Текст книги "Теперь ваше имя должно начинаться на "Д""
Автор книги: Оксана Стадник
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 31 страниц)
С тяжелым вздохом Джозеф откинулся на спинку кресла, закрыл глаза и помассировал переносицу. К предполагаемому проклятью теперь еще добавлялось потенциальное расстройство психики. Правда, было не понятно, какое отношение оно имело ко всем странностям.
– Как вообще возможно попасть с "острова", не являющегося частью "архипелага", на "остров", таковым являющийся?
– Ну, в принципе, это не так уж и сложно. Я же это делаю, когда приглашаю новых членов, – голос торговца звучал очень неуверенно.
– Но на Обладателей это может не распространяться? – уточнил Джозеф, не разлепляя век.
– Да... Я не понимаю! Не понимаю, как вы трое умудрились попасть в "архипелаг"! – Гектор вдруг сильно разволновался.
Чуть не сшиб свой кубок на пол. Вовремя поймал.
Квирчик восхищенно присвистнул. Он никогда прежде не видел своего хозяина таким возбужденным.
– Это бред какой-то, – спокойней сказал Гектор, убирая старинную посуду в ящик от греха подальше. – У меня в голове не укладывается.
– Скажите, зачем вы включили мой "офис" в состав "архипелага"? – Джозеф раздумывал, к кому обращаться в первую очередь: Анжеле или врачу-мозгоправу.
– В смысле? – торговец растерянно поправил пенсне и с недоумением посмотрел на гостя. – Ничего я не включал. С какой стати я должен был это делать? Какое отношение они друг к другу имеют?
Джозеф распахнул глаза и недоверчиво уставился на старика. Тот, судя по выражению лица, не лгал. Оперативник резко выпрямился в кресле.
– А как так тогда? – пробормотал он.
– Вы выбрались через свой "офис"? – спросил Гектор.
Обладатель рассеянно кивнул.
– Почему сразу не сказали? – хозяин лавки был раздражен.
– Я говорил.
– Цитирую: "А потом там было еще несколько дверей, в том числе в магазин. Я испугался, что придется вести их сюда, но, к счастью, мы выбрались". Как-то так.
– Нет, я сказал, что к счастью, мы выбрались через "офис". Вы меня не слушали!
– Слушал, – неуверенно возразил старик, догадываясь, что мог в этот момент отвлечься на какую-нибудь мысль.
Джозеф понимающе вздохнул и замолчал, давая собеседнику время обдумать новую информацию. Торговец хмурился и вертел в руках лежавший на столе карандаш. Квирчику сидеть спокойно надоело. Он резво сбежал по рукаву вниз и, спрыгнув на столешницу, с утробным урчанием принялся помогать хозяину воевать с канцелярской принадлежностью.
– Связей с "офисом" "архипелаг" не имеет, – медленно проговорил Гектор, аккуратно, чтоб не задеть увлекшегося питомца, откладывая пишущий инструмент в сторону. – Можете мне поверить.
– Ага, – Джозеф поверил.
– Куда делась девочка, вы не поняли.
Обладатель решил, что подтверждения от него никто не ждет, поэтому на эту фразу реагировать не стал.
– Перед исчезновением она коснулась вас. А вы у нас имеете доступ как в "офис", так и в "архипелаг", поскольку этот магазин является его частью.
– Думаете, это как-то взаимосвязано?
– Просто рассуждаю вслух.
Грызть карандаш Квирчику быстро наскучило, и он пошел искать что-нибудь более вкусное.
Джозеф проводил ковыляющую пернатую тушку лишенным эмоций взглядом.
– И что дальше? – ждать, пока торговец сам продолжит рассказ, он скоро утомился.
– Не знаю, – честно признался тот.
– Но вы же зачем-то всё это говорили.
– Просто я подумал, что бы было, если б девочка получила доступ ко всем "островам", на которые есть выходы у вас. Не понимаю, каким образом, правда...
– Это... – Джозеф призадумался. – Теоретически это все существующие на данный момент зоны рекреации, ведь так? Если учесть, что из "офиса" можно попасть куда угодно, плюс "архипелаг"... Хотя его можно не считать: первый пункт его тоже охватывает.
– Не совсем, – возразил Гектор. – Видите ли, оттуда, я говорю о вашем новом месте работы, конечно, можно попасть куда угодно. Но. В реальности переходов из вашего "офиса" было совершено ничтожное количество. Другими словами, огромнейшая часть "мостиков" (вы не против, если я прибегну к привычным терминам?) еще пока не активирована. Насколько я понял, сделать это можно лишь снаружи, так что "архипелаг" с его налаженными связями был бы ей куда полезней и удобней в применении.
– Вы уверены, что девочка?..
– Нет. Просто строю гипотезы.
– "Вас вызывают... Вас вызывают..."
Джозеф открыл глаза. В комнате никого не было. Из зала доносился приглушенный гул телевизора, часы невозмутимо показывали час ночи.
Джозеф недоуменно огляделся. Кому-то же он понадобился! Кому именно? Ларка, что ли, балуется?
Оперативник сел на кровати и потер глаза. Проверил телефон. Непринятых звонков не было. Снова проверил время. Звонить сейчас Анжеле, наверное, было бы верхом неприличия.
Трубка в его руке вздрогнула, экранчик засветился.
– Алло?
– Да я, в общем-то, не сплю, – сказала ведьма.
Джозеф потерял дар речи.
– Когда завтра ко мне идти будете, купите, пожалуйста, килограмм помидор, – как ни в чем не бывало, произнесла колдунья самым будничным тоном. – Недалеко от моего дома есть небольшой рыночек, там старушки торгуют...
– Вы хотите мне что-то сообщить? – Джозеф взял себя в руки.
Анжела секунду помолчала.
– Я так поняла, это вы со мной поговорить хотите. Разве нет?
– Ну, в общем да... – поисковик сообразил, что вопрос "А откуда вы знаете?!" будет звучать глупо.
– Но, вообще-то, вы правы. Я тоже могу вам кое-что сообщить. До завтра. Не забудьте про помидоры.
Колдунья повесила трубку. Несколько секунд Джозеф тупо смотрел на всё еще светившийся экранчик. Потом тот потух.
Спать резко расхотелось.
– Пойду попью, – решил поисковик.
Направился на кухню. Не удивился, что там горел свет. Возле зала Джозеф остановился. Эдуард, развалившись на диване, блаженно спал. По телевизору снова шла программа про жизнь крокодилов. Рассказ диктора о том, как эти рептилии охотятся, сопровождаемый ревом раненой жертвы и плеском воды на заднем фоне, спящему, казалось, совершенно не мешал. Джозеф окинул комнату взглядом. Было заметно, что кто-то пытался навести в ней порядок. А кто-то второй внимания на это не обращал и продолжал раскидывать кругом свои вещи. Верней, не второй, а вторая.
И она как раз сидела с мечтательным видом на кухне за столом, совершенно выпав из реальности.
Джозеф даже засомневался, так ли уж он хочет пить – выражение лица сестры ему категорически не нравилось. Решил не глупить. Вошел. Взял свою кружку. Задумчиво посмотрел на кран. Нет, сырую воду он употреблять не будет. Полез в холодильник в поисках сока. Не нашел. С досадой захлопнул дверцу.
– Добро пожаловать в реальный мир, – Лара его, наконец-то заметила.
– Ага, – буркнул Джозеф, щелкая выключателем на электрическом чайнике.
Девушка, блаженно улыбаясь, снова ушла в свои мысли. Перед ней на столе стояла чашка давно остывшего и покрывшегося пленкой чая. Оперативник вспомнил о своем кофе, посмотрел на чистую и пустую кружку в руках.
– Это ты сделала?! – с легкой досадой поинтересовался он, демонстрируя сестре посуду.
Та нехотя перевела на нее взгляд и попыталась понять, что от нее хотят.
– Я, – призналась она, соображая, что имелось в виду.
– Мой кофе!
– Остыл. Хочешь сказать, что стал бы его пить?
Джозеф нехотя признал, что она была права.
– Это были последние крохи растворимого кофе в моем доме! – проворчал он недовольно.
– Эдуард купил. Посмотри в шкафчике.
Джозеф открыл дверцу.
– Хороший он у тебя, – произнес он, привыкая к зрелищу заполонивших полку одинаковых банок. – Запасливый.
– Не говори.
Чайник щелкнул и выключился.
– Когда ты его бросать-то собралась? – поинтересовался Джозеф, возвращаясь к столу.
– Хоть сейчас готова!
– Две недели еще не прошли, – напомнил девушке брат.
– Именно это меня и удерживает, – поморщилась Лара, разбивая ложечкой чайную пленку. – У него сейчас очень важное мероприятие, он и так весь на нервах. Боюсь, что мой уход может выбить его из колеи. Дождусь, пока он закончит со своими делами.
– Я удивлен. С каких пор ты берешь чувства других людей в расчет?
– Тебя послушать, так я чудовище какое-то, – Лара немного обиделась.
Встала, выплеснула остывший чай в раковину и принялась мыть чашку.
Оперативник не верил своим глазам.
– Можно узнать, что ты делаешь? – осторожно поинтересовался он.
– А ты не видишь? – огрызнулась Лара.
– Тебя с детства невозможно было заставить хоть что-нибудь сделать по дому. В прошлом году ты устроила истерику, когда я попытался принудить тебя собрать свои разбросанные вещи ...
– Если не помнишь, при этом ты швырял моё белье в мусорное ведро! Кто угодно взорвался бы!
– Так по-другому ты не понимала! Я тебя три дня уговаривал собрать свои трусы с пола!
– Это не повод их выбрасывать! – Лара отошла от раковины.
– Ладно, проехали, – повторения давно прошедшей дрязги Джозефу не хотелось.
Лара обиженно сопела, сидя на табуретке и уткнувшись лицом в сложенные на столе руки. Оперативник заварил себе чаю.
– Я не могу представить тебя добровольно моющей посуду, – "проехать" он таки не смог. – Ладно свою чашку – это я еще как-нибудь переживу. Но мою кружку! Стоящую на моей тумбочке! Не мозолящую тебе глаза! Что-то случилось?
– Я нашла мужчину своей мечты! – возвестила Лара, сразу приободряясь.
– А. Да, – помрачнел Джозеф. – Ты что-то такое говорила.
– Понимаешь, он идеален!
– Нет. Не понимаю, – оперативник сообразил, что не стоило поднимать этот разговор. – Я в мужской идеальности как-то не силен.
– Просто поверь мне на слово.
– Ладно.
– Я должна быть его достойной!
– Поздно спохватилась.
– Всегда знала, что ты меня любишь, – раздраженно огрызнулась Лара, снова теряя настроение.
– Нет, посмотри сама в глаза правде. Ты слишком долго была такой, какая ты есть, чтоб измениться до идеальности. Сама же взвоешь и бросишь эту затею.
– А вот и не взвою, – окончательно обиделась сестра.
Джозеф допил свой чай. Почувствовал себя немного виноватым перед родственницей.
– Ну? И где ты его нашла? – поинтересовался он, ставя чашку на стол.
– В журнале, – вяло отозвалась Лара.
– Что? – брат был удивлен. – Мне казалось, когда тебе было пятнадцать, ты твердо решила больше никогда не влюбляться в знаменитостей, после того как тот актер, не помню уже его имени, женился.
– Вот-вот. В этом весь ты. Между прочим, "тот актер" был любовью всей моей жизни целый месяц!
– Ах да, как я мог забыть, – Джозеф снова залил чайный пакетик кипятком.
– И с тех пор, если ты не обратил внимания, я в звезд не влюблялась!
– Да-да, конечно же. А как же этот твой "идеальный мужчина"?
– Он не знаменитость! – Лара немного покраснела. – Он – принц!
– Э-э-э... – Джозеф чуть не лишился дара речи. – А в принцев ты же, вроде бы, не веришь с десяти лет?
Лара смущенно промолчала.
– Знаешь, я думал, ты меня уже ничем не сможешь удивить, – оперативник поставил чайник. – Ошибался.
– Хочешь, я его тебе покажу?! – Лара посмотрела на него с надеждой.
– Э-э-э... Ну-у-у... Давай.
Родственница выбежала из кухни. Через несколько секунд вернулась с пухлым глянцевым журналом.
– Сейчас найду, – заверила она, спешно перелистывая страницы.
– Можешь не торопиться, – Джозеф тупо смотрел на мельтешение реклам косметики, статей о здоровом питании, сексе, моде, фотографий женщин, с которых читательницам следовало брать пример.
– Как его зовут, я пока что не выяснила – увидела только сегодня. Но завтра вечером я уже буду знать о нем всё!
– Не сомневаюсь.
– Вот! Нашла!
Лара с гордостью подняла распахнутый журнал на уровень глаз, смачно поцеловала страницу и шлепнула его перед братом на стол.
– Я, конечно, понимаю, что реклама зубной пасты – это не бог весть что, – девушка сложила руки на груди и мечтательно возвела глаза к потолку. – Но я точно знаю, что у него большое будущее! Вот увидишь, не пройдет и нескольких месяцев, как о нем будут трубить на всех углах! Я должна перехватить его прежде, чем набегут всякие гонящиеся лишь за славой и богатством чувырлы!
Джозеф кое-как оторвал взгляд от страницы. Стоило больших усилий сидеть с каменным выражением лица.
С фотографии улыбался Роберт.
11.
– Ну, как вы себя чувствуете? – заботливо осведомилась на следующее утро Далила, ставя перед начальником привычный вакуумный контейнер с полезным завтраком.
– Ужасно, – пожаловался тот, глядя на полужидкий творог со сметаной, как на классового врага.
– Я вас прекрасно понимаю, – отозвалась Дейдара, лежа на столе в обнимку с собственной сумкой. – Вчера был не день, а черте что...
– Даже вспоминать не хочу, – Джозеф ложечкой подковырнул белую зернистую массу и с тоской на нее посмотрел – неужели так сложно готовить что-нибудь из мяса?!
– Ксо-о-о, – Дейдара зарылась лицом в импровизированную подушку. – Еще Виктору всё пересказывать! А я абсолютно не понимаю, что это такое было.
Слово "ксо" оперативник выучил еще в первую неделю знакомства со стажеркой и даже сам порой вставлял его в речь, за что однажды прослыл в кругу знакомых полиглотом.
– Не выражайся, – буркнул он, с видом великомученика впихивая в себя творог. – Ты же всё-таки девушка.
– Аппетит вам, что ли, порчу? Ну извините. Хотя, учитывая, что вы едите, – не мудрено. Консистенция ассоциации вызывает?
Джозеф скривился, злобно посмотрел на подчиненную и, шмякнув ложку в густую массу, отодвинул от себя контейнер.
Далила снова посмотрела на раскрытый на столе начальника журнал – Джозеф уволок его из дома, пока Лара спала. Вечером следовало его незаметно подкинуть куда-нибудь за диван: если сестра заподозрит оперативника в причастности к пропаже, то скандал ему обеспечен.
– Так интересно, – вынесла свой вердикт девушка.
– А чего такого-то? – отозвалась со своего места ее подруга.
– Как он дошел да такой жизни.
– Возможно, мы его к этому подтолкнули, – предположила Дейдара, лениво отрываясь от стола и подпирая тяжелую клонившуюся вниз голову рукой.
– Значит, не одному мне это подумалось, – вздохнул Джозеф.
– Тогда он должен быть нам благодарным, – зевнула подчиненная.
– Далеко не факт, – Далила взяла печатное издание и равнодушно его пролистнула. – Мне казалось, что предыдущая работа его полностью устраивала.
Джозеф раскачивался на стуле. Девушка осуждающе на него посмотрела.
– Когда-нибудь вы упадете и разобьете голову о подоконник, – предрекла она. – Не говорите потом, что я вас не предупреждала.
– Ага, – Джозеф ее даже не слушал.
К вечеру Лара узнает о Роберте все, что вообще возможно. В способностях сестры оперативник не сомневался – где ей надо, та становилась невозможно ушлой и изобретательной. Точно так же он был уверен в том, что она, как обычно, вывалит на брата все ставшие известными ей сведенья. Впервые в жизни ему они были бы интересны. Всё-таки любопытно, как проводник докатился до такой жизни.
Анжела открыла дверь прежде, чем Джозеф успел нажать на звонок. Тот молча протянул хозяйке пакет с помидорами.
– Спасибо, – на этот раз женщина не была облеплена огурцами или обмазана маской.
И на Далилу к некоторому разочарованию посетителя она оказалась не похожа. Напрасно тот подозревал, что это его подчиненная пряталась за толстым слоем зеленой глины и меняла голос при разговоре с ним.
Колдунья унесла овощи на кухню. Сегодня на ней был старый красный спортивный костюм. На вид ведьме было лет тридцать. Ее можно было даже назвать привлекательной – всё-таки отсутствие бигудей и питательных масок украшает женщину.
Джозеф снял обувь и без приглашения прошел в зал. Сел.
– Проклятье на вас не перешло, – крикнула Анжела из соседней комнаты. – Можете не волноваться.
– Вы уверены?
– Да, – хозяйка вошла с подносом.
На нем стояли две чашки и маленький чайник. Поставила его на стол и тоже села.
– Следы, конечно, имеются, – спокойно продолжила она, не глядя в сиявшие надеждой и облегчением глаза собеседника. – Оно вас задело, но тут же ушло.
– Куда?
– Куда-то, – пожала плечами Анжела, передавая гостю его чашечку. – Не полагайте, что мне известно все.
Джозеф ничего не сказал, но много чего подумал.
– Ну и? – тут же отозвалась на его мысли колдунья. – Что с того? Да, некоторые вещи я могу предвидеть. Далеко не все.
– А почему? – радостная весть об отсутствии проклятья немного притупили умственные способности поисковика.
Анжела раздраженно на него посмотрела.
– Потому что. Что есть, то есть.
Джозеф непроизвольно задумался о целесообразности обращения к ряду других ведьм (газетку с объявлениями он сохранил) для уточнения диагноза, напоролся на осуждающий взгляд собеседницы, устыдился и мысленно попросил прощения.
– Ничего страшного, – отозвалась та.
– Скажите, это вы меня вчера вызвали с "острова"?
Оперативник на работе долго думал над этим вопросом.
– Я, – не стала отпираться Анжела.
– Как?
– Какая разница? – легкое движение плеча можно было истолковать как кокетство. – Профессиональный секрет.
– Вы хотели мне что-то сообщить, – припомнил Джозеф.
– "Хотела" – не совсем верное слово. Я предпочитаю "могла".
– Хорошо. Вы говорили, что можете мне что-то поведать.
– Мне кажется, я смогла снять проклятье, – Анжела твердо посмотрела в глаза собеседника.
Джозеф молчал и ждал, что колдунья скажет дальше.
– Вчера вечером что-то его слегка дестабилизировало, – продолжала она. – Подозреваю, что это вы приложили руку. К счастью, этот момент я не упустила и успела в полной мере им воспользоваться. Говорить наверняка пока не рискну, но полагаю, что мои действия должны оказаться успешными.
– Вы уверены?! – окончательно воспрянул духом Джозеф.
Ведьма посмотрела на него с усиливавшимся раздражением.
– Говорю же, что нет!
– А... Когда вы сможете сказать точно?
– Не знаю.
Оперативник нахмурился. Напомнив себе, что находится в гостях, поборол желание, как обычно делал в задумчивости, покачаться на стуле. Анжела молча за ним наблюдала, изрядно веселясь проносившимся в голове у посетителя мыслям.
– Сколько с меня? – поисковик вернулся к животрепещущему вопросу.
– Я же сказала. Когда наступит результат.
– И всё же? – на этот раз уходить без ответа Джозеф был не намерен. – Представьте, что у вас получилось. Какую сумму я в этом случае должен буду вам заплатить?
– Мне не нужны деньги, – усмехнулась Анжела.
Мужчина напрягся.
– Я имею в виду именно то, что говорю, – колдунья не прекращала ухмыляться. – Это не набивание себе цены и не ложная скромность. Нет, благотворительностью я не занимаюсь, бесплатно не работаю. Если все получилось, то вы заплатите. Ну почему же сразу натурой?!
Ведьма расхохоталась. Джозеф решил, что та над ним банально издевалась.
– А вы были бы не против, да? – продолжала глумиться Анжела. – Я видела, как вы взвешивали эту мысль, так что не отпирайтесь.
– У вас, наверное, очень мало друзей, – предположил гость, мрачнея.
– Что поделаешь? Издержки профессии, – хозяйка успокоилась и тонко улыбнулась.
Молча долила себе чаю. Вся ее веселость исчезла.
– Услуга. Вот что я возьму в качестве платы, – сказала она через некоторое время, аккуратно ставя чайник обратно на поднос.
– Какая?
Анжела равнодушно пожала плечами.
– Не знаю. Возможно, однажды мне понадобиться что-то, что сделать сможете только вы. Тогда я к вам обращусь. И вы должны будете исполнить мою просьбу. Это может произойти завтра или спустя неделю, а то и через несколько лет.
Джозеф молчал и хмурился. Перспектива до конца жизни в любой момент ждать звонка с требованием его не привлекала. Хотелось расквитаться с этим делом как можно скорее.
– Я надеюсь, ничего противозаконного или аморального вам не понадобится? – уточнил он.
Колдунья снова улыбнулась.
– Что есть мораль? – спросила она. – Вещь крайне размытая и расплывчатая. Сегодня ей что-то противоречит, завтра – соответствует. Не говоря уж о том, что все ее понимают по-своему.
Джозеф тяжко-тяжко вздохнул. Он даже думать не хотел о том, что за услугу от него могли потребовать, – живое воображение не способствует сохранению душевного покоя.
– Зачем же так убиваться? – попыталась утешить его Анжела. – Не думайте, что я зверь какой. Ничего из тех ужасов, что приходят вам в голову, я не попрошу. К тому же, вдруг снять проклятье у меня не получилось и не получится? Тогда вы мне ничего не будете должны.
Джозеф обдумал два последних предложения. Немного устыдился мысли, что они показались ему заманчивыми.
– Веревка где? – в «офис» поисковик с подчиненными пришли чуть ли не раньше всех, удостоившись очередного одобрительного взгляда лениво моргавшего в ожидании своих работников шефа.
– Вот, – шепнула Далила, под столом передавая начальнику моток.
– Ты ее постирала? – подозрительно осведомился тот, не решаясь брать его в руки.
– Постирала-постирала, – соврала девушка.
Дейдара сидела в другом конце комнаты и болтала с какой-то своей знакомой, тоже принятой в подразделение от Академии.
– Молодец, – Джозеф столкнулся с вопросом "Где хранить веревку во время собрания?" и пожалел, что не догадался взять с собой какую-нибудь сумку. – Как там кошка поживает?
– Пока сложно судить, – отозвалась Далила. – Напугана и агрессивна. Никого к себе не подпускает. Через несколько дней ясно станет.
– Всем здрасте! – пришел сияющий Ник.
Даже синяя форма Академии на нем смотрелась какой-то лоснящейся и не соответствующей обстановке. Александр Борисович смерил его недовольным взглядом и отвернулся.
– Как поживаете? Ой, что это у тебя такое? А где моё место? Что без меня делали? Уже что-нибудь говорили?
Ник при желании мог заполнять собой очень много пространства. Значительная часть присутствовавших недовольно поморщилась.
– Как дела? Зачем тебе веревка?
– Нормально, – буркнул Джозеф, жалея, что не успел убрать моток под стол.
– А мне через неделю сделают "остров", – похвалился Ник, присаживаясь на свободное место возле Далилы. – Я же тогда заявление написал. Интересно, что это будет?.. Как думаете?
– Здесь занято, – процедила девушка, злясь на не вовремя отошедшую поболтать подругу.
Тут же почувствовала, как что-то острое больно ввернулось ей в плечо.
– Добрый день, – ласково улыбалась Ната, пряча руки за спину.
– Добрый день, – отозвался Джозеф, с опаской поглядывая на слегка зардевшуюся, милую скромную девушку.
Его подчиненная сердито скрипела зубами и потирала нывшую лопатку, косясь на изображавшую невинность коллегу.
– Я заняла вам место на другом конце стола, – сказала та Нику. – Может быть, конечно, вы не хотите сидеть рядом со мной...
– Нет-нет-нет! Ну что ты такое говоришь?! – мужчина поднялся со стула и потрепал ее по голове. – Я просто...
– Тогда идемте! – Ната схватила его за руку и решительно потащила прочь от Далилы, бросая той на прощание свирепый взгляд.
– Вы с ней что, враги? – поинтересовался Джозеф, отстраненно наблюдая за тем, как работники подразделения социальной помощи усаживаются в другом месте.
– Да нет, – отозвалась Далила, наконец, убирая ладонь с травмированного плеча. – У нас с ней хорошие отношения. Просто она бесится, что я отношусь к нему без должного почтения. Любовь зла.
Еще минут пять ждали подхода всех остальных. Джозеф все надеялся, что в подразделение попал кто-нибудь из его знакомых. Отчасти ему повезло – пару людей он совершенно точно видел в столовой, но, к сожалению, даже не знал их имен.
– Всем известно, зачем мы сегодня собрались? – мрачно поинтересовался Александр Борисович, когда все места за столом оказались заняты, а секретарь доложила, что больше никто подойти не должен. – Планировалось познакомить тех, кто друг друга пока не видел. Так вот. Планы меняются.
Шеф вздохнул.
– В связи с определенными обстоятельствами было принято решение о приостановлении инсталляции новых "островов".
Раздался недоуменный гул голосов. Джозеф вопросительно посмотрел на сидевших рядом подчиненных. Они не выглядели удивленными.
Оперативник подумал, что, скорее всего, знал, о каких обстоятельствах шла речь.
Почувствовав на себе взгляд начальника, Далила обернулась и согласно кивнула.
– А как же мой?! – Ник был очень огорчен. – Даже мой, да? А, может быть, вы...
– Что произошло? – громко поинтересовался кто-то из непредставленных Джозефу новых коллег.
– Стоит вопрос о деинсталляции уже внедренных в сознания зон рекреаций, – все тем же тоном продолжал Александр Борисович. – До этого пока дело не дошло, но, кто знает, что будет дальше...
Подразделение слушало молча.
– Поэтому, – в голосе шефа прибавилось решительности и твердости, – с завтрашнего дня начнется полноценная работа. Хотелось бы сегодня, но вы все не готовы. Да и мы сами, честно говоря, тоже не готовы.
Александр Борисович снова вздохнул.
– Завтра вы не идете в свои отделы. Остаетесь дома. Вашему руководству уже направлены извещения. В девять утра все должны быть здесь.
– Да в чем дело-то?! – разозлился так и не получивший ответа на свой вопрос коллега.
Его поддержал согласный гул голосов.
– Подождите, сейчас до этого дойду, – Александр Борисович нахмурился, соображая, что еще должен сообщить. – Короче. Вчера в ходе тренировочного перехода между "островами" наши работники столкнулись с непонятным нам феноменом. Академии он представляется крайне опасным и ставящим под угрозу дальнейшую судьбу зон рекреации и, соответственно, всех нас. Узнал я о произошедшем буквально за час до встречи, поэтому сейчас растерян и слабо себе представляю, что и как мы должны делать. Надеюсь, что к завтрашнему утру в ситуации удастся если не разобраться, то, по крайней мере, хоть как-нибудь сориентироваться.
Шеф всё продолжал тяжко вздыхать.
– Не вижу смысла вводить вас в курс дела сейчас, потому что сам ничего не понимаю. Просто не знаю, как это объяснить... До завтра подождите, пожалуйста. За ночь я постараюсь собраться с мыслями.
– Ты рассказала Виктору? – уголком рта шепнул Джозеф Дейдаре.
– Нет, – отозвалась Далила. – Это я рассказала Александру Борисовичу.
– А, – оперативник косо глянул на подчиненную.
Да, было бы глупо поверить, что та действительно хотела утаить важную информацию, поддавшись эмоциям. Она бы была не она, если б в результате не представила подробный отчет о происшедшем.
– Ладно, можете идти, – начальство махнуло рукой и завозилось на стуле.
Ему явно в этот момент было не до этого собрания.
Работники подразделения стали нерешительно подниматься со своих мест и, оглядываясь на мониторы, двинулись к выходу.
– А, – вспомнил о чем-то шеф. – Вы трое останьтесь. Да, я про вас говорю. Остальные свободны.
К кому он обращался, разобрались практически сразу.
– В общем, – сказал Александр Борисович, когда все лишние разошлись. – Завтра на встречу вам приходить не надо. Вместо этого к тому же времени подъезжайте к нашей больнице. Анализы, компьютерная томография мозга и всё остальное. По полной программе.
Поисковики молча ждали, что он еще им скажет.
– Всё. Тоже можете идти.
Шеф был неразговорчив. Мониторы погасли.
– Ты ему что именно рассказала-то? – поинтересовался у подчиненной Джозеф.
– Всё, – ответила та, вставая со стула. – Про проклятье тоже. В деталях.
– Что-то всё больше и больше людей об этом узнает, – мрачно пробурчал мужчина, подбирая с пола веревку.
– Вы знаете, где находится больница Академии? – поинтересовалась Дейдара.
– Нет. Откуда бы?
– Сейчас объясню.
Девушка объяснила.
– Ясно, – Джозеф примерно понял, как туда можно было добраться. – Спокойной ночи.
Вышел за дверь и ступил на порог второй.
– Веревка, – провозгласил он, помахав мотком в воздухе.
– Чудно, – отозвался торговец со своего места.
На столе были разложены детали разобранной лампы. Обладатель, подойдя ближе, обнаружил, что пара элементов, которые, он совершенно точно помнил, погнулись, были целыми. Старик бережно собирал светильник маленькой отверткой. С закрепленного на его голове обруча на уровень глаз свисала большая лупа.
– Ну что? – поинтересовался Гектор, не глядя на пришедшего.
– Они остановили внедрение новых "остров", – Джозеф сразу перешел к главному.
Лавочник бережно отложил свой инструмент в сторону и только после этого поднял на посетителя взгляд. Из-за увеличительного стекла один из его глаз казался уродливо огромным.
– Обсуждается перспектива деинсталляции уже существующих, – добил владельца магазина Джозеф.
Тот промолчал. Снова занялся своей лампой. Квирчик спрыгнул с жердочки и допорхал до пальмы. Промахнулся мимо ветки, куда хотел приземлиться, и чуть не свалился на пол, лишь в последний момент сумев зацепиться за какой-то лист.
– Когда? – спросил торговец, не обращая внимания на висевшего вниз головой и бешено бившего крыльями питомца, без особого успеха пытавшегося удержаться на дереве.
– До этого пока что дело не доходит. Просто данная фраза прозвучала сегодня на собрании.
– Из-за чего? – старик бережно привинтил на место еще одну детальку.
– Я вам уже рассказывал.
– В Академии об этом тоже узнали?
– Да.
Гектор вздохнул, как бы давая понять, что не одобряет этого, но ничего не может поделать, поскольку "островное" подразделение о подобных вещах знать всё же обязано.
– Вы сообразили, что это могло быть? – поинтересовался Джозеф.
– Я бы хотел взглянуть на кошку, – отозвался лавочник.
– Не представляю, как это можно организовать.
– Тогда я не знаю, – старик повертел в пальцах еще какую-то железку, раздумывая, каким концом и куда ее прикреплять. – Надеялся, что по состоянию животного можно будет судить о том, что произошло с ребенком. Строить версии и предположения.
Обладатель ничего не ответил. Всё-таки стоило попробовать обсудить этот вопрос с Далилой. Если подумать, особой проблемы здесь не было. Главное – найти правильные слова.
– С завтрашнего утра начнется активность нашего подразделения, – вместо этого сказал он. – Не удивлюсь, если кого-нибудь пошлют в зону рекреации Джастина. Допускаю, что тот "остров" с подиумом тоже смогут вычислить по описанию.
– Я понимаю. Предупрежу.
– И мальчика.
– Могли и не говорить.
Джозеф постоял, подумал.
– Как там ваше нейтральное пространство? – спросил он.
– Потихонечку, – ответил торговец, прилаживая на место кристалл.
Поняв, что разговора в этот раз не получится, оперативник ушел.
Лара вопреки обыкновению уже была дома. Сидела за компьютером брата, не обращая внимания на то, что тот уже проснулся и смотрел на нее с неодобрением, и что-то сосредоточенно читала. Холодное рассеянное сияние экрана освещало лицо девушки, придавая ему несколько пугающие черты.
Джозеф шумно заворочался, покашлял, демонстративно сел на кровати. Лара на это никак не отреагировала.
– А ты сегодня рано, – сказал он.
Журнал был сунут под диванную подушку, пока его владелицы не было дома.
– Угу, – отозвалась сестра, не сводя пытливого взгляда с монитора.
Видимо, та его либо уже нашла, либо даже не заметила, что тот временно исчезал.
Подождав еще несколько секунд и убедившись, что ничего более путного от нее в этот раз дождаться не получится, Джозеф лег спать.