Текст книги "Маэстро"
Автор книги: Роберт Энтони Сальваторе
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 27 страниц)
Высвободив левую руку с мечом, он подпрыгнул вверх и одновременно вперед, а в следующий миг яростно ткнул перед собой мечом. Он испытал некоторое удовлетворение, когда клинок его вонзился в паучье брюхо отвратительного существа.
Но Брелин понял, что все не так уж радужно, когда вытаскивал меч из тела врага: его и драука окутало облако нитей, которые затем магическим образом превратились в паутину.
Брелин зарычал и потер большим пальцем кольцо на указательном пальце левой руки; тем самым он задействовал магию и породил крошечную искру, которая, однако, сумела зажечь формировавшуюся паутину. Лазутчик Бреган Д’эрт знал, что должно произойти дальше, и нырнул под свой защитный плащ, пивафви, а драук пронзительно завопил от жгучей боли. Затем завопил снова, потому что Брелин прополз по его туловищу, пробежал по его полусогнутым лапам и вторым мечом разрубил ему грудь.
Брелин прыгнул прочь, намереваясь бежать в тени, но приземлился не на мостовую, как ожидал, а в глубокую дыру и покатился куда-то вниз, больно ударяясь о стенки. Едва успев оправиться от неожиданного падения, Брелин поднял голову и увидел наверху головы дюжины дроу; половина из них целилась в него из арбалетов, три мага и две жрицы уже колдовали.
Выхода не было.
– Ты попался! – воскликнул один из врагов, сверкая алыми глазами.
Бывалый воин из отряда Брелина подошел к краю ямы, взглянул вниз, на Брелина, и злорадно ухмыльнулся.
* * *
– Ты ее не заменишь! – прокричала верховная жрица Кирий, обращаясь к младшей сестре. Кирий схватила Верховную Мать Дартиир за руку и толкнула ее вперед. Белокожая эльфийка, которая, как обычно, выглядела так, будто выпила пару лишних бутылок фейского вина, тупо уставилась в сторону Сарибель, но не в лицо жрице, а куда-то мимо нее. – Чтобы не разочароваться, оставь эту мысль сразу, – закончила Кирий. Она развернула Далию лицом к себе и нежно погладила ошеломленную эльфийку по лицу. – Она красивая, правда? Замечательная игрушка.
– Это Верховная Мать Дома До’Урден, – ухитрилась пробормотать Сарибель.
– Это безголовая пешка Верховной Матери Бэнр, только и всего, тупая ты девчонка, – поправила ее Кирий. – Значит, ты поэтому имеешь глупость воображать, что тебе предназначена роль главы Дома До’Урден? Потому, что ты веришь, будто это… эта… это существо из мира, где светит солнце, хоть на секунду серьезно воспринимается Верховными Матерями?
– Совсем наоборот, – возразила Сарибель. – Я надеюсь стать Верховной Матерью именно потому, что эту Дартиир никто не воспринимает всерьез!
Но Кирий лишь рассмеялась, услышав эти слова.
– Тогда почему ты думаешь, что заменить ее предстоит именно тебе? Ты считаешь, что правила, которые действуют в других Домах, имеют какое-то значение здесь, в этом смехотворном разношерстном сборище, именуемом Домом До’Урден?
– Я прекрасно знаю, что обычные правила здесь не действуют, – упрямо гнула свое Сарибель. – Но я жена Тиаго Бэнра, и поэтому я принадлежу к клану Бэнр и, таким образом, обладаю преимуществами…
Издевательский хохот Кирий заставил ее замолчать.
– Пойми вот что, моя молодая и безмозглая сестра: когда Верховная Мать Дартиир умрет, а это наверняка произойдет скоро, то случится оно именно по воле Верховной Матери Бэнр. Она настолько мудра, что не может слишком долго покровительствовать иблит. Затем Верховная Мать Бэнр, скорее всего, передаст управление Домом До’Урден Верховной Матери Зирит. И как ты думаешь, кого из нас наша могущественная мать сочтет более достойной занимать пост главы Дома До’Урден во время своего продолжительного отсутствия?
Сарибель ничего не ответила, но мысленно напомнила себе, что не стоит слепо доверять рассуждениям Кирий. Что-то здесь было не так, что-то пошло не по плану. Сарибель не получала известий от Верховной Матери Зирит со дня падения К’Ксорларрина. Ходили слухи, будто Зирит прячется где-то в Подземье под покровительством Бреган Д’эрт; по крайней мере, наемники служили ей в качестве шпионов.
– Если так, то ведь Верховная Мать Зирит в конце концов вернется, – кротко заметила она.
– Не вернется, – язвительно произнесла Кирий. – Скорее всего, ты больше никогда не увидишь нашу мать в этом городе. Другие лидеры давно не одобряют ее поведения, и теперь, после падения К’Ксорларрина, многие считают Верховную Мать Зирит подходящей жертвой, чтобы завоевать милость Паучьей Королевы. Для нас самый верный путь – это спрятаться под знаменем До’Урденов, потому что Ксорларрины в Мензоберранзане все равно что мертвы. Чем скорее ты это поймешь, тем выше будут твои шансы выжить. – Она замолчала и зловеще усмехнулась; убедившись в том, что Сарибель напряженно ждет продолжения, она пояснила: – Выжить во время моего правления.
Оставшись одна, Сарибель почувствовала полное изнеможение; такого потрясения она уже давно не испытывала. Она как раз начала нащупывать твердую почву под ногами, начала обретать уверенность в себе и обдумывать смелые планы – в один прекрасный день возглавить Дом До’Урден.
И вот появляется Кирий, ее старшая сестра, верховная жрица Дома Ксорларрин, у которой гораздо больше шансов на возвышение.
Сарибель вдруг обнаружила, что желает возвращения Верховной Матери Зирит, хочет, чтобы та возглавила их Дом. Разумеется, это означало бы крах ее надежд стать Верховной Матерью До’Урден – возможно, окончательный крах. Но пусть лучше Домом правит более или менее адекватная Зирит, чем неуравновешенная и взбалмошная Кирий!
– Теперь ты принадлежишь к роду Бэнров, – несколько раз прошептала Сарибель, пытаясь убедить себя в том, что она переживет правление Верховной Матери Кирий.
«А может быть, – подумала она, – следует постепенно настроить Тиаго против сестры, и пусть Кирий, если ей так хочется, имеет дело с его семейкой».
– Я буду Верховной Матерью До’Урден, – объявила она вслух, кивая собственным мыслям. Потом ей пришло в голову, что, возможно, стоило бы отправиться в Подземье и найти мать. Она могла бы заранее предупредить Верховную Мать Зирит о том, что позволить Кирий занять трон Дома До’Урден – значит навлечь бедствия на оставшихся членов семьи Ксорларрин.
Но она покачала головой, мысленно отметая идею об этом нелегком путешествии. Она решила действовать при помощи Тиаго. Если Кирий встанет на ее пути к трону Дома До’Урден, Сарибель найдет способ использовать Тиаго и избавиться от сестрицы-ведьмы.
Сарибель размышляла о преимуществах своего положения, о том, что она является одновременно членом трех семей – Ксорларрин, Бэнр и До’Урден, когда ей сообщили, что в приемном зале собирается срочное совещание. Она поспешила в парадные покои и нашла там Кирий, Рейвела, Тиаго и Джемаса, а с ними двух простых воинов, которые недавно были отправлены патрулировать внешние туннели. Верховная Мать Дартиир тоже присутствовала; она сидела в дальней части зала неподвижно, словно статуя, – а что еще она могла делать, кроме как изображать статую?
Воины из патруля как раз рассказывали свою историю, когда Сарибель приблизилась – они явно не сочли нужным подождать ее. Она бросила недовольный взгляд на Кирий, но та сделала вид, будто ничего не замечает.
Сарибель вздохнула, но моментально забыла о своих заботах, когда до нее дошел смысл рассказанной истории.
И то, каковы будут ее последствия.
Эти дроу, носившие значки Дома, официальный патруль Дома До’Урден, были атакованы прямо на улицах Мензоберранзана!
– Мы должны немедленно сообщить об этом Правящему Совету, – вырвалось у Сарибель.
– Закрой рот, будь так добра, – перебила ее Кирий, и Сарибель, покосившись на Тиаго, заметила, что тот смотрит на нее с неприкрытым презрением. – Скорее всего, это были какие-то отступники, – продолжала Кирий. – А что с Брелином Джанкеем?
Воины начали пожимать плечами и качать головами. «Все как один», – подумала Сарибель. Казалось, эти жесты были отрепетированы заранее.
– Выходит, это была Бреган Д’эрт? – обратилась Кирий к Тиаго.
– Зачем это им? – вмешался в разговор Джемас, и в голосе его прозвучал явный скептицизм.
– Джарлакс ненавидит Тиаго – это всем известно, – сказала Кирий.
– Джарлакс водит дружбу с еретиком Дзиртом, – добавил Тиаго.
Сарибель пристально взглянула на своего мужа, пытаясь разгадать его намерения. Она отметила его правдоподобную реакцию и искреннее выражение лица, когда он услышал неожиданный вывод Кирий насчет участия наемников в нападении; значит, благодарение Ллос, Тиаго вроде бы не состоит в сговоре с Кирий. С другой стороны, он вовсе не испытывал любви к Джарлаксу. Особенно сейчас, потому что был убежден в том, что Джарлакс сыграл немалую роль в его поражении – в неудаче его попытки убить еретика в Гаунтлгриме и еще раньше, на поверхности.
Однако реакция Джемаса озадачила Сарибель гораздо сильнее. Он явно не верил наскоро состряпанной теории Кирий; более того, казалось, он с немалым подозрением относился и к самой Кирий.
Женщина отметила, что стоит разобраться в этом подробнее.
– Мы должны воспользоваться этим случаем, чтобы отказаться от патрулирования пещер, – заявила Кирий.
– Мы должны подготовиться к нападению на наш Дом, – возразил Джемас. – Этот вопиющий инцидент произошел именно в то время, когда Правящий Совет запретил междоусобные распри.
– Бреган Д’эрт не подчиняется Правящему Совету, – парировала Кирий.
– Если это действительно была Бреган Д’эрт, – не уступал Джемас. – У нас нет никаких доказательств…
– Кто дал тебе разрешение говорить со мной в подобном тоне? – сурово обратилась к нему Кирий. – Ты всего лишь племянник Верховной Матери Зирит и происходишь из боковой ветви рода Ксорларрин, не связанной напрямую с троном, но обращаешься к верховной жрице своего Дома, как к простолюдинке?
Джемас втянул голову в плечи и попятился.
– Прошу прощения, верховная жрица Кирий.
– Если атакующие были членами Бреган Д’эрт, значит, очевидно, Брелин сейчас у них, – заметил Рейвел. – А в этом случае им многое известно об организации обороны нашего Дома.
– Треть наших воинов перешли сюда из рядов Бреган Д’эрт, – напомнил Тиаго. – Они знают о нашей обороне все, что нужно, и они уже у нас в тылу.
Несмотря на это драматическое заявление, остальных, казалось, не слишком встревожили слова Тиаго. Бреган Д’эрт действительно предоставила в распоряжение Дома До’Урден многих воинов – в начале существования Дома сам Джарлакс был среди таких «перебежчиков». Но Джарлаксу удалось ускользнуть и заменить почти всех ветеранов своей шайки новичками, набранными в квартале Вонючие Улицы, безродными бродягами, которые не представляли угрозы для Дома До’Урден. Напротив, если бы дошло до сражения с Бреган Д’эрт или кем-либо еще, те из новичков, что не бежали бы сразу же, почти наверняка стали бы сражаться за этот Дом, свой единственный Дом, свой единственный реальный шанс выжить, вернуть себе достоинство и обрести какое-то положение в обществе.
Сарибель совершенно растерялась – и заметила недоумение Джемаса и Рейвела. «Возможно, неплохо будет кое о чем побеседовать с этими двумя наедине», – подумала она.
* * *
– Теперь ты служишь мне, – обратилась Верховная Мать Жиндия Меларн к Брелину Джанкею.
Избитый наемник стоял перед ней без одежды; руки его были расставлены в стороны и туго стянуты цепями, прикованными к прочным металлическим столбам. Две жрицы Жиндии, сидевшие у подножия этих столбов, время от времени произносили несложные заклинания. По металлу пробегала молния и жалила запястья Брелина, которые уже дымились.
Они творили эти заклинания, причинявшие мучительную боль, довольно часто – слишком часто, поэтому едва ли они начинали колдовство каждый раз заново, у них просто не хватило бы на это сил. Скорее всего, женщины пользовались какими-то магическими предметами, в которых хранилась эта магия и откуда ее легко можно было извлечь, – какие-нибудь кольца или зачарованные скипетры.
«А скорее всего, – подумал Брелин, – жестокие жрицы Меларн уже давно соорудили в своей часовне это пыточное устройство, и магия вложена в металлические шесты».
Ему хотелось взглянуть на это хитроумное устройство, во-первых, из чистого любопытства, а во-вторых, чтобы отвлечься от боли. Но всякий раз, как он отводил взгляд от скипетра Верховной Матери Жиндии Меларн, которая восседала в кресле с широкой кованой металлической спинкой, напоминавшей паутину с тысячами ползающих пауков, жрица, стоявшая за спиной у пленника, хлестала его плетью.
В дни своей молодости, проведенной в Мензоберранзане, Брелин почти не имел дела с членами клана Меларн. Подобно любому мужчине этого города, который не происходил из Дома Меларн, он старался держаться подальше от фанатичных поклонниц Ллос. Они были слишком жестокими и кровожадными, даже по меркам Мензоберранзана.
А еще они обожали драуков и превратили в восьминогих чудовищ больше дроу, чем любой другой Дом в городе, – нет, больше, чем десять любых других Домов, вместе взятых.
Лицо Брелина исказила гримаса страдания.
– Если ты хочешь принять меня, я охотно буду служить Дому Меларн, – пробормотал он. – Я рад, что вернулся обратно в Мензоберранзан…
Он охнул и застонал – это жрица с силой ударила его плеткой по спине. Змеиные головы впились в его плоть, оставили длинные полосы на его теле, и яд их причинил жертве такую дикую боль, что Брелин даже не заметил новых ударов молний, обжигавших его запястья.
– Попытайся хотя бы немного задействовать мозги, – усмехнулась Жиндия Меларн. – Неужели ты думаешь, что я поверю твоей клятве в верности? Неужели ты думаешь, что я настолько глупа, чтобы впустить в свою семью одного из прихвостней Джарлакса? И притом еще еретика?
– Я не еретик, – заплетающимся языком выговорил Брелин, прежде чем его ударили снова – а затем снова и снова.
Сознание его помутилось, он потерял ощущение времени, забыл, где находится, забыл обо всем, кроме жгучей, жалящей, разрывающей на куски боли. Поэтому он удивился, увидев Верховную Мать Жиндию прямо перед собой. Женщина взяла его подбородок, чтобы взглянуть Брелину прямо в глаза.
– И к тому же еще простого мужчину? – добавила она со страшным смехом.
Она плюнула ему в лицо и резко отвернулась.
– Превратить его в воина армии Госпожи Ллос! – приказала она, и Брелин понял, что ему пришел конец.
* * *
– Я не понимаю, – произнесла Верховная Мать Квентл, когда Минолин Фей привела ее и Сос’Умпту в одну из комнат, отведенных Ивоннель. По приказу Квентл их сопровождал иллитид Мефил.
Вдоль левой стены появилось новое сооружение – ряд отдельных «клетушек», в каждой из которых располагалось одно кресло. Помещения эти были устроены таким образом, что тот, кто сидел в кресле, мог смотреть в комнату, но не мог видеть того, что происходит в соседних кабинках.
В каждой кабинке стоял мольберт, лицевой стороной наружу; на мольбертах были установлены портреты разных женщин-дроу. Все женщины лежали на кушетке в одной и той же позе и были запечатлены обнаженными, если не считать пояса из жемчужин с кистью, украшенной драгоценными камнями.
– Эти картины были написаны одновременно, – объяснила Минолин Фей. – Десятью лучшими художниками Мензоберранзана.
– У них богатое воображение, – заметила Сос’Умпту.
– Вовсе нет! – воскликнула Минолин Фей. – Женщина приказала всем художникам изобразить ее как можно более точно и пригрозила карой в случае, если они хоть немного исказят действительность.
На лице Квентл отразилось недоумение. Она перевела взгляд с картин на пустую тахту, представив себе возлежавшую там Ивоннель в этой самой позе, затем снова посмотрела на картины. Некоторые из них походили друг на друга, но все равно между ними имелись отличия; часто настолько явные, что это не могло быть случайностью. На нескольких портретах волосы Ивоннель были белыми, на одном – розовыми, на двух – голубыми, и уложены по-разному.
То же касалось и цвета волос внизу живота!
– Верховная Мать Биртин написала одиннадцатую картину, портрет в точно такой же позе, и ей были даны такие же указания, – объяснила Минолин Фей.
– В таком случае, можно сделать вывод, что каждый художник интерпретировал предмет по-своему, – сказала Сос’Умпту, но Квентл перебила ее.
– А живописцы во время работы могли видеть полотна соседей? – спросила верховная мать.
– Нет.
– А когда они закончили работу? Они сравнивали портреты?
– Нет, – покачала головой Минолин Фей. – Когда они закончили, им велено было немедленно уходить.
– И Ивоннель похвалила каждого по очереди, и каждый счел, что его или ее портрет является самым лучшим, – догадалась Квентл, кивая сама себе – она начинала понимать.
– Как и моя мать, – сказала Минолин Фей. – Совершенно точная копия, так она считает.
– И она изобразила Ивоннель так, как видит эту… молодую женщину.
Сос’Умпту в явной растерянности посмотрела на Квентл.
– Какой портрет, по-твоему, наиболее правдоподобно передает внешность Ивоннель? – обратилась к ней Квентл.
Наставница Арак-Тинилит быстро осмотрела картины, затем указала на третью с дальнего конца.
Квентл посмотрела на Минолин Фей, и та в ответ указала на ближайшее к ним полотно; Сос’Умпту изумленно приподняла брови.
– Глядя на Ивоннель, мы все видим ее по-разному, – подытожила Верховная Мать.
– Каждый из нас видит собственную версию, – подхватила Минолин Фей, кивая в знак согласия.
– И разве она не самая прекрасная, не самая привлекательная и соблазнительная из всех женщин, которых вы когда-либо встречали? – подхватила Минолин Фей.
– Это зачарованное существо, – сказала Сос’Умпту. – Она окутана обманом.
– Это все иллюзия, – добавила Минолин Фей.
– Все, что ее окружает, – иллюзия, – произнесла Верховная Мать, и в тоне ее сквозило прежде всего восхищение. Она коротко рассмеялась. – Она позволяет каждой из нас создавать собственный портрет совершенства и благодаря этому приобретает над нами власть. Ведь самых прекрасных рабов труднее всего пытать. Мы более внимательно прислушиваемся к словам тех, кого считаем внешне привлекательными. Разве каждый из нас в глубине души не надеется, что именно красавица прежде всего преуспеет в жизни?
– Не уверена, что мы будем продолжать на это надеяться, когда получше узнаем мотивы и намерения той красавицы, о которой идет речь, – пробормотала Сос’Умпту с выражением, далеким от восхищения.
– Интересно, как же она выглядит на самом деле? – задумчиво произнесла Минолин Фей.
– Это не имеет значения, – сказала Квентл. – Она, без сомнения, красива и вводит окружающих в заблуждение, чтобы получить нужную ей реакцию от того, кто на нее смотрит. В этом деле главное – восприятие. Представьте себе: мы смотрим на женщину. Я могу видеть перед собой невинную прекрасную девушку, другой – чувственность и обещание плотских удовольствий, а третьему женщина может представляться самой обычной и ничем не примечательной. Однако когда речь идет о нашей дорогой Ивоннель, мне кажется, мы видим ее так, как угодно ей самой.
– А где она? – поинтересовалась Сос’Умпту. – И как ты думаешь, что она с тобой сделает, если узнает, что ты показала нам эти картины?
– Я привела вас сюда по ее приказу, верховная жрица, – сообщила Минолин Фей.
Сос’Умпту вытаращила глаза, а Квентл рассмеялась.
– Это потому, что ей все равно, знаем мы или не знаем, – объяснила Верховная Мать. – Сейчас Ивоннель контролирует ситуацию, и ее положению ничто не угрожает. Ей доставляет удовольствие то, что мы разеваем рты при виде ее великого достижения – ведь мы не можем отрицать, что это действительно великое достижение? Какой властью нужно обладать, чтобы постоянно поддерживать такую устойчивую иллюзию? Возможно, она показывает нам это, чтобы выяснить, сумеем ли мы, узнав правду, видеть сквозь ее маску. – Она безнадежно усмехнулась. – Я уверена, что не сможем, и наша дорогая Ивоннель, вне всякого сомнения, тоже прекрасно понимает это.
Двум женщинам было очевидно, что Сос’Умпту не слишком довольна этим ответом, но она промолчала и не стала возражать. Жрица еще некоторое время стояла, качая головой, и пристально смотрела на картины, словно искала какие-то ключи к разгадке. Наконец она просто пожала плечами, вздохнула и отвернулась.
В конце концов, что тут еще скажешь?
* * *
Приемный зал Верховной Матери Жиндии располагался рядом с часовней – достаточно близко, чтобы она, верховная жрица Кирнилль Меларн и их гостья могли слышать вопли, издаваемые Брелином во время долгого и мучительного превращения.
– Тебе интересно посмотреть на церемонию? – обратилась Жиндия к своей гостье, заметив, что жрица с явным любопытством поглядывает в сторону двери.
– Я видела ее лишь однажды, – призналась Кирий Ксорларрин, – когда была намного моложе. Я слышала, что это просто чудесно.
– Великолепно, – подтвердила Жиндия.
– Но, увы, ничего не получится, – посетовала Кирий. – Нельзя допустить, чтобы Брелин увидел меня здесь, вместе с тобой.
– Ничего страшного, – успокоила ее Кирнилль. – Когда Брелин станет драуком, он забудет все, что видел и слышал сегодня, кроме страшной боли. И так будет до конца его жалкой жизни: если какая-нибудь мысль, неугодная Ллос или верховным матерям, закрадется ему в голову, он снова испытает те же мучения. Он никогда не найдет в себе сил выдать твою тайну.
– Они подозревают участие Дома Меларн? – спросила Жиндия.
– Аристократы Дома До’Урден вовсе не глупы, – ответила Кирий. – Я отвлекла их, как мы и договорились, сумела убедить в том, что засаду устроила Бреган Д’эрт. Но эта теория долго не продержится, особенно в том случае, если маг Джемас действительно каким-то образом связан с Джарлаксом.
– В таком случае следует действовать быстро, – нахмурилась Кирнилль.
– Да, мы просто обязаны действовать быстро, в особенности если слухи, что ходят в туннелях, правдивы, – сказала Жиндия.
Кирий удивленно посмотрела на нее.
– Душевная болезнь, – объяснила Верховная Мать Жиндия. – Некоторые говорят, что ее причина – нарушение барьера Фаэрцресса. Другие считают, что безумие вызвано присутствием в Подземье лордов демонов. Но мы-то знаем, в чем дело. Это Дом До’Урден, его появление до такой степени разгневали Госпожу Ллос. Мы больше не можем терпеть существование этого клана. – Она взглянула в глаза верховной жрице Дома Ксорларрин и уточнила: – В его нынешнем виде.
Кирий кивнула. Они собирались полностью уничтожить иерархию Дома До’Урден, убить мерзкое создание, которое Верховная Мать Бэнр кощунственно посадила на трон, и заменить этот Дом другим, более угодным Паучьей Королеве. Это будет Дом истинно верующих, подобный клану Меларн. Его правительница одновременно устранит и последствия кощунства Верховной Матери Бэнр, и урон, причиненный заблудшей Матерью Зирит, которая вела Дом Ксорларрин неверным путем. В этом новом Доме наглые мужчины, согласно законам Ллос, займут наконец подобающее им подчиненное положение.
Если падение отвратительного, оскверняющего город Дома До’Урден повлечет за собой падение Дома Бэнр, то, может быть, обновленный клан Ксорларрин сможет быстро подняться по иерархической лестнице? Эта мысль завораживала Кирий. А вдруг им удастся добиться заключения союза с их прежним главным противником, Домом Баррисон Дел’Армго?
Ксорларрины еще сумеют достичь славы и процветания, если проявят дальновидность и смелость.
Перед ней маячили перспективы создания нового благочестивого Дома, осыпанного милостями Ллос, состоящего в союзе с восходящими звездами Мензоберранзана: Домом Меларн и Домом Баррисон Дел’Армго.
Перспективы создания Дома Ксорларрин, возглавляемого Верховной Матерью Кирий.
* * *
– Что еще ты дал этому ребенку, кроме воспоминаний Ивоннель Вечной? – спросила Квентл у Мефила, когда они остались вдвоем.
– Я сделал то, что мне было приказано, – пробулькал иллитид. – То же самое, что я сделал для тебя.
– То же самое, плюс кое-что еще, – сурово произнесла Квентл. – Это существо с легкостью пользуется магической иллюзией. Но ведь это вовсе не иллюзия, не так ли?
– А я совершенно уверен в том, что это иллюзия, – возразил Мефил. – Твоя мать немного разбиралась в древней магии создания зрительного обмана; а ребенок был особенно внимателен в тот момент, когда я передавал ему эти воспоминания.
– Нет, здесь кроется что-то другое! – раздраженно воскликнула Квентл. – Простая иллюзия лишь немного изменила бы внешность Ивоннель. Даже я могу совершить нечто подобное, а я обращала мало внимания на эту часть твоих… внушений. Для женщины, искусной в магии, это нетрудно, но Ивоннель не просто меняет внешность. Она одновременно манипулирует ожиданиями и желаниями каждого, кто на нее смотрит, даже если ее видят одновременно несколько дроу. И таким образом она приобретает огромное преимущество перед каждым наблюдателем.
– Да, это верно, и она проделывает это постоянно.
– Но как?
– Я не знаю, – признался иллитид. – Ее чувствительность к восприятию других – это нечто инстинктивное.
– Нет, она получила это от тебя, – настаивала Квентл. – Когда твои щупальца проникли в чрево Минолин Фей, этот ребенок, это существо взяло у тебя больше, чем ты собирался ей дать. Она владеет начатками «магии мысли» иллитидов, а может быть, даже существенно продвинулась в ней.
Мефил хмыкнул:
– Лучше тебе обратиться с подобными жалобами к Госпоже Ллос. Я не сомневаюсь в могуществе Ивоннель. Она так же сильна, как Вечная.
– Я сильна, как Вечная! – резко воскликнула Квентл.
Мефил ничего не ответил, и Верховная Мать восприняла молчание как знак несогласия с ее заявлением. Она поняла, что Мефил прав, и ее охватил жгучий, бессильный гнев.
– Могущество дается ей так легко, – угрюмо произнесла Квентл, обращаясь скорее к себе, нежели к проницателю сознания. – Подумать только, поддерживать такой неслыханный обман…