Текст книги "Теперь ваше имя должно начинаться на "Д""
Автор книги: Оксана Стадник
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 31 страниц)
– В любом случае, нам надо дождаться проводника, – подала голос Далила. – Без него мы и с места не сдвинемся!
– Точно, – помрачнела аналитик.
– Ладно, подойдите сюда, – Динь-Динь, рывшийся до этого в сумке, что-то вынул. – Короче. Это маячки. Сейчас я их на вас закреплю – не смейте снимать. Если с вами что-нибудь случится, мы сможем вас по ним найти и вытащить.
Тинк закрепил на правых запястьях оперативников по туго облегавшему руку металлическому браслету. Руководитель стажировки с неудовольствием отметил, что тот пришелся точно на место, где на время пребывания на "острове" появлялась "вызывалка". Ну и ладно. Всё равно он был обижен на торговца и не собирался в ближайшее время появляться в магазине.
– Это тебе, – аналитик протянул Джозефу последнюю модель карманного компьютера. – Пользоваться, я надеюсь, умеешь?
– Ну разумеется! – огрызнулся тот.
– Давайте проверим, ничего ли вы не забыли, – Динь-Динь сложил руки на груди и задумался. – Еду, фотоаппарат, запасную одежду, медикаменты, средство от комаров, сигнальные ракеты, веревки и эти ваши поисковые штучки взяли?
– Взяли-взяли, – Джозеф с тоской посмотрел на ящик с "поисковыми штучками", тащить которой явно предстояло ему.
Одна надежда на то, что пешком ходить не придется.
– Где этот проводник шляется?! – злобно бормотала Джамиля, оглядываясь по сторонам.
– Средства гигиены? Туалетную бумагу? Где твой головной убор? Не говори мне, что ты не взял с собой хотя бы кепку?!
– Слушай, – вспылил Джозеф. – Ты мне не мать! Какая тебе разница, взял я кепку или нет?!
– Взял, – отозвалась Далила.
– А? – настороженно обернулся к ней начальник.
Девушка полезла в свой рюкзак и извлекла оттуда белую панамку с широкими полями.
– Так и знала, что вы что-нибудь забудете, – стажерка протянула ее напрягшемуся Джозефу. – Поэтому, на всякий случай, захватила и для вас.
Прежде, чем тот придумал, как ему реагировать и что говорить, возле их автобуса затормозил старый потрепанный джип. За рулем сидел мужчина, вполне могший стать голливудским актером, играющим героев-любовников и прочих сердцеедов. Молодой, привлекательный, голубоглазый, загорелый, спортивного телосложения и с обворожительной улыбкой. На голове у него был пробковый шлем.
– Здравствуйте, – обратился он к присутствовавшим, облокачиваясь на дверку своей машины. – Я по адресу приехал? Проводник здесь требуется?
– Я тебя поздравляю! – хохотнула Джамиля, хлопая Джозефа по плечу. – У тебя будет секси-гид! Эх, меня бы на твое место!..
Оперативник посмотрел на сидевшего в позе супермодели человека и помрачнел еще больше. А ведь думал, что хуже уже не будет.
3.
– Вы что, местный? – с нескрываемым сомнением уточнил Джозеф.
Проводник, неизвестно чему радуясь, вел свою машину по дороге, ведшей в мелкую деревушку на границе с джунглями. По его заверениям, добраться туда они должны были лишь на следующий день.
– Нет, – мечтательно покачал головой блондин. – Моя семья переехала сюда, когда мне было пять лет. Из-за работы отца. Он зоолог, занимается спасением горилл от вымирания. Вы знаете, они такие интересные! Почти, как люди! Когда стая идет на водопой... Девчонки, вы там нормально устроились? – вдруг обернулся он к расположившимся на заднем сидении стажеркам.
– На дорогу смотрите, пожалуйста, – сдержанно попросила Далила.
– Ну да, – гид снова сел нормально. – Так вот, вам известно, что гориллы?..
– Вы вообще кто? – поинтересовалась Дейдара, поправляя свою кепку.
– Можешь звать меня Боб, – проводник снова повернулся к юным пассажиркам, обворожительно улыбаясь.
Ни на одну из них это почему-то не подействовало.
– Скажите, Роберт, – не дал вернуться к обезьяньей теме руководитель практики. – Насколько хорошо вы знаете местность?
– Как свои пять пальцев!
– Значит, плохо, – отозвалась сзади Далила. – У среднестатистического человека их двадцать.
Джозеф с мрачным удовлетворением мысленно пожал девушке руку. Новый знакомый был приветлив, мил и всё такое. Не говоря уж о невозможно раздражавшей внешности. Оперативника это ужасно бесило. Рядом с ним он чувствовал себя унылым закомплексованным озлобленным неудачником.
Боб на слова практикантки весело рассмеялся. Шутка ему понравилась.
– Я вырос здесь. С детства мечтал стать тем, кем являюсь. Упорно шел к своей цели...
– Значит, языкового барьера с местным населением нет? – жизнерадостная улыбка молодого человека доводила поисковика до белого каления.
– Ну разумеется!
– Ладно, тогда всё остальное как-нибудь переживем, – подумал Джозеф.
– Это ведь с вами должны были встретиться пропавшие, да? – Дейдара перешла к делу. – Расскажите, пожалуйста, всё, что вам известно.
– Я же уже говорил...
– Не нам, – поддержала ее Далила.
– Ну-у-у... Где-то месяц назад со мной связался один человек. Представился, сказал, что необходимо довести туристов до храма Но-Гха Двехъйырда. Мы обсудили условия, стоимость моих услуг и всё такое. Я посоветовал доставить группу в Угдо...
– Это деревня?
– Да. Мы с вами, как раз сейчас туда едем. И вот. Договорились, что автобус прибудет на место пятнадцатого. На всякий случай, я туда приехал еще четырнадцатого. Нашел нужное количество осликов – был уверен, что пешком эти люди не дойдут. В нужный день никто не появился. Подумал: "Мало ли что могло случиться? В пути задержались или еще что". Прождал до следующего утра. Забеспокоился, попытался дозвониться до человека, с которым до этого общался – он у них вроде как гид и тоже должен был ехать на том автобусе. Трубку никто не брал. Я поднял панику и обратился к властям. Больше мне ничего не известно.
– Забыли у Джамили узнать, не было ли требований о выкупе... – Дейдара задумчиво мяла нижнюю губу.
– Думаю, если б они были, она б нам непременно об этом сообщила, – заметила Далила.
– А мы тоже на осликах поедем? – уточнил Джозеф.
– Ну-у, если вы хотите пешком...
– Не хотим.
Оперативник с тоской разглядывал пейзаж. Случайно заметить пропавший автобус он не надеялся – эту часть пути Джастин успел осмотреть. По прикидкам аналитиков, бензина без дозаправки туристам должно было хватить как раз до деревни, а с учетом двух запасных канистр, имевшихся у них с собой, и на обратный путь до Тато.
– Ну и где их теперь искать? – мрачно думал Джозеф, разворачивая на коленях карту. Настроение было паршивое.
Прикинув на глаз двойное расстояние от города до Угдо, он очертил указательным пальцем окружность этого радиуса вокруг места отбытия автобуса.
– Что там? – заинтересовалась Далила, заметив действия начальника.
– Скорее всего, они где-то здесь, – пояснил тот, снова проводя по изображению местности. – Если, конечно, не нашли источник топлива, о котором нам не известно, и не уехали дальше.
– Знаете, злоумышленник мог привезти в условленное место дополнительные канистры с бензином, – предположила Дейдара, тоже присоединяясь к изучению карты. – Предположим, что его сообщник либо сразу находился в автобусе под видом одного из туристов, либо каким-то образом смог в него попасть по дороге... А! Точно! Это был водитель! Да, теперь всё сходится.
– Что сходится? – Джозеф недоуменно обернулся к воодушевившейся подчиненной.
– Неизвестный злоумышленник, знавший о грядущей поездке к храму, решил похитить наших пассажиров для каких-то своих целей. Не важно, каких. Возможно, его интересовал кто-то конкретно, а всех остальных, как нежелательных свидетелей, он планировал позже убить или продать в рабство – это не имеет особого значения. И вот, угрозами, шантажом или подкупом он вынудил водителя ему помогать. Тот должен был изменить маршрут и привезти автобус в указанное место. Туристы дороги до деревни не знали, поэтому не могли заметить ничего странного и поднять панику. Хотя... Да, пожалуй, водитель мог быть главным заговорщиком. Никто его не принуждал, он всё сам придумал и провернул!
– Такое тоже возможно, – подумав, согласился Джозеф.
– Версиями занимаются аналитики, – напомнила Далила. – Наша задача – найти пропавших, а не думать, как они там оказались.
– Ну не скажи, – протянула Дейдара, оборачиваясь к подруге. – Зная психологию преступников, можно предположить, куда те могли отогнать автобус и как избавились от тел.
– Ты знаешь психологию преступников? – уточнил Джозеф, отмечая про себя "избавились от тел".
– Нет, но могу ее придумать! Это просто. Нужно поставить себя на место...
– Ладно, займешься этим на досуге, – прервал ее начальник.
– Племя каннибалов здесь где-то рядом? – обратилась к Роберту Далила.
– Да, рукой подать! – жизнерадостно отозвался тот. – Хотите заехать?
– Скорее уж объехать, – буркнул Джозеф, снова склоняясь над картой. – Скажите, с нашим предшественником тоже вы работали?
– Нет. Я тогда был занят и не мог помочь.
– Тогда надо будет переговорить с самим Джастином, – пробормотал оперативник. – Надеюсь, на его способности мыслить и изъясняться тот паук не повлиял...
Через час они остановились на отдых.
– Алло, шеф?
– Изволил позвонить, что ли? – раздался в трубке недовольный голос. – Да неужели?! На исходе второго дня таки вспомнил, что ему нужно доложиться! Какая радость! Волнуешься за него, волнуешься. Переживаешь... Долетел ли? Не разбился ли самолет? И что получаешь в благодарность?! Совести у тебя нет! Как там девочки? Освоились?
– Да, всё нормально, – Джозеф давно привык к привычкам начальства ворчать по любому поводу и перескакивать с темы на тему.
– Ну? Что там у тебя?
– Добрались нормально, встретились с аналитиками. В курс дела нас ввели...
– В курс дела вы должны были войти самостоятельно еще в офисе! Я кому велел всё хорошенько изучить?! Вот так вот сотрудники исполняют мои указания...
– Некоторые вещи можно узнать только на месте, – успел вклиниться Джозеф – возмущаться шеф мог очень долго. – В данный момент направляемся в Угдо. Думаем начать поиски оттуда, раз уж Тато и его окрестности Джастин успел проверить.
– А. Ну-ну, – успокоилось начальство.
– У меня вопрос. В каком он сейчас состоянии?
– Кто?
– Покусанный. Мне поговорить с ним надо.
– Ну так поговори! Я-то здесь при чём? На свой рабочий телефон позвони – он сейчас в кабинете должен быть.
В трубке послышались гудки – шеф ясно дал понять, что, кроме Джозефа, у него еще была куча других, более важных и неотложных, дел. Мужчина, пару секунд подумав, послушно набрал собственный номер.
– Оперативный отдел слушает! – вскоре послышался бодрый голос товарища.
– Ты живой еще, что ли? – не очень дружелюбно поинтересовался поисковик.
На другом конце линии повисло недоуменное молчание.
– Я это, – вздохнул Джозеф. – Как самочувствие?
– Нормально, – неуверенно отозвался Джастин, так и не сообразив, с кем говорил. – Опухоль почти спала, температуры нет.
– Отлично. Тогда рассказывай, что тут да как. Аналитики аналитиками, но мне бы хотелось услышать и от тебя что-нибудь.
Собеседник снова затих. Даже отсюда можно было почувствовать ожесточенную работу мозга.
– Джозеф, ты, что ли? – осторожно уточнил покусанный.
– Я, что ли.
– Приве-е-ет! – обрадовался оперативник. – Как ты там?
– Глупый вопрос.
– А, ну да... Твой красавчик шлет тебе воздушный поцелуй!
– Кто?! – не понял Джозеф.
– Знойный мужчина на стене, – голос Джастина был неприлично весел. – Говорит, что скучает.
– Всё-таки стоило сжечь эти постеры, – подумал Джозеф, раздражаясь, а вслух добавил. – Это не моё. Это стажерка повесила.
– Не замечал за тобой прежде! – продолжал глумиться больной, не обращая внимания на слова собеседника. – Можно узнать хотя бы, как его зовут?
– Шиниромару-сама, – злобно прошипел в трубку оперативник.
– Как-как?! – товарищ явно напрашивался на преждевременную насильственную смерть. – Слушай, у тебя тут так здорово! Сиди и ничего не делай весь день. Я тоже так хочу! Поменяемся навсегда? Я стану бумажками заниматься, а ты по заданиям ездить. Тебе полезно будет на свежем воздухе находиться – хоть мускулы немного накачаешь. А то задохлик задохликом. Глядишь, и девушки на тебя клевать начнут. Согласен?
– Ага. Непременно! – рыкнул Джозеф, нажимая кнопку с красной трубкой.
Забыв, зачем вообще звонил, он несколько секунд в гневе глядел на свой телефон, сунул его в нагрудный карман рубашки и зашагал обратно к машине.
Боб что-то оживленно рассказывал девушкам. Те жевали какие-то булки и выглядели вполне довольными жизнью.
– Ну? – заметив приближающегося руководителя, обернулась Далила. – Поговорили?
– В каком-то смысле, – буркнул Джозеф, вспоминая изначально предполагаемую тему разговора и плюхаясь на переднее сиденье. – Всё, поехали дальше!
Переглянувшись, его спутники пожали плечами и тоже расселись по местам. Какое-то время ехали молча, порой искоса поглядывая на мрачного мужчину.
– Скажите, Роберт, – сказал тот вдруг. – Тут где-нибудь поблизости шамана найти можно?
– Да, – водитель был слегка удивлен таким вопросом.
– И вы с ним друг друга поймете? – Джозеф устремил на растерянного проводника пытливый взгляд.
– Ну-у-у... Я неплохо знаю язык муаги...
– Отлично, – поисковик довольно откинулся на спинку сиденья, складывая руки на груди. – Тогда по дороге заедьте к нему, будьте так любезны.
– Э-э-э... – неуверенно протянул Боб, оборачиваясь к стажеркам в поисках поддержки.
Тем нечем было ему помочь. Девушки бессильно развели руками.
– Следите за дорогой, пожалуйста, – попросила Далила.
Шаман был грязным, патлатым и почти голым. Неподалеку толпились его шушукавшиеся соплеменники.
– А ты не мог предупредить, куда мы едем?! – шепнул Роберту Джозеф, переходя на "ты".
– Я же сказал, что он из муаги, – легкомысленно пожал плечами тот.
– А откуда мне было знать, что речь идет о том племени каннибалов?! – прошипел оперативник.
Он очень надеялся, что дикари сегодня уже пообедали. Девушки предусмотрительно остались в машине.
Местный колдун что-то сказал. Проводник ему ответил.
– Эй, они же не станут нас есть, да? – уточнил руководитель стажировки.
К его удивлению, страшно ему практически не было. Он ощущал лишь определенный дискомфорт от подобного окружения. Возможно, причина заключалась в том, что он всё еще был зол.
– Шаман спрашивает, что тебе нужно, – перевел Боб, тоже переходя на "ты". – Нет, его люди настроены дружелюбно и не причинят нам вреда.
– Сели на диету?
– Нет, – терпеливо произнес Роберт. – Просто не хотят портить отношения со мной.
– О-о-о... – понимающе покивал Джозеф. – Тогда спроси, пожалуйста, нет ли у него какой-нибудь лишней куклы Вуду или чего-то подобного.
Проводник с сомнением посмотрел на своего пассажира и нахмурился. Лицо последнего не выражало готовности к конструктивному диалогу, поэтому, вздохнув, он принялся что-то втолковывать вопросительно поглядывавшему на приезжих дикарю.
Джозеф терпеливо ждал, изредка стреляя глазами по сторонам – не собрался ли кто-нибудь подзакусить им или его подопечными. Аборигены вели себя мирно – не часто к ним по своей воле заезжали гости. Они были слегка удивлены и смущались.
– Шаман говорит, что кукла для проклятий у него есть, – поведал Роберт, поворачиваясь к клиенту.
– Отлично, – с мрачной решимостью кивнул тот. – Сколько она стоит?
– Э-э-э... – неуверенно протянул проводник, беспомощно оглядываясь.
– Частями тела не расплачиваюсь, – добавил оперативник, буравя колдуна взглядом.
Посомневавшись, Боб опять принялся беседовать с местным жителем.
– Он спрашивает, что ты можешь предложить?
Джозеф задумался.
– Минуточку, – мужчина развернулся и зашагал к машине.
Девушки испуганно прижались друг к другу: последнюю пару часов их начальник вел себя странно. Не обращая на них внимания, оперативник принялся рыться в пакете с едой.
– Питьевой йогурт его устроит? – крикнул он, оборачиваясь к Роберту и показывая белую пластиковую бутылочку с пестрой этикеткой.
Как ни странно, шаман согласился, выторговав в дополнение к полезным бифидобактериям еще и пачку печенья с шоколадом.
– Можно узнать, зачем это? – Роберту было неспокойно.
Из племени они уехали в целости и сохранности. Пассажиры молчали. Один из них задумчиво разглядывал слепленную из какой-то темной смолы небольшую человекообразную фигуру. Остальные напряженно за ним наблюдали.
– Да так... – отозвался Джозеф. – Для личных нужд.
– Я бы не советовал, – водитель напрягся еще больше. – Это может быть опасно!
– На это и рассчитываю.
– Но!..
– Следи, пожалуйста, за дорогой, – поисковик взвесил покупку на ладони и о чем-то задумался.
Бедному Роберту стало совсем неуютно. Выросший в этих местах, он привык серьезно относиться ко всяким суевериям и, будучи человеком добрым и крайне дружелюбным, приходил в ужас при мысли, что кто-то может хладнокровно использовать шаманскую куклу "для личных нужд". Он с опаской покосился на предмет в руках у оперативника.
– Дай мне свой нож, – попросил тот, протягивая руку к стажерке.
Далила молча положила в требовательно раскрытую ладонь содержимое футляра с пояса.
– Пишем имя на спине, – бормотал Джозеф, припоминая инструкции колдуна.
Порывшись в многофункциональном приспособлении, он остановил свой выбор на имевшейся в наборе небольшой отвертке.
– Готово, – мстительно произнес он, любуясь выцарапанными буквами.
Ох, не стоило Джастину в свое время хвалиться своим якобы дворянским происхождением и светить настоящим именем направо и налево!
Сбоку замаячили головы заинтересовавшихся девушек.
– Думаете, сработает? – скептически поинтересовалась Далила, пододвигаясь ближе и вцепляясь в спинки передних сидений, чтоб лучше видеть происходившее.
– Сейчас узнаем, – отозвалась Дейдара, пытаясь оттеснить подругу.
Проводник понял, что в машине гуманистов, кроме него, не было.
– Вы отдаете себе отчет в том, что собираетесь убить человека?!
– Ну почему сразу убить? – Джозеф снова покопался в устройстве и, решив не оригинальничать, вынул нож. – Немного физических страданий пойдет ему только на пользу...
Подумав, мужчина достал из кармана телефон.
– Алло, Вилле? Не отвлекаю? Слушай, у меня к тебе просьба. Сходи, пожалуйста, в мой кабинет.
Медик послушно пошел. На то, чтобы дойти, потребовалось некоторое время.
– Ну? Я на месте.
– Джастин там? – зажав трубку между ухом и плечом, Джозеф взял в одну руку куклу, а в другую ножик.
– Да. Привет, Джастин! Вот сидит, смотрит на меня удивленными глазами...
– Очень хорошо! Скажи, как он себя чувствует? – оперативник тихонечко прикоснулся кончиком лезвия к руке фигурки.
– Да нормально вроде, – пожал плечами Вилле. – Температура спала, опухоль тоже... Я, конечно, считаю, что ему стоило еще хотя бы недельку отлежаться, но...
– Не кричит? Не дергается? – Джозеф принялся задумчиво рассматривать оставшийся на смоле след.
– Да нет. Спрашивает, в чем дело...
– И сейчас? – оперативник ткнул сильнее.
– Я не понимаю, о чем ты...
– Хм... Просто за него волнуюсь, – соврал поисковик, сосредоточенно роясь в ноже. – При его склонности к травмам...
– Попробуйте пилочку для ногтей, – прошептала Дейдара.
Джозеф кивнул.
– ... Так вот, зная его, – продолжил он, маниакально скребя посоветованным девушкой инструментом по плечу куклы, – опасаюсь, как бы с ним чего не случилось. Как он там, кстати?
На другом конце линии послышался какой-то шорох.
– Слушай, что происходит?! – донесся недовольный голос отобравшего у медика трубку Джастина.
– Ничего, – Джозеф нахмурился, глядя на оставшиеся на фигурке царапины и борозды. – Ты себя как вообще чувствуешь?
– Нормально. Ты это спрашивал всего пару часов назад!
– Да? Мало ли что могло с тобой случиться за это время...
– Скажи, с чего вдруг такая забота?!
– Ну-у-у... – протянул оперативник, ввинчивая кукле в голову штопор. – Кто-то же должен писать за меня объяснительные. Раз уж ты пока делаешь мою работу, то было бы нехорошо, если б с тобой что-то произошло. Как самочувствие-то, говоришь?
– А что, у тебя есть основания полагать, что в нем могли произойти изменения? – раздраженно поинтересовался покусанный. – Ты что-то знаешь?
– Говорю же, очень не хочется самому докладные строчить, – Джозеф сердито уставился на утратившую товарный вид фигурку.
– Ладно, пока, – буркнул он, выключая телефон.
– Наверное, бракованная, – предположила Дейдара.
Роберт вздохнул с облегчением и явно повеселел.
– Черт, лучше б я этот йогурт сам съел, – разочарованно пробормотал Джозеф, вертя бесполезную покупку в руках.
– Дайте мне, – попросила Далила.
Какое-то время у нее ушло на извлечение штопора из смоляной головы. С тоской взглянув на измазанный липкой черной массой нож и представив, как сложно будет его отчистить, девушка хмуро уставилась на куклу. Не переставая буравить ее взглядом, она осторожно взялась двумя пальцами за маленькую руку и задумчиво ее погнула.
– Ладно, забудь, – вздохнул Джозеф, забирая у подчиненной фигурку. – Не работает она.
С тоской подумав о зря потраченных продуктах, мужчина швырнул покупку в ближайшую канаву. Девушки, убедившись, что больше ничего интересного в ближайшее время не предвидится, расселись по своим местам и заскучали.
– Ку-ку, – послышалось из стоявшей в ногах у оперативника сумки.
Оторвавшись от мрачных мыслей о шамане-проходимце, Джозеф полез за пытавшимся привлечь к себе внимание портативным компьютером. На весь экран было раскрыто диалоговое окно. В правом верхнем углу желтоволосая фея в зеленом платье высекала искры взмахом волшебной палочки. Мигала фраза "Вам пишет *tinkerbell*".
"Как вас туда занесло??!!!" – прочитал Джозеф.
"Куда?" – напечатал он в ответ.
"Слава богу, живой. Мы уже начали волноваться. Всё в порядке?"
"Да, просто кое-куда заехали по дороге".
"Решили допросить людоедов еще раз, что ли?"
"А. По маячкам отследили?" – догадался оперативник.
"У вас зацепки уже появились? Или вы просто решили рандомно кататься по местности, надеясь на удачу?"
"Ни то, ни другое. Здесь мы сделали всё, что хотели. Теперь едем в Угдо, как и планировалось".
"Странно вы как-то туда едете..."
Джозеф оторвал взгляд от экрана и огляделся.
– Мы что, сменили маршрут? – нахмурившись, поинтересовался он у Роберта.
– Да, – отозвался тот. – Я решил, что раз уж мы свернули в сторону, то нет смысла возвращаться на предыдущую дорогу. Отсюда до деревни можно добраться и другим путем. Быстрее получится.
– Насколько? – настороженно уточнил оперативник.
Ему не понравилось, что проводник безо всяких предупреждений повез их неизвестно куда.
– По крайней мере, сэкономим те два часа, что пришлось бы потратить, выбираясь обратно, – пояснил водитель, чему-то улыбаясь.
Джозеф подождал, не скажет ли тот еще чего. Почему-то вдруг почувствовал себя неуютно. Обернувшись к девушкам, руководитель стажировки заметил, что Дейдара сидела со смесью ужаса и просветления на лице. Глаза ее были широко распахнуты, а нижняя губа закушена. Она поймала на себе вопросительный взгляд начальника и незаметно покачала головой.
– Эй, всё в порядке? – спросил Роберт, увидев в зеркало заднего вида, что с девушкой явно что-то было не так.
– Всё хорошо! – неестественно бодро заверила та, напрягаясь.
– Тошнит? В туалет надо? – заботливо осведомился водитель. – Если хочешь, давай остановимся, передохнем...
– Нет-нет! Спасибо, ничего не нужно! – стажерка широко улыбнулась.
В ее взгляде металась паника.
– Ну, как знаешь, – пожал плечами проводник.
"Эй, куда исчез?" – прочитал Джозеф на экране.
"Потом поговорим. Пока", – напечатал он в ответ и убрал компьютер обратно.
Часа через полтора они всё-таки остановились.
– Это он! Это точно он! – взволнованно шипела Дейдара, опасливо оглядываясь по сторонам.
Роберт куда-то отошел. Воспользовавшись его отсутствием, девушка вцепилась в руководителя клещом.
– Только твое предположение, – скептически напомнила Далила, с которой подруга успела поделиться своими идеями еще в машине.
– Подумайте сами. Во-первых, он точно знал, что туристы приедут. Знал когда, куда и в каком составе. Так что, у него были время и возможность подготовиться. Во-вторых, это он предложил им маршрут. В-третьих, он абсолютно точно знаком с гидом – вот вам и сообщник в автобусе! А я-то наговаривала на водителя!
– Стой-стой, – попытался успокоить ее Джозеф. Что-то ему не нравился блеск в глазах подчиненной. – Зачем ему это нужно? К тому же, если уж на то пошло, то пассажиры и так оказались бы в джунглях в его полной власти. Не было смысла торопить события.
– Ага, – ухмыльнулась Дейдара с сарказмом. – И кто бы тогда автоматически стал главным подозреваемым, а?! Группа беспомощных туристов входит с отлично знающим места проводником в лес и там исчезает. "А не замешан ли он в этом?" – подумали бы все. Не-е-ет, он куда умнее, чем кажется! Обеспечил себе алиби. "Ах, я даже не успел с ними встретиться! Бедный я, несчастный – два дня напрасно проторчал в захолустной деревне со стадом ослов..."
– Во-первых, еще пока не известно, действительно ли их похитили, или они просто сами заблудились, – попытался достучаться до девушки оперативник.
– Вот именно, – Далила с одобрением посмотрела на начальника. – У них вполне мог закончиться бензин или выйти из строя двигатель.
– Тогда почему автобус не видно со спутника? – Дейдара триумфально скрестила руки на груди. – Ехал себе, ехал по открытой дороге, вдруг "опа!" – колесо лопнуло. Так что? Это повод становиться невидимым?! Не-е-ет... Нужно было очень постараться, чтоб его спрятать. А то и уничтожить.
– Не спорю, такое возможно, – согласился Джозеф. – Но другие версии скидывать со счета всё равно не нужно. Тем более что ими должны заниматься не мы, а аналитики...
– Ага, – мрачно проговорила Дейдара, обреченно прикрывая глаза. – Аналитики сейчас в речке купаются да загорают в полной безопасности, а не разъезжают по дикой природе с серийным убийцей.
Джозеф вздрогнул и напрягся. Далила нахмурилась и задумалась.
– Нет, ну не может того быть... – с меньшей уверенностью проговорила она.
– И мы действительно в его полной власти, – продолжала Дейдара. – Отрезанные от цивилизации, не знающие местности и языка. Беспомощные. Вот почему он повез нас по другой дороге?! А? Что, если он хочет завезти нас в какую-нибудь глушь и там убить?! Вам не приходил в голову такой вариант?
– Зачем ему это? – Джозефу ужасно не нравилось, что в душе у него начала поднимать голову паранойя.
– Затем, что мы не должны ничего узнать! Затем, что мы представляем опасность! А что? Удобно – прибился к поисковой экспедиции и контролируй каждый ее шаг, направляй в выгодную тебе сторону, а если слишком близко окажется к правде – убей и выдай за несчастный случай!
Джозеф с раздражением отметил, что слова девушки всё больше и больше заставляли его об этом задуматься. По спине скатилась предательская капля холодного пота.
– Вот куда он ушел? – не унималась Дейдара, понижая голос. – Скажете в туалет?! А что, если он сейчас говорит по телефону со своими сообщниками и советуется, как с нами лучше поступить? К тому же, мало ли что он тогда наговорил тем людоедам. Вдруг он велел им незаметно следовать за машиной? Что если эти самые кусты, – практикантка указала на ближайшие заросли. – Кишат туземцами, ожидающими приказа наброситься на нас и сожрать?!
Ее собеседники непроизвольно отшатнулись от растительности. Было по-настоящему жутко и неуютно.
– Ну что, поехали дальше? – послышался за их спинами бодрый голос.
Оперативники вздрогнули и медленно обернулись. Довольный жизнью проводник стоял возле машины и приветливо улыбался.
– А-а-а... Когда вы подошли? – уточнила Далила, стараясь звучать естественно.
– Да только что, – Роберт сел на свое место и повернул ключ зажигания. – Ну так что? Едем или еще хотите погулять?
– А где вы были? – будто мимоходом спросила Дейдара, осторожно пролезая на сиденье позади водителя.
– Если я отвечу, тебе будет неловко, что ты спросила, – отозвался Боб.
Девушка послала начальнику взгляд "Ну, что я говорила?". Ему стало еще тревожней.
Какое-то время ехали молча.
– Ой, а вы уже связывались с аналитиками? – вдруг громко и преувеличенно бодро спросила Далила.
– Да, – ответил Джозеф, не понимая, к чему та клонит.
– Они, наверное, очень удивились, что мы свернули с дороги! – тем же тоном возвестила она. – Удобная всё-таки вещь – эти маячки! Всегда можно узнать, кто где находится!
– И не говори! – сообразил Джозеф. – Да, Тинк сразу насторожился, я его еле убедил, что спасателей к нам высылать не нужно, потому что с нами всё в порядке.
– А он собирался? – оживилась Дейдара.
– Да, они уже готовые стояли, команды ждали, – оперативник незаметно наблюдал за реакцией Роберта.
Тот спокойно вел машину, мурлыча под нос какой-то мотивчик.
– Всё-таки удивительно, до чего техника дошла, – еще громче проговорила Далила, толкая подругу в бок локтем.
– О, да! – поддержала та. – Эти маячки и сквозь толстый слой земли сигнал передают, и через воду. Так обнадеживает...
– Кстати, о маячках... – подал голос проводник.
Трое его пассажиров напряглись и насторожились, но гид просто рассказал историю о том, как его отец когда-то наблюдал за самцом гориллы, ездил за ним по всей стране, тот его уже даже чуть ли не членом семьи считал и всё такое. И у этой обезьяны тоже был маячок. Слушатели были разочарованы.
– Сколько в человеке может быть лицемерия!.. – услышал Джозеф за своей спиной тихое бормотание Дейдары – Сколько коварства!..
Проехали в молчании еще немного.
– Мы сейчас где? – оперативник развернул на коленях карту и требовательно повернулся к водителю.
– Где-то тут, – тот, практически не глядя, ткнул пальцем в бумагу. – Извини, не могу показать точнее – дорогой занят. Остановимся – скажу.
– "Вот видите? Что я говорила?!" – снова гласили глаза подчиненной.
Секунду посомневавшись, руководитель стажировки полез в сумку за маленьким компьютером. Тинка в сети не было.
"Вышли мне досье на проводника. СРОЧНО" – написал ему Джозеф, надеясь, что тот прочтет сообщение достаточно быстро.
Мужчина снова посмотрел на Роберта. Почувствовав обращенный на него взгляд, гид обернулся и приветливо улыбнулся. Оперативнику стало жутко.
– Так, что мы можем сделать? – рассуждала Далила вслух.
Боб сказал, что ночью ехать опасно и решил сделать остановку до утра. Сам ушел якобы "на поиски дров для костра", оставив пассажиров одних. Те не преминули этим воспользоваться и устроили военный совет.
– Пока он будет спать, можно тихо встать и уйти, – предложила Дейдара, кутаясь в спальник – было достаточно прохладно.
– Глупо, – возразил Джозеф. – Местности мы не знаем – можем заблудиться. Или напороться на хищника или какую-нибудь ядовитую тварь. Сами не выживем.
– Можно сейчас подать сигнал спасателям, а самим сбежать утром, – не унималась Дейдара. – Тогда за ночь они смогут до нас доехать, и нам не придется сильно рисковать.