Что будем делать? – спросил Энтони, глядя, как очередной хищник пытается отгрызть каменную «ногу» голема.
– Нам нужно пройти ещё пару километров, – я ткнул пальцем в карту. – Но карта врет. Либо Фостеры нас обманули, либо лес вырос за последние месяцы.
– Значит, идём пешком? – Рори уже проверял обувь.
– Нет, будем двигаться так же на големе. Местные монстры относятся к нашим големам как к чему-то интересному, но не более. Ханна, тебе следует сделать нас более похожими на камушек и продолжить следовать по карте. Судя по размерам местных хищников, мы без проблем пройдем. К тому же, раз Фостеры сюда сунулись, они должны были иметь возможность проникнуть сюда без потерь.
– Думаю, ты прав. Я не чувствую следов битвы в округе.
Ханна начала менять внешний вид голема. Коты, удивленные метаморфозой, снова начали исследовать его, царапая камень когтями. Но магесса, не считаясь с чувствами местных хищников, возобновила движение. Монстры, озадаченные подобным поворотом событий, некоторое время шли рядом, словно эскорт. Деревья тут были высокими и мощными. Чем дальше мы заходили в лес, тем мрачнее и плотнее становилось окружение.
Буквально через две сотни метров кошки растворились в тенях, а к нам вышел новый монстр. Я не знал, что это было за создание. Помесь бегемота с носорогом, но с тигриной расцветкой. Челюсти – любая акула позавидовала бы. Когти если и уступали химере, то ненамного. Он так же заинтересовался камнем, обнюхал его со всех сторон, попытался прикусить. Потом, видимо, решил, что это несъедобно, фыркнул и скрылся в чаще.
– Рори, сможешь уделать это чудовище?
– Наверное. Но вот сталкиваться с таким я бы не хотел.
– Я бы тоже не хотел, – Энтони ткнул пальцем в другую сторону, показывая на еще более массивную тень, мелькнувшую между стволов. – Но мне кажется, что это просто вопрос времени.
Место, которое было отмечено на карте, мы смогли найти быстро. И сейчас можно было сделать однозначный вывод: Фостеры сюда не приходили. Местные монстры могли спокойно закусить магами, не то что какими-нибудь наемниками. Еще одно, что мне не понравилось, – это тот же самый каменный квадратный вход в скале. Думаю, эта шахта была облюбована нашими старыми знакомыми. Гоблинов тут не видно, и собственно, это тоже понятно. Предполагаю, ими закусывают по поводу и без – не представляю, как гоблины могли бы выжить с такими соседями.
– Ханна, смотри. В подобных шахтах есть големы, которые атакуют противника на больших расстояниях. Делай многослойную броню.
– Это как на первом големе?
– Она самая. Дана как раз для подобного оружия ее и придумала.
Как только работа была завершена, мы двинулись дальше, погружаясь всё больше во тьму пещеры. Пройдя сотню метров, магесса решила поставить магические светильники, но честно говоря, это не сильно улучшило положение. Коридор не пестрил какими-то излишествами, можно было лишь наблюдать, как пласты камня менялись от слоя к слою. Но наше недолгое и скучное путешествие быстро подошло к концу.
Многоножка была атакована огромным червем. Мощные челюсти сомкнулись на корпусе, и одна треть конструкции оказалась в пасти. Ханна побледнела – нагрузка на её связь с големом возросла в разы. Десятки каменных шипов немедленно выросли из корпуса, пытаясь дать отпор, но твари, видимо, было всё равно. А наши попытки вырваться лишь убедили монстра, что он поймал достойную и сильную добычу.
Рори никак не мог принять участия в этой подземной потасовке, а потому просто сидел, стараясь не мешать остальным, разбираться с проблемой. Энтони же некоторое время подумал и начал атаковать пасть монстра изнутри. Лезвия начали появляться прямо в плоти червя снаружи нашего корпуса, нанося глубокие рваные раны. Зеленая, густая жидкость хлынула, заливая обзорные окна, но даже так Энтони не останавливался. Ханне стало заметно проще держать оборону, и, воспользовавшись заминкой чудовища, она стала спешно восстанавливать корпус.
Через несколько мгновений мы увидели, как червь, получив солидные повреждения, дёрнулся и начал уходить, уползая в другую, более узкую часть коридора, магесса пыталась продолжать бой.
Я схватил Ханну за плечо.
– Отпусти! Пусть уходит. Иначе своей тушей он просто перекроет нам проход намертво.
Рори, оказавшись в этой тесной каменной ловушке, понял свою проблему ясно: его атаки были привязаны к телу. К рукам или построению над головой. Раньше это было удобно. Сейчас он чувствовал себя бесполезным грузом, пока голем нёсся сквозь тьму, набирая скорость и раскачиваясь на неровностях.
Следующие стычки с червями прошли быстрее. Энтони больше не ждал. Как только впереди шевельнулась тень, он выпускал веер лезвий, заставляя тварь дёргаться и уползать. Ханна, не отрываясь от управления, одной рукой выводила на декоративном столике карту лабиринта. Линии множились, но логика в них не просматривалась как бы мы не старались.
Голем вдруг рванул в сторону и резко остановился, будто врезался в невидимую стену. Меня и Рори швырнуло с кресел на пол.
– Кажется, нашли. Ханна, отведи назад метров на десять. Нам нужны их пушки, – скомандовал я, поднимаясь.
