412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » С. Тилли » Ганс (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Ганс (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:21

Текст книги "Ганс (ЛП)"


Автор книги: С. Тилли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 23 страниц)

ГЛАВА 80

Кэсси

Поднеся руку к его щеке, я наклоняюсь вперед и нежно прижимаюсь губами к его губам. «Ты хороший человек, Ганс».

Он качает головой, но я снова его целую.

«Ты можешь делать это нетрадиционными способами, но ты делаешь мир лучше».

Его темные глаза пристально смотрят в мои. «Я убил много людей, Кассандра».

«Я убила одного сегодня ночью». Я откидываю голову на подушку и пожимаю плечами. «Некоторые люди заслуживают смерти».

Ганс наблюдает за мной. Как будто действительно наблюдает за мной.

Я привилегированная девушка из пригорода. Я никогда не причиняла никому физического вреда до сегодняшнего вечера. Я никогда не наносила ударов. Никогда даже не давала пощечины. И я никогда не видела трупа, кроме как на похоронах с открытым гробом.

Но я посмотрела достаточно документальных фильмов. Я слушаю новости. Я знаю, что в этом мире есть действительно ужасные люди, которые делают действительно ужасные вещи. И я знаю – я знаю – Ганс не один из таких людей. Он не плохой.

Конечно, согласно приличному обществу, я должна быть гораздо более встревожена всем этим. Тем фактом, что я лежу в постели с человеком, который признался, что убивает, потому что хочет. Что я сегодня ночью отняла жизнь у человека. Что я вполне могу оказаться в опасности и в бегах в ближайшем будущем.

Но что в этом плохого?

Насколько нам известно, мы живем только один раз, и я ничего не деелал со своей жизнью.

Я никого не спасла. Я не вершила правосудие над преступниками.

Я не была несчастна, но и не процветала. Я просто существовала. Искала свою страсть. Что-то, что меня вдохновит.

Мои родители воспитали меня так, чтобы я понимала, что есть последствия наших действий, последствия, с которыми нам нужно столкнуться, когда мы делаем что-то неправильно. И люди, которых убил Ганс… Их ошибки непростительны. Они заслужили свое наказание.

Ганс – их наказание.

А Ганс – моя страсть.

Лежа на боку, лицом друг к другу, я чувствую чувство правильности. Как будто это то место, которому я принадлежу.

Когда Ганс рассказал мне подробности своего прошлого, своей семьи, это разбило мне сердце.

Я не могу исправить это за него, никто не может вернуть его обратно, но я могу быть рядом с ним сейчас.

«Ты хороший человек», – говорю я снова.

Ганс пытается сглотнуть, затем он хватает меня за плечи и заставляет откатиться от него.

Я не сопротивляюсь, потому что чувствую, как он движется вместе со мной. И как только я поворачиваюсь в другую сторону, он прижимается своим телом к моему. Своей грудью к моей спине.

«Моя бабочка». Ганс целует меня в затылок. «Моя девочка». Он обнимает меня за талию. «Мой свет».

Его слова проникают в мое сердце.

«Мой медведь гризли». Я обнимаю его за руку. «Мой мужчина». Я растворяюсь в его теле. «Мой преследователь». Я улыбаюсь.

Сон наконец-то начинает овладевать мной, тяжесть дня тянет меня ко дну, и тут Ганс шепчет еще два слова.

"Моя любовь."

ГЛАВА 81

Ганс

«Я наелась», – стонет Кассандра, откидываясь на спинку единственного стула.

Мы проспали после полудня и заказали еще один раунд обслуживания номеров. Только на этот раз мы ели за столом в углу, а не на кровати. И я заставил Кассандру воспользоваться стулом, пока я просто прислонился к стене.

Если бы я не был так занят ненавистью к сотруднику, который регистрировал нас вчера вечером, я бы попросил номер люкс.

Кассандра уже интересовалась мной, когда думала, что все, что я могу себе позволить, это дешевый, запущенный дом. Поэтому я знаю, что мне не нужно впечатлять ее роскошными гостиничными номерами. Но было бы неплохо подарить ей что-то особенное после вчерашнего.

Я смотрю на то, что осталось от ее клубного сэндвича. «Ты не собираешься его доедать?»

Она прижимает руки к животу. «Он был огромный. Я слишком сыта».

Он был огромный. Я слишком сыта.

Моя кровь закипает, и я перевожу взгляд с ее тарелки на ее лицо. «Это раз, Бабочка».

Ее рот отвисает в негодовании. «Что? Я даже не сделала…» Затем ее губы сжимаются, и она закатывает глаза. «Я говорила о сэндвиче».

«Неважно. Ты все равно это сказала».

Она притворяется раздраженной, но я вижу, как она сдерживает улыбку. «Ты смешон».

«Возможно». Я пожимаю плечом. «Могу ли я доесть?» Я показываю на ее остатки.

Она ухмыляется. «Это все твое, детка».

Мои яйца напрягаются, когда я наклоняюсь и беру еду. «Полтора».

Кассандра громко смеется, а я ухмыляюсь, отправляя в рот последний кусочек ее сэндвича.

На вкус он лучше, чем должен быть. Но это потому, что он ее. Она держала его в руках. Ее рот.

Я слизываю пятно майонеза с кончика пальца.

Думаю, судя по тем немногим совместным трапезам, можно с уверенностью сказать, что моя одержимость ее едой распространяется не только на ее домашнюю выпечку, но и на все, что она ест сама.

Мой взгляд устремляется на крошки на ее тарелке.

Кассандра, похоже, прощает мне многие мои плохие поступки, но слизывать крошки сэндвича с тарелки в отеле – это, наверное, уже слишком.

Я все еще размышляю над этим, когда у меня звонит телефон, принимающий за меня решение.

Я достаю его из кармана и кладу на стол между нами. A1 – Альянс Один, обозначение Неро – заполняет мой экран.

Я отвечаю и включаю громкую связь. «Быстрая работа».

«Мои лучшие ребята работали над этим», – отвечает Неро. И мне интересно, говорит ли он о себе и Кинге. «Итак, мертвый парень – отличный выстрел, кстати».

«Спасибо», – автоматически отвечает Кассандра, а затем закрывает рот рукой.

Проходит пауза, прежде чем Неро снова заговаривает. «Ну, это только что стало интереснее. Ты часть команды убийц, которая спасла Дома и Вэл?»

«Нет», – отвечаю я, прежде чем Кассандра успевает что-то сказать.

Неро напевает. «Тогда кто ты?»

Он все еще адресует свой вопрос Кассандре, но я все еще отвечаю: «Нет».

«Ладно, мы можем вернуться к этому позже». Я слышу, как Неро стучит по клавиатуре. «Итак, наш мертвец связан с отделением корсиканской мафии». Ужас скручивает мне живот. «Ходят слухи, что какой-то французский ублюдок с кучей денег вернулся в игру, и он нанял команду, чтобы убрать тебя. Лично я о нем раньше не слышал…»

«Габриэль Марку». Я произношу имя, которое вспоминаю каждый день.

Неро делает паузу. «Это он. Ты его знаешь?»

Я смотрю на стол. «Я убил большинство людей под его началом».

"Когда?"

«Двадцать лет назад».

«Почему?» – тон Неро слишком любопытен.

«Тебе не нужно этого знать», – произношу я сквозь зубы, и мягкая рука ложится поверх той, которую я сжал в кулак на столе.

«Может, и нет. Но, как ты знаешь, я могу это выяснить. Так что если мы строим здесь доверие…» Неро замолкает.

Я разжимаю пальцы, и Кассандра тут же переплетает свои.

Я выдохнул. «Его люди похитили и убили мою сестру. Он был тогда главным, за кулисами. Но он исчез прежде, чем я успел до него добраться».

Неро издает низкий сердитый звук в ответ на мое признание, а затем добавляет: «А теперь он вернулся».

«Теперь он вернулся», – повторяю я, потому что это должно быть правдой.

«Так… хочешь поможем убить его?» – предлагает Неро, застав меня врасплох.

Моим первым побуждением было отказаться, но отказываться от помощи от такой могущественной группы, как эти ребята, было бы глупо.

«Мне нужно быть тем, кто его убьет», – медленно говорю я.

«О, мы позволим тебе делать тяжелую работу. Но мы можем предложить дополнительные руки».

Я наклоняю голову набок. «Ты предлагаешь мне Альянс?»

«Ничто не бывает бесплатным».

"Точно."

Неро тяжело вздыхает. «Дом должен тебе долг жизни, и он был бы рад снять его с себя. Что покрыло бы часть того, что я предлагаю».

«Часть», – повторяю я. «А потом что? Я должен тебе услугу, и мы просто продолжим торговать?»

«Не осуждай, пока не попробуешь». Он говорит это так, словно ему не привыкать к обмену услугами. «К тому же, нам всегда пригодится еще один Бугимен в нашем распоряжении».

«Бугимен?»

Неро фыркает. «Что? Ты думаешь, твое имя заставляет людей думать о гребаных посыпках и пони?»

«Посыпки и пони?» – хихикает Кассандра.

Я качаю головой, затем снова переключаю внимание на телефон. «Каков именно твой план?»

«Почему ты думаешь, что у меня есть план?»

«Ты бы не предложил мне место в команде А, если бы у вас уже не было какого-то плана».

«Вчера ты говорил так, будто знаешь, где я живу».

«Я говорил». Это не большой секрет. Неро – богатый владелец бизнеса, а также один из лидеров Альянса. У него большой дом в богатом районе недалеко от Миннеаполиса.

"Приезжай."

Я сжимаю руку Кассандры. «Моя девушка со мной».

Неро издает звук отстранения. «И моя жена здесь. Ты нихуя не крутой».

Я закатываю глаза. «Я не хвастаюсь. Я пытаюсь сказать тебе, что если ты перейдешь мне дорогу и она пострадает, я тебя прикончу».

«Да, да. Смерть и разрушение. Я понял».

Я качаю головой. «Сначала нам нужно остановиться у меня. А потом мы поедем к тебе».

«Постарайся не погибнуть», – Неро завершает разговор.

ГЛАВА 82

Кэсси

С тех пор, как мы покинули отель, Ганс был очень спокоен.

Он небрежно отвез нас в многоквартирный дом недалеко от того места, где мы живем, и заставил меня выйти из пикапа и пересесть в Prius.

Это наименее вероятная машина, которую я могла бы себе представить, чтобы Ганс водил. Но, вероятно, в этом и суть, поскольку мы едем обратно в наш район, и никто из тех, кто ищет кого-либо из нас, не посмотрит на этот серебристый гибрид.

Ганс делает несколько поворотов и останавливается на обочине дороги за гигантским пикапом с названием строительной компании на кузове.

Я знаю, что мы близко к Холли Корт, но я, честно говоря, не знаю всех маленьких улочек вокруг нашей, чтобы точно определить наше текущее местоположение. С густыми деревьями между участками иногда трудно сказать.

Дом, перед которым мы припарковались, находится в стадии строительства, к нему пристроена половина гаража. Сквозь частично обшитые стены я вижу несколько парней, слоняющихся внутри, но никто не обращает на нас внимания.

Ганс выключает машину, затем поворачивается ко мне. «Я не хочу, чтобы ты ехала, потому что есть вероятность, что мы можем попасть в беду. Но я не собираюсь оставлять тебя здесь одну, так что ты едешь со мной».

Я смотрю на дом. «Мы идем внутрь?»

«Нет, мы обойдем сзади», – говорит Ганс и толкает дверь.

Ну, это было загадочно.

Я выхожу за ним из машины.

Ганс снова в своем полностью черном наряде, без кобуры и ножа, а я в розовых джинсовых шортах и поношенной футболке бой-бэнда. Оба предмета одежды я сразу узнала, как вещи, которые я потеряла несколько месяцев назад. Я молча поблагодарила маму за то, что она научила меня оставлять только ту одежду, которая мне нравится, и отдавать все, что больше не подходит. Не представляю, что бы я делала, если бы Ганс набил сумку вещами, которые перестали подходить два размера назад.

Встретив Ганса на тротуаре, я беру его протянутую руку.

Рядом мы, наверное, смотримся несовместимо. Милая девчонка и пылкий убийца. Но моя ладонь идеально подходит к его ладони.

ГЛАВА 83

Ганс

Обойдя дом без происшествий, я провожу Кассандру в дальний угол двора.

Как и наши дома, этот упирается в густые леса. Но этот участок леса – тот же участок леса за заброшенным домом в конце Холли-Корт.

А пара, которая живет здесь, проводит все свое свободное время на круизных лайнерах, поэтому они не проводят много времени во дворе. И они никогда не осмеливались выходить за пределы своего подстриженного газона. Поэтому они не заметили тропу, которую я проложил, позволяя человеку легко добраться от одного владения к другому.

Я ныряю под низко свисающие, необрезанные ветви кустов сирени, растущих вдоль задней части двора, и вхожу в лес.

Высокая трава касается моих икр, и я делаю себе мысленную пометку захватить еще одну сумку, которую я собрала для Кассандры.

Мне нравится, как она выглядит в своих крошечных шортах, но мой член дергается при мысли о том, что она одета в такие же тактические черные костюмы.

«Что это?» – шепчет Кассандра рядом со мной, увидев узкую тропинку перед нами.

«Это называется быть готовым», – я стараюсь говорить так же тихо.

Палец тычет мне в бок. «И кто теперь негодяй?»

Я должен быть сосредоточен. И я сосредоточен. Но я также улыбаюсь. И это странно.

ГЛАВА 84

Кэсси

Деревья достаточно густые, чтобы закрывать большую часть дневного солнца, но впереди нас яркий свет сигнализирует о том, что мы почти прошли.

Тропа, по которой мы шли, закончилась в нескольких ярдах позади, поэтому я осторожно иду по следам Ганса через подлесок к краю линии деревьев.

Ганс отпускает мои пальцы и держит руку ладонью вниз, опуская ее на несколько дюймов к земле.

Я понятия не имею, что, черт возьми, это должно значить, но я останавливаюсь.

Он стоит совершенно неподвижно несколько долгих секунд, прислушиваясь или ожидая чего-то. А я нахожу время, чтобы осмотреться.

Перед нами, в заросшем дворе, стоит полуразрушенная беседка.

Когда-то это, вероятно, было отличным местом для отдыха. Сидеть на скамейках, выстроившихся вдоль круглого интерьера, потягивать кофе, пока капли дождя отскакивают от черепичной крыши. Или заниматься сексом с горячим соседом в уединении заднего двора.

Я отталкиваю желание протянуть руку и схватить Ганса за идеальную попу, а затем оглядываю остальную часть дома.

Похоже, газон не стригли все лето, а краска на задней стене дома облупилась.

Я прищуриваю глаза. Почему цвет дома кажется таким знакомым?

Ганс пугает меня, приседая и выбегая из леса, через несколько ярдов он направляется к беседке.

Я ожидаю, что он обойдет её, может быть, спрячется за перилами, но он заходит в неё. И… поднимает панель в центре пола.

Какого черта?

Пригнувшись, Ганс оглядывается через плечо и жестом приглашает меня подойти ближе.

Следуя его примеру, я стараюсь казаться меньше, когда подхожу к нему.

«Ты первая».

По его команде я смотрю вниз на черную дыру в центре пола беседки.

«Эм…» – шепчу я, колеблясь.

Ганс достает из кармана фонарик и направляет его вниз, освещая металлические перекладины.

Ну, ладно, если только мне не придется вмешиваться.

Сорок процентов меня восстают против идеи спуститься в темную яму за каким-то заброшенным домом. Но остальные шестьдесят процентов меня впитывают прилив адреналина.

Заброшенный дом.

Мой взгляд метнулся обратно к дому, и мой рот открылся.

Вот почему я узнал цвет. Это заброшенный дом в конце нашей улицы.

«Бабочка».

Правильно. Яма.

«Ладно, ладно».

Мне неудобно выставлять ноги напоказ, но как только подошвы моих теннисных туфель касаются перекладин, я опускаюсь на землю.

ГЛАВА 85

Ганс

Я следую за Кассандрой в туннель и закрываю вход крышкой, продолжая направлять фонарик вниз.

Воздух влажный и прохладный, но я прохожу по этой тропе раз в неделю, проверяя, нет ли признаков беспокойства, и убеждаясь, что выход свободен, чтобы знать, что здесь не живут никакие существа.

Туннельная конструкция была построена за пределами строительной площадки из специально спроектированных секций, а затем, когда город получил неожиданный грант на модернизацию канализационной системы и все дороги были разобраны, наступил трехдневный период, когда появилась какая-то сверхтяжелая техника.

Эта техника проложила путь между задней частью моего дома и заброшенным домом. Что-то про плохой септик. И поскольку я хороший сосед, я позаботился о том, чтобы новый дерн был положен, как только они закончили засыпать землю обратно.

Мои соседи получили улучшенные коммунальные услуги, а я получил новую стратегию отхода. Выигрыш для всех.

Туннель недостаточно широк, чтобы двое человек могли поместиться рядом, поэтому я даю Кассандре свой фонарик и иду впереди нее.

Сияние, которое она направляет на мои ноги, больше, чем мне нужно, чтобы пройти через пару поворотов. Я ходил по этому пути со светом, без света, затаив дыхание… Но я никогда не шел по этому пути с кем-то.

Мы идем молча, но когда я замедляю шаги, Кассандра наклоняется ко мне и светит вперед фонариком.

«Другая дверь». Она все еще шепчет, но я слышу понимание в ее тоне.

Когда я оставил ее в безопасной комнате вчера вечером, я знаю, что она рылась в шкафах, потому что она надела мою толстовку и украла пачку Skittles. Я предположил, что она также открыла последнюю дверь шкафа, открыв черный ход в безопасную комнату. Где мы сейчас и находимся.

Как и в случае с другой дверью, у этой на стене рядом с ней установлен считыватель ладони. Я прикладываю руку к поверхности, и мы слушаем, как открываются замки.

На входе в беседку такого замка нет. Но у меня есть способ залить туннель веществом, которое лишит сознания любого, кто внутри. Вот так.

ГЛАВА 86

Кэсси

Это… безумие.

Ганс первым заходит в комнату и обходит ее, словно проверяя, все ли на месте.

Я вхожу в комнату на трясущихся ногах, потому что начинаю смущаться.

Это не должно быть сексуально.

Создание такого количества врагов, что вам придется построить настоящий туннель для побега, ведущий из вашей секретной комнаты Бэтмена в старую заплесневелую беседку, не должно вызывать интереса.

И вот мы здесь.

Ганс переворачивает стену мониторов, напоминая мне о том, сколько времени он провел, преследуя меня, и у меня все внутри пульсирует.

Не подозревая о том, что я хочу, чтобы он трахнул меня на этом полу, Ганс отодвигает стул от верстака. «Мне нужно захватить кое-какие вещи. Если хочешь посидеть здесь, можешь следить за экранами».

Понимая, что нам нужно сосредоточиться, я делаю, как говорит Ганс, и падаю в кресло.

Я просматриваю все ленты, останавливая взгляд на одном доме. «Так это заброшенный дом?»

«Я владею им». Ответ Ганса прост. «Или технически это компания владеет, но это моя компания».

«И когда ты рассказал мне обо всех домах, которыми ты владеешь…» Я бросаю взгляд на Ганса, который достает сумки из среднего шкафа.

Он останавливается, чтобы посмотреть на меня. «Я не хотел скрывать что-то от тебя. Я просто не считаю его за дом, потому что внутри он такой же дерьмовый, как и снаружи. Его нужно будет сровнять с землей, когда кто-то захочет там жить».

«Хм». Я снова поворачиваюсь к экранам. «Ты купил его только для того, чтобы проделать эту штуку с туннелем?»

«Это было приятным бонусом. Но мой план состоял в том, чтобы купить все три дома на улице и жить в мире и покое. Но потом старушка через дорогу откинула копыта, пока я был за границей, убивая людей, и когда я вернулся домой, довольно маленькое отвлечение купило дом, прежде чем я даже понял, что произошло».

«И ты не рад, что я это сделала?» – язвительно говорю я, злясь на себя за то, что так раздражаюсь, что его планы не включают меня. Хотя это было бы невозможно, потому что мы еще не встречались.

Чья-то рука хватает меня за хвост и откидывает голову назад.

Я ожидаю, что он посмеется надо мной или сьязвит. Но он смотрит на меня сверху вниз с серьезным выражением. «То, что ты купила этот дом, было лучшим, что со мной случалось».

Все внутри меня смягчается.

Ганс не просто бросается словами. Я знаю, что он имеет это в виду.

Я моргаю, глядя на него. «Лучшее решение, которое я когда-либо принимала».

Он оттягивает мою голову немного назад, не отрывая взгляда от моих губ. «Хорошо».

Моя голова почти на уровне его бедер.

Я широко открываю рот.

Он крепче сжимает мои волосы. «Это два, Бабочка».

Тепло пронзает мой позвоночник. И я высовываю язык. Приглашая его что-то с этим сделать.

Ганс протягивает свободную руку и проводит пальцем по кончику моего языка. «У нас нет времени на три».

Он проводит этим же пальцем по губам, затем отпускает мои волосы и отступает.

Впервые я его немного ненавижу.

Поерзав на сиденье, я могу принять, что сосать его член, прямо здесь и прямо сейчас, может быть не самой лучшей идеей. Но, черт возьми, скажи это моим женским чадам.

Интересно, какое наказание мне будет, если я быстро засуну руку в шорты и займусь собой, как только я думаю об этом, какое-то движение привлекает мое внимание.

Я наклоняюсь ближе к экрану. «Э-э, Ганс».

«Еще две минуты».

«Нет», – я показываю на один из экранов. «У нас компания».

Между нашими домами останавливается фургон, паркуясь прямо перед моим подъездом. Дизайн сбоку похож на логотип интернет-компании, но это не тот, который мы используем здесь.

Ганс останавливается позади меня, опираясь одной рукой на спинку стула, другой на стойку, и наклоняется ко мне.

Водителя видно через лобовое стекло, и на наших глазах из машины выходят четверо мужчин.

Фургон, похоже, является единственной попыткой укрытия, поскольку у всех четверых мужчин в руках оружие.

Я ожидаю, что группа подойдет к дому Ганса, но они разбиваются на пары, двое направляются в эту сторону, а двое к моему дому. И в обоих случаях один мужчина идет к входной двери, а другой обходит дом сзади.

У Ганса нет вида на мой задний двор, но мы наблюдаем, как мужчина кружит вокруг дома Ганса. Я не знаю, что он ищет, но он просто оглядывается по сторонам, прежде чем снова оказаться у входной двери, куда его напарник уже пытается вломиться.

Я чувствую, как учащается мой пульс, а в животе бурлят волнение и стресс.

Ганс делает то, что вызывает появление клавиатуры, а затем нажимает несколько кнопок.

Раздается жужжание динамика, и в комнату вливаются незнакомые мужские голоса.

«… сказал тебе, что разведчик мертв».

«Ему нужно было всего лишь увидеть этого ублюдка. Как можно все это испортить?»

Моя рука сжимается в кулак. Как он посмел назвать Ганса ублюдком.

«Потому что, очевидно», – первый мужчина качает головой, – «Ганс увидел его первым».

Второй мужчина пожимает плечами. «Ладно, значит, Ганс его убил. Он, должно быть, уже давно ушел».

Первый мужчина хрюкает и толкает плечом дверь. «Из чего эта штука сделана?» – ворчит он, затем возвращается к замку.

«Я просто говорю, что Ганс, чертов убийца людей-призраков, не будет сидеть внутри и ждать засады». Второй Человек качает головой.

Я поднимаю взгляд на Ганса и молча признаю, что он прав. Ганс стоит.

В динамике раздается громкий щелчок. «Наконец-то», – хрюкает Первый Человек и толкает дверь. «И не будь идиотом, он явно сбежал из города. Мы здесь просто ищем улики».

Второй мужчина указывает на другую сторону улицы, где – к моему ужасу – двое других мужчин уже выломали мою входную дверь.

С моих губ срывается возмущенный звук, и Ганс перемещает руку со спинки стула на мое плечо.

Дерзость.

Кипя от злости, я снова перевожу взгляд на первый монитор как раз вовремя, чтобы увидеть, как эти два придурка входят в дом Ганса.

Ганс нажимает еще несколько клавиш, и некоторые наружные камеры заменяются видами внутри дома.

«Что мы будем делать?» – шепчу я.

Ганс нажимает еще несколько клавиш, и звук переключается на происходящее внутри дома.

Думаю, мы останемся и посмотрим.

Мой пульс подскакивает. «У меня дома есть камеры?» – спрашиваю я, надеясь, что они есть, чтобы я могла увидеть, что там делают мужчины.

Рука на моем плече сжимается. «Нет, извини».

Я вздыхаю, полностью осознавая, что это должно быть хорошо. Затем мне приходит в голову другая мысль. «У тебя в гараже есть камеры?»

«Нет, извини». Еще одно сжатие, пока Ганс повторяет те же извинения. Мы оба расстроены тем, что у нас нет записи нашего первого секса.

Сосредоточься, Кэсси.

Мы наблюдаем на мониторах, как мужчины быстро обходят дом Ганса, проверяя каждую комнату.

Когда я вижу, как Второй Человек, тот, что кружил вокруг дома, направляется в подвал, я напрягаюсь.

Но Ганс не меняет своей позиции. Он не тянется за пистолетом и не выключает свет.

Конечно, Ганс был прав, не паникуя. Мужчина заглядывает в углы пустого подвала, прежде чем повернуться и побежать обратно вверх по лестнице.

«Там даже коробки нет», – кричит Второй Человек через весь дом, стоя в гостиной. «Это не может быть его постоянным домом».

Этот комментарий заставляет меня чувствовать себя немного грустно, потому что это постоянный дом Ганса. Или был им уже некоторое время, по крайней мере.

Из того, что мне рассказал Ганс, до недавнего времени за ним гонялись и хорошие, и плохие парни. Все его либо боялись, либо ненавидели. Так что неудивительно, что он не чувствовал себя достаточно комфортно, чтобы обосноваться и сделать этот дом своим домом.

Я тянусь к его теплу.

И теперь, когда мы наблюдаем, как они вытаскивают ящики и роются в каждом дюйме его дома, становится ясно, что это больше не его дом. Даже если он убьет главного негодяя, это место будет раскрыто. Ганс сам сказал это; у него много врагов. Он никогда не сможет просто жить в таком уютном районе, как этот, и не оглядываться постоянно через плечо.

Второй Человек хихикает, тянется к мечу, висящему на стене над кушеткой Ганса. «Не возражаешь, если я возьму».

Ему требуется секунда, чтобы опустить его, но как только он это делает, он начинает размахивать им, как идиот.

На другом экране Первый Человек копается в спальне Ганса. Когда он двигается к тумбочке, Ганс выпрямляется рядом со мной.

Мужчина открывает ящик и наклоняется над ним, роясь в его содержимом.

Из другой части дома раздается голос Второго мужчины. «Пойду проверю гараж».

«Ладно», – отвечает Первый Человек. Затем он бормочет: «Что это за херня?»

Он выпрямляется, и в его руке оказывается стопка желтых стикеров.

Рука Ганса на столешнице сжимается в кулак. «Вот и все», – рычит он.

«Что…»

Прежде чем я успеваю закончить спрашивать, Ганс пересекает комнату. Открывает дверь. И выбегает в подвал.

Я открываю рот, чтобы крикнуть ему вслед. Спросить, какого черта он делает. Сказать ему, чтобы он схватил пистолет, нож или что-нибудь еще. Но я не хочу кричать и быть услышанной злоумышленниками.

Дверь захлопывается, запирая меня.

«Обугленное сладкое кукурузное печенье», – говорит мужской голос в замешательстве. «Это что, код?»

Я медленно поворачиваюсь к мониторам.

Это мои заметки-стикеры. Те, что я написала от руки для каждой выпечки. Те, что я отдала Гансу.

И Первый Человек касается их.

Мой взгляд метнулся в сторону экрана и я увидела Ганса.

Он уже поднимается по лестнице.

Второй Человек все еще в гараже, осматривается. Но он может вернуться в дом в любой момент, и тогда будет двое на одного, а Ганс безоружен.

«Пожалуйста, будь осторожен».

Но Ганс не замедляет шага. Он не двигается осторожно.

Он делает шаги по три за раз и распахивает дверь наверху. Оставив ее открытой, он шагает через гостиную. Руки разжимаются и сжимаются в кулаки по бокам.

Мужчина в гараже не выходит. Он не видит Ганса и не включает сигнализацию.

Это значит, что Первый Человек понятия не имеет, что его ждет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю