Текст книги "Серебряная река 2 (СИ)"
Автор книги: Саша Ву
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)
Глава 68
– Шуи, – спросила меня госпожа Ци Цзинцзин, когда мы закончили игры на простынях. – Зачем тебе этот камень?
Госпожа Ци Цзинцзин указала на камень у меня на запястье, перетянутый грубой верёвкой.
– Это подарок, – я не стал вдаваться в подробности.
– От девушки?
Нежная улыбка и медовый голос госпожи Ци Цзинцзин не обманули меня. Чувство опасности мгновенно вздыбило волосы.
– С чего бы мне принимать подарки от девушек? Юй Гуаньчжэн подарил мне этот браслет. В знак благодарности.
Госпожа Ци Цзинцзин с сомнением оглядела подарок.
– А зачем ты хранишь на столе тот огромный булыжник?
– Это дар уважаемой Старейшины Ци, – важно ответил я. – Такая честь!
Госпожа Ци Цзинцзин хихикнула. Я надеялся немного поспать, но надежда таяла с каждым мгновеньем. Закрыв глаза, я задышал спокойно и ровно.
– Шуи, – нежные пальцы госпожи Ци Цзинцзин коснулись моего лица. – Твои глаза – словно листья ивы. А кожа нежная, как лепестки лилии.
– М-м, – согласился я и прижал к себе госпожу Ци Цзинцзин.
В полумраке комнаты было слышно только наше дыхание.
– Шуи! Неужели ты не жаждешь силы? Возвыситься, чтобы встать на вершину мира? Мало кто может сдержаться и не взять то, что лежит перед ним.
Я вздохнул и открыл глаза.
– Я особенный. Баобэй, к чему эти вопросы?
Госпожа Ци Цзинцзин пожала плечами и замолчала. Я начал считать.
– Один, два, три, четыре…
– Что ты считаешь?
– Мгновения до того, как госпожа Ци спросит что-то ещё.
Удар кулака в плечо изрядно меня рассмешил. Госпожа Ци Цзинцзин хорошо притворялась слабой.
– Баобэй, просто скажи, что ты хочешь.
– Скажи, чего хочешь ты.
– Спать, – честно ответил я, снова получив кулачком по плечу.
– Ты хорошо заботишься о своих учениках. Ты умный, твоя комната завалена книгами. Ты прошёл весь этаж Алой башни, значит в тебе есть и упорство, и сила.
– Ещё я очень красивый и отлично готовлю рыбный суп с водорослями.
– Ты так и останешься младшим учителем?
– О чём ты говоришь! – меня передёрнуло. – Я избавлюсь от учеников и уйду на реки и озёра. Может быть, за десять тысяч лет медитации я забуду их глупые выходки.
Младший учитель! Если бы не Система, я бы давно сбежал. К демонам Орден. Через несколько лет в Западном царстве будет полный бардак. В это время лучше быть подальше отсюда.
Госпожа Ци Цзинцзин притихла. Я поцеловал её в макушку и задремал.
– Шуи! Ты же знаешь, что не все довольны Старшим учителем Пэном?
– М-м, – промычал я. – Старое черепашье яйцо.
– Почему бы тебе не занять его место?
Я мгновенно проснулся.
– Этот Вэй не любит возиться с бумагами. И не хочет отвечать за толпу туповатых детей. К тому же, Старейшина Фу скоро вернётся. Он не будет рад, что кто-то навёл свои порядки на пике Звёзд.
– Его нет слишком долго, – пробормотала госпожа Ци Цзинцзин.
– Он вернётся, – уверенно ответил я.
***
Слова госпожи Ци Цзинцзин мне не совсем не понравились. У меня нет будущего в Ордене. Я не хочу провести всю жизнь, протискиваясь сквозь ряды стариков-интриганов. Вторую жизнь я не спущу в унитаз.
Снова и снова я прокручивал в голове разговор с госпожой Ци Цзинцзин.
– Юный Мастер, вы уже отдохнули?
– О! Уважаемый Хранитель Лун, этот Вэй просит прощения. Я задумался.
Я отпил ещё чаю и вновь открыл книгу. Сегодня хранитель Лун Фу выбрал «Путешествие купца Ли в город Вечного Солнца». Я и сам читал с интересом. Купец Ли подробно описывал всё, что встречал по дороге.
Неподалёку Су Сяолин отбивалась от стай комаров. Я так привык к бесконечному писку и хрусту сломанных крыльев, что уже не замечал эти звуки.
Техника меча Су Сяолин заметно улучшилась, но мне нужно было не это. Неужели так сложно запихать в меч свою духовную силу? Даже я легко с этим справился! Эта девушка слишком жадная!
Очередная волна Болотных комаров погребла под собой ученицу. Оглядев колыхание уродливой массы, из которого раздались приглушённые крики. Когда-нибудь она научится. Так ведь?
Я зевнул, прикрыв рот, и продолжил чтение.
– Всё! Хватит! – я вздрогнул от громкого возгласа. – Учитель! Я больше так не могу! Не могу! – Су Сяолин зарыдала, размазывая по лицу слёзы. Она сидела на полу, отбросив меч в сторону. – Пожалуйста, хватит! Я не умею, не научусь. Пожалуйста, прогоните меня. Я уйду из Ордена!
– Простолюдины, – безапелляционно сообщил мне Хранитель Лун Фу.
Я отложил книгу и подошёл к ученице Су. Должен ли я пожалеть её и отпустить или, преодолев этот взрыв, девушка станет сильнее?
– Учитель, – снова всхлипнула Су Сяолин. – Пожалуйста.
– И куда ты пойдёшь? – я тянул время, раздумывая.
– Домой. Я уйду домой, – прорыдала Су Сяолин.
– Будь от тебя польза дома, тебя бы не выгнали прочь, в надежде, что проживёшь и сама.
– Я… Я что-нибудь…
– В мире нет спокойного места. Чтобы выжить, нужно быть сильным. И терпеливым.
– Но учитель! Я не могу!
Су Сяолин всхлипнула и зарыдала громче, закрыв руками лицо.
– Ну и что мне с ней делать? – спросил я Хранителя Лун Фу.
– У Алой башни есть функция автоматического очищения, – тонко намекнул Хранитель.
Я поддел ногой меч Су Сяолин.
– Ты позоришь себя. Свой меч. И своего учителя. Ты мне надоела. Я дам тебе последний шанс. Последний. Твой брат лежит овощем в какой-то глухой деревушке. Ни один лекарь не придёт туда по своей воле, разве что шарлатан. Если сегодня ты справишься с заданиями учителя – я попрошу госпожу Ци Цзинцзин отправить к твоему брату хорошего лекаря с пика Сосен и скал. Если не справишься – я забуду, что ты моя ученица. Решай.
[Вы не должны вмешиваться в события, не относящиеся к реципиенту].
«У тебя винты полетели? Я не буду ни о чём просить Старейшину Ци. Мы уже отправили туда Яу Цяця, ведь главный герой не торопился помочь. Девушка Яу обещала молчать. Ты забыла?»
Я взглянул на Су Сяолин. В красных, опухших глазах девушки зажглись незнакомые мне огоньки.
– Я справлюсь. Я справлюсь, учитель!
Глава 69
Я оглядел бесчувственное тело Су Сяолин, распластавшееся у входа в Алую башню, и со вздохом взвалил ученицу за спину.
Девчонка проигрывала раз за разом, вставала и снова шла в бой, но так и не смогла наполнить меч духовной силой. конце концов, Су Сяолин просто упала без чувств. Я ошибся, решив, что она сможет справиться. Может быть, вовсе не стоило лезть к девчонке?
Под ногами скрипели камни. Хорошо, что вокруг никого.
Злодей-учитель ночью несёт в свой Дворец бесчувственную ученицу. Отличный сюжет для дорамы. Сейчас должен появиться герой, чтобы спасти прекрасную девушку. Но И Фухуа не пришёл: наверное, мирно спал.
Не спал маленький злодей.
– Шицзе? Учитель? Что с ней? Шицзе?!
Сегодня последний день, что я должен игнорировать Чжан Сина, так что я просто прошёл мимо к восточному дому, где жили ученики Летнего дворца. Чжан Син шёл следом, я чувствовал затылком его обжигающий взгляд.
[Уровень ненависти значительно увеличился].
«Хватит говорить мне об этом! Скажи, когда случится что-то действительно важное!»
Оставив Су Сяолин в её комнате, я поплёлся во флигель к слугам. Дурацкое задание Системы! Проще было отправить Чжан Сина, а теперь пришлось идти самому. Пусть тётушки присмотрят за ученицей.
Вернувшись в свои покои, я задумался над делами. Плод Неудержимости отлично просох под жаровней, осталось только растереть его в пыль. Но сначала нужно хорошенько поесть и выпить горячего чаю.
А перед сном – тренировка с Системой. Продвинутая техника меча давалась мне очень туго. Зато я ловко научился сражаться с двумя отражениями. Пока я не мог их убить, но уже мог выжить какое-то время.
Вдруг вспыхнула беспечная радость. Я достиг стадии Золотого ядра! Теперь никто не обвинит меня в том, что я слабый учитель.
Смогу ли я подогреть воду? Сосредоточившись, я пронзил чайник взглядом. Выпустил в него волну духовной силы, смешанной с силой моего элемента – вода осталась холодной и неподвижной.
Ничего. Я попробую десять тысяч раз, придумаю десять тысяч способов и научусь. В книге Вэй Шуи едва добрался до ступени Золотого ядра и больше не возвышался до самой смерти. Я – смогу. Система ничего не говорила про ограничения практики Дао. На всякий случай не буду спрашивать, почему.
Хранитель благоденствия Ордена Си Чаосян прислал мне новые одежды, получив их, я долго любовался вышивкой: серебряные лотосы с восемью лепестками обрамляли широкие рукава и подол. Искусная вязь едва заметно сияла на белоснежном шёлке ханьфу.
Бао Цзишань, Хранитель знаний Ордена, безупречно вежливо и возвышенно хвалил меня за быстрое возвышение.
Интересно, помог ли мне навык хождения по воде, выданный Хранителем Бао? Да нет же, ни хрена не помог! Наверное, этот свиток пылился в архивах добрую тысячу лет. И вот он дождался дурачка, согласного его взять.
За достижение ступени Золотого ядра также полагалось поощрение. Навык Небесного ранга, одинаковый для всех послушников Звёздного пика – «Копьё звёздного света».
Практик, освоивший этот навык, мог бросить во врага короткое копьё, беспощадный сияющий луч. Это требовало много сил, к тому же копьём нужно было попасть. Зато оно пробивало любую броню. Я подумал, копьё пригодилось бы мне против Хрустального тигра или дурацких птиц, атакующих издалека.
Господин Сыма Фан, помощник главы Ордена, лично пришёл в Летний дворец, чтобы передать слова одобрения. Я был не слишком польщён: уверен, это стандартный протокол Ордена.
К тому же господин Сыма Фан долго обсуждал со мной прошедший летом ремонт и исподтишка разглядывал Летний дворец. Ремонт прошёл относительно честно, здесь не к чему было придраться. Мне показалось, господин Сыма Фан был несколько этим расстроен.
Также мне были выданы ворох инструкций и кипа бумаг. Подготовка к походу на гору Ледяных змеев началась.
Предвкушение чего-то нового не отпускало меня несколько дней. Я покину Девять пиков и увижу совсем другой мир. Сердце бешено билось, переполняясь тревогой. В животе рос ледяной ком, как перед любым путешествием. И всё же я жаждал увидеть хоть краешком глаза, что находится за границей Туманной гряды.
Если бы ученики не подвели меня с возвышением!
***
Утро началось с сообщений Системы.
[Внимание!]
[Отчёт за прошедший период. Общая оценка – удовлетворительно].
[Стабильность мира, уровень: средний. Поток событий – согласно опорным точкам. Уровень энтропии в пределах допусков. Вероятность критической ошибки – средняя].