Ханна отвела голема назад, затем коснулась стены. Камень обмяк, и она провалилась в него, как в воду. Через пять минут она вернулась, протащив за собой знакомую турель на каменной платформе. Я присел перед ней, откинул защитный кожух. Внутри была уже знакомая схема управления. Я схватился за один из блоков и рванул его на себя – связь прервалась, свет погас. Массовая модель, ручной спуск не предусмотрен. Жаль.
Мы двигались от одной отключенной турели к другой, как по маякам. Через два часа тоннель вывел нас к обширному залу. В центре виднелся силуэт станции – та же угловатая архитектура. Мы замерли. Из чёрных амбразур донёсся знакомый механический скрежет и низкий гул заряжающихся орудий.
– Отходим, – я махнул рукой. – Прямого штурма не будет.
Я помнил, как эти пушки крошили големов. Нам нужна была база целой. Трофеи для исследований понадобятся как совету так и Гипериону. Два зайца одним ударом: и артефакты наши, и Фостеры останутся с пустыми руками.
– Делаем свой ход, – сказал я, глядя на Ханну. – Оставляем голема здесь как точку отступления. Ты пробиваешь нам путь снизу, в обход защитных линий.
Ханна кивнула, уперлась ладонями в пол зала. Камень пополз, образуя крутой спуск. Мой расчёт был прост: если у станции есть подземный купол, мы пробьём его. Это лучше, чем лезть напролом под перекрёстным огнём, который разнёс голову Гипериона и расщепил Первого.
Мы шли за магессой по свежесозданному тоннелю. Через двадцать минут руки Ханны упёрлась в гладкую, неестественно ровную поверхность. Энергетический купол. Он светился тусклым синим светом.
– Все вместе атакуем купол, – скомандовал я.
Я выхватил меч, вонзил клинок в барьер. Мана загудела, по щиту поползли трещины света. Рори удерживал огненный шар, от каждого воздействия барьер вздрагивал. Энтони обложил точку атаки крутящимися лезвиями. Ханна вонзила в барьер каменные шипы.
Купол держался. Два часа мы били по нему, меняясь, пока пот не залил глаза. Наконец барьер дрогнул, моргнул и погас. Мы рухнули на пол, уставшие, но первый шаг был сделан.
– Вперёд, – прохрипел я, поднимаясь. – Остановки нет.
Пока Ханна пробивала последние метры, я быстро объяснил: роботы-охранники, автоматические турели, главная лазерная пушка. Действуем по плану: питание, потом пушка, потом трофеи.
Мы вышли в технический отсек у самого ядра станции. Ханна сразу нашла главный распределительный узел – пучки сияющих кабелей, уходящих в потолок и стены. Она сжала кулак, и камень сомкнулся вокруг них, с хрустом переламывая проводку. Где-то в глубине станции что-то громко щёлкнуло и затихло.
Первым делом – к ангару с роботами. Я распахнул дверь, встал в проёме. Внутри рядами стояли металлические стражи, безмолвные и недвижимые. Я выдохнул.
– Вторая цель – лазерная пушка.
Мы пробрались к центральной башне. Огромная лазерная пушка медленно повернулась в нашу сторону, линзы сузились. Но выстрела не последовало – только тихий шелест сервоприводов. Ханна уже нашла и раздавила камнем её резервный блок питания. Теперь пушка могла только следить за нами, грозно водя своими линзами.
Мы осмотрелись. Помещение было пустым. Ни вещей, ни следов присутствия. Только пыль и тишина.
– Хоть ты и описывал все это, я думала, они будут выглядеть… иначе, – Ханна обвела взглядом зал.
– Подожди, мы будем воевать с этими железными уродами? – Энтони постучал костяшками пальцев по груди ближайшего робота.
– Именно. Смотри на эту штуку, – я ткнул пальцем в конвейерную ленту, уходящую в шахту, – они уже выкачивают наши ресурсы. Делают это нагло и безнаказанно. Самое паршивое то, что они сильны, сильнее империи.
Энтони осмотрел пустые транспортеры. Ни гоблинов, ни руды – видимо, месторождение иссякло. Стрелкового оружия мы тоже не нашли – как и в прошлый раз.
– Делаем привал здесь, – решил я. – Помещение безопасно.
Рори разложил пару порций и принялся за разогрев мяса. Энтони достал термос, разлил чай по кружкам. Ханна уселась на высокий, неудобный стул у странного столика, закинула ногу на ногу и закачала ногами, глядя на готовящуюся еду – точь-в-точь как она делала в детстве.
Медленно борясь со своею порцией,она наблюдала, как Рори и Энтони спорили, сколько роботов нужно забрать. Она знала – всё не утащить. Максимум две машины как сказал Люций. Они вообще шли налегке, на случай, если придется быстро отступать.
Доев мясо, она достала контейнер с салатом и принялась методично его жевать, слушая спор парней. А в голове крутилось одно: правильно ли она тогда поступила? Люций не осудил тогда, но не стала ли она такой же, как те, кого раздавила? От этой мысли на душе стало тяжело.
На следующий день голем, гружёный двумя железными трофеями, покидал законсервированную базу. Мы опередили Фостеров и надёжно спрятали часть находок. Но нам до сих пор было не понятно: где же они? Почему не пришли сюда первыми? Они точно должны быть где-то рядом. Неужели они не могли прорваться сквозь монстров?








