Текст книги "Хранители (СИ)"
Автор книги: Руслан Шабельник
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)
– Ладно, – наконец сдался толстяк. – Но только один палец, не больше. Чтобы не было как в прошлый раз, – он в притворной строгости сдвинул брови.
– Ага, ага! А можно я их каленым железом?
– Или палец, или железо, – по-родительски сурово наказал папаша.
– Железо, железо! – возопил юнец. – Он кинулся к жаровне, из которой торчали ручки пыточных инструментов.
Отец в очередной раз с любовью окинул взглядом худое чадо и повернулся к пленникам.
– Итак, пишем: лазутчики злого и коварного Джона Паверлесса, засланные с целью… – он пожевал кончик пера. – Ага! С целью подорвания авторитета господина путем выпивания лучших вин в его погребе. Ну как? – широкая физиономия цвела и пахла.
– Бред! Кто поверит такому обвинению?
– Мой господин, конечно! Кто ж еще? Для него ничего главнее его доспехов и винных запасов нет. Если хочешь ужасных лазутчиков, пиши о вине и доспехах, не ошибешься.
Палач бы и дальше продолжал, но речь толстяка прервал страшный грохот, за которым последовал крик боли.
Выбирая инструмент, отпрыск умудрился опрокинуть на себя всю жаровню. Мальчишке пришлось бы не сладко, не отскочи он вовремя. Но отскочил-то несчастный как раз на торчащий из стены острый шип, который не замедлил впиться чуть пониже спины благородного отрока.
Малец забегал по комнате, оглашая ее душераздирающими криками.
– Моя смена, – на глазах толстяка выступили скупые мужские слезы отцовской гордости.
Охранник, дежуривший под дверью камеры пыток, слыша крики боли, тяжело вздохнул.
– Истязают-то как, сердешных, – и он вновь приложился к успевшей изрядно опустеть за время дежурства бутылке… из личных погребов его милости сэра Артура фон Куллрасса.
Барон сэр Артур фон Куллрасс, мерил шагами свои покои. Любые движения его милости сопровождались страшным скрипом.
Проходя мимо огромного, в человеческий рост, зеркала, сэр Артур задержался, чтобы полюбоваться на собственное отражение.
«Хорош. Всем хорош!»
Правда плащ на прошлой пирушке слегка подпортился, когда ходил в отхожее место… Но кто ж виноват, что под рукой не оказалось ничего подходящего… Не латами же подтираться, в самом деле! Все равно, пятно получилось совсем маленькое и главное, уже почти не воняет…
Сэр Артур поправил латы и залязгал дальше. Доспехи были предметом насмешек всех соседей благородного рыцаря. Некоторые поговаривали, что он их не снимает даже во время утех с многочисленной прислугой женского пола.
Сэр Артур очень обижался на подобные инсинуации.
«Как это не снимаю… Как же можно в латах и со служанкой… ниже пояса снимаю всегда! И еще, когда в туалет хожу, и…» – больше случаев, когда он снимал латы, сэр Артур припомнить не мог. «В бане…» – просилось на язык, но вся проблема в том, что благородный рыцарь забыл, когда последний раз мылся, и уж конечно, не помнил, было это в латах или нет.
«Зато, какой вид!» – обычное подбадривание на этот раз не возымело положительно эффекта.
Именно эти проклятые латы и послужили причиной последней ссоры с графом Джоном Паверлессом. Не то, чтобы барон особенно печалился, но как-никак, а граф был веселым собутыльником и отменным обжорой.
«Пойти войной на него, а потом помириться…» – но воевать, вопреки обыкновению, не хотелось.
«Значит, не пойду», – со вздохом решил сэр Артур. «Тогда гулянку закатить… или устроить… Олимпияду! И пригласить строптивого графа!» – барон забегал по комнате. «Пусть полюбуется на моих молодцов!» Соревнования, или как их называл сэр Артур: «Олимпияды», проводились в его владениях раз в месяц, а то и чаще.
«Много соревнований не нужно, – решал барон. – Одного – с головой! А то для заплыва с акулами строй бассейн, после гонок на колесницах, в живых почти никого, для борьбы на решетке разводи костер, да еще жди, когда дрова прогорят… Выбивалочки! – барон посмаковал эту мысль. – Старые добрые выбивалочки!»
Сынок палача, задрав куцый зад, примостился на верстаке для растягивания людей и тихонько постанывал.
– Закончим наши дела, – отец вернулся за стол. – Главное, если будут спрашивать, не забудьте – вы лазутчики.
– Мы не хотим быть лазутчиками, лучше браконьерами.
– Это чем же лучше? – искренне удивился палач. – Не все ли вам равно. Смертная казнь, что так, что эдак, а мне – доброе дело сделаете. Самое время о душе подумать.
– Да, но казнь казни рознь. Браконьеров, например, вешают?
– Ну, да, – неохотно согласился толстяк.
– А лазутчиков?
– Ну, – толстяк отвел глаза. – Вообще-то для них несколько казней… – он заговорщицки подмигнул. – Вы мне нравитесь, специально для вас – сажание на кол. Рекомендую. Все зависит, насколько хорошо смазать его жиром и в какое место направить. Если сговоримся, по знакомству устрою довольно быструю и практически безболезненную смерть. Пара часов, не больше. И то, некоторые сразу теряют сознание и вообще ничего не чувствуют. Ну что, по рукам?
Рип с Эйсаем переглянулись.
– Ладно, мы согласны стать лазутчиками этого вашего Джона Паверлесса, но с одним условием.
– Началось! – недовольно протянул палач. – Нет, чтобы как цивилизованные люди, договориться, так они еще и условия ставят. Я к ним, можно сказать, со всей душой, а вот нате, за свою же доброту и страдаешь.
– Мы согласны на лазутчиков, но нас должны казнить не раньше, чем через три дня.
– Не знаю, – палач открыл огромный гроссбух, что лежал на столе, провел пальцем по строчкам, словно что-то вычитывал. – Тюрьмы переполнены, да и какая вам разница, день туда, день сюда, излишнее ожидание усугубляет муки. Лучше сразу, сегодня же…
– Нет! – отрезал Рип. – Считайте последней просьбой. В конце концов, что вы теряете, всего каких-нибудь три дня, и два лазутчика полностью в вашем распоряжении.
Палач задумался, отчего по низкому лбу пошли морщины.
– Сердце у меня доброе, вы и пользуетесь, – он с силой захлопнул книгу. – Будь по-вашему, три дня! Но тогда запишу и как насильников, а то план по насильникам тоже…
– Пиши, – милостиво разрешил Рип, – но чтобы три дня, не раньше.
– Заметано, – приложил руку к сердцу палач. – За кого вы меня держите.
За время их отсутствия в камере никаких существенных изменений не произошло.
Запах. Потемки. Все так и осталось на своих местах. В одном конце тихо постанывал низвергнутый Мясник, в другом, ожидая законной расплаты, сверкал перепуганными глазами его ученость Филипп Бальмон.
– Вы живы! – в голосе астронома было столько неподдельной радости, словно он увидел самых близких родственников.
– Живы, – буркнул Рип. – Что нового?
– А что здесь может быть нового? Толстяк Джедд опять приставал к маленькому Сою, у Блейка разболелась нога, а на Ронни напал понос. Мясник очнулся и пообещал, когда окончательно придет в себя, разделается с вами.
Эйсай потер руки.
– Люди уже не раз получали за свою болтливость, а все никак не образумятся. Пойду-ка проведаю больного, – фигура нихонца исчезла в темноте.
Непрекращающиеся стоны Мясника вскоре стихли. А затем сменились криками, которые перешли во всхлипывания. Через секунду вернулся довольный Эйсай.
– Мы обсудили возникшие разногласия, и он полностью стал на мою позицию.
– Чего? – не понял старик.
– Еще пару дней можешь его не бояться.
– А-а-а.
Эйсай повернулся к Винклеру.
– Чем займемся?
– Будем ждать.
– Просто ждать и больше ничего? А ты уверен, что Тай-Суй заберет нас?
– Настолько, насколько можно быть уверенным в машине, сконструированной чуждой нам расой больше миллиона лет назад.
– Тогда давай готовить запасной вариант.
– Я постоянно думаю об этом.
– Чего тут думать, – Эйсай приобнял алхимика. – Филипп, как называется эта планета?
– Что? – задрожал ученый.
– Разве можно так сразу, – упрекнул друга Рип.
– А как можно? Давай, отвечай, какая планета?
– Мера, – выдавил из себя перепуганный лекарь.
Следующий вопрос поверг несчастного ученого в шок.
– А год?
– Что год?
– Год, какой сейчас?
– Пятьсот шестьдесят второй.
– По галактическому, или по-вашему?
– Собственный. С тех пор как в 1460 году наши предки колонизировали Меру, мы не зависим от остальной галактики, – куцая борода гордо вздернулась.
– Но звездолеты-то у вас остались?
– Конечно, вот хотя бы у барона есть парочка. Он иногда улетает. А вам зачем?
Эйсай подмигнул Винклеру.
– Слышишь, звездолеты! Мы могли бы добраться до планеты с Тай-Суем, а там уж…
Не слушая его, Рип что-то подсчитывал в уме.
– Четыреста шестьдесят, плюс… какой, говоришь, сейчас год?
– Пятьсот шестьдесят второй.
– Эйсай, – Рип поднял глаза на друга. – Получается мы в две тысячи двадцать втором по галактическому. Мы в своем времени, Эйсай. Проклятый Тай-Суй, просто перенес нас на другую планету.
– Неужели!! Хотя… так даже лучше, сопрем звездолет и айда прямым ходом в Нихонию.
– Может так и придется сделать, однако странно все это…
Обмозговать задуманное друзьям не дали. Утро встретило заключенных молодцеватыми и хмельными голосами охранников.
– Эй ты, детина, да, да, ты, дуй сюда!
– И вон тот еще ничего, – вторил следующий голос.
– А вы чего разлеглись? – кованый сапог приложился к бокам.
Рип заморгал заспанными глазами. Рядом зевал Эйсай.
– Кажись, этот подходит, – в лицо Винклеру пахнуло вчерашним перегаром.
– Какой из них?
– Да вот этот, здоровый.
– Бери. Сколько всего получается?
– Семеро.
– А нужно?
– Восемь.
– Тогда хватай заморыша рядом и айда отсюда, а то у меня от их вони в голове мутится.
Рип сказал бы, отчего у охранника мутится в голове, но его никто не спрашивал. Юношу рывком подняли на ноги и поволокли в сторону двери.
Снаружи ярко светило утреннее солнышко.
После потемков камеры, дневной свет больно резал глаза. Не давая опомниться, узников пинками заставили двигаться в сторону распахнутых настежь ворот.
На улице к ним присоединилась еще одна группа стражников и, окружив перепуганных арестантов плотным кольцом, двинулись по улицам города.
Винклер отметил, что попадающиеся на пути горожане шли в том же направлении.
– Куда они нас? – тихо спросил он у удрученно шаркающего рядом звездочета.
– К сожалению, не имею ни малейшего понятия. Вполне может статься, на казнь.
– Разговорчики! – рявкнул им в ухо шедший рядом усатый стражник в давно не чищеных латах. И подкрепил свой приказ увесистым пинком древка алебарды. – Разболтались!
Бальмон тут же сник, и далее из него невозможно было вытянуть ни слова.
Рип и сам погрузился в мрачные раздумья. Неужели толстяк-палач не сдержал своего обещания и ему предстоит безвестная а, главное, бессмысленная смерть на никому неизвестной полуварварской планете. Нет! Такой конец его никак не устраивал, как и любой другой, во всяком случае в ближайшие 60-70 лет.
Процессия свернула с центральной улицы на одно из не менее широких ответвлений. К облегчению Винклера, вело оно не в сторону площади для экзекуций. Двигались они к массивному, как и все здесь, каменному сооружению. Даже с такого расстояния были слышны гомон и крики собравшейся внутри многочисленной толпы.
Не решаясь вновь заговорить с ушедшим в себя лекарем, Винклер обратился к другому узнику – широкоплечему бородачу с огромными мозолистыми руками.
– Что это?
Перед тем как ответить арестант сплюнул себе под ноги.
– Арена, черт бы ее побрал! Вот уж не везет, так не везет. Даже помереть по-человечески не дадут.
– Почему? Что на ней делают?
Тот недоуменно посмотрел на Рипа.
– Странный ты.
– Я не здешний.
– Хотел бы я знать, где есть такое место, в котором не слышали об Олимпияде.
– Олимпиада? Мы будем соревноваться?
– Ага, как же иначе.
– Это же не плохо, все лучше казни.
Здоровяк посмотрел на него как на сумасшедшего.
– Уверен, что выживешь?
В грязной раздевалке их заставили снять арестантское тряпье, разрешив остаться в одних трусах. Далее велели ждать.
– Черт! – сжал кулаки один из узников. – Нет ничего хуже неизвестности. Как думаете, в чем будем участвовать?
– Раньше я любил Олимпияды, – подал голос второй.
– И я.
– И я.
– А моими любимыми были гладиаторские бои. Особенно когда отряд на отряд.
– Да что ты понимаешь! Отряд на отряд. Тьфу! Вот с дикими зверьми, это вещь.
– А заплывы с акулами.
– А танец на бревне.
– Лишняя рука…
– Вырви глаз…
Рип с удивлением слушал узников. За спором они не только забыли о собственной судьбе, но и начали не на шутку распаляться, пытаясь если не доказать правоту собеседнику, то уж как минимум, перекричать его.
От перечисления здешних видов спорта у него помутилось в голове. Еще немного, и впору завидовать повешенным.
– А ну, дерьмо ти-рексов, давай наружу! – от дверей загудел бас стражника. В тот же момент, спорщики, вспомнив, где находятся, разом смолкли.
– Пошевеливайтесь! – орал охранник. – На арену, живо. Вишь как народ беснуется.
Действительно, крики толпы, похоже, достигли своего апогея.
– Хоть что будет-то? – задал вопрос большерукий бородач, с которым Винклер разговаривал в дороге.
– Выбивалочки, – не без удовольствия ответил охранник. – Мои любимые!
Поле было не больше футбольного. Возможно, когда-то оно и строилось для этой игры, но сейчас, как нельзя лучше, что это не футбол, свидетельствовал слой желто-коричневого песка, покрывающий всю площадку.
«Песок хорошо впитывает кровь», – вспомнил Рип.
Арену окружала высокая стена, над которой начинались места зрителей.
Самые знатные внизу, далее по возрастающей, вернее ниспадающей. Прямо напротив – ложа правителя, откуда сверкали доспехи барона Куллрасса.
Рип огляделся. Кроме их группы – никого, лишь по одному облаченному в доспехи человеку на разных концах поля, да по странному сооружению, напоминающему гротескную пушку, рядом.
Заключенных выгнали на середину стадиона, после чего, под нетерпеливый рев толпы, стражники быстро удалились.
Все соратники Рипа замерли в напряженных позах, кидая затравленные взгляды с одного конца поля на другой. Винклер наклонился к алхимику.
– Что за выбивалочки и чего все ждут…
Договорить ему не дали, потому что прозвучал едва слышный хлопок, из дула левой машины вылетела небольшая сфера и полетела в их сторону.
Было непонятно, что с ней нужно делать. Поймать?
Заключенные, все без исключения, кинулись в рассыпную.
Раздался второй хлопок и из противоположной машины вылетел следующий шар.
Потом еще один, еще.
Рип понял, почему игра называлась выбивалочки. Ядра были небольшие, примерно с его кулак, и выбрасываемые, по всей видимости, пневматикой, летели недалеко, Но в этом то, как раз был и весь смак.
Какой смысл убивать «спортсмена» с первого же выстрела, намного веселее попасть ему, скажем, в ногу, и смотреть, как несчастный, хромая и перекатываясь, цепляется за собственную жизнь.
Ядра сыпались как горох. Крики толпы, стоны арестантов и щелчки пушек слились в один протяжный вой. Винклер едва успевал уклоняться от тяжелых снарядов. Дело усугубляли и другие заключенные, которые, беспорядочно мотаясь, сильно мешали друг другу.
Увернувшись от очередного (уже неизвестно какого) ядра, Рип ринулся в сторону и как раз вовремя, потому что с двух сторон на него летела еще парочка. Он стал на что-то мягкое и поскользнулся. Как ни странно, это его спасло. Два ядра стукнулись друг о друга и упали по бокам распластавшегося на земле Винклера.
Он посмотрел вниз – причиной падения оказался уткнувшийся в песок алхимик с окровавленным плечом. Несчастный почти не подавал признаков жизни.
Если оставить его здесь, раненного затопчут свои же соратники.
Схватив алхимика за ноги, Винклер поволок его к каменному ограждению – относительно безопасному месту.
Столь неслыханное проявление благородства, толпа встретила то ли яростными, то ли приветственными криками. Винклер удивился, своей способности еще что-либо различать.
Для стоящих у метательных машин его «подвиг» также не остался без внимания. Они приветствовали его дружным прицельным залпом.
Одна из железок таки ударила Рипа в ногу. По счастью, кость не хрустнула, однако пострадавшая мышца занемела.
Разозлившийся Винклер схватил первый попавшийся шар, и, размахнувшись, послал его в сторону удачливого стрелка. Он, конечно, не попал, однако пушкарь, не привыкший к ответным ядрам, на некоторое время отбежал от аппарата, впрочем, тут же вернувшись.
Это подсказало Рипу план действий.
Не забывая уклоняться от летящих снарядов, он быстро собрал с десяток ядер. Улучив момент, Рип выпрямился и запустил одно в стрелка.
Как и в прошлый раз, опасаясь попадания, тот отбежал от пушки. Не давая времени опомниться, Винклер кинул второй снаряд, за ним третий и что есть силы, понесся в сторону орудия.
Травмированная нога и вес ядер значительно замедляли продвижение, к тому же, непрерывно кидая снаряды, он не мог следить за второй пушкой. Вся надежда была на то, что на таком расстоянии снаряды уже не смогут достать его.
Сильный удар в больную ногу несколько развеял иллюзии. Да, от расстояния шары потеряли большую часть убойной силы, но ушибленной конечности на это было ровным счетом наплевать. Все тело взвыло от боли.
Краем глаза Рип увидел как первый стрелок, воспользовавшись задержкой, метнулся к своей машине.
«Неужели все! Сейчас он расстреляет меня практически в упор…» Рука нащупала холодный металл шара, того самого, что ударил в ногу.
Распластавшись на песке, Рип занес руку за спину и как на учении по метанию гранат, кинул ядро, метя в стрелка…
В стрелка он не попал, зато попал в пушку. От удара ее развернуло. Воспользовавшись шансом, Винклер рывком преодолел оставшиеся метры, он вцепился в стрелка, и они покатились по арене, поднимая тучи песка…
Винклер не слышал криков толпы, которая, казалось, еще никогда так не неиствовала, как и не видел, что уцелевшие заключенные, наконец сообразив, что их обстреливают только с одной стороны, кинулись к вывернутой пушке с борющимися людьми.
Всего этого он не видел.
Борьба кончилась для него, когда он почувствовал, как внезапно обмяк стрелок и еще он увидел того самого бородатого арестанта виновато потирающего одну из своих огромных рук…
Его милость барон Артур фон Куллрасс пребывал, мягко говоря, в некоем смятении чувств.
Обычно соревнование продолжалось, пока не выбывал, вернее, не выбивали последнего участника… но здесь… слыханное ли дело…
Барон беспомощно огляделся. Его верные придворные, кто прятал глаза, кто делал вид, что занят зрелищем на арене, большинство старательно изучали складки своего одеяния.
«Помощнички!» Барон посмотрел на гостя: графа Джона Паверлесса. В глазах того, устремленных на спасшихся арестантов, светилось восхищение.
– Ну, – решился барон, – объявляю игры… э-э-э… закрытыми.
Эйсай не находил себе места.
Он то принимался нетерпеливой походкой мерить пол камеры, оттаптывая руки и ноги заключенным, то кидался к окну, пытаясь допрыгнуть до решетки и увидеть, что творится во дворе, а то с яростью берсеркера руками и ногами колотил в дверь, требуя попеременно охранника, правителя, палача и адвоката.
Одним словом, Эйсай был взбешен, и больше всего его бесило собственное бессилие.
Не в силах ничего сделать, он метался по камере, старательно наступая на товарищей по несчастью. Их возмущенные вопли поначалу немного успокаивали, потом и это перестало помогать. К тому же проклятые арестанты, расползлись по углам, откуда было достать их труднее.
«Трусы!» – презрительно скривился нихонец.
Даже бывший пахан Мясник, опасаясь очередной взбучки, перестал стонать.
«Если только что-нибудь… – Эйсай с удовлетворением пнул очередную ногу. Услышав ответный возмущенный всхлип, он быстро обернулся, однако пострадавший благоразумно заткнулся. Разочарованный Эйсай продолжил свой моцион. – Если хоть волос с его головы… клянусь, во что бы то ни стало, выберусь отсюда и прилечу с двумя, нет, с десятью крейсерами и всю эту планетку вместе с ее баронами и графьями… к чертовой бабушке… а барона Куллрасса лично… и еще толстяка палача…»
Размышления прервал шум на лестнице. С традиционным скрипом дверь открылась, и на пороге возник… Винклер. Поджимающий ногу и опирающийся на здорового бородача, но живой. Издав крик радости, Эйсай побежал к другу.
Рип замер на пороге. Из отобранных для игр восьми заключенных в камеру возвращалось пятеро, считая самого Винклера и полуживого Филиппа Бальмона.
Первое, что он увидел, была довольная физиономия Эйсая, летевшая навстречу.
Когда обычные приветствия и похлопывания кончились, Рип с удивлением огляделся по сторонам.
Камера изменилась до неузнаваемости. Если раньше, пол помещения представлял собой сплошной ковер из человеческих тел, то сейчас эти самые тела, вжимаясь и наслаиваясь друг на друга, ютились возле стен. Он и представить не мог, что в камере столько места.
– Что случилось?
Эйсай удивленно огляделся по сторонам.
– Где?
– Да здесь же, почему люди сидят по периметру, да еще поджимают ноги?
– Ах это… – Эйсай сделал невинные глаза, – Рип, честное благородное, сам не пойму. – Он окинул суровым взглядом сидящих, отчего они еще больше вжались в стену. – Чего расселись! По местам, живо!
С завидной поспешностью люди кинулись занимать вольное пространство.
Эйсай удовлетворенно повернулся к другу.
– Видишь, все в порядке.
– Ну, ну.
Подошли к концу второй день и вторая ночь пребывания путешественников на планете Мера.
С ногой Рипа все оказалось в порядке. Как напоминание, остался темно-бардовый синяк, да легкая хромота, которая должна была пройти за несколько дней. Оставалось надеяться, что эти дни они проведут дома.
Новое утро встретило пленников, как всегда солнечным светом, скрипом двери и полупьяными голосами стражников.
На этот раз служители порядка ввалились в камеру немалой толпой и, нисколько не заботясь, принялись направо и налево пинать сонных заключенных, приправляя все это потоками нецензурной брани.
– А ну, свиное дерьмо, поднимай свою вшивую задницу и марш к дверям.
– Ты, кабаньи потроха, я к тебе обращаюсь. Просыпайся и на выход.
– Хвост ти-рекса.
– Собачье вымя.
– Игуанодон беременный…
Всех узников, без разбирательств и вопросов выталкивали из камеры и выводили в коридор. Рип видел, и у остальных камер творится то же самое.
Каменными ступенями, узники начали подниматься на свет божий.
Солнце еще только-только начало припекать. Несчастных согнали в кучу и окружили кольцом охраны. Рип и не подозревал, что в подземелье содержится такое количество народу.
Так они и стояли, перешептываясь и переругиваясь. Никто не знал, зачем их вывели, но людям свойственно надеяться на лучшее:
– Топить.
– Рубить.
– Травить.
– Пороть.
– Вешать.
– Колесовать.
– Кастрировать.
– Насиловать.
В приятных разговорах прошло около часа. Постепенно народная фантазия начала давать сбои. Наконец, на парадное крыльцо, в сиянии неизменных доспехов, вышел сам сэр Артур фон Куллрасс.
Рядом с бароном, перекатываясь с пятки на носок, морщился лысый коротышка в пышных одеждах.
– Вы, свиные отродья! – разнеслось над замком начало пламенной речи. – Канализационные крысы и навозные мухи, – видимо, барон вознамерился переплюнуть в красноречии собственных солдат. – Геморройные задницы, обезьяны и дети ехидны, – последнее было комплиментом, впрочем, от барона вряд ли можно было требовать знания тонкостей и толстостей древнегреческой мифологии. – Вам, куриные мозги, предоставляется право кровью и служением Родине искупить свою вину! – теперь становилось интереснее. – Мы с моим лучшим другом графом Джоном Паверлессом, – скрипнув доспехами, барон указал на коротышку, – решили пойти священной, значит, войной на то отребье, что притаилось в наших лесах, – толпа разродилась жидкими приветственными криками, а Рип с Эйсаем, наконец, получили возможность увидеть своего хозяина, на которого они якобы шпионили. Непонятно почему барон представил его, как лучшего друга. – Они топчут исконно нашу землю! Они дышат нашим воздухом и едят всякую гадость! – все больше и больше распалялся барон. – Лесным уродам не место на нашей планете! Одним видом они оскверняют ее! Либо мы, либо они! Они говорят, это их планета! Ха! – возмущенный шепот среди заключенных был оратору лучшей поддержкой. – Да, уроды жили здесь до людей, но зато эта земля полита кровью и потом первых колонистов! – гул толпы начал усиливаться. – Мы отвоюем ее для детей и внуков! Она будет наша, дети мои! – совсем недавно он называл их детьми ехидны.
Гул перешел в радостные вопли. Только Рип и Эйсай не разделяли общего веселья или скорее неприязни к загадочному лестному народу.
– В своих норах, дуплах, они скрывают от нас несметные сокровища! – орал барон, – они прячут свои древние святыни, хотя каждому мальцу понятно, что те должны принадлежать нам!
– Нам! Нам! – бесновалась толпа.
– Мы их отберем, а уродов уничтожим. Всех до одного! Чтобы даже духу на нашей земле не осталось!
– Уничтожим! Уничтожим! Не осталось! Осталось!
Барон тяжело дышал. Речь далась ему с превеликим трудом. Но он нашел в себе силы и вытянул вперед правую руку.
– Так покажем же им! Вперед, сыны мои! Вооружайтесь! – на красных, от беспробудного пьянства глазах, едва не выступили слезы.
Сопровождаемые приветственными криками, оба лидера удалились, а в следующую минуту во двор въехала тяжелая подвода доверху груженая оружием. Мечи: тупые, как носок ботинка и острые, как язык сплетницы; новые, как деньги на монетном дворе и ржавые, словно плуг бедняка; прямые, как мысли ухажера и закругленные, словно брови красавицы; толстые, как пекарь и худые, как писарь; одно и двуручные; обломанные и целые… а с ними луки… стрелы… топоры… палицы… лопаты… арбалеты… вилы?.. грабли?!
Заключенные, расталкивая соседей и сбивая впереди стоящих, понеслись к арсеналу.
Возница убежал. Соискатели облепили подводу со всех сторон. Каждый тянул к себе то, что ему приглянулось, засовывал это за пояс и тянул следующее.
Кое-где начали возникать ссоры.
Настала пора действовать стражникам. Вперед выступил детина с рыжими усами, шрамом через всю щеку и зычным голосом.
– Теперь вы, ти-рексье дерьмо, не арестанты, а бойцы доблестного, дважды знаменного, гвардейского, ордена желтой подвязки и пурпурного балдахина, ударного полка его милости сэра Артура фон Куллрасса. За малейшую провинность, по военным законам, будем казнить на месте. Без разбирательств, суда и этого, как его, следствия!
Речь поубавила страстей. Многие предпочли отказаться от оружия, чем страдать за и от него же.
Все происходящее для Рипа с Эйсаем казалось в диковинку. Только что на их глазах, бывших арестантов, совершенно свободно и легально, вооружали. То ли барон не очень дружил с собственной головой, то ли… здесь это обычное дело.
Последней каплей оказалась огромная, потемневшая от времени, бочка вина. Двое слуг с трудом справлялись с ней.
– С наилучшими пожеланиями и для поднятия, этого, как его, боевого духа у гвардейцев от господина барона! – возвестил командир.
Они выступили в тот же день. Решения, как и их претворение в жизнь, здесь происходили быстро.
С утра объявили войну, а в обед «доблестная» армия, переругиваясь и затевая драки, уже вовсю месила грязь по направлению к логову ненавистных лесных уродов.
Рип с Эйсаем, вооруженные палицей и мечом, маршировали в хвосте гвардейского, дважды знаменного, ордена подвязки и балдахина, ударного полка его милости.
Новоявленные гвардейцы всю дорогу недовольно бурчали и, почесывая кулаки, оглядывались по сторонам.
Презентованной милостью бочки хватило всего на пол часа, и недобравшие воины пребывали не в лучшем расположении духа. Даже рыжеусому капитану не всегда удавалось сдерживать подопечных. Единственно надежда на скорый привал и обещанные кормежку с выпивкой, гнала воинов вперед, удерживая от крайностей.
На полдороге к наступающим присоединилась как две капли воды похожая, разношерстная и голозадая доблестная союзная армия графа Джона Паверлесса.
Воссоединение прошло в теплой, дружественной обстановке. Бойцы обоих сторон плотнее сбились в обособленные кучки и опасливо зыркали на союзников.
Наконец начало сереть и оба войска разбили лагерь.
После обычной переклички, установившей нехватку примерно одной двадцатой части бойцов (обычное дело), возведения палаток главнокомандующих и командиров, солдатам дали добро на отдыхать. Завтра предстоял трудный день.
Как и было обещано, в центр одного и второго лагеря выкатили несколько бочонков, от которых распространялся ни с чем не сравнимый аромат сивушных масел.
Блестящими глазами, воины следили, как рядом с первыми появились бочки побольше, доверху заполненные маринованными местными огурчиками. Закусь! И, наконец, после зычной команды: «Отбой!», вся толпа с громкими «УРА!» кинулась штурмовать деревянные баррикады.
Из лагеря союзников доносились похожие крики и чавканье.
Примерно после часа отдельных возлияний, бойцы союзных армий начали постепенно подтягиваться друг к другу. Одна из бочек покатилась в сторону другого лагеря «от нашего стола, вашему». В ответ оттуда прикатили другую. То с одной, то с другой стороны слышались тосты за здравие их милостей барона Куллрасса и графа Паверлесса, да не заржавеют латы одного и всегда будет тверд как камень… у другого. Потом пошли: «Смерть лесным уродам!» «За успех компании!» И, наконец, привычное: «А ты меня уважаешь?»
Ассимиляция армий шла полным ходом.
Друзья не принимали участия в общем празднестве. Единственно, что они сделали, это перехватили из бочек с закуской, немного утолив бурчащие желудки.
– Давай сбежим. Сейчас! – предложил Эйсай, – пока все пьяные.
– А как поймают? За дезертирство во все времена наказание было одно. Нам чудом удалось избежать казни, лучше не испытывать судьбу.
– Ты меня удивляешь, Винклер. Раньше ты с головой кидался в авантюры, не думая о последствиях. И заметь, всегда выигрывал.
– Раньше мне нечего было терять. У меня не было прошлого, настоящего, будущего. Я не отвечал ни за кого, кроме себя самого. Теперь все изменилось.
Кипучая натура Эйсая не выносила бездействия.
– Так что? Предлагаешь ждать?..
В этот момент с возгласом: «Вот вы где!» – на них кто-то налетел.
Раскрасневшийся и, видимо, поправивший здоровье местный лекарь Филипп Бальмон свалился к ногам друзей. Куцая бородка гордо торчала, напоминая штандарт победителя или знаменитый орган графа. Старик в одной руке сжимал тяжеловатый для него меч, а другая не отпускала полуторалитровую глиняную кружку. Жидкость едва покрывала дно.
– В-выпейте со мной, д-друзья! – алхимик сфокусировал на них мутные глаза, и тут же вздернув меч над головой, что есть духу, заорал: «Врагу не сдается наш гордый народ!» – икание прервало песню, но не убавило боевого духа воителю. – Смерть лесным уродам! – рявкнул он и тут же с сожалением добавил. – Жаль женщин их насиловать нельзя.
– Что за лесные уроды? – Рип поддержал готового упасть алхимика.
– Страшные и вонючие. Я как-то видел одного, чуть не вырвал. Жуть! Они живут в лесу и питаются всякой гадостью. Мох, там, листья, червяки. Тьфу! – старик попытался сплюнуть, но с трудом, не без помощи Рипа, удержал равновесие. – И ведь сколько раз им говорили: живите по-человечески, стройте дома, города, перестаньте жуков есть. Так нет же, нравится им, видите ли. Если каждый начнет делать, что нравится, это что же будет? Никакого порядку! Ну ничего, не хотят по-хорошему, мы им покажем, – старик вновь воздел меч и заунывно затянул: «Ой, кто-то с горочки спустился…»