[Поведение стабилизирующего объекта не соответствует личности реципиента. Требуется дополнительная стимуляция.
[Оценка состояния антагониста – хорошо. Уровень ненависти – высокий].
[Внимание!]
[Дополнительное задание выполнено].
Удивительно, но я не был этому рад. Игнорируя маленького злодея, я задвинул его на второй план. В эти дни мне было спокойней: я не думал о том, как подтолкнуть его возвышение, не подбирал слова, подходящие Вэй Шуи, не выполнял тупые ежедневные задания Системы.
Потянувшись, я встал с постели. Взгляд упал на порошок Неудержимости, стоящий на низком столе. На ком бы его опробовать?
Раздумывая об этом, я привёл себя в порядок и отправился к ученикам. Возбуждённые голоса я услышал ещё у порога Главного дома.
– Шицзе! Ты не должна уходить! – отчаянно вскрикнул Чжан Син.
– Учитель сказал, я больше не его ученица!
– Старшая сестра, может быть, сходим к Старшему учителю Пэну?
– Глупая тыква! Он уже выгнал нас! Я всё… Я ничего! Я просто бесполезный мусор!
– Младшая Су, что ты такое говоришь? – раздался голос Ли Ю. – Бесполезный мусор – это младший Чжан. А ты ещё хуже, ведь он пока ещё здесь!
– Ты! – я с удивлением услышал голос Чжан Сина. – Не смей говорить так!
Я наблюдал за склокой из-за кустов.
Взвизгнула сталь. Чжан Син достал меч.
– Шиди! Младший брат! Ты сошёл с ума!
Ли Ю немедленно повторил движение.
– Давай, напади! Пусть тебя вышвырнут тоже! – голос Ли Ю дрожал, но ученик держал меч твёрдой рукой.
– Извинись перед шизце!
Ли Ю расхохотался, обходя Чжан Сина по кругу.
– Прекратите! – взвизгнула Су Сяолин.
Чжан Син напал первым. Я разозлился. Одно неловкое движение, и может случиться беда.
«Духовный ветер» пригвоздил к земле всех четверых. Я не жалел силы. Корчась на песке, ученики стонали от боли. Я давил, пока не увидел, что у Ли Ю пошла носом кровь.
– Встать, – тихо сказал я, закончив наказание.
Духовная сила бушевала внутри. Я с трудом утихомирил её, кровь застучала в висках. Я стал сильнее, и сложнее стало справляться с собственной мощью. Во что бы то ни стало, я должен оставаться спокойным. Короткая вспышка гнева превратила даньтянь в бурлящее море.
Ученики медленно поднимались.
– Сражения на мечах вне тренировок – недопустимы, – мой ровный голос разносился над садом. – Поднимать руку на соученика вне тренировок – недопустимо. Ваши глупые склоки отныне – недопустимы. Встать ровно!
Ученики выпрямились. Четыре пары глаз уставились в пол.
– Учи-и-тель! – протянула Су Сяолин и рухнула на колени. – Простите, учитель.
Я сделал вид, что не заметил.
– Сегодня вы останетесь здесь, на этой площадке. Техника меча звёздного пика – все формы одна за другой. До тех пор, пока не зайдёт солнце. После этого – идите в Зал усердия. Правила Ордена – пятьдесят свитков от каждого. Это понятно?
– Да, учитель.
Я разорюсь на бумаге.
[Ваше поведение не соответствует базовой модели поведения реципиента] – сообщила Система.
«Отвали, – сообщил я в ответ. – Если один из них умрёт или станет калекой – где будет твоя «цепь событий»?
– Что встали?! – едва слышно прошипел я, заметив, что ученики не сдвинулись с места. – Бегом!
Ученики быстро построились и начали практику, то и дело бросая на меня испуганные взгляды. Я скрыл усмешку. Надеюсь, они хорошо запомнят урок. Не стоит злить своего учителя.
Вэй Шуи – злобный демон, сосущий души учеников.
– Старший бра-а-а-а-т! – раздался вдруг истошный крик. – Старший брат!
В сад влетела Сяо Мяо, растрёпанная, с заплаканным красным лицом.
– Старший брат! Царапке совсем плохо! Старший брат, помоги! Она умрёт? Прошу тебя, пойдём! Пойдём!
На мгновение я растерялся. Глупая малышка в мгновение разрушила мой тёмный и страшный образ.
– Идём! – поторопила меня Сяо Мяо и я сразу сдался.
Царапка сидела изогнутая, как вопросительный знак, и отчаянно копала влажную грязь. Испачканная шерсть вздыбилась. Круглые глаза отчаянно таращились в одну точку.
– Она всё не прекращает. Старший брат, Царапке совсем плохо!
Царапка истошно завыла и передвинулась вперёд, не прекращая копать.
Я схватился за голову.
– Животное! Ты сожрала порошок Неудержимости?!
Глава 70
Дни пролетали один за другим.
Я оставил в покое учеников. Я был слишком напорист: тянул всходы, чтобы помочь их росту[1].
Возвышение – длительный и постепенный процесс.
Я дал ученикам время хорошо всё обдумать, возможно так они пройдут бутылочное горлышко и сами найдут свой Путь.
Я сосредоточился на себе и предстоящем походе.
Си Чаосян потирал руки – я завалил его заказами. В прошлом мире я был далёк от природы и дальних прогулок. Я боялся облажаться и хотел предусмотреть всё.
Храни Вечное Синее Небо того, кто придумал пространственные кольца.
Наставник Лун Фу восхищался моим упорством. В Алой башне я совсем перестал отдыхать. Ночи стали длиннее, но и этого времени мне не хватало: мои навыки росли слишком медленно. «Луч одинокой звезды» и вовсе поставил меня в тупик.
– Малыш Вэй, ты слишком взволнован, – сказала мне госпожа Ци Цзинцзин. – Это просто прогулка.
Я рассеянно кивнул и снова пересчитал талисманы поддержания огня. Хватит ли их или стоит купить ещё? Или забить кольцо углём и дровами?
Госпожа Ци Цзинцзин вздохнула. Каждый вечер мальчишка-слуга стал приносить в Летний дворец горячий сытный ужин и отвар восстановления сил. Забота госпожи Ци Цзинцзин согрела мне сердце.
Каждый день я куда-то спешил.
Заметив меня, торопливо проходящего мимо, Су Сяолин смотрела то жалобно, то со странной решимостью. Ли Ю обиженно дул губы, Чжан Син провожал молчаливым взглядом. Лишь Цай Тай улыбался и склонял голову ниже других.
Сегодня я торопился на пик Горных цветов. Проходя утром мимо голого холодного сада, я заметил Чжан Сина.
– Младший ученик Чжан, зайди вечером, – бросил я мельком и ушёл: во Дворце небесной милости и достатка собрали множество припасов для гарнизона Ледяной горы и дальних деревень.
Потёртое кольцо-хранилище, выданное мне Орденом на время похода, явно сменило немало хозяев. В нём уместились мешочки с травами, лечебные мази и зелья, простенькие амулеты и артефакты – множество полезных мелочей из тех, что не слишком дороги, нужны постоянно и быстро заканчиваются.
Я скрупулёзно проверил каждый мешок и ящик: не хватало прослыть воришкой или банально что-то забыть.
День пролетел быстро, к вечеру Си Чаосян то порывался меня убить, то грозился взять личным помощником. Распрощавшись с Хранителем благоденствия Ордена я вернулся в свои покои, чтобы отдохнуть хоть немного.
Я сбросил мантию и верхний халат, отшвырнул сапоги. Как хорошо! В этом мире слишком много одежды!
Горячий ужин меня разморил. Острый мясной бульон, запечённые овощи и рисовая лапша, хрустящая жареная свинина и сладкие бобовые пирожки – я набил живот до отвала и задремал за столом.
Мне снились бесконечные списки, я судорожно читал названия артефактов и трав, записанные неровным почерком Си Чаосяна. Если я ошибался – Система бранила меня и грозилась вечными муками.
– Учитель Вэй, – нежный шёпот вплёлся в мой сон. – Учитель!
Я нехотя открыл глаза и оцепенел. Показалось, я вновь на арене Башни.
Влажные тёмные глаза смотрели в упор, длинные ресницы легко дрожали. Бледное лицо озаряли отблески пламени. Тёмные волосы волнами стекали по плечам…
Я схватился за камень, повязанный на запястье. Шершавая поверхность грубо прошлась по пальцам, но девушка не исчезла.
– Ученица Су, – прошипел я. – Что ты здесь делаешь?!
– Учитель… – прошептала Су Сяолин и протянула ко мне тонкую руку.
Я оттолкнул девчонку и вскочил на ноги. Что за подстава? Оглянулся по сторонам – никого. Только Су Сяолин распласталась на полу моей комнаты.
– Какого… Ученица Су! Зачем ты пришла? Немедленно убирайся! Демоны! Почему ты так выглядишь? Уходи!
Волосы Су Сяолин были распущены. Верхний халат – распахнут. Как хорошо, что в этом мире так много одежды! Хотя вид девушки был непристойным, ничего лишнего я не увидел.
Су Сяолин поднялась на колени и зачастила, горестно всхлипывая.
– Учитель! Учитель Вэй! Простите! Эта Су подвела учителя! Пожалуйста, не выгоняйте меня. Я – ваша ученица! Пожалуйста, мне нужно остаться в Ордене!
– Ты всё ещё здесь! – воскликнул я и схватился за голову. – Всё ещё в Летнем дворце. Почему ты пришла сегодня?!
– Эта Су приходила и вчера, и два дня назад! Учителя не было! Учитель! Простите! Моему брату нужна помощь! Я всё сделаю, я буду очень стараться!
Су Сяолин резво ко мне подползла и обхватила колени. Горячая щека прижалась к моему бедру. Сквозь тонкую ткань нательных штанов я ощутил её жар.
Я действовал совершенно бездумно. Из-под моих ладоней хлынул поток воды и с ног до головы облил Су Сяолин. Девчонка Су завизжала. Я вспомнил про карпов в пруду. От ужаса сжалось сердце.
Присев, я схватил лицо Су Сяолин. Всё было в порядке, только стекали капли ледяной воды, а волосы девушки повисли сосульками, облепив щёки и лоб.
– У…Учитель?!
Дверь в комнату распахнулась.
На пороге стоял Чжан Син. Увидев меня и Су Сяолин, Чжан Син замер. В мгновение узкие глаза превратились в бездонные пропасти, из которых сочилась ненависть. Чжан Син выхватил меч и бросился на меня.
Я оттолкнул Су Сяолин и ударил Чжан Сина «Духовным ветром». Маленький злодей улетел из комнаты, проломив спиной тонкую стену.
Демоны! Я хотел попасть в раскрытую дверь, но промахнулся.
Су Сяолин застыла в ужасе. Я поднялся и швырнул в неё мантией.
– Ученица Су, прикройся и возвращайся к себе. Лучше через окно.
– Учитель, пожалуйста! Это…
– Вон! – рявкнул я с такой силой, что зазвенели чашки.
Су Сяолин осталась на месте.
Чжан Син выбрался из обломков и атаковал снова. Безумный взгляд не отрывался от меня ни на миг.
Меч в руках у Чжан Сина ощущался не так, как раньше: окутанный слабым сиянием, почти незаметным, неровным, зыбким, как пламя свечи на ветру – он таил в себе долю опасности.
Я усмехнулся. Принял удар рукой, использовав «Живой камень». Поглотив урон, моя внутренняя энергия просела почти незаметно – разница в ступень возвышения слишком велика.
Вложив все силы в удар, Чжан Син не удержал равновесие и неловко шагнул в сторону. Я подхватил его сзади за ткань халата, прицелился и отшвырнул в коридор, добавив ускорение духовной силой.
Внешние стены были гораздо крепче. Чжан Син упал на пол, но не выронил меч. Я вышел за ним. Мальчишка поднялся, из разбитого носа стекал ручеёк крови. Острие меча вновь направилось на меня.
– Что толку с твоей железки? – спросил я и «Духовным ветром» отправил Чжан Сина в полёт к выходу из Главного дома. Нечего ломать мой Дворец! Я страдал за каждую балку!
Я немного переборщил, маленький злодей откатился дальше, чем следовало. Ничего. Я вышел наружу, во двор, освещённый светом оранжевых фонарей. Здесь гораздо просторней.
– Учитель!
Крик раздался с разных сторон. Девчонка Су всё же выбралась из моей комнаты. Ещё и Ли Ю. Этот откуда здесь взялся?
– Вон! – рявкнул я и обернулся к двери, достав из хранилища меч.
Чжан Син не заставил ждать долго. Он вышел, слегка пошатываясь, и ринулся в атаку. Безумный комок злобы, он без устали нападал снова и снова. Его техника меча и впрямь хороша.
Я отступал, уклонялся и парировал яростные выпады. Меч Чжан Сина двигался так быстро, что лезвие казалось сверкающей молнией. Напоенное духовной силой, оно сияло внутренним светом, заметным любому практику.
Этот дурачок прорвался на стадию Возведения основы. Маленький злобный демон.
Я позволил ему победить.
Лёгкий шаг вперёд, когда нужно было отступить в сторону. Кончик меча Чжан Сина чиркнул мне по плечу.
Едва почувствовав боль, я использовал «Духовный ветер», чтобы закончить бой.
Пригвождённый к земле, Чжан Син стиснул зубы и пытался побороть мою силу. Наконец, он обмяк, меч выпал из ослабевшей руки. Я пнул меч в сторону. Хватит на сегодня танцев.
Я ослабил давление. Чжан Син был в сознании. Он смотрел на меня со звериной тоской во взгляде. Лицо и шея Чжан Сина были испачканы кровью.
Я достал из кольца талисман Отражающих вод и провёл им по влажной щеке маленького злодея. Талисман требовал привязки кровью.
Таинственные знаки, начертанные на жёлтой бумаге, вспыхнули. Я добавил в талисман духовной силы и распахнул Чжан Сину ворот ханьфу.
– Учитель Вэй, – из-за ивы донеслись всхлипывания Су Сяолин. – Эта Су во всём виновата. Пожалуйста, не надо.
– Старший брат, – из кустов неподалёку раздался голосок Сяо Мяо. – Ученик Чжан очень хороший.
Я вдавил талисман в центр груди Чжан Сина. Вспышка духовной силы была почти осязаемой. Талисман истлевал у меня в руках. Тело Чжан Сина дёрнулось и покрылось костяной чёрной бронёй. Лишь мгновение – и броня исчезла. Талисман рассыпался прахом, мелкую пыль унёс ветерок.
Я поднялся и отряхнул руки.
– Это талисман мести, – я придумывал на ходу. – Если нападёшь на меня – придёт червь Гу и будет пожирать тебя изнутри.
Система взвыла.
«Тише-тише, – прервал я поток сообщений. – Мне нужно прожить ещё два с половиной года».
– Расходитесь, – громко сказал я. Я вдруг понял, что неодет и бос. Ноги в грязи и замёрзли, рубаха порвана и разошлась на груди. – Ученица Су. Потрудись объяснить младшему ученику Чжану, что ты делала сегодня вечером. А ты, – я легко пнул Чжан сина по голени, – медитируй. Не то схватишь отклонение ци.
Не слушая никого, я вернулся в свои покои. В стене зияла дыра.
За столом сидела госпожа Ци Цзинцзин и разливала по чашкам чай.
– Шуи, у вас здесь всегда так весело? Тогда я буду заглядывать чаще.
[1] Китайская идиома «тянуть всходы, чтобы помочь их росту» используется для обозначения тех, кому не терпится добиться успеха, и кто нарушает предпосылки, необходимые для этого успеха, или торопится в надежде на быстрые результаты.








