355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Розмари Клемент-Мур » Техасские ведьмы (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Техасские ведьмы (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 18:43

Текст книги "Техасские ведьмы (ЛП)"


Автор книги: Розмари Клемент-Мур



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)

Глава 37

Очнувшись в душной тесной темноте, первым делом я вспомнила рассуждения Фин о том, насколько же сильно должен был повредиться мозг Нэнси Дрю из-за постоянных ударов по голове.

И это, кстати, не единственный ляп в книгах о юной сыщице. Не думаю, что она хоть раз приходила в себя на чердаке, в конюшне или подвальной темнице, чувствуя во рту кисловатый привкус рвоты.

Я смутно помню, что меня вытошнило на одного из парней, пока они меня переносили. По крайней мере без сознания я находилась с перебоями и недолго. Коснувшись головы, нащупала большую шишку. Лучше снаружи, чем внутри. Ура курсу первой помощи.

Моя тюрьма оказалась не чердаком, не конюшней и не подвалом. Она перемещалась. Я слышала шорох гравия, а по тому, что не могла выпрямить руки и ноги из позы эмбриона, поняла, что лежу в багажнике очень маленькой машины. Вроде «мини-купера». Автомобиль ехал слегка неровно, и стало ясно, что это Стелла с ее запасным колесом-докаткой.

Что за недоумки водят спортивный автомобиль, да еще и на докатке, по холмистым гравийным дорогам? Точно я знала лишь то, что прибью этих уродов, если они оставят на Стелле хоть одну царапину.

До меня словно издалека доносились их голоса. Один кричал на другого:

– Ты придурок! Мы должны были уговорить ее найти для нас золотую шахту, а не вырубать!

– И не угонять ее машину, но ты это сделал.

– Я мог думать только о том, как бы поскорее оттуда убраться.

– И я. Жуть просто. Вся их семейка какая-то жутковатая. – Последовала тревожная пауза. – Наверное, не надо было с ними связываться.

– Считаешь?

Какое-то время я больше ничего не слышала и предположила, что парни понизили голоса, но, наверное, они просто задумались, и мыслительный процесс давался им и без того слишком тяжело, чтобы одновременно еще и говорить.

– Вот как мы поступим: поедем к тем старым заброшенным шахтам. Припаркуемся и предложим девчонке долю золота, которое она поможет найти.

– А если она не согласится?

Что бы второй ни ответил, я этого не услышала, потому как машина подпрыгнула на кочке, и я снова сильно ударилась и без того больной головой. Белые звездочки перед глазами показались настолько красивыми, что я просто не смогла удержаться от падения в их хоровод и провала в отключку.

А когда снова пришла в себя, Стелла уже стояла под тревожным уклоном. Двигатель выключен, а парочка недоумков… Я прислушалась. Они не молчат, а куда-то ушли. Тишина просто мертвая.

В багажнике было удушающе жарко, и я прижалась к стенке, сворачиваясь в тугой ноющий клубок. Разум, похоже, потихоньку возвращался, поскольку я начала бояться уготованной мне участи. Неужели парни просто оставили меня здесь жариться? Июль, Техас, закрытая машина. Долго мучиться не придется. Будь сейчас середина дня, я бы уже давно задохнулась.

Наконец справившись с приступом паники, я вспомнила, что багажник можно открыть изнутри. Ушла минута, чтобы найти крючок, потянуть за него и толкнуть крышку.

Солнце стояло уже высоко над головой. Еще час – и я бы запеклась как индейка.

Пошатываясь, я выбралась наружу, придерживая голову, которая, казалось, вот-вот оторвется от шеи. Тупой и Еще тупее упрятали меня в багажник вместе с рюкзаком, поэтому я выпила полбутылки воды, проглотила таблетку аспирина и проверила сотовый.

Нет приема. Я обвела взглядом окружающую меня обнаженную гранитную породу. Неудивительно.

Я стояла у подножия желтоватой горы, возвышавшейся в центре земель Маккаллохов. Именно к этому утесу я направлялась в ночь, когда угодила в провал. Раскоп находился вдали в другой стороне, но я никогда не видела этого места при свете дня.

Моих похитителей нигде не было видно. Ключи торчали в замке зажигания, но это не имело особого значения, потому что дурни угодили в яму и докатка лопнула, словно воздушный шарик. Стелла никуда не поедет. Как и я – ну, разве что одиннадцатым маршрутом.

Стакан, лимон, выйди вон. Я пошла в сторону простора. Да, поход предстоит знатный, но шоссе где-то там.

Я не ожидала, что споткнусь о тело Еще тупее.

И совсем не рассчитывала услышать рокот дизельного мотора грузовичка, взбирающегося на холм.

На этот раз я и без призрака догадалась, что дело дрянь.

Отчаянно пытаясь найти укрытие, я спрыгнула в сухой водосток, оказавшийся как раз достаточно глубоким, чтобы там поместиться, лежа ничком. Грузовичок подъехал ближе, и до меня донеслись шаги кого-то в сапогах, приближающиеся с другой стороны. Внезапно «спасительная» канава весьма напомнила мне могилы, которые мы раскопали у реки. Кожа под рубашкой покрылась потом, и я задумалась, найдет ли меня когда-нибудь антрополог, чтобы отвезти мои бренные останки в лабораторию и определить, что причиной смерти стало чрезмерное безрассудство.

Плохо, что подходящий выход из положения не удалось представить так же четко, как сцену с антропологом.

Грузовичок остановился, мотор продолжил урчать в тишине. Открылась и закрылась дверь, и кто-то – наверное, водитель – сказал Сапогам:

– Что за хрень здесь случилась? Почему Боб Дайсон лежит в грязи, где на него может наехать кто угодно? Он жив?

– Пока да. – Оба голоса казались мне знакомыми, хотя идентифицировать их обладателей я не смогла. Протяжный техасский говор в здешних краях не такая уж редкость. – Пришлось дать ему по башке. В скором времени это станет неплохой хохмой.

– Очередная проделка Безумного Монаха, – отозвался Грузовичок. – Но что Боб здесь делал?

– Не знаю, но вряд ли он что-то видел. Можно обставить все так, чтобы кто-нибудь наткнулся на него, когда мы закончим.

– Так будет лучше, – сказал Грузовичок.

Лучше, чем что? При мысли о возможностях разум унесся в такие зловещие дали, что, несмотря на жару, я похолодела. Эти люди так спокойно говорили об оглушении и о чем-то «хуже», чем бросить бедного Еще тупее – то есть, Боба – здесь, чтобы его мозг атрофировался еще больше, чем уже ссохся от травки.

От следующих слов Грузовичка по шее поползли ледяные мурашки страха.

– Где его квадроцикл? И приятель? Наверное, стоит осмотреться тут повнимательнее.

Черт!

Нужно что-то предпринять. Меня охватила паника. Можно лежать тут, отчаянно посылая мысленные сигналы о помощи сестре – которая сейчас может быть где угодно, – и позволить Грузовичку и Сапогам отыскать меня в удобной уже готовой могилке. Или попробовать убежать.

Что, если у них есть более дальнобойное оружие, чем лопата – или чем там они оглушили Боба, Мака и бог знает сколько еще народу?

Песок зашуршал под двумя парами подошв. Водосток скрывал меня на равнине, но как только мужчины окажутся на холме, им стоит лишь опустить глаза, чтобы тут же меня обнаружить.

По разгоряченной коже прошелся прохладный ветерок. Я приподняла голову, обозревая канаву, и метрах в пяти от себя увидела в земле яму. Провал, пещера – мне было наплевать. Ползя по-пластунски, я добралась до нее и заглянула внутрь. Крутой, но пригодный для карабканья склон, глина затвердела до консистенции бетона. На пятой точке я соскользнула в темноту и попыталась заставить сердце грохотать не так громко, чтобы слышать, чем заняты мужчины.

Удивительно, но я прекрасно различала окружающую обстановку, и желудок сжался при виде бледного свечения в нишах пещеры. Но оно исходило не от призраков, а от электрического фонаря. Горящего, а значит, я умудрилась схорониться в логове плохих парней.

Огонь. Полымя.

Нужно было выбраться оттуда до возвращения Сапог и Грузовичка. Я полезла по склону наверх. В голове пульсировало так бешено, что перед глазами все плыло, словно мираж.

Мужчины прошли мимо канавы. В любую минуту они наткнутся на Стеллу. Синий «мини-купер» никак не спрятать в краю шалфея и песка. Нужно рискнуть выбраться сейчас, надеясь, что они не обернутся, пока я не скроюсь из виду.

Я вскарабкалась на холм и бегом спустилась к дизельному грузовичку, изо всех сил молясь, чтобы водитель оставил ключи в замке.

Черт!

Он не только забрал с собой ключи, но и запер дверь. Я прошептала себе под нос еще несколько ругательств. Голова болела так, словно от короткого забега раскололась пополам. Глаза затуманились настолько, что надпись на коробке, лежащей на пассажирском сиденье, расплывалась. Но внезапно включилось подсознание, заявившее, что это важно, поэтому я привалилась к грузовичку, приложила ладонь козырьком ко лбу и изо всех сил прищурилась.

«ДЕТОНАТОРЫ».

Оп-па.

Взрывчатка. Добыча руды. Золотая шахта. Тупой и Еще тупее были не так далеки от цели. Кто-то уже искал – и нашел – потерянную золотую шахту.

Я неуверенно отступила и взглянула на грузовичок. Он был мне знаком, и не только на слух. Машина принадлежала Стиву Спарксу, управляющему ранчо.

Когда удача покидала меня, она всегда делала это по-крупному: я услышала топот бегущих ног и развернулась – Господи, плохая идея! – лицом к двоим мужчинам. Перед глазами все еще плыло, поэтому ушла секунда, чтобы узнать бульдожье лицо под опять же знакомой бейсболкой с надписью «Какая-то горнодобывающая компания».

Майк Келли. Ну конечно, он знал, какой слух лучше пустить, чтобы скрыть свое кладоискательство на пастбище. И он знал эти земли, вероятно, лучше всех местных.

– О, да ладно, – проворчал Майк Келли. – Неужели никому не под силу отвадить отсюда эту девчонку?

Я даже не попыталась огрызнуться. Меня так подташнивало, что единственным возможным остроумным ответом стал бы поток рвоты. Поэтому я просто повернулась, как загнанный зверь, и помчалась в противоположном направлении.

Стив Спаркс нагнал меня еще до того, как я успела сосредоточиться на том, куда бегу. Даже узнав машину, я не верила до конца, что это он. Миссис Маккаллох считала его хорошим парнем. Верным. Никто не доверял Келли, но Стиву Спарксу Маккаллохи доверяли.

А затем мною завладел всепоглощающий страх: я поняла, что, скорее всего, так и не сумею их предупредить.

– Черт побери, девочка. – Спаркс как будто действительно сожалел. – Я надеялся, что этого удастся избежать.

Я знала, что под «этим» он подразумевает нечто плохое. Спаркс схватил меня, и головная боль внезапно натолкнула меня на мысль. Я обмякла. Захваченный врасплох управляющий расслабил хватку, и я выскользнула из его рук, кулем упав на песок.

И осталась лежать, притворяясь, что потеряла сознание. Это было нетрудно; голоса мужчин доносились будто издалека.

– Черт, Стив! Что ты натворил?

– Ничего. – Я услышала, как он наклоняется, и мысленно взмолилась, чтобы трепещущий пульс и учащенное от испуга дыхание меня не выдали.

Стив Спаркс недоверчиво фыркнул – почти усмехнулся.

– Просто невероятно, Майк. Кто-то уже дал ей по башке.

– Сомневаюсь, что Безумный Монах, – угрюмо отозвался Келли. – Наверное, если врезать еще разок, это вызовет подозрения.

– Еще больше подозрений, чем единственный удар привидения? – съерничал Спаркс.

– Можем посадить девчонку в ее машину и сбросить тачку со скалы, но шишка на затылке, а не на лбу. – Что-то в выражении лица Стива заставило Майка добавить: – Да ладно тебе. Это был только вопрос времени, когда нападение Безумного Монаха окажется фатальным. А всем известно, что эта малолетка не может удержаться по свою сторону забора. Мой брат уже давно ворчит по этому поводу.

Я напряглась, не в силах лежать безжизненным кулем, внутри сгорая от страха. Как такое может происходить? Призраки и магия – ерунда в сравнении с этими мужланами, хладнокровно обсуждающими, как лучше меня убить.

– Это просто… – колебался Спаркс. – Большой шаг.

Я услышала это раньше злодеев – шорох шин грузовика по каменистой почве. Сердце в надежде снова заколотилось, почти до боли.

– Черт! – рассердился Майк Келли. – Что на этот раз? И когда этот пустырь успел превратиться в проходной двор?

Спаркс отошел – наверное, посмотреть, что там за холмом, скрывающим его грузовичок от обзора с дороги. Он отсутствовал недостаточно долго, чтобы я успела прикинуть, как бы наброситься на Майка, а когда вернулся, голос его прозвучал напряженно:

– Это Бен.

Да, Бен!

А потом я услышала вдох Майка Келли. Тревожный вдох предвкушения и возбуждения. Враждебного вдохновения.

Он что-то замыслил насчет Бена. Сердце мое билось так громко, что я удивлялась, как же злоумышленники до сих пор его не услышали. Бен ехал прямо в ловушку, а я не знала, как его предостеречь.

– Слушай, – произнес Стив, и в его голосе мне послышалось, что он подумал о том же, что и я. – Ты спрячься, вместе с девчонкой. А я от него отмажусь.

– А если это она его позвала? – В голосе Майка не слышалось никакого беспокойства, а звучала только радость, словно ему вручили подарок на день рождения. – Нам нужно избавиться и от него тоже.

– Я разберусь, Майк. Чай не впервой. У меня вагон причин здесь находиться.

– Да не нервничай ты так. Если он умрет, Хелен Маккаллох попросит тебя всем заправлять, а ты предложишь ей продать эту землю обратно мне. Или, черт возьми, женишься на скорбящей вдове и сам продашь мне землю.

Уж не думала, что во мне осталось место для еще одной эмоции, но возмущение каким-то образом умудрилось втиснуться. Я была уверена, что прошлой ночью Маку досталось именно от Келли, и единственное, что меня удивило, – как злодей вообще не прикончил старика. Возможно, он пытался, но не смог спуститься в овраг.

Стив колебался достаточно долго, чтобы я успела понять: он обдумывает предложение Майка. А если способен обмозговывать такое, значит способен и осуществить. Или по крайней мере не вмешиваться, когда подельник будет делать грязную работу.

Как только Бен обогнет холм, он увидит машину Стива, и подонкам будет слишком поздно меня прятать. Стиву придется поддержать план Майка или сдаться и угодить за решетку. Я бы не стала держать пари, какой вариант он предпочтет.

Не думала, что у меня хватит сил, но я на удивление быстро закатилась под грузовик и выскочила с другой стороны. Даже после остановки голова, казалось, продолжала двигаться, но у меня не было времени на рвоту. Усилием воли я встала, глотая поднимающуюся к горлу желчь.

Эффект неожиданности подарил мне драгоценную фору, и я на нетвердых ногах побежала.

Топот собственных ног долбил по черепу словно молотком. Краем глаза я увидела машину Бена и его ошеломленное лицо за лобовым стеклом. Своим галопом раненой газели по прерии я намеревалась не добраться до Бена, а предупредить его об опасности. О себе я не переживала и даже не думала, что кто-то из злоумышленников может меня поймать. Я была звездной футболисткой школьной команды. «Храбрым сердцем» в современной одежде. Супердевушкой.

И серьезно ошибалась.

Стив Спаркс меня догнал. Ему даже не пришлось бить меня по голове. От резкой остановки мой бедный мозг всколыхнулся, и я ускользнула в подлинную зловещую темноту обморока, успев напоследок подумать, что зря сравнивала себя с Уильямом Уолласом – ведь его постиг ужасный конец.

Глава 38

На этот раз я очнулась и поняла, что мне не жарко, а холодно, и лежу я неподвижно. По крайней мере я попыталась убедить в этом желудок. Приоткрыла один глаз, затем другой, и передо мной возник Бен Маккаллох, лежащий на боку лицом ко мне. Выглядел он ужасно.

Не уверена, как он понял, что я очнулась, но Бен спросил:

– Как ты?

Я сглотнула и умудрилась прохрипеть:

– Ничего так вопрос от парня, который на вид словно выдержал два раунда боя без правил.

Он горько улыбнулся и тут же скривился: движение потревожило разбитую губу.

– Ты когда-нибудь бывала на боях без правил?

– Нет, – призналась я.

– Это не так уж страшно выглядит.

Но он выглядел ужасно. Ужасно, недоуменно и обескураженно. Рассеченная губа опухла, как и переносица. Все лицо в крови, на щеке ссадина, а под глазом наливается фингал.

– Где мы? – Я попыталась поднять голову, но она была такой тяжелой, что пришлось сдаться и вновь ее опустить.

– В пещере. – Бен помолчал и исправился: – Наверное, в шахте. Узурпаторы двадцать первого века. Реально будто сюжет фильма. Они взрывали по чуть-чуть, пытаясь следовать за жилой. К нам домой регулярно доносились отголоски.

– Золото? – Это побудило меня сесть. Или хотя бы попытаться это сделать. Голова все еще болела, но желудок, казалось, утихомирился.

Бен со стоном перекатился на спину.

– Не жадничай, Амариллис.

– Бен, это может быть Лос-Альмагрес. Потерянная испанская шахта.

Бен усмехнулся, и тут же сморщился.

– Это как раз на руку ублюдку Майку Келли. Экспедиция твоего Безумного Монаха, может, и не добралась с отчетом до Мексики, но другим это удалось. Лос-Альмагрес забросили, потому что исследователи так и не нашли то, ради чего понадобилось бы морочиться аффинажем[21].

По помещению пронесся холодок.

– Не называй его так, – прошептала я.

Приподнявшись на локте, Бен пристально посмотрел на меня:

– Твое привидение?

– Безумным Монахом. Он не монах.

– Но насчет безумия еще можно поспорить?

По затылку побежали мурашки, и я рявкнула:

– Бен!

Он резко сел, но не стал прерываться на стон.

– Ами, это просто… – Он поколебался, прежде чем произнести вслух: – Дух. Ты человек. Ты у руля.

Я смерила его озадаченным взглядом:

– Почему ты так говоришь?

– Потому что видел тебя, тупица.

Приятная теплота прогнала мурашки. Румянец и воспоминания, которым сейчас лучше бы не предаваться.

– Что ты здесь делаешь? – спросила я. – И почему не уехал, пока мог? Мне-то хватило ума побежать. Ну и кто из нас тупица?

– Мне позвонила Фин.

Я попыталась переварить эти три слова.

– Фин тебе позвонила, – решила прояснить я, – и ты просто… поехал? Без доказательств?

Он поерзал, словно ему стало неловко вспоминать наш спор.

– Доказательство было в ее голосе. Она сказала, что я должен знать, где ты, потому что это место темное и под землей. Мне сразу же пришла в голову твоя пещера с летучими мышами. И я как раз направлялся туда, когда увидел тебя, несущуюся по пастбищу.

Меня вдруг пронзила ужасная мысль.

– Фин же сюда не едет, правда?

– Нет. То есть, да, но они с Марком отправились в полицию. Она сказала, что дедушка Мак предупреждал ее никогда не доверять никому из Келли.

Дрожь охватила все мое ноющее тело.

– Кстати о Келли…

– И Спарксе. Господи, не могу поверить, что доверял ему, как и вся моя семья.

– Где они сейчас?

Подавляя вспышку гнева, Бен отвел глаза, и я поняла, что ничего хорошего ждать не стоит.

– Они собираются оставить мою машину у твоего дома, а потом, полагаю, замышляют…

– Сбросить Стеллу в овраг с нами в салоне. – Я оглядела почти пустую пещеру. Солнечный свет сюда не пробивался, а ведущий наверх склон тонул во мраке. – Мы в ловушке?

– Они чем-то заложили вход, а сверху припарковали грузовик. Опытные.

– Не то чтобы я легкомысленна или что-то в этом роде, но интересно, почему они просто не… ну ты понимаешь. – Я изобразила, будто бью себя по голове. – Не укокошили нас перед уходом.

– А мне откуда знать? – огрызнулся Маккаллох. – Может, беспокоились о времени смерти. Сейчас все в курсе тайн следствия, скажи спасибо телевидению.

Я фыркнула: он произнес это почти как Эмери. А потом вздрогнула, ведь барьер иллюзорности разрушился. Мы говорили о времени моей смерти. Нашей с Беном смерти.

– Замерзла? – спросил он.

Я с закрытыми глазами кивнула и услышала, как он пересаживается поближе, скользя по каменному полу пещеры. Секунду спустя Бен обнял меня со спины и тесно прижал к своей груди. Тепло его тела заструилось в меня, а дыхание согрело затылок. Даже в таких обстоятельствах было приятно услышать произнесенное шепотом:

– Прости меня.

– За что? Ну, то есть в свете последних событий? – Я повернулась посмотреть на его разбитое лицо. – Только не говори: «за то, что нас убьют».

– И не собирался, – приподнял брови Бен.

– Потому что нас не убьют, – заверила его я.

– Или, – добавил он, – потому что я в этом не виноват. – Он провел руками по моим обнаженным предплечьям, прогоняя мурашки. – И потому что нас не убьют.

– Точно. – Секунду спустя я вновь прижалась к нему. – Так за что ты извиняешься?

Бен немного задержался с ответом, но мы никуда не торопились.

– С самого начала я напрасно возлагал на твою тетю вину за разные вещи. А этим утром… повел себя по-настоящему несправедливо.

– Да уж, как придурок.

На этот раз он согласился без колебаний:

– Именно. Но… – Он взял паузу, и я задалась вопросом, не еще ли одна это версия добрых пожеланий на прощание. – Твоя жизнь, Ами… Ее трудно постичь. И она очень хаотична.

– Правила существуют, – возразила я. – И до этих событий я всегда умела держать все под контролем. Магический мир, немагический мир. Просто встретились мы с тобой как раз в тот момент, когда все, вроде как… с цепи сорвалось.

– Тогда я вдвойне придурок, раз нападал на тебя из-за собственного бессилия. И потому что не понял тебя, когда ты призналась, что изучаешь легенду о Безумном Монахе. Не начни я возражать, возможно, сейчас мы бы тут не торчали.

– О Господи! – Я выпрямилась и снова обернулась. – Ты просишь прощения, потому что думаешь, будто мы умрем.

Бен уставился на меня:

– Что?

– Ты хочешь умереть с чистой совестью.

– Ами, – вздохнул он, – я совершенно не хочу умирать.

Я посмотрела ему в глаза:

– А что, если Фин и Марк с полицейскими не успеют вовремя? Думаешь, Спаркс и Келли способны осуществить свой план?

Бен осторожно потрогал ссадину на щеке и уверенно сказал:

– Майк Келли уж точно мог бы.

Я задалась вопросом, какие еще синяки и ушибы он мне не показал. Кто-то – судя по ответу Бена, Келли – прилично его отделал.

– Мы должны выбраться отсюда. – Не знаю, что побудило меня сказать это с таким надрывом, и почему ужасное чувство «я в ловушке и жду спасения» вдруг мутировало в гораздо худшее «я в ловушке, и скоро меня сбросят умирать в овраг». Конечно, рациональный страх перед таким исходом не считается. В груди поселилась некая уверенность, и я в ней не сомневалась.

Бен опустил руки на колени, готовый к любым предложениям.

– Если ты знаешь заклинание, способное поднять грузовик весом с полтонны, я не против.

Я закусила губу, отчаянно напрягая извилины.

– Фин, вероятно, смогла бы поднять грузовик с помощью кактуса, как агент Макгайвер, приложив немного магии, но я так не умею.

– А в чем специализируешься ты?

– В привидениях. – Едва я произнесла это вслух, какое-то убеждение в голове укрепилось. Привидения показались реальными и осязаемыми. Настоящими.

– Негусто в нашем положении, – вздохнул Бен, обострив момент моей самоактуализации. – Разве что твой призрак сможет поднять полутонный грузовик.

– А вдруг. – Я не знала. Принятие на веру одного сомнения лишь породило новые вопросы. – Я точно знаю, что он дважды предупреждал меня об опасности. Ну, то есть он едва не заморозил меня до смерти, но помешал Спарксу найти меня позавчера ночью.

«Cuidado. Берегись» – словно наяву услышала я. Неужели именно поэтому я была так уверена, что нам нельзя сидеть и ждать Фин и полицию?

– Я его позову, – брякнула я, еще не успев толком все обдумать. – Может, если раньше он мог меня предупредить, сейчас у него получится помочь.

Бен поднял руки, словно пытаясь меня притормозить:

– Эй-эй! Не ты ли секунду назад сказала, что это существо чуть не заморозило тебя до смерти?

– Ну да, но мне кажется, сейчас я могу взять все в свои руки. Ты же сам говорил. Я человек. Это мой мир и мои правила.

– Ами, дорогая. – Маккаллох нежно потер мою руку, словно готовясь сообщить плохие новости. – Ты не должна меня слушать. Я не знаю, о чем вообще говорю.

Я пропустила эти слова мимо ушей – потому что он был прав – и встала, лишь слегка шатаясь. Бен тоже поднялся, опершись на сталактит. Или сталагмит. Камень был сухим, а это значило, что пещера не расширяется, то есть стабильна. Или нет, раз люди бурят в ней породу.

Я нащупала узелок в памяти, который туго затянулся в ночь звонка тетушки Гиацинты, и почувствовала, как он сжимается еще туже. В том самом уголке души, который съеживается, когда пытаешься набраться смелости.

Голова гудела от приложенных усилий вызвать привидение: «Приди ко мне. Помоги мне. Если я не выберусь отсюда, то никогда не смогу тебя найти».

Ничего не произошло. Я открыла глаза и огляделась в поисках подтверждения, что все тихо, а воздух по-пещерному прохладный, а не ледяной.

Фигово, если я облажалась на глазах у Бена. Конечно, облажаться и умереть – гораздо фиговей, но не будь тут его, никто бы и не узнал о моем позоре.

Должно быть, Бен увидел сомнение в моем лице.

– Ты уже управляла им. Я видел.

– Ага. – Кинжальные удары сомнений превратились в булавочные уколы.

– Может, стоит попробовать по-испански.

– Отлично, – тихо простонала я. – Сеньора Марковиц сейчас бы расхохоталась.

Встряхнувшись, совсем как Дейзи, я растопырила пальцы на руках и ногах, и растяжение мышц и связок послало прилив тепла и бодрости в мои конечности.

«Venga aquн. Venga a mн. Ayъdame a encontrarle». Я секунду поколебалась и добавила: «Por favor»[22]. Потому что вежливость никогда не бывает лишней.

Взметнулся прохладный ветерок, который остудил мои раскрасневшиеся щеки, растрепал волосы и уменьшил головную боль. Ветер усилился, когда я вновь шевельнула пальцами, держа положение в своих руках, но переставая упрямо из страха цепляться за обычный мир и входя в мир Гуднайтов. Я падала в кроличью нору, не беспокоясь о том, как буду оттуда выбираться.

Нас заливал электрический белый свет, а не голубоватое свечение.

– Выключи фонарь, Бен.

Пару секунд поколебавшись, он подчинился. В кромешной тьме ветер усилился. Ледяные пальцы приподняли мои волосы, а изо рта вырвался клуб пара. Я видела его в тусклом мерцании, исходящем из дальнего уголка пещеры.

– Bъscame… – прошелестело у меня в голове.

Я нащупала руку Бена, крепко ее стиснула и сказала:

– Думаю, нам туда.

– Я полагал, ты вызываешь духа, – возразил Бен.

– Я уже слегка подзабыла испанский. – Я посмотрела на него, едва различая силуэт Бена в призрачном свечении. – Хочешь остаться здесь?

Бен быстро оглядел пещеру – в нашем положении тупик – и сжал мои пальцы.

– Ладно. Идем.

Свет исходил из туннеля, и пока мы следовали за ним поворот за поворотом, становился все ярче. Проход сужался, и Бену уже приходилось протискиваться вперед – я заметила, как он побледнел от боли, зацепив ребрами выступ каменистой породы.

Я хотела дать спутнику передохнуть, но необходимость поскорее спастись тянула меня вперед. Вновь дотронувшись до ментального узелка в памяти, я почувствовала, что он безжалостно затягивается.

Когда потолок стал на порядок ниже, я опустилась на колени и поползла, чтобы в итоге выбраться в маленькую каморку. Призрачный свет залил все помещение, и я разглядела тупик и покойника.

Скелет солдата был высохшим и старым. Он лежал на земляном холмике, словно на каменистом ложе. Обрывки истлевшей формы все еще цеплялись за кости, но пряжки, пуговицы и знаки отличия уже отвалились от ветхой ткани.

Ворча себе под нос от боли, Бен протиснулся в эту пещерку и со стоном рухнул на пол.

– Должно быть, – прохрипел он, – твой призрак меня ненавидит.

– Тс-с. – Поработав немного на раскопках, я уже знала, что к чему, но все равно подняла латунный герб, восхищаясь тем, насколько он древний. Под слоем патины он еще блестел. – Смотри, Бен. Он таки был солдатом.

Бен посмотрел на кости. Потом оглядел пещерку, в которой едва мог выпрямиться в полный рост и вытянуть руки в стороны.

– Это не выход, Ами. Это могила.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю