355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роджер Аллен » Столкновение у Балансира » Текст книги (страница 13)
Столкновение у Балансира
  • Текст добавлен: 10 мая 2017, 07:30

Текст книги "Столкновение у Балансира"


Автор книги: Роджер Аллен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)

– Думаю, да, – с сомнением в голосе произнес К9.

– Замечательно. Стало быть, давай, прекращай вести себя как ментально нестабильная жертва параноидального психоза и начинай шевелить протезами. Через секунду чтоб был у нас. Конец связи.

– К чему такая несдержанность? – проворчал К9, прекрасно осознавая, что Эбрихим уже разорвал связь, – Не вижу ничего параноидального в попытках гарантировать собственную безопасность. – Он запнулся. – С другой стороны, есть и в самом деле что-то необычное в дроиде, который разговаривает сам с собой. Вполне возможно, господин Эбрихим не зря беспокоится о моей ментальной стабильности. А-а, ну что ж.

К9 плавно привел в действие репульсоры и толкнул ими вверх замаскированную крышку отделения для контрабанды. Приподняв крышку сантиметров на тридцать, он переложил усилия на репульсор левой стороны: секция скользнула в ту же сторону и с весьма звучным грохотом шлепнулась о палубу. К9 предпочел бы создавать поменьше шума своими действиями, но у него по сути не было выбора.

Дроид вытянул пару манипуляторов и принялся осторожно отталкиваться ими от дна контрабандного отсека, пока наконец не оказался полностью над ним Тогда он начал вращать свое тело на шаровых шарнирах верхних конечностей, пока не добился строго вертикального положения туловища головой вверх. Тогда он снова запустил репульсоры и втянул манипуляторы обратно в корпус, испытав заметное облегчение от того, что он наконец выбрался из опостылевшей дыры и вновь находится в прямостоячем положении.

Обогнув на репульсорах кольцевой коридор <Тысячелетнего сокола>, К9 очутился у выхода. Люк был открыт, а трап опушен, что спасло его от лишних проблем в лице опускания трапа и произведения тем самым лишнего шума. Но это вызвало в нем новую вспышку подозрений относительного того, не является ли это хорошо спланированной ловушкой.

Но он уже и так рассекретил себя, а потому пути назад не было. Миновав аппарель, он очутился в просторном помещении репульсорной камеры.

Стоял практически кромешный мрак: камера озарялась лишь тусклым светом звезд. К9 переключился на инфракрасный визор и едва не ослеп от вспыхнувшей иллюминации. Он продвинулся метров на тридцать от <Сокола> и замер. Его куполообразная голова описала окружность, исследуя внешнюю обстановку. Как Эбрихим и обещал, вычислить местоположение узников – шесть источников тепла под силовым полем – не составило большого труда. Но К9 давно взял в толк: отправившись к ним, он и сам мог стать отличной мишенью. Он завершил сканирование; штурмовой катер также попал в поле его восприятия.

Не сводя сенсоров с вражеского корабля, дроид проворно подплыл к силовой загородке и остановился в метре от периметра.

– Ну, я здесь, – объявил он. – Что вы от меня хотите?

В инфракрасном спектре было не так просто различить, что за выражение написано на лице дралла, но Эбрихим определенно прожигал его взглядом.

– Большинство смертных сочло бы это очевидным, – прорычал он. – Ты должен вытащить нас отсюда!

– Ну конечно, – буркнул К9. – Любимые риторические вопросы. – Дроид покрутил куполообразной головой вправо-влево. – Найдутся ли предложения, как мне это осуществить?

– А. Ну да. – К9 заметно оживился. Обогнув периметр, он очутился на обратной стороне купола: снаружи был пульт, а внутри силового поля он разглядел детей. – Добрый вечер, детишки, – проворковал он беззаботным тоном.

– Как ваше настроение? – он покачнулся на репульсорах, изобразив легкий поклон.

Изучив дроида внимательным взглядом, Анакин повернулся к брату с сестрой.

– К9 ведет себя как-то странно, – заметил он.

– Это один из недостатков серии К9, – донесся приглушенный голос Эбрихима с дальней стороны силовой полусферы. – Временами они реагируют не совсем адекватно на перенесенный стресс.

– Ага, а кто реагирует на него адекватно? – осведомился К9.

– У него могут случаться слишком резкие перемены в настроении, но со временем это все должно устаканиться, – пояснил Эбрихим. – А пока нам придется принимать его таким, каков он есть.

– Прекрасно, – резюмировал Джейсен. – Нас будет освобождать из клетки дроид, страдающий маниакальной депрессией.

– Непременно будет освобождать, – подтвердил К9. – Вот только объясните мне, как. – Он отрывисто мотнул куполом, проверяя состояние пассажиров на штурмовом катере. – И поторопитесь: охрана может проснуться.

– В самом деле, – буркнул Джейсен. – Точно.

Спрашивай Анакина.

– А, ну конечно, – проговорил К9. – Анакин – властелин всех машин. Повелевай мной, я сделаю все, что ни попросишь. Главное – не ошибиться в нажатии кнопки и не отправить нашу планету прямиком к солнцу. Ну, какие тут еще могут быть мелкие неудобства?

– К9, – назидательно произнес Эбрихим, – Ты должен взять себя в руки. Успокойся. Все очень серьезно.

– Мои извинения, – брякнул К9. Нет, все-таки забавно, как они все с ним носятся, в то время как раньше и секунды уделить не могли. За исключением тех случаев, когда начинали все дружно катить на него бочку. – Любопытно, – произнес он. – Кажется, я опять впадаю в маниакальную депрессию.

– Просто… просто постарайся привести свои мысли в порядок, – посоветовал ему Эбрихим. – Анакин, давай, направляй его.

– Ну хорошо, – заговорил малыш. – Контрольная панель повернута лицом от нас, но я думаю, там должна быть большая прорезь для металлического ключа, прямо посередине. Ты видишь ее?

– А откуда ты знаешь, что она там, если ты не видел ее? – подозрительно спросил К9.

– Я видел, как тот парень совал в нее ключ, – произнес Анакин, немного с сомнением поглядывая на Джейсена. – Так есть она там?

– Да, она там есть.

– Эбрихим говорил, что ты своими манипуляторами можешь взламывать замки. Сможешь вскрыть этот?

К9 вытянул гибкий манипулятор, на конце которого была крупноплановая камера и небольшой осветительный прибор. Он зажег свет и поднес камеру к замку. Внимательно изучив его под разными углами, он отключил иллюминацию и втянул манипулятор обратно.

– Нет, – сказал он. – Не могу.

– Правда? – спросил К9. – Я могу идти?

– Нет! – воскликнул Анакин. Он закрыл глаза и протянул руки в направлении контрольной панели. – У меня почти получается, но я не вижу кнопок так же ясно, как вижу то, что внутри машины. – Он покачал головой, его глаза распахнулись. – Прочти мне, что там за надписи. Над кнопками и над переключателями.

К9 вновь вытянул манипулятор с камерой и зажег свет, чтобы изучить панель.

– Очень архаичная система управления, – прокомментировал он. – Первый верньер помечен как ГЛАВНЫЙ СИЛОВОЙ СЕЛЕКТОР – тот, что рядом с замком. Селектор можно установить в положение ВЫКЛЮЧЕНО, ОДИНОЧНАЯ ЛОКАЛИЗАЦИЯ, ДЮЙНАЯ ЛОКАЛИЗАЦИЯ и СЧЕТВЕРЁННАЯ ЛОКАЛИЗАЦИЯ. Сейчас стоит ДВОЙНАЯ. Чуть ниже верньер, помеченный как ОБЩАЯ НАПРЯЖЁННОСТЬ, Вокруг шкала от единицы до одиннадцати, и сейчас установлено на восемь с половиной.

– Поверни до конца влево, – велел Анакин.

К9 вытянул еще один манипулятор и покрутил ручку.

– Он не поворачивается дальше отметки <два>. Предполагаю, что не обойтись без ключа, – Да, так и есть, – согласился Анакин. Он протянул руку и осторожно коснулся силового поля. Ладонь прошла в поле не дальше нескольких сантиметров.

– Нет, нет, – одернулся мальчик. – Оно все еше слишком сильное. Прочти, что там еше.

– Три ручки. Первая подсвечена. Надпись гласит ОТНОСИТЕЛЬНАЯ НАПРЯЖЁННОСТЬ ЛЕВОЙ СТОРОНЫ ПРИ ДВОЙНОЙ ЛОКАЛИЗАЦИИ. Опять шкала от, одного до одиннадцати, текущая установка на шести, в самом центре шкалы. Остальные две ручки, по всей видимости, управляют счетверенным режимом. Поскольку сейчас режим двойной, они не должны представлять никакого интереса.

– Поверни первую ручку до упора…

К9 подчинился, и секция силового поля вокруг детей заметно потемнела: это было хорошо заметно даже в почти кромешной темноте, окутавшей репульсорную камеру.

– В другую сторону, – подсказал Анакин.

К9 исправился. Поле вновь прояснилось и через мгновение стало практически невидимым, даже в инфракрасном спектре. Анакин вновь потрогал силовую стенку: она поддалась чуть больше, но, даже надавливая на нее изо всех сил, мальчик не смог преодолеть этот заслон.

– Есть что-нибудь еще? – осведомился Анакин.

– Это все, – молвил К9.

– Так и думал, – признался малыш. – Больше я ничего и не ощущал.

– Тогда зачем спрашивал?

– Хотел убедиться, – пояснил Анакин. – И не веди себя больше так странно, хорошо?

– Я все еще веду себя странно? Или вы просто хотите заставить меня думать, будто я веду себя странно? ' В этом ваш план?

К9 бросил на него подозрительный взгляд.

– А я ничего и не делаю, кроме как выполняю приказания.

– Не бери в голову, – сказал Анакин. – К9, дальше никак нельзя повернуть? Чтобы поле еще немного ос – '] лабло.

– Нет, без ключа никак.

– Ладно, – смирился Анакин. – Надеюсь, этого хватит. Пора. – Он вытянул обе руки перед собой и растопырил пальцы. Закрыв глаза, он сделал шаг вперед, и ладони вошли в контакт с силовым полем, – Нужно действовать осторожно, – напомнил он себе.

Медленно, аккуратно он проталкивал пальцы в глубь ослабшего силового поля. Энергетическая пелена замерцала, заискрилась вокруг его ладоней, но затем начала гаснуть: оказалось, что Анакин стоит внутри вынесенного силового пузыря, помеченного мутным мерцанием. Малыш подался еще глубже, но поле не пускало его.

– Помогите мне, – воззвал он к брату с сестрой.

Джейсен и Джейна с опаской ступили внутрь спрессованного силового пузыря. Джейсен закрыл глаза и вытянул ладони. Нахмурившись, он покачал головой.

– Я не понимаю, как ты… А, все понял. – Он протянул руки еще дальше, и Джейна последовала его примеру. Пузырь вновь залился мерцанием и искрами: они не достигли той насыщенности, как при первом прикосновении, да и погасли значительно быстрее.

– Попробуй еще раз, Анакин, – посоветовала Джейна.

В этот раз малыш попытался надавить на силовое поле одной лишь левой: медленное и устойчивое воздействие все сильнее и сильнее растягивало поле. В следующую секунду он так же медленно и нежно сжал пальцы в кулак, оставив снаружи один лишь указательный палец. Надавливая одним лишь пальцем, он продолжал растягивать поле и в какой-то момент неожиданно для себя обнаружил, что его кончик уже на другой стороне.

– Джейсен, возьми меня за руку, – спешно молвил он. – Джейна, а ты возьми его.

Джейсен схватил правую руку брата своей левой, а в его правую уже крепко вцепилась сестра. Анакин продолжал наседать, и вот уже снаружи оказался весь палец, затем вся рука, плечо, голова, грудь… В миг, когда он высвободил левую ногу и поставил ее на пол, поле вновь заискрилось и замерцало. Правая нога прошла преграду значительно легче.

Теперь все его тело, за исключением правой руки, оказалось снаружи. Он не прекращал продвижения вперед, и вот уже ладонь Джейсена следом за рукой младшего брата просочилась в поле. При его прикосновении искры еще более стремительной волной окатили силовую преграду. Джейсен вздрогнул и едва не отступил. Пока он просачивался сквозь поле, округу наполнял треск от вспышек статического электричества. Все выглядело так, будто поле противилось ему в значительно большей степени, чем его младшему брату, и, судя по выражению на лице Джейсена, такое откровение было для него не из приятных. Поле с неохотой выпустило наружу его голову, лицо было осыпано искрами и огненными сполохами. Прорыв произошел весьма внезапно, и малыш скривился от боли. От разрядов статического электричества волосы на его голове встали дыбом – с Анакинрм такого не было. Искры продолжали подсвечивать пространство, пока он вытягивал одну, затем другую ногу наружу.

Наконец Джейсен смог вздохнуть с облегчением, вырвавшись из суровой хватки поля. Анакин по-прежнему держался за его левую руку, и оба мальчика медленно отступали от силового заслона. Джейсен пытался вытянуть за собой сестру. Искры, более тусклые, более темные, чем прежде, еще яростнее заметались по куполу.

– Оу! – воскликнула Джейна. – Горячо! Будто огонь.

– Только не прекращай двигаться, – посоветовал Джейсен. – Твоя ладонь уже свободна. Закрой глаза. Так будет легче, поверь мне. Не останавливайся. Продолжай идти, Вся рука освободилась. Сейчас очередь головы. Держись! Давай, держись! Уже почти. Все, лицо свободно. Это самое неприятное. Эх, посмотрела бы ты сейчас на свою прическу! Нет, не открывай глаза. Волосы у тебя торчком прямо из макушки. Отлично. Теперь давай ногу. Ровнее. Это несложно. Отлично. Отлично.

Теперь другую. Чуть вверх и вперед. Класс! Осталась стопа и." уупс!

Высвободившись из поля, Джейна со всего размаху налетела на брата, и Джейсен рухнул на пол, увлекая Анакина за собой. Растянувшаяся секция силового поля в последний раз осыпалась вспышками, после чего втянулась обратно, разгладилась и стала ровной, как и весь купол, как будто и не было никогда тех искажений и искривлений, которым оно подвергалось еще совсем недавно – Ой, как же жжется, – пожаловалась Джейна. – Как будто нарвалась на ударную волну.

– Да, тебе досталось побольше, чем мне, – заметил Джейсен. Все трое детей выпутались из клубка, в котором они оказались, и помогли друг другу подняться.

– Ну а ты, Анакин? Тебе совсем не было больно?

Анакин замотал головой.

– Не-а. Лишь немного пощекотало. Правда, щекотка – тоже вещь не самая приятная.

– Это было невозможно, ну конечно же, – заявил К9. – То, что вы сейчас сделали, – это же невозможно. Никому не под силу просочиться сквозь силовое поле.

– А мы и не просачивались сквозь, – пояснил Анакин. ^ – Мы просачивались между. Растянули его, чтобы образовалось пространство между двумя половинками, что-то вроде этого. А затем прошли между ними. Вот и все.

– А… Ну тогда понятно. Спасибо. Уверяю тебя, теперь все стало намного яснее.

– Анакин – а как же Чубакка, Эбрихим и тетя Марча? – обеспокоено спросила Джейна.

Малыш покачал головой.

– Не думаю, что мы сможем вытащить их оттуда, – сказал он. – Они больше и тяжелее, чем мы. У нас не получится.

– А можешь что-нибудь сделать с контрольной панелью?

Анакин подошел к стенду и оглядел его, положил сверху ладонь, закрыл глаза. Он сконцентрировался, сфокусировал все внимание на внутренних деталях устройства. Наконец он оторвал руку от прибора и открыл глаза.

– Нет, – изрек он.

– Но ты всегда мог сделать все, что угодно, с любыми механизмами, – запротестовала Джейна.

– Да проще простого, – выпалил Анакин. – С мелкими устройствами я могу справиться. Я могу заставить механизм делать то, для чего он предназначен. Но этот замок слишком велик. И он уже делает то, для чего он предназначен. Он уже работает.

– Яснее и не объяснишь, – заметил К9. – Но я так понял, ты не можешь вызволить остальных?

– Нет. Без ключа не могу.

– Вижу, ты все заранее тщательным образом спланировал, – саркастически отметил дроид.

– План был в том, чтобы ты пришел и открыл нам замок, – довольно резко высказался Эбрихим. – Но теперь это уже не важно. Если мы не можем выбраться отсюда, значит, дети должны попытаться спастись сами. Разумеется, с твоей, К9, помощью.

– Что? – удивился дроид. – Но как? Как же нам сбежать?

– На <Тысячелетнем соколе>, конечно.

– Секундочку, – вмешался Джейсен. – Вы что, хотите, чтобы мы сами управляли <Соколом>?

Чубакка разразился хриплым рычанием, затем обнажил зубы и принялся покачивать головой.

– Я согласен, это весьма необдуманно и опасно, – обратился Эбрихим к Чубакке. Затем он снова обернулся к детям. – Но из всех зол это – меньшее. Чубакка, ты сам говорил, что ремонт на <Соколе> почти закончен. Думаю, тебе не составит труда объяснить детям, каким образом его довершить. А еще я ни секунды не сомневаюсь, что они справятся.

Что до остального, так мы трое представляем весьма невеликую ценность в качестве заложников, и Тракен в полной мере осознает это. А три главных драгоценности уже выпорхнули из клетки. Анакин, Джейсен, Джей-на – если вы сейчас попытаетесь сбежать, риск будет весьма велик. Но я искренне верю, что риск – для нас, для вас, для всех остальных – будет гораздо выше, если вы решите остаться. Тракен – жестокий и бессердечный человек, и я не хочу, чтобы вы оставались в его лапах. Так что я вижу только два возможных варианта. Первый: ваша мать соглашается на все его требования и поступает так, как он велит.

– Она никогда не сделает этого, – вспыхнул Джейсен.

– Согласен. Но если она все-таки пойдет у него на поводу, ваш дядя может решить, что вы слишком ценны, чтобы вот так просто отдать вас. И он будет держать вас в плену, ожидая от нее все новых и новых уступок. И чем чаше она будет на них идти, тем больше у него будет причин не отпускать вас. Из временных заключенных вы превратитесь в постоянные.

– А еще, если мама сделает это из-за нас, могут пострадать невинные люди, – заметила Джейна.

– Могут быть даже убиты, – добавил ее брат-близнец, – Именно. Второй, наиболее вероятный вариант: ваша мать отвергает все притязания Тракена. Она будет прекрасно сознавать, какие последствия это повлечет, и это разобьет ей сердце. Но она все равно останется стоять на своем. Рано или поздно ваш дядя Тракен рассердится и начнет вымещать злобу на вас – возможно, будет угрожать пытками или просто пытать вас, чтобы сломить волю вашей матери.

– Пытать? – воскликнула Джейна. – Я об этом не подумала.

– Он, правда, может это сделать? – удивился Джейсен.

– Думаю, это вполне возможно. Даже вероятно. К9 осторожно переводил взгляд со своего хозяина на детей и обратно. Были в их разговоре какие-то недомолвки, нечто, что он едва не проронил сам, но вовремя передумал. Все только и говорили о них как о невольных пешках в чужой жестокой игре, но никто почему-то не упомянул о возможности быстрой и безболезненной смерти в авиакатастрофе. Возможности, которая может показаться лучше продолжения игры. Жестокая игра заставит страдать всех окружающих, она со временем может стать причиной гибели пешек – в тот момент, когда пожелает их кукловод. Но как же благородно, как смело было умолчать об этом. И насколько необычно было то, что именно у К9 была столь своеобразная, столь эмоциональная реакция на происходящее. В ту же секунду новая, ужасающая мысль закралась ему в голову.

– Погодите-ка секундочку, – встрял он. – А что станет со мной?

Эбрихим бросил взгляд на дроида и негромко хихикнул.

– Конечно же, ты полетишь с ними. А какие варианты? Как, по-твоему, поступит с тобой Тракен Сал-Соло, когда проснется ранним утром и увидит, что детей нет, а вместо них – ты?

Поразмыслив несколько мгновений над сказанным, К9 уже не мог сдерживаться.

– Я так и знал, – вспылил он. – Теперь мне ясно, что это с самого начала был заговор, направленный против меня.

– А мне кажется, что в нашей колоде есть карты и поценнее тебя, – заметил Эбрихим. – Ладно, забудь. Все, идите, не теряйте времени. Чем дольше задержка, тем большей опасности вы подвергнете свои жизни.

– Но мы даже не знаем, что за неполадки на корабле. Мы не сможем починить его, – запротестовала Джейна.

Эбрихим поднял руку, в которой был зажат ком-линк.

– У нас есть комлинк, а вы можете воспользоваться встроенной системой связи К9, чтобы держать с нами связь, пока не доберетесь до <Сокола>. Дальше будем общаться через интерком корабля. У меня комлинк. Чу-бакка расскажет мне, что нужно делать, а я передам вам. Вы справитесь. А мы вам в этом поможем.

Чубакка кивнул, соглашаясь, и что-то ободряюще пролаял.

– Вам легко говорить, – заметила Джейна, – Я уверен, что вы справитесь. А теперь-идите, – поторопил их Эбрихим. – Охрана может проснуться в любой момент. Выбора у нас нет. Давайте же!

Трое детей переглянулись и, не сговариваясь, как один развернулись и заспешили к кораблю. Все произошло столь стремительно, что они застали К9 врасплох. Несколько мгновений он недвижимо парил над землей, затем его куполообразная голова развернулась, и он обнаружил, что их нет. Возвысившись на репульсо-рах, он поспешил за ними.

* * *

Адмирал Оссиледж, одетый в привычно начишенную до блеска белоснежную униформу, самолично встречал <Госпожу удачу> на ангарной палубе <Нарушителя>. Под его пристальным взглядом внешний люк <Госпожи> распахнулся.

– Приветствую вас, – обратился он к сходившим по трапу Ландо, Гаэриэль, Календе и семенившему за ними Ц-ЗПО. – Думается, привезенные вами сведения должны оправдать мои ожидания. Все-таки какая же необыкновенная ирония в том, что, едва избавившись от неспособности переговариваться по комлинку, мы тут же начинаем опасаться быть подслушанными.

– Думаю, вы поймете, что наша информация стоит того, чтобы быть услышанной… и сохраненной в секрете, – произнес Ландо. – Давайте же пройдем в место, где мы сможем все обсудить.

– Конечно, – согласился адмирал. – Отправимся в мои личные покои. – Он прожег взглядом Ц-ЗПО. – А вот сие существо, думается, пускай останется на вашем корабле, – обратился он к Ландо.

– О, как необдуманно с вашей… – начал Ц-ЗПО, но осекся, нарвавшись на свирепый взгляд адмирала.

– А всех остальных попрошу за мной. Ландо мельком взглянул на Календу, но та лишь покачала головой. Похоже, мысли их целиком совпадали. Адмирал столько времени проводил на мостике, что ни у кого даже и в мыслях не было, что у него могут быть личные покои.

Но они существовали, и в скорости вся группа очутилась внутри. Ландо всегда гордился своим тонким дизайнерским вкусом, и для его натренированного глаза апартаменты Оссиледжа казались ярким проявлением несочетаемости противоположностей: пышное соседствовало с аскетичным, колоссальное и величественное – с малым и экономичным.

Кремовые стены и темно-синие ковры, – покои производили на посетителей глубокое впечатление. В размерах они превышали обычную корабельную каюту чуть ли не вдвое. Огромный овальный иллюминатор в два метра диаметром занимал большую часть боковой стены, и за ним открывался завораживающий вид на планету Дралл на фоне ночного неба. Исходивший изо всех уголков комнаты рассеянный свет был мягким и ненавязчивым, и ни в одной точке помещения невозможно было встать так, чтобы отбрасывать тени.

Зато с личными удобствами, напротив, была беда Походная койка в углу, да складная тумбочка сбоку. Зато постель была заправлена идеально, подушка взбита и уложена ровно на осевой линии койки, чуть дальше того места, где покрывало и простыня аккуратно, без единой лишней складки отогнуты назад. Каким-то образом все совершенство увиденного навело Ландо на мысль, что Хортел Оссиледж сам заправлял постель сегодня утром, несмотря на обилие лакеев и дроидов-слуг.

Похоже, он был не из тех людей, которые готовы доверить такое важное дело кому-либо еще. Рядом лежал будильник, портативное переговорное устройство, ночник на тумбочке и единственная, но увесистая книга. Была ли она обычной новеллой, объемным историческим фолиантом, бакурианским религиозным текстом или же уставом военного флота планеты Бакура, Ландо определить не мог.

Помимо этого в апартаментах больше не обнаружилось ни единого предмета личного пользования. Свои веши адмирал, очевидно, прятал в одном из потайных шкафов. В дальнем углу возле двери стоял простенький письменный стол, сверху лежала аккуратно сложенная стопка документов, ожидавшая, пока адмирал уделит ей внимание, и еще одна стопка, чуть толще, но такая же аккуратная, – обработанных материалов. По краю стола были ровным рядком выложены письменные принадлежности, чуть дальше стояла настольная лампа, рядом дека и еще один комлинк. И больше ничего. Письменный стол был расположен таким образом, что, когда адмирал садился за него, роскошный иллюминатор оказывался ровно у него за спиной. Этим меблировка комнаты и ограничивалась. Ландо даже заметил, что в каюте больше нет ни единого стула, но, как только эта мысль пришла ему в голову, сзади подкатил серо-металлический дроид-слуга с тремя складными стульями на спине. С удивительной расторопностью он расставил стулья у письменного стола и проворно выбежал прочь.

Все трое посетителей уселись перед столом, и Осси-ледж выжидательно оглядел их.

– Ну что ж, расскажите мне все, что вам известно о Балансире, – проговорил он.

Лейтенант Календа прокашлялась и заговорила с оттенком нервозности в голосе: – Ну, если в двух словах, то Балансир – это и есть распылитель звезд. Механизм, превращающий звезды в сверхновые.

– Понимаю, – произнес Оссиледж таким тоном, будто Календа только что сообщила ему вечернее меню за ужином.

– И кроме того, мы вполне уверены, что планетарные репульсоры – наш единственный способ остановить Балансир.

– В самом деле? – по-прежнему спокойно переспросил адмирал, – Очень интересно. Быть может, – добавил он, – вы посвятите меня в некоторые детали?

12. ВТОРЖЕНИЕ

В крошечной каюте <Знатного гостя> пронзительно взвыл сигнал тревоги. Тендра Рисант подпрыгнула в постели, ее сердце колотилось. Едва не запутавшись по дороге в простынях и не рухнув наземь, она вскочила на ноги и метнулась прямиком в отсек управления.

Она никак не могла понять, из-за чего такие бешеные вопли. Что, во имя всех пылающих солнц, сломалось на этот раз? Она ворвалась в рубку и устремила взгляд на приборы. Но все было, как и прежде.

Тут она наконец окончательно пришла в себя и вспомнила. Она же сама установила сигнальное устройство. Которое должно было сработать, как только исчезнет заграждающее поле. Так значит, поля нет! Мысли лихорадочно заметались в ее голове. Ей внезапно стало страшно. Отключение поля могло означать много чего, и ни один из прогнозов не сулил ей добра. Но так или иначе, она уже никак не могла повлиять на ситуацию. Позже она позволит воображению взять над собой верх, поразмыслит над тем, чем все это могло для нее обернуться. Прямо сейчас исчезновение поля могло означать для нее только одно: у нее снова есть крылья. И она может лететь. Она забралась в пилотское кресло и приступила к работе.

Прежде у Тендры было не слишком много опыта в общении с навигационными компьютерами, но с тех пор, как она взошла на борт <Знатного гостя>, у нее было достаточно времени восполнить этот пробел. Ловко орудуя клавишами и переключателями, она установила свое текущее местоположение, задала координаты целевой точки и, скормив данные в навикомпьютер, принялась ждать, пока тот не выдаст нужные ей расчетные цифры.

Свои собственные координаты она ввела, не колеблясь, – за долгое время полета у нее было достаточно возможностей отработать эту операцию, – но вот конечная цель ее маршрута по-прежнему была под большим вопросом. Ей казалось, что проще заранее забить в навикомпьютер реестр с потенциальными пунктами назначения, чтобы в нужный момент можно было осуществить свой выбор. Но теперь, когда настало время для принятия решений, ее по-прежнему гложили сомнения.

А действовать надо было быстро. Кто бы ни контролировал поле заграждения, он может. вернуть его на место в любой момент. Так что после секундного замешательства она наконец сделала свой выбор. Балансир. Ей надо отправляться к Балансиру. Последнее, что она слышала, – это что Ландо тоже избрал аналогичное направление. Возможно, в отношении Ландо это ничего не значило, тем более во время войны, но должна же она была хоть куда-то лететь. И вот она определила все нужные настройки и переключила навикомпьютер на работу в автоматическом режиме. Ожил дисплей, на котором засветились тающие на глазах секунды обратного отсчета.

Мгновение Тендра раздумывала над мыслью совершить гиперпространственный прыжок вручную, не полагаясь на ненадежную автоматику. Так обычно поступали все, которых она помнила, герои телефильмов. Но нет. Герои телефильмов всегда представлялись ветеранами космических полетов, да и просто самыми одаренными пилотами в галактике. И к тому же у них всегда были самые могущественные союзники – режиссеры и сценаристы. В жизни так не бывает. На счастливый финал в последнем акте ей рассчитывать не приходилось.

И кстати, она всего лишь второй раз в жизни совершает гиперпространственный скачок. Если с автоматикой начнутся беды, если автопилот предпочтет вырубиться вместо того, чтобы нормально функционировать, то ей так лучше вообще молчать в тряпочку. Лучше просидеть в тесной кабине еще месяц-другой, умирая со скуки, чем рисковать гипердвигателями корабля, способными взорваться прямо под ее носом и зашвырнуть ее останки на другой конец Галактики.

Она сверилась с таймером отсчета. Пятнадцать секунд. Она и так уже сильно натерпелась за весь прошедший полет, но даже если навикомпьютер окажется исправен и ее успешно донесет до Кореллианской системы, быть может, прямо в главный стыковочный ангар Балансира, это еще не означает конец всем ее приключениям.

Десять секунд, А как же Ландо? Все ли с ним в порядке? Где он, быть может, рядом с Балансиром? Быть может, у них появится шанс встретиться? Все-таки идет война, и организовать что-то, даже назначить встречу, представляется сейчас крайне затруднительным.

Пять секунд. Кстати, а что она вообще здесь забыла? Зачем она купила по завышенной цене подержанный звездолет и рванула на поиски этого дамского угодника, которого и видела-то всего раз в жизни? Она как-то привыкла считать себя хладнокровной, разумной, уравновешенной женщиной. Но сейчас вела себя так, будто этого хладнокровия не было и в помине.

Три секунды. Нет, это сумасшествие. Сейчас она совершит прыжок в район военных действий, в самое пекло. Ей нужно срочно остановить отсчет, изменить курс и вернуться на спокойную и безопасную Сакоррию.

Две секунды. Нет, Слишком поздно. Эдак она проведет весь остаток жизни, размышляя, а что, если…

Секунда. Решено. Она узнает все из первых рук.

Ноль. Носовой иллюминатор залился ярким светом, и <Знатный гость> ушел в прыжок на сверхсветовую.

Внезапно у Тендры Рисант больше не осталось времени на лишние тревоги.

* * *

Оссиледж поднялся из-за стола и, развернувшись, принялся мерно вышагивать по комнате. Он замер у большого иллюминатора и окинул жестким, пристальным взглядом планету Дралл.

Завораживающий вид за бортом не представлял для него ни малейшего интереса, решил Ландо. Вот когда у планеты появилась стратегическая значимость, тут уж у адмирала сразу появился повод взглянуть на нее попристальнее.

– Так. Если я вас правильно понял, – произнес он, оборачиваясь к остальным, – планетарные репульсоры имеют гораздо большее значение, чем мы себе представляли. Если бы мы заполучили хотя бы один из них, это позволило бы нам заблокировать выстрел Балансира, спасти всех добрых жителей Бово Йаген… и, возможно, по счастливому стечению обстоятельств, еше и выиграть войну. Я правильно уловил вашу мысль?

– Все так и есть, сэр, – откликнулась лейтенант Ка-ленда, – Но захват репульсора не решает всех проблем. Нужно понять, как управлять им. А мне кажется, что даже Тракам Сал-Соло пока далек от этого.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю