355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ник Картер » Ожидание койота... Стервятник (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Ожидание койота... Стервятник (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 февраля 2021, 22:30

Текст книги "Ожидание койота... Стервятник (ЛП)"


Автор книги: Ник Картер


Соавторы: Тони Хиллерман
сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 20 страниц)

  Увидев все это, высокий мужчина ударился о землю и обнажил свое оружие. Эрика выстрелила в него, но выстрел разошелся. Он открыл ответный огонь и поцарапал металл на машине рядом с ее плечом. Я видел, что она в беде. Я ударил Грубера, и он упал на спину подальше от меня. Схватив стилет из грязи позади нас, я швырнула его из-за руки в сторону высокого человека, когда он снова прицелился в Эрику. Стилет ударил его в грудь, почти бесшумно врезавшись в него. Его глаза расширились, пистолет выстрелил и раскопал грязь между нами. Он упал, схватившись за рукоять ножа.


  Я слышал, как позади нас открываются ворота, когда руки Грубера царапают мое лицо. Я снова сильно ударил его и услышал хруст костей в его челюсти. Другой мой кулак ударил его по лицу и сломал ему нос. Он упал без сознания подо мной.


  «Берегись!» До нас дошел слабый голос Зака. Я обернулся и увидел, что выстрел не убил его. Он с трудом поднялся на ноги и смотрел на ворота.


  «Спускаться!» Я заказал Эрику, которая стояла совсем рядом со мной рядом с черным седаном.


  Охранник нацелил автомат в нашу сторону. Зак встал и направил свое оружие на мужчину, но охранник избил его. Из автоматического ружья прогремела очередь выстрелов, раскопав землю за Заком, а затем попав ему в грудь, прежде чем они начали отлетать от металла машины. Мы с Эрикой не двигались, когда Зак, мертвый, ударился пылью о спину.


  Я дважды перекатился в конец машины, чтобы оказаться под передним бампером, на ходу вытаскивая свой Люгер. Когда я добрался туда, охранник как раз начинал стрелять в другую сторону из пистолета. Я произвел три быстрых выстрела в него, придерживая другую руку с пистолетом. Пули из «Люгера» попали в забор позади него, в пах охранника и его грудь – именно в таком порядке. Автоматическое оружие выстрелило в кобальтовое небо, когда он упал в пыль. Затем внезапно на территории воцарилась тишина.


  Я лежал, переводя дыхание. Где-то в джунглях птица возмущенно взвизгнула от нашего шума. Я был весь в пыли и грязи. Я медленно поднялся и помог Эрике подняться на ноги. Она с недоумением смотрела на Зака; ее лицо было белым.


  Я повернулся к Груберу и увидел, что он приближается. Я наклонился и несколько раз ударил его, и он пьяно посмотрел на меня. Он застонал. Я воткнул «Люгер» ему в лицо. «Сколько мужчин в доме охраняют Минуркос?» – потребовал я.


  Он попытался заговорить, но ему было трудно из-за вывиха челюсти. «Я ... не ...»


  Я засунул «люгер» ему под подбородок. «Сколько?»


  Он слабо поднял два пальца. Я повернулся к Эрике. «Оставайся здесь и наблюдай за ним».


  Она оцепенело кивнула.


  Я подошел к подъезду дома. Широкая арочная дверь была открыта. Я вошел в большой вестибюль как раз вовремя, чтобы врезаться в смуглолицого мужчину с автоматом в кулаке. Я выстрелил из своего люгера, и он с ревом взревел в холле. Мужчина ударился о стену рядом с ним. Затем он громоздкой кучей упал на небольшой стол и снес его, ударившись об пол.


  Мужчина вышел из длинного коридора слева от меня. Я пошел по коридору быстро, но осторожно. Я не мог откладывать поиски Минуркоса, иначе он наверняка был бы мертв, когда я наконец это сделал. Может быть, они уже убили его.


  Все двери коридора, которые, как я предположил, были спальнями, были открыты, кроме одной в конце. Я услышал внутри небольшой звук, когда остановился перед ним. Глубоко вздохнув, я отступил и жестоко пнул дверь. Он врезался внутрь, и я прошел через отверстие.


  Очень худой и некрасивый мужчина стоял над Минуркосом, привязанным к стулу с прямой спинкой, и целял пистолет ему в голову. Нажав палец на спусковой крючок, он повернулся ко мне лицом, когда дверь с треском открылась. Он выстрелил первым, но яростно, и пуля прогрызла дерево в дверной коробке рядом со мной. Я выстрелил из люгера и попал ему в грудь. Он вскочил с ног и упал на пол. Но он не потерял пистолет. Он снова нацелился на меня. В этот раз я избил его и ударил по лицу, пуля отлетела ему в сторону головы.


  Минурк ошеломленно уставился на своего мертвого похитителя, пока я убирал свой «люгер» в кобуру. Он медленно посмотрел на меня.


  «Никкор Минуркос?» Я спросил.


  «Да», – тихо ответил он. «Кто…»


  «Мы пришли освободить вас, мистер Минуркос, – сказал я.


  Он прерывисто вздохнул. «Слава Богу. Он собирался…»


  «Я знаю.» Я развязал его, и он поднялся со стула, потирая запястья.


  «У тебя верно все в порядке?» спросил я обеспокоенно.




  «Да, я буду в порядке». Он покачал головой и пробормотал что-то по-гречески. «Я не могу поверить, что это действительно конец».


  «Ну, в большинстве своем».


  Я начал просить его рассказать свою историю, когда услышал выстрел с территории. Я вспомнил Эрику с немцем. Я повернулся и бросился в холл. «Эрика!»


  Через мгновение она мне ответила. «Я в порядке». Прежде чем я успел двинуться в переднее фойе, она внезапно завернула за угол и небрежно подошла ко мне, сунув бельгийский револьвер в сумочку.


  «Что, черт возьми, случилось?» Я спросил.


  «Грубер встретил безвременную кончину». Ее глаза избегали моих.


  «Вы стреляли в него?» – спросила я почти невероятно.


  «Он начал бормотать вывихнутой челюстью. Когда я спросил его, что он говорит, он назвал меня грязным евреем и сказал, что мне следовало быть с другими, которых он видел, умершими в Дахау. Он не считал, что евреям следует разрешать жить в тот же мир с такими же людьми, как он. Поэтому я отправил его в другой мир. Я надеюсь, что для него там достаточно тепло ".


  Наконец зеленые глаза вызывающе посмотрели мне в глаза, заставляя меня что-то сказать. Я вспомнил, что родственники ее родителей были казнены нацистами в Бухенвальде. Почему-то я не мог придумать, что сказать в защиту Хайнца Грубера.


  «Заходите и познакомьтесь с мистером Минуркосом», – сказал я.


  Мы вошли в комнату, и Эрика уставилась на труп на полу. Минуркос стоял, прислонившись к ближайшей стене. Он выпрямился, когда увидел Эрику.


  «Мисс Эрика Нистром», – представил я их. «Израильской разведки».


  Глаза Минуркос сузились. Он посмотрел на меня. «А ты?»


  «Меня зовут Картер. Ник Картер. Я работаю в правительстве США в том же качестве, что и мисс Нистром. Мы пришли сюда, чтобы освободить вас и забрать Адриана Ставроса».


  Минуркос отошел от стены. «Понятно. Что ж, мистер Картер, первое, что я хочу, как свободный человек, – это контакт с властями». Его тон стал похож на тон делового магната, разговаривающего со своими подчиненными. «Тогда я буду иметь дело с Адрианом Ставросом по-своему».


  «Мистер Минуркос, – медленно произнес я, – у вас нет абсолютно никаких причин что-либо делать на данном этапе. Все, что может закончиться, – это бюрократизм и задержка. Я бы предпочел, чтобы вы позволили нам разобраться с этим».


  «Как я узнаю, что ты тот, кем ты себя называешь?» Он казался раздраженным.


  «Вы знаете, что мы рисковали жизнью, чтобы освободить вас. На самом деле мы потеряли человека», – язвительно ответил я. «Я думаю, это даст нам преимущество в сомнениях».


  Его лицо осунулось от внезапной усталости. «Ты прав. Пожалуйста, прости меня. Я через многое прошел».


  «Что касается того, что вы справляетесь со Ставросом в одиночку, мистер Минуркос, – продолжил я, – это довольно непрактично. У этого человека есть армия».


  Минуркос приподнял брови и надул щеки: «Хорошо, хорошо, мистер Картер. Я пойду вместе с вами и девушкой. Но если я увижу в какой-то момент, что ваши методы не работают, я буду взять ситуацию в свои руки ".


  Я коротко улыбнулся. «Звучит справедливо», – ответил я. – Вас похитил Ставрос из Афин?


  Минуркос получил стул с прямой спинкой, на котором сидел, когда я ворвался в комнату. Он сел на нее лицом к нам.


  «Вы не поверите, что этот человек сообразителен», – медленно начал он. «Я не считаю себя невиновным, мистер Картер, но я никогда не встречал никого, похожего на Адриана Ставроса. Я преследовал идею построить флот из управляемых компьютером подводных нефтяных танкеров. Ставрос узнал об этом и захотел помогите мне с этим – по крайней мере, он сказал.


  «Сначала я даже не хотел его видеть, но он прислал мне письмо, в котором изложил несколько очень хороших идей. В конце концов я пригласил его в свой пентхаус в Афинах. Мы долго разговаривали.


  «Мистер Минуркос, я помню, как он сказал мне:« У меня такой же план, как и у вас. Если вы только позволите, я сделаю вас бессмертными в анналах истории судоходства. Он был очень убедителен.


  «Но, господин Ставрос, – сказал я, – существуют сложные инженерные проблемы, которые необходимо решить.


  «У меня есть два инженера, которые могут это сделать, – сказал он мне. Под чарами, даже тогда, я увидел что-то еще в лице этого человека, что-то, что мне не понравилось, но я представил это как чрезмерное волнение по поводу проекта».


  «Он привел к вам инженеров?» Я спросил.


  «О да. У них тоже были творческие идеи. Я был убежден, что у них могут быть навыки, чтобы все это произошло. В этот момент, мистер Картер, я ослабил бдительность. Он попросил о частной встрече в пентхаусе. и я согласился. Присутствовали только мой личный секретарь и еще один помощник. Он привел с собой двух человек, которых я раньше не видел ».


  «Это когда это случилось?» – спросила Эрика.


  «Ну, сначала я ничего не подозревал», – сказал Минурк, его лицо стало бледным, как он это помнил. «Затем, почти без предупреждения, Ставрос попросил моих помощников пройти в другую комнату. За ним последовал один из людей Ставроса. Было два выстрела». Минурк замолчал.


  «Он убил их прямо здесь?» Я спросил.


  «Хладнокровно. Его приспешники сбили меня с ног и пнули почти до потери сознания. Они отвели меня в ту другую комнату и заставили смотреть на окровавленные тела. Я никогда этого не забуду.




  «Салака, мой секретарь, лежал в луже собственной крови. Другому парню оторвало лицо. Ставрос сказал, что я могу ожидать того же, если не буду сотрудничать».


  «Что случилось после этого?»


  «На следующий день они привели человека, который выглядел в точности как Салака Мадупас. Этот человек даже говорил, как Салака, и влиял на все его манеры. Это было невероятно, действительно невероятно. Это было похоже на ужасный кошмар».


  «Был ли у них человек, который бы выдал вас за вас?» – спросила Эрика.


  "Нет, в этом не было необходимости. Меня редко видят, за исключением близких деловых партнеров. Они принесли диктофон и проиграли несколько записей моего голоса, которые они записали без моего ведома на предыдущих встречах. Ставрос направил пистолет мне в голову и сказал, что он может убить меня прямо здесь, и никто не узнает в течение очень долгого времени. Но, по его словам, я бы жил, если бы не доставил им слишком много хлопот. Я им нужен, сказал он, для дальнейших записей и для размещения писем Мои собственные слова и мысли. И они посадили меня на борт частного самолета и похитили в это Богом забытое место ».


  «Ставрос сказал тебе, что собирался делать?» – недоуменно спросила Эрика.


  Минуркос сухо рассмеялась. «Он был весьма откровенен. Он сказал, что они намеревались свергнуть правительство Греции от моего имени, что они будут призывать моих друзей в армии и в других областях, используя человека, который выдавал себя за моего секретаря, для телефонных звонков и личных контактов. . Поскольку я был частным лицом, никто не сочтет необычным то, что я не встретился с ними лично. И если кто-то будет настаивать на встрече со мной, они могут доставить меня в Афины и заставить меня встретиться с ним и сказать то, что они хотят. мне сказать.


  «Они показали мне другого человека, который мог точно подделать мою подпись. Этот человек выписывал чеки на мои различные счета и тратил мои деньги на военные перевороты, которые они собирались организовать».


  «Он дал вам какие-нибудь подробности?» Я спросил.


  "Г-н Ставрос, которого я стыжусь признать, имеет греческое происхождение, свободно говорил со мной как в Афинах, так и здесь. Он сказал, что его план разделен на три части. Во-первых, он намеревается избавиться от правящей хунты и поставить людей у власти, которые чувствуют преданность мне. Они будут чувствовать эту преданность не потому, что они друзья, поскольку большинство из них не будет им, а потому, что Ставрос пообещал им силу и славу от моего имени ».


  «Очень умно», – заметил я.


  «Во-вторых, его план будет включать в себя принуждение этих новых генералов и полковников потребовать, чтобы я, Никкор Минуркос, был назначен президентом с полной властью над хунтой. Ставрос указал, что я мог бы быть использован для этой части плана, поскольку моя личная жизнь будет быть брошенным в тот момент. То есть, меня использовали бы, если бы было ясно, что Ставрос может доверять мне молчать о том, что на самом деле происходит. В противном случае он нашел бы другого самозванца, на этот раз для меня ».


  «Это тоже сработает», – прокомментировала Эрика. «Очень немногие люди знают ваше лицо достаточно хорошо, чтобы заметить небольшую разницу между вашими чертами лица и чертами самозванца».


  «Совершенно верно», – сказал Минуркос. «Невероятно, что мое стремление к уединению способствовало этому ужасу. В любом случае, третья фаза плана предполагает использование меня или самозванца в качестве президента Греции на короткое время, в течение которого я назначу вице-президентом Ставроса. к тому времени гражданин и его имя постепенно стали бы известны народу Греции. Тогда он стал бы героем переворота. Затем, объявив о плохом здоровье, я бы ушел в отставку в пользу Ставроса с поста президента ".


  Минуркос замолчал. «Это дико», – сказал я. «Что заставляет Ставроса думать, что греки будут стоять в стороне и смотреть, как это произойдет?»


  «Почему бы и нет?» – спросил Минурк с выражением усталости на лице. «Помните, что произошло в апреле 1967 года, когда была сформирована хунта? Это был не кровавый переворот, это был переворот. Правительство короля было свергнуто силой. Многие статьи конституции были приостановлены указом хунты. Парадоксально, не правда ли, что такой человек появляется именно тогда, когда конституция была восстановлена ​​и когда хунта стала более умеренной и назначает всеобщие выборы на следующий год. Если план Ставроса по захвату власти удастся, Греция сможет закончится тиранией, более совершенной, чем у Гитлера или Сталина ".


  Эрика перевела взгляд с Минуркос на меня. «Тогда мы должны остановить его, не так ли?»


  Минуркос внимательно изучил лицо Эрики. «Да. Мы должны!» Толстый грек встал и выставил вперед свой квадратный подбородок. "Этот человек даже использует мою семью против моей родины. Он хвастается, что мой зять, генерал Василис Криезоту, считает, что я стою за этим уродливым заговором, и поддержал его, потому что думает, что я этого хочу. Да, я Я буду помогать вам чем могу. Что нам делать в первую очередь? "


  «Мы едем в Афины», – сказал я. «Вот где мы находим и останавливаем Ставроса».


  Шесть


  Менее чем через сорок восемь часов мы прибыли в столицу Греции. Я забронировал смежные номера в небольшом отеле под названием Одеон на 42 Пиреос, недалеко от площади Омония. Погода стояла приятная и приносила приятное облегчение от жары.




  Афинские газеты пестрели комментариями о быстро меняющейся политической сцене. Из Родезии дошли новости о том, что мой друг Алексис Саломос был убит, и были распространены слухи. Было общеизвестно, что до отъезда в Родезию на его жизнь было совершено покушение. Одна газета, в частности, избегала упоминания о смерти Саломоса. Он также регулярно публиковал редакционные статьи, осуждающие руководство правящей хунты, нападая на ведущего генерала или полковника почти по каждому вопросу. Саломос упомянул мне, что этот издатель был недобросовестным и первым поддержал жесткую хунту после переворота 1967 года.


  «Совершенно очевидно, что издатель был куплен на мои деньги», – заметил Минуркос, сидя на кресле с откидной спинкой в ​​моей комнате солнечным днем ​​в день нашего приезда. «И посмотрите на этот заголовок в другой газете: МИНУРКОС ЗАКЛЮЧАЕТ КОММУНИСТИЧЕСКИЕ ФИЛЬМЫ ЮНТЫ. Г-н Ставрос был занят».


  Эрика взяла чашку густого греческого кофе с принесенного нам подноса и подала ее Минуркосу. Он принял это с мрачным лицом. Эрика сама взяла чашку и села рядом со мной на небольшой диванчик.


  «Я просто надеюсь, что тебя еще никто не видел», – сказал я Минурку, – «особенно один из его людей. Твоя жизнь не стоила бы драхмы, если бы Ставрос узнал, что ты был здесь, в Афинах».


  «Он узнает, как только свяжется с Паракату», – напомнил мне Минуркос.


  "Да, но это может быть не в течение нескольких дней, если нам повезет. И даже тогда он не узнает определенно, что что-то не так, не отправив туда кого-то из Рио. Этот кто-то должен быть подчиненным, потому что Убеда мертв . "


  «Что нам делать в первую очередь, Ник?» – спросила Эрика. «Мы не можем просто штурмовать пентхаус, как мы сделали плантацию. Он будет слишком хорошо защищен».


  «Я мог бы позвонить в пентхаус, – предложил Минуркос, – чтобы посмотреть, как они справляются с контактами с посторонними. Но они узнают мой голос».


  Я протянул ему салфетку из подноса. "Повысьте тон своего голоса и говорите через это. Скажите им, что вы хотите поговорить с самим собой. Когда они откажутся, спросите вашего секретаря Салаку Мадупас. Скажите им, что вы редактор газеты из Салоник, и вы хотите получить заявление о политических амбициях Никкора Минуркоса ».


  Минуркос улыбнулся моему плану, затем перезвонил. Он накрыл рот салфеткой и попытался изменить голос. Через мгновение он разговаривал с кем-то в пентхаусе. Он попросил Никкора Минуркоса, а затем выслушал их оправдание. Он попросил поговорить с Мадупасом. Было еще много разговоров, и он настоял. Затем он разговаривал с человеком, который изображал из себя Мадупаса, афинским актером, настоящее имя которого, как сказал Ставрос Минуркос, было Янис Цанни. Минуркос задавал вопросы о себе и ждал простых ответов, а затем спросил, может ли он назначить свидание для личного интервью с мистером Минуркосом. Ему отказали, и разговор был окончен. Он повесил трубку и посмотрел на нас.


  «Это похоже на дурной сон», – сказал он. «Как будто я действительно нахожусь в пентхаусе, а Мадупас отвечает на телефонные звонки вместо меня, как всегда. Они хорошо знают мои привычки. И этот голос Цанни в точности повторяет голос моего мертвого друга Салаки».


  «Кто первым ответил на звонок?» Я спросил.


  «Какой-то молодой человек. Он не был грек. Вероятно, один из хулиганов Ставроса».


  «Похоже, они хорошо укрепились», – сказала Эрика.


  «Да, это так, – согласился я. „Поскольку все Афины думают, что это Никкор Минуркос там, в этом пентхаусе, это серьезная ситуация. Ставрос может даже иметь там охрану полиции. Или солдат из его растущей частной армии“.


  «Если я просто пойду в полицию или к самой хунте и расскажу им, что произошло, – сказал Минурк, – они должны будут мне поверить. Даже если они подумают, что я внезапно сошел с ума, они будут обязаны проверить моя история. Затем они узнают, что произошло ».


  «Это может быть опасно», – сказала Эрика.


  «Она права», – согласился я. «На данный момент мы не знаем, сколько друзей Ставрос приобрел на свое собственное имя. В любом случае, если мы просто выбросим это в открытую, мы заставим Ставроса сделать шаг – возможно, большой. Он мог бы просто решите совершить переворот без вашего имени. У него наготове военная группа, а вокруг него много амбициозных военачальников, которым все равно, кто стоит за захватом власти. И даже если он предпримет шаги и потерпит неудачу, будет пролита кровь. Много ее. Нет, мистер Минурк. Мы собираемся подкрасться к Ставросу. В моей стране это та часть, которую мы называем боевыми действиями. Эрика здесь получила приказ казнить Ставроса, и поэтому сделать я. Если наша миссия удастся, это именно то, что случится с ним. Если она не удастся, власти будут гораздо более цивилизованными с ним. И Бог поможет вам, если они не смогут остановить его вовремя ».


  «Хорошо, мистер Картер», – сказал Минуркос. «Я отдаю себя в ваши умелые руки. Как нам подкрасться к мистеру Ставросу?»


  Я улыбнулся Эрике, и она мне ответила. "Я думаю, вы упомянули, что Ставрос хвастался тем, что использовал одного из ваших родственников, зятя мужа.




  Амед Кризоту, что генерал в армии? "


  «Да», – сказал Минуркос. "Должен сказать, он не сильный человек. Он женился на моей младшей сестре до того, как я разбогател, и у них прекрасный брак. Но Василис остался бы в армии на более низком звании, если бы не мои Он чувствует себя в долгу передо мной по праву за то, что у него есть в жизни. Поэтому для него было бы естественно согласиться с любым планом, который я предлагал.


  "Ставрос обнаружил это. Он основательный человек, мистер Картер, человек, которого нельзя воспринимать легкомысленно. Он, должно быть, сделал какую-то запись, чтобы проиграть Василису по телефону, а затем послал человека, изображающего Салака Мадупаса , мой секретарь. Самозванец, должно быть, убедил Василиса, что я на него рассчитываю.


  «Вы знаете, как Ставрос мог использовать генерала?»


  «Он намекнул, что Василиса попросят организовать и обучить секретный отряд солдат и убедить других военных присоединиться к заговору».


  «Да», – подумал я. «Очень аккуратно. Твой зять живет здесь, в Афинах?»


  «Он знает», – сказал Минуркос. «На окраине города к северу».


  «Вы отведете нас к нему?» Я спросил.


  «Я буду рад», – ответил Минуркос.


  Я вызвал такси, и ранним вечером мы поехали в резиденцию генерала Криезоту. Я заставил Минуркоса носить шляпу, которая закрывала часть его лица, пока мы не добрались до места. Дом генерала представлял собой небольшой особняк в богатом пригороде Афин с извилистой гравийной дорогой к дому. Я был впечатлен тем, что Минуркос мог сделать для обычного человека.


  Когда генерал встретил нас у дверей, Минуркос снял шляпу. Кризоту просто смотрел очень долго. Затем он широко раскинул руки, чтобы обнять Минуркоса.


  «Никкор!» – воскликнул он, тепло обнимая Минурка. Это был высокий седой мужчина с добрым де Голлевым лицом и мягкими глазами. Он был одет в коричневую форму с тесьмой на плечах и лентами, натянутыми спереди.


  «Kali mera sas, Василис», – тепло сказал Минурк, отвечая на объятия. «Сигха, сигха. Все в порядке».


  «Вам так приятно приехать», – сказал Василис. «Заходи. Заходи». Его жест охватил всех нас.


  Мы вошли в большой зал с винтовой лестницей позади него и урнами, украшающими стены. Затем генерал провел нас в библиотеку, отделанную дубовыми панелями, с толстым ковровым покрытием и множеством мягких кожаных кресел. Мы все сели, и генерал спросил, не хотите ли мы выпить, но мы отказались. Минуркос представил меня и Эрику только по нашим фамилиям.


  «Это большой шок, Никкор», – сказал Криезоту. «Я бы хотел, чтобы Анна была здесь. Она навещает свою кузину в Пирее».


  «Возможно, так будет лучше, Василис», – сказал Минуркос.


  «Dhen katalave no», – заметил Криезоту. «С тобой все в порядке? Ты выглядишь бледным».


  «Я в порядке», – ответил Минуркос. «Спасибо этим людям».


  Генерал взглянул на нас. «Никкор, все это было так странно. Ты отказался меня видеть, когда начинал свой… Могу я говорить свободно?»


  «Да, свободно», – сказал Минуркос.


  «Ну, я не понял, что ты просишь о помощи в такой важной миссии без личной встречи. Честно говоря, я был очень расстроен всем этим. Я не уверен в целесообразности…»


  «Переворот?» Минуркос закончил предложение.


  Кризоту снова взглянул на нас. «Ну да.» Он размял свои большие суставы. «Я дал инструкции людям в специальных лагерях в Дельфах и Миконосе, и я убедил Адельрию и других, что ваше новое дело справедливо, но…»


  «Но вы сами не верите?»


  – с надеждой спросила Минуркос.


  Кризоту опустил голову. «Me sinhori te, Nikkor», – сказал он. «Мне очень жаль, но я не думаю, что Греции нужен еще один переворот. Я сделал то, о чем вы просили, но я хотел поговорить с вами обо всем этом, от человека к человеку, с самого начала, много недель назад».


  «Не волнуйся, Василис», – успокаивающим голосом сказала Минурк. «Я не желаю переворота».


  На лице Кризоту второй раз за короткое время отразился шок. «Нет?» он сказал. «Вы передумали?»


  «Василис, я должен кое-что вам объяснить, и я хочу, чтобы вы внимательно слушали», – сказал Минуркос.


  Кризоту откинулся в большом кресле и слушал, как Минуркос рассказывал ему всю историю. Кризоту ни разу не прервал его, хотя несколько раз на его большом лице отразилось недоверие. Когда Минуркос закончил, Кризоту просто сидел и медленно покачивал головой. Он полез в карман, достал бусинки для беспокойства и начал листать их через пальцы.


  «Невероятно!» – наконец сказал он.


  «Но это правда», – сказал Минуркос.


  «Генерал, мы здесь, чтобы навсегда остановить этого человека, и нам нужна ваша помощь. Только вы можете сообщить нам в последнюю минуту внутреннюю информацию о Ставросе», – сказал я.


  Кризоту наконец взял себя в руки. «Конечно», – согласился он. «Я сделаю все, что в моих силах. Я так рада, что Никкор не стоит за этим!


  «Через одну газету идет клеветническая кампания, большая часть которой направлена ​​против полковника Анатоля Коцикаса. Высказывались даже предположения, что Коцикас является предателем и обязан своей преданностью Москве. Это неправда. Коцикас либерал, но он не














  коммунист Он является движущей силой недавних политических реформ и спонсором предстоящих всеобщих выборов ».


  «Кто-нибудь еще?» Я спросил.


  Кризоту вздохнул. «Да. Нападения были также направлены против людей, которые обычно голосуют вместе с Коцикасом – полковников Плотарчу и Главани. На самом деле, человек, который выдает себя за вашего секретаря, Никкор, недавно пришел ко мне с информацией о том, что все трое из этих людей являются быть убитым ".


  Мы с Эрикой обменялись взглядами. Ставрос приступил к своим делам. Его бизнес.


  «Вы знаете что-нибудь конкретное?» – спросил я Кризоту.


  «Ну, немного. Меня попросили организовать встречу этих трех мужчин с вами, Никкор. Но потом позвонил человек, которого я думал, был вашим секретарем. Он сказал, что они устраивают встречу для пентхауса. Я думаю, что это так. на этой встрече будет совершено покушение на жизнь трех полковников ".


  «Мы должны выяснить, что именно запланировал Ставрос и когда», – сказал я.


  «Да», – согласился Кризоту. «Я был в полном отчаянии по этому поводу. Я не мог поверить, что ты этого хочешь».


  «Все будет хорошо», – заверила его Минуркос.


  Я хотел бы согласиться с ним. Оказалось, что Ставрос был на грани кровавого захвата, и мы должны были остановить его, прежде чем это произошло. «Позвоните лидеру хунты Коцикасу и попытайтесь выяснить, связались ли с ним люди Ставроса», – сказал я Криезоту. «Не упоминайте пока о возможности убийства».


  «Очень хорошо», – ответил Кризоту. «Коцикас может поговорить со мной. Я обязательно постараюсь».


  «И вы, господин Минуркос, – сказал я, – тоже сможете помочь. Вы можете связаться с руководителями двух баз, где находятся военные группы Ставроса. Я подозреваю, что если афиняне чтобы доставить Ставросу какие-либо проблемы, когда предполагается это многократное убийство, Ставрос постарается очень быстро перебросить этот спецназ в Афины, чтобы подавить любую реакцию. Я хотел бы, чтобы вы сказали лидерам этих лагерей оставаться там и не двигаться их войска, если они не получат известие от вас лично ".


  «Очень хорошо, мистер Картер», – согласился Минуркос.


  «Совершенно очевидно, что Ставрос не может просто убить этих людей без каких-либо уловок». Я посмотрел на Кризоту. «Как вы думаете, он может попытаться представить все это как случайность или работу какой-то радикальной политической группы?»


  Кризоту приподнял седеющие брови. «Либо так, мистер Картер, либо он попытается облить их грязью в порядке пропаганды прямо перед тем, как убить их, чтобы они потеряли симпатию народа».


  Семь


  Мы втроем вернулись в отель. Минуркос хотел остаться с Криезоту, но я боялся, что это будет слишком опасно. Если по какой-либо причине Ставрос не доверяет Криезоту, он может ворваться в резиденцию генерала без предупреждения. Я не хотел, чтобы он нашел там Минуркоса, если он это сделает.


  Мы отправили еду в комнату Минуркоса, а потом мы с Эрикой пошли в ее комнату. Вскоре мы начали обсуждать Ставроса.


  «Я просто не могу сидеть здесь и ждать, чтобы увидеть, что Ставрос задумал для лидеров хунты», – сказал я, когда мы сидели на маленьком диване и потягивали бренди, заказанный Эрикой.


  Эрика двинулась против меня. Она нежно поцеловала меня в щеку. «Вы не можете просто ворваться в пентхаус, как вы сами сказали», – прокомментировала она. Ее длинные волосы блестели в тусклом свете.


  «Нет», – сказал я, кладя руку ей на бедро. Я повернулся к ней, и мы легко поцеловались. «Но я могу пойти в пентхаус и попытаться попасть внутрь. Возможно, я смогу взглянуть на их оборонительную установку».


  Она поцеловала меня в щеку и шею, и легкий холодок, приятный, пробежал по моей коже.


  «Как бы нам это удалось?» – спросила она хриплым голосом, пока ее рука начала расстегивать мою рубашку.


  «Мы бы не стали», – поправила я ее. Рука сильно отвлекала. «Я пойду туда один по какой-нибудь уловке».


  Длинное белое бедро скользнуло по моим коленям, а ее платье задралось, обнажая начало богатого изгиба ягодиц. Ее бедра придвинулись ко мне. «Но я бы хотел – пойти с тобой».


  Теплые губы снова коснулись моих. Ее язык нежно скользнул по моему рту, исследуя и ища. Ее правая рука переместилась намного ниже и нашла то, что было после, и я больше не мог думать об Адриане Ставросе.


  «Я иду одна», – прошептала я. «Завтра.»


  Я залез в ее платье и погладил ее грудь. Плавные изгибы были мягкими, но твердыми, жадно прижимаясь к моим прикосновениям.


  «Хорошо, дорогая», – выдохнула Эрика мне в ухо.


  «Хорошо», – сказал я мягко. «Больше никаких аргументов».


  «Могу я поспорить с тобой?» – сказала она, прижимаясь к моим губам.


  Поцелуй был долгим, и Эрика была готова. Когда все закончилось, она стала меня раздевать. Я взял на себя, и она встала и подошла к большой двуспальной кровати через комнату. Она сняла платье, затем бюстгальтер и розовые трусики бикини. Она была яркой и красивой. Каждый изгиб ее тела был безупречным. Она бросилась на мягкую кровать и лежала там, ожидая меня. Я не откладывал. В другой момент я был рядом с ней на кровати, тянулся, хватал и касался ее тела, чувствуя, как оно тает на мне.




  Это страсть, заложенная в нас обоих.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю